Bouilloire Électrique Multi-Temp Jug Kettle Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones CPK17E
SOMMAIRE 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2. Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3. Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INHALTSVERZEICHNIS 1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2. Eigenschaften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3. Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTENUTO 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 2. Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3. Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. INTRODUCTION Vous venez de faire l’acquisition d’une bouilloire électrique Cuisinart®. Simple à utiliser et à entretenir, son design en acier brossé inoxydable vous garantit une très grande résistance à la corrosion, aux chocs physiques et thermiques.
2.
3. UTILISATION Il est recommandé de faire fonctionner la bouilloire 2 ou 3 fois avant la première utilisation. Pour cela, remplir la bouilloire d’eau jusqu’au repère de remplissage «MAX» (1,7 l) et porter à ébullition. Une fois l’appareil éteint, jeter l’eau et rincer soigneusement l’intérieur. A. Panneau de commande 4. Bouton 100ºC Réglage de la température pour certaines variétés de thé (se référer au tableau récapitulatif en page 9). 5.
jamais être inférieure à 85ºC. • L e bouton correspondant à la température sélectionnée s’allume, la température sélectionnée s’affiche sur l’écran LCD et clignote jusqu’à ce que l’appareil soit mis en marche. •A ppuyer sur le bouton pour faire chauffer l’eau. Un signal sonore va retentir pendant 1 seconde pour indiquer que le processus a commencé. • Lorsque la bouilloire est enlevée puis replacée sur la base avant l’arrêt automatique de l’appareil, le chauffage de l’eau sera interrompu.
perdues si l’eau est trop chaude, tandis que le thé noir ne peut pas dégager tout son arôme si elle ne l’est pas suffisamment. Si les températures conseillées ne sont pas inscrites sur l’emballage du thé ou du café, réferez-vous au tableau suivant: Température de l’eau Type de boisson 85ºC Thés blancs (par ex. pêche, gingembre et citron), thés verts (par ex. Sencha, Gunpowder ou jasmin) et café instantané noir 90ºC Thé Oolong 95ºC Café (cafetière à piston) 100ºC Thés noirs (par ex.
dépôts de calcaire. •A près le détartrage, vider la bouilloire et la rincer plusieurs fois avec de l’eau propre en évitant d’inhaler les vapeurs. 6. CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION: Les sachets en polyéthylène qui entourent l’appareil ou l’emballage peuvent être dangereux. Pour éviter tout danger de suffocation, conserver ces sachets hors de la portée de bébés et des enfants. Ces sachets ne sont pas des jouets. •N e pas enclencher l’appareil s’il ne contient pas d’eau.
1. INTRODUCTION Congratulations on the purchase of your new Cuisinart® Multi-Temp Jug Kettle. Easy to use and maintain, its brushed stainless steel design guarantees you excellent resistance to corrosion, bumps and thermal shocks, and to scale build-up.
2. FEATURES Pouring spout with water filter Smooth release lid Lid release button Control panel Maximum fill mark Illuminated water level indicator 1.
3. USE Before using for the first time we recommend operating the kettle 2 or 3 times. Fill to the MAX mark fill level (1.7L), bring to the boil and when boiling has finished and the kettle has switched off, discard the water and rinse out the inside. A. Control Panel 4. 100ºC button Temperature setting for boiling water for a variety of teas (refer to quick reference guide on page 15). 5. Digital display window (LCD) Displays temperature setting temperature. B.
• The corresponding temperature button will illuminate and the temperature selected will be displayed in the LCD window, flashing until kettle is started). •P ress the switch to start boiling; a beep will sound for 1 second to indicate that heating has started. N.B. If the switch is pressed but the temperature has not been set, the kettle will default to 100°C. • When the kettle has reached the selected temperature it will beep 5 times and switch off.
Water temperature Drinks 85ºC White teas (e.g. White Peach, Ginger and Lemon), Green teas (e.g Sencha, Gunpowder and Jasmine) and black instant coffe 90ºC Oolong 95ºC French press/cafetiere coffee 100ºC Black teas (e.g. Earl Grey, Ceylon and Darjeeling) and herbal teas (e.g. Chamomile, Peppermint and Dandelion) If drinks require a lower temperature than the above, the kettle should be supervised and switched off once it reaches the correct temperature. N.B.
6. SAFETY PRECAUTIONS WARNING: Polythene bags over the product or packaging may be dangerous. To avoid danger of suffocation, keep out of the reach of babies and children. These bags are not toys. •D o not turn the kettle power on when there is no water in the jug. (The unit has a boil dry mechanism which shuts it off.) WARNING: Hot surface. •D o not touch hot surfaces.
1. EINLEITUNG Sie haben gerade einen elektrischen Wasserkocher von Cuisinart® gekauft. Er ist einfach zu verwenden und sein Design aus gebürstetem Edelstahl garantiert Ihnen eine sehr große Widerstandsfähigkeit gegen Korrosion und physische sowie thermische Schocks.
2.
3. GEBRAUCH Wir empfehlen, den Wasserkocher 2 oder 3 Mal zu betreiben, bevor Sie das Wasser verwenden. Dazu den Wasserkocher bis zur Füllstandsanzeige «MAX» (1,7 l) mit Wasser füllen und zum kochen bringen. Sobald sich das Gerät ausschaltet das Wasser weggießen und das Innere der Geräts sorgfältig ausspülen. A. Tastenfeld 4. Taste 100ºC Temperatureinstellung für bestimmte Teesorten ( siehe Tabelle auf Seite 21). 5. Digitaler Anzeigeschirm (LCD) Zeigt die Temperatureinstellung Wassertemperatur an. B.
auf betätigen, die sich auf dem Griff befindet. Durch jeden Druck erhöht sich die Temperatur in Intervallen von jeweils 5°C, von 85ºC bis 100ºC. Die Temperatur kann nie unter 85ºC liegen. •D ie der jeweiligen Temperatur entsprechende Taste leuchtet auf, die gewählte Temperatur erscheint auf dem LCD-schirm und blinkt, bis das Gerät eingeschaltet wird. •A uf die Taste drücken, um das Wasser aufzuheizen. Ein Lautsignal erklingt 1 Sekunde lang um anzuzeigen, dass der Vorgang beginnt. Anm.
In der untenstehendenTabelle sind die Idealtemperaturen für die verschiedenen Arten Tee und Kaffee aufgeführt. Die Aufgusstemperatur von grünen und schwarzen Tees ist unterschiedlich. Bei grünem Tee können bei zu heißem Wasser sogar Aroma und therapeutische Eigenschaften verloren gehen, wogegen schwarzer Tee nicht sein volles Aroma entfalten kann, wenn das Wasser nicht heiß genug ist.
mehrmals mit dem wieder abgekühlten Essig, um alle Kalkrückstände zu entfernen. •D en Wasserkocher nach dem Entkalken entleeren und mehrmals mit sauberem Wasser ausspülen, wobei Sie darauf achten sollten, den entstehenden Dampf nicht einzuatmen. 6. HINWEISE ZUR SICHERHEIT ACHTUNG: Die Polyethylenbeutel, die das Produkt oder seine Verpackung enthalten, können gefährlich sein.
1. INLEIDING U hebt zopas een Cuisinart® waterkoker aangekocht. Deze is eenvoudig te gebruiken en te onderhouden, zijn ontwerp in geborsteld roestvrij staal waarborgt u een heel grote bestandheid tegen corrosie, tegen fysische en thermische schokken.
2.
3. GEBRUIK Het is aan te raden de waterkoker 2 tot 3 maal in werking te stellen voor de eerste ingebruikname. Daartoe de waterkoker vullen tot het «MAX» vulmerkteken (1,7 l) en aan de kook brengen. Zodra het apparaat is uitgeschakeld het water weggieten en de binnenzijde zorgvuldig uitspoelen. A. Bedieningspaneel 4. Knop 100ºC Regeling van de temperatuur voor bepaalde theesoorten (zie de samenvattende tabel op pagina 27). 5.
u de knop indrukt wordt de temperatuur verhoogd in intervallen van 5 graden, van 85°C tot 100°C. De temperatuur mag nooit lager zijn dan 85ºC. •D e knop overeenkomend met de geselecteerde temperatuur gaat aan, de geselecteerde temperatuur verschijnt op het LCD-scherm en knippert tot het apparaat wordt aangezet. •D e knop indrukken om het water te doen opwarmen. Een geluidssignaal weerklinkt gedurende 1 seconden om aan te geven dat de proces is begonnen. N.B.
temperaturen voor verschillende types thee en koffie aan. De infusietemperatuur van groene thee en zwarte thee verschilt aanzienlijk. Het aroma of de therapeutische eigenschappen van groene thee kunnen inderdaad verloren gaan als het water te heet is, terwijl zwarte thee zijn volle aroma niet kan vrijgeven als het water niet heet genoeg wordt gemaakt.
verwijderen. •N a het ontkalken de waterkoker ledigen en deze meermaals uitspoelen met schoon water en daarbij voorkomen van de dampen in te ademen. 6. VEILIGHEIDSADVIEZEN OPGELET: De zakjes in polyethyleen rond het apparaat of de verpakking kunnen gevaarlijk zijn. Om elk gevaar op verstikking te voorkomen moet u deze zakjes buiten bereik van baby’s en van kinderen houden. Deze zakken zijn geen speelgoed. •H et apparaat niet inschakelen als het geen water bevat.
1. INTRODUZIONE Avete comprato un bollitore elettrico Cuisinart®. Semplice da utilizzare e da pulire, il design in acciaio spazzolato inossidabile garantisce eccezionale resistenza alla corrosione, agli urti fisici e termici.
2.
3. UTILIZZO Si consiglia di far funzionare il bollitore 2 o 3 volte prima del primo utilizzo. Per far questo, riempire il bollitore d’acqua fino al segno di riempimento «MAX» (1,7 l) e portare a ebollizione. Una volta spento l’apparecchio, buttare l’acqua e sciacquare accuratamente l’interno. A. Pannello di comando 4. Pulsante 100ºC Regolazione della temperatura per certe varietà di tè (consultare la tabella riassuntiva a pagina 33). 5.
pulsante permette di aumentare la temperatura a intervalli di 5 gradi, da 85°C a 100°C. La temperatura non può mai essere inferiore a 85ºC. • I l pulsante corrispondente alla temperatura selezionata si accende, la temperatura selezionata viene visualizzata sullo schermo LCD e lampeggia fino al momento in cui l’apparecchio entra in funzione. •P remere il pulsante per far riscaldare l’acqua. Un segnale acustico si attiva per 1 secondo, a indicare che il processo è iniziato. N.B.
terapeutiche del tè verde possono, in effetti, andare perdute se l’acqua è troppo calda, mentre il tè nero non può liberare tutto il suo aroma se l’acqua non lo è sufficientemente. Se le temperature consigliate non sono indicate sulla confezione del tè o del caffè, consultare la seguente tabella: Temperatura dell’acqua Tipo di bevanda 85ºC Tè bianchi (ad es. pesca, zenzero e limone) tè verdi (ad es.
•D opo la decalcificazione, svuotare il bollitore e sciacquarlo più volte con acqua pulita evitando di inalare i vapori. 6. ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE: I sacchetti in polietilene che avvolgono l’apparecchio o l’imballaggio possono essere pericolosi. Per evitare rischi di soffocamento, conservare i sacchetti lontano dalla portata di bambini e neonati. Questi sacchetti non sono dei giocattoli. •N on attivare l’apparecchio se privo d’acqua.
1. INTRODUCCIÓN Acaba de adquirir un hervidor eléctrico Cuisinart®. Sencillo de utilizar y mantener, su diseño de acero pulido inoxidable le garantiza una gran resistencia a la corrosión y a los choques físicos y térmicos.
2.
3. UTILIZACIÓN Recomendamos hacer funcionar el hervidor dos o tres veces antes del primer uso. Para ello, llene el hervidor de agua hasta la marca de llenado máximo (1,7 l) y póngala a hervir. Una vez apagado el aparato, tire el agua y aclare cuidadosamente su interior. A. Panel de control 4. Botón 100ºC Ajuste de la temperatura para algunas variedades de té (consulte la tabla resumen de la página 39). 5. Pantalla digital (LCD) Presenta los ajustes de temperatura, así como la temperatura del agua. B.
85ºC a 100ºC. La temperatura nunca puede ser inferior a 85ºC. • E l botón correspondiente a la temperatura seleccionada se encenderá y verá la temperatura seleccionada en la pantalla LCD, parpadeando hasta que el aparato se ponga en marcha. • Pulse el botón para calentar el agua. Escuchará una señal sonora durante 1 segundo para indicar que ha empezado el proceso. NOTA: Si se pulsa el botón sin haber definido previamente la temperatura, el hervidor se colocará automáticamente en 100ºC.
está demasiado caliente, mientras que el té negro puede no ofrecer todo su aroma si el agua no está lo bastante caliente. Si las temperaturas aconsejadas no figuran en el embalaje del té o del café, consulte la tabla siguiente: Temperatura del agua Tipo de bebida • Desenchufe siempre el hervidor antes de limpiarlo. • Deje que se enfríe antes de limpiarlo. • Limpie la superficie exterior del hervidor con ayuda de un trapo húmedo y limpio para preservar su acabado de gran calidad.
6. CONSIGNAS DE SEGURIDAD ATENCIÓN: Las bolsas de polietileno que envuelven el aparato o su embalaje pueden ser peligrosas. Para evitar riesgos de asfixia, mantenga estas bolsas fuera del alcance de los bebés y de los niños. Las bolsas no son juguetes. •N o enchufe el aparato si no tiene agua. (Aparato provisto de un sistema de seguridad) ATENCIÓN: Superficie caliente. • No toque nunca las superficies calientes.