Operation Manual

61
HU
CZSK
ZAJIŠTĚNÍ DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY POMOCÍ SYSTÉMU ISOFIX
CONNECT
ZAISTENIE DETSKEJ AUTOSEDAČKY POMOCOU SYSTÉMU
ISOFIX CONNECT
Upozornění! Upevňovací body ISOFIX (j) jsou dvě kovové spony na každém
sedadle, umístěné mezi opěrkou zad a sedací částí sedadla ve vozidle. V případě
pochybností, prosíme nahlédněte do uživatelského manuálu vašeho vozidla.
Upozornenie! Upevňovacie body ISOFIX (j) sú dve kovové spony na každom
sedadle, umiestnené medzi opierkou chrbta a sedacou časťou sedadla vo vozidle. V
prípade pochybností, prosíme nahliadnite do užívateľského manuálu vášho vozidla.
Upozornění! Před spojením ISOFIX Connect konektorů (o) s ISOFIX upevňovacími
body (j) zkontrolujte uvolňovací tlačítka (y). Pokud jsou viditelné zelené indikátory (b),
musíte ISOFIX Connect konektory před spojením uvolnit stisknutím a zatažením za
uvolňovací tlačítko (y). V případě nutnosti opakujte postup u druhého konektoru.
Pokud se ISOFIX Connect konektory správně spojí s ISOFIX upevňovacími body,
uslyšíte znatelné cvaknutí.
Upozornenie! Pred spojením ISOFIX Connect konektorov (o) s ISOFIX
upevňovacími bodmi (j) skontrolujte uvoľňovacie tlačidlá (y). Ak sú viditeľné zelené
indikátory (b), musíte ISOFIX Connect konektory pred spojením uvoľniť stlačením
a zatiahnutím za uvoľňovacie tlačidlo (y). V prípade nutnosti opakujte postup u
druhého konektora.
Ak sa ISOFIX Connect konektory správne spojí s ISOFIX upevňovacími bodmi,
počujete znateľné cvaknutie.
Upozornění! Dbejte informací v sekci „Umístění autosedačky ve vozidle“. Upozornenie! Dbajte informácií v sekcii „Umiestnenie autosedačky vo vozidle“.
Zatlačte oba konektory (o) do plastových zavaděčů (u), dokud se se znatelným
cvaknutím nespojí s ISOFIX upevňovacími body.
Snahou o vytažení z plastových zavaděčů (u) se ujistěte, že je autosedačka
správně zajištěna.
Na obou uvolňovacích tlačítkách (y) musí být nyní viditelné zelené indikátory (y).
Nyní můžete použít nastavovací páčku (v) na základně (d) autosedačky CYBEX
SOLUTION M-FIX.
Zatlačte oba konektory (o) do plastových zavádzačov (u), kým sa so znateľným
cvaknutím nespoja s ISOFIX upevňovacími bodmi.
Snahou o vytiahnutí z plastových zavádzačov (u) sa uistite, že je autosedačka
správne zaistená.
Na oboch uvoľňovacích tlačidlách (y) musí byť teraz viditeľné zelené indikátory (y).
Teraz môžete použiť nastavovaciu páčku (v) na základni (d) autosedačky CYBEX
SOLUTION M-FIX.
Nyní můžete vaše dítě připoutat; viz sekce „ZAJIŠTĚNÍ DÍTĚTE POMOCÍ
BEZPEČNOSTNÍHO PULTU“.
Teraz môžete vaše dieťa pripútať; viď sekcia „ZAISTENIE DIEŤAŤA POMOCOU
BEZPEČNOSTNÉHO PULTU“.
S delším koncem směrem nahoru vložte přiložené plastové zavaděče (u) do
dvou upevňovacích bodů ISOFIX. V některých vozidlech je lepší nasadit plastové
zavaděče (u) obráceně.
S dlhším koncom smerom nahor vložte priložené plastové zavádzača (u) do dvoch
upevňovacích bodov ISOFIX (j). V niektorých vozidlách je lepšie nasadiť plastové
zavádzača (u) obrátene.
Použijte nastavovací páčku (v), umístěnou na základně (w) pod sedákem (d).
Co nejvíce vysuňte oba ISOFIX Connect konektory (o).
Nyní oba ISOFIX Connect konektory (o) otočte o 180° tak, aby směřovaly do
plastových zavaděčů (u).
Použite nastavovací páčku (v), umiestnenou na základni (w) pod sedákom (d).
Čo najviac vysuňte obaja ISOFIX Connect konektory (o).
Teraz obaja ISOFIX Connect konektory (o) otočte o 180 ° tak, aby smerovali do
plastových zavádzačov (u).
Pomocí systému ISOFIX Connect můžete CYBEX SOLUTION M-FIX zajistit
ve vozidle a zvýšit tím bezpečnost vašeho dítěte. Vaše dítě bude stále
zabezpečné pomocí 3-bodového bezpečnostního pásu ve vašem vozidle.
Pomocou systému ISOFIX Connect môžete CYBEX SOLUTION M-FIX
zaistiť vo vozidle a zvýšiť tým bezpečnosť vášho dieťaťa. Dieťa bude stále
zabezpečené pomocou 3-bodového bezp. pásu vo vašom vozidle.