INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET Classic Waffle Maker WMR-CA For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using.
TABLE OF CONTENTS Important Safeguards................................... Instructions for Use....................................... Special Features............................................ Tips and Toppings........................................ Recipes.......................................................... Cleaning and Maintenance........................... Storage.......................................................... Warranty........................................................ 13.
INSTRUCTIONS FOR USE SPECIAL FEATURES 1. Before using your Cuisinart® Classic Waffle Maker for the first time, remove any dust from shipping by wiping the plates with a damp cloth. Remove all protective paper and wrapping. 4. 3. 2. Preheat the waffler. Close grids and plug cord into a 120V AC wall outlet. The red light will go on to signal power. Allow the waffle maker to preheat. The green indicator light will go on when it is ready to use. 5.
TIPS TO MAKE PERFECT WAFFLES RECIPES BASIC WAFFLES You can’t beat the taste of homemade waffles. Freeze the extras to use when time is scarce. We recommend setting #3 for golden brown waffles. Makes eight 61/2-inch round waffles If you prefer crisper, darker waffles, increase the browning control to setting #4 or 5. 2 2 1 1/2 13/4 6 2 For evenly filled waffles, pour the batter onto the center of the lower grid and close the cover.
CORNMEAL WAFFLES NUTTY WHOLE WHEAT WAFFLES These waffles taste like cornbread. Drizzle with butter and serve with soup, chili or stew. Also good for brunch or a late night snack served with syrup or cheese sauce. Wholesome wheat flavor combined with crunchy pecans makes a delicious breakfast, brunch or snack. Top with warm fruit compote or syrup.
FRUITY WAFFLES BANANA CHIP WAFFLES Puréed fruit adds lightness and delicate flavor to baked waffles. Sprinkle with powdered sugar for breakfast or top with a scoop of ice cream for an afternoon snack.
CLEANING AND MAINTENANCE WARRANTY Limited Three-Year Warranty Once you have finished baking, remove plug from electrical outlet. Leave top lid open so grids begin to cool. This warranty is available to consumers only. You are a consumer if you own a Cuisinart® Classic Waffle Maker which was purchased at retail for personal, family or household use. Except as otherwise required under applicable law, this warranty is not available to retailers or other commercial purchasers or owners.
well as use with accessories, replacement parts or repair service other than those authorized by Cuisinart. This warranty does not cover any damage caused by accident, misuse, shipment or other than ordinary household use. This warranty excludes all incidental or consequential damages. Some states do not allow the exclusion or limitation of these damages, so these exclusions may not apply to you. You may also have other rights, which vary from state to state.
NOTES 10
NOTES 11
©2013 Cuisinart 150 Milford Road East Windsor, NJ 08520 Printed in China Any other trademarks or service marks referred to herein are the trademarks or service marks of their respective owners.
Todas marcas registradas o marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos.
NOTES 11
período de garantía. Los residentes de California también pueden, si lo desean, mandar el producto defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien. Para esto, se debe llamar a nuestro servicio posventa al 1-800-726-0190. Para obtener servicio bajo esta garantía, llame a nuestra línea directa gratuita al 1-800-726-0190 Cuisinart será responsable por los gastos de reparación, reemplazo, manejo y envío de los productos defectuosos durante el período de garantía.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desenchufe el aparato después del uso. Deje la cubierta abierta para permitir que se enfríe. Nunca desarme el aparato para limpiarlo. Simplemente elimine los residuos de las placas con una brocha y absorbe el aceite con un papel absorbente o un paño seco. Limpie las placas con un paño ligeramente húmedo, si desea, para eliminar y prevenir las manchas y los residuos pegajosos. Compruebe que las placas están completamente frías antes de limpiarlas.
el horno (precalentado en 100°C/200°F) hasta el momento de servir. * Para preparar gofres/wafles bien dorados, le aconsejamos que utilice el nivel 3. Escoja un nivel más bajo para que los gofres sean menos cocido o un nivel más alto para que los gofres sean más cocidos y crujientes.
menos cocido o un nivel más alto para que los gofres sean más cocidos y crujientes. Información nutricional por gofre/wafle: Calorías 263 (44 % de grasa) • Carbohidratos 30 g • Proteínas 7 g • Grasa 13 g • Grasa saturada 2 g • Colesterol 58 mg • Sodio 376 mg • Calcio 187 mg • Fibra 1 g GOFRES/WAFLES CON SABOR A FRUTAS El puré de frutas hace que los gofres/wafles estén más ligeros y le da un sabor delicado.
Para preparar gofres/wafles con mini-chispas de chocolate: Agregar 1⁄2 taza (85 g) de mini-chispas de chocolate a la mezcla antes de cocer. GOFRES/WAFLES DE HARINA DE MAÍZ Estos gofres/wafles saben a pan de maíz. Úntelos con mantequilla y sírvalos con sopa, chile o guisado. También son perfectos para el desayuno almuerzo o un bocadillo nocturno, con jarabe o salsa de queso.
CONSEJOS PARA PREPARAR GOFRES PERFECTOS Para preparar gofres/wafles bien dorados, le aconsejamos que utilice el nivel 3. Para que los gofres/wafles sean más crujientes y cocidos, escoja un ajuste más alto. Para conseguir resultados homogéneos, vierta la mezcla en el centro de la placa y cierre las placas inmediatamente. Le aconsejamos que utilice 1⁄2 taza (120 ml) de mezcla por gofre/wafle para conseguir gofres/ wafles bien rellenos. Los gofres/wafles son mejores recién hechos.
INSTRUCCIONES DE USO 1. Antes de usar el aparato por primera vez, limpie las placas con un paño ligeramente húmedo para quitar el polvo acumulado durante el transporte. Retire el material de embalaje y protección. CARACTERÍSTICAS 4. 3. 2. Precaliente el aparato. Cierre las placas y enchufe en cable en una toma de corriente de 120V C.A. La luz roja se encenderá, lo que indica que el aparato está calentando. Permita que las placas calienten. La luz verde de listo se encenderá cuando esté listo. 5.
ÍNDICE Medidas de seguridad importantes.................... 3 Instrucciones de uso........................................... 4 Características.................................................... 4 Consejos y coberturas........................................ 5 Recetas.............................................................. 5 Limpieza y mantenimiento................................. 8 Almacenaje......................................................... 8 Garantía........................................
INSTRUCCIONES & LIBRO DE RECETAS Gofrera/Waflera clásica WMR-CA Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
13