V1.0 BETRIEBSANLEITUNG USER MANUAL D 10 Bestell Nummer / Order No.
Seite / Page Deutsch .............................................................................................................. 4 English ............................................................................................................... 32 Anhang / Appendix: Technische Daten / Technical specifications ...........
Willkommen. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein -Produkt entschieden haben. Mit Ihrem neuen D10 haben Sie ein Gerät der Spitzenklasse erworben, bei dessen Konzeption und Entwicklung den Wünschen des audiophilen Musikliebhabers oberste Priorität eingeräumt wurde. Die innovativen Problemlösungen, die solide, durchdachte Konstruktion und die verwendeten hochwertigen Materialien werden dazu beitragen, dass dieses Gerät den höchsten Anforderungen und Ansprüchen über viele Jahre genügen wird.
WICHTIG! VORSICHT! Dieses Gerät enthält eine Laserdiode mit einer höheren Klasse als 1. Um einen stets sicheren Betrieb zu gewährleisten, dürfen weder irgendwelche Abdeckungen entfernt noch versucht werden, sich zum Geräteinneren Zugang zu verschaffen. Alle Wartungsarbeiten sollten qualifiziertem Kundendienstpersonal überlassen werden.
Inhaltsverzeichnis Bedienung Bedienelemente der Frontseite ....................................................................................................... 8 Fernbedienung des D10 ................................................................................................................ 10 Bedienung des D10 ....................................................................................................................... 12 Memo-Programm erstellen ............................................
Bedienelemente der Frontseite Hauptschalter / Mit dem Hauptschalter schalten Sie das Gerät ein und aus oder bringen es in die Automatik-Betriebsart, in der es von einem externen Steuergerät (z. B. dem Verstärker V10) automatisch in Betrieb gesetzt werden kann. Kurzes Antippen des -Tasters stoppt die Disc und beendet die Wiedergabe. Ein langer Druck auf diesen Taster während der Wiedergabe schaltet das Gerät auf Pause. Die Wiedergabe wird durch Antippen des -Tasters fortgesetzt.
/ Displayfenster Kurz antippen: Alle Anzeigeelemente des D10 sind in einem übersichtlichen Displayfenster zusammengefasst: Umschaltung der Oversampling-Betriebsart. Wiederholtes Antippen dieses Tasters schaltet nacheinander die unterschiedlichen Oversamplingalgorithmen des D10 um. Für SACD und CD Betrieb stehen unterschiedliche, dem jeweiligen Datenformat optimal angepasste Rechenalgorithmen zur Verfügung.
Fernbedienung des D10 Der D10 erhält seine Fernbedienungsbefehle über das RLINK –Mastergerät (z. B. den Verstärker V10). Er wird mit dem bzw. -Taster eingeschaltet und schaltet gemeinsam mit dem Master aus. Allgemeines Der D10 kann mit der Fernbedienung F10 des V10 Vollverstärkers oder mit der Systemfernbedienung F1 bedient werden. Die F1 muss zunächst auf HiFi-Bedienung geschaltet werden.
F1 F10 Gerät in Standby schalten Gerät einschalten, D10 als Programmquelle wählen Fernbedienung auf HiFi-Bedienung schalten Wiedergabe unterbrechen Wiedergabe beenden Wiedergabe starten / PAUSE beenden Während STOP: Starten der Wiedergabe (PLAY) Bei Wiedergabe: Wahl des nächsten Titels Wahl des vorhergehenden Titels Schneller Rücklauf / Vorlauf kurz antippen: .. ..
Bedienung des D10 Einschalten Entnehmen der Disk Den Hauptschalter an der Gerätevorderseite in die ON Stellung bringen. Der D10 startet nun die Einschaltsequenz, bei der die Röhren schonend aufgeheizt werden. Während der Einschalt- und Aufheizphase blinkt das -Symbol im Display. Stoppen Sie zuerst die Wiedergabe durch Antippen des -Taster. Warten Sie, bis die Disk nicht mehr rotiert und die LED am Laufwerk aufleuchtet.
Wiedergabe starten SEARCH (Suchlauf) CD und SACD werden durch kurzes Antippen des -Tasters gestartet. Der Suchlauf in vierfacher Geschwindigkeit wird mit den Gerätetastern / oder mit der Fernbedienung / gestartet. Zur Erhöhung der Suchlaufgeschwindigkeit den Suchlauftaster erneut drücken. Der Suchlauf kann jederzeit durch den -Taster beendet werden. Beenden der Wiedergabe Zum Beenden der Wiedergabe zu einem beliebigen Zeitpunkt den -Taster drücken.
MEMO-Programm erstellen Die Titelnummer blinkt einmal zur Bestätigung, dass dieser Titel jetzt als erster Titel im MEMO-Programm aufgenommen wurde. Alle weiteren Titel in gleicher Weise anwählen und durch Antippen des Tasters abspeichern. Erläuterung: In einem MEMO-Programm können bis zu 30 Titel einer CD in beliebiger Reihenfolge gespeichert werden, z. B. beim Zusammenstellen einer Cassetten-Aufnahme. Das MEMO-Programm kann nur für die jeweils eingelegte CD erstellt werden.
Besonderheiten bei Super Audio CD (SACD) Es gibt drei SACD Disc-Typen: Single Layer, Double Layer und Hybrid. Die Hybrid Disk enthält sowohl ein Super Audio CD als auch ein normales Standard-Audio CD Layer. Mehrkanal SACDs Um eine reine Mehrkanal-SACD abzuspielen, gehen Sie bitte wie folgt vor: • Prüfen Sie zuerst, ob der Downmix-Betrieb eingeschaltet ist (das -Symbol im Display muss leuchten). • Falls der Downmix-Betrieb nicht eingeschaltet ist, aktivieren Sie diesen bitte vor der Wiedergabe.
Installation Inbetriebnahme Sicherheitshinweise In diesem Kapitel werden alle Dinge von grundsätzlicher Bedeutung für die Aufstellung und Inbetriebnahme beschrieben, die nicht für den täglichen Umgang mit dem Gerät relevant sind, die aber trotzdem vor dem ersten Gebrauch gelesen und beachtet werden sollten.
Anschlusselemente DIGITAL OUT WIDE / NORMAL Optischer Digitalausgang zum Anschluss eines Verstärkers oder Recorders mit optischem Digitaleingang. Schalter für das analoge Ausgangsfilter des D10. Hier kann die Frequenzbandbreite des analogen Rekonstruktionsfilters des D10 umgeschaltet werden. Die Stellung 'WIDE' ergibt mit hochwertigen Verstärkern, die hohe Signalfrequenzen oberhalb 100 kHz verzerrungsfrei verarbeiten können die besten Klangergebnisse.
Aufstellung, Verkabelung, Inbetriebnahme Auspacken Mechanische Entkopplung Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und heben Sie die Originalverpackung sorgfältig auf. Der Karton und das Verpackungsmaterial sind speziell für dieses Gerät konzipiert und bei späteren Transporten ein sicherer Behälter. Die Standfläche und der Untergrund, auf dem hochwertige HiFi-Geräte aufgestellt werden, haben einen nicht zu unterschätzenden Einfluss auf die erreichbare Klangqualität.
Verkabelung Hinweise zum Anschluss Lautsprecher- und Signalkabel • Verkabelungsdiagramme finden Sie auf den folgenden Seiten. Die verwendeten Lautsprecher- und Signalkabel haben einen nicht zu unterschätzenden Einfluss auf die Wiedergabequalität der Gesamtanlage. empfiehlt daher die Verwendung hochwertiger Kabel und Steckverbinder. • Stellen Sie alle Verbindungen entsprechend dieser Diagramme her.
Wird der D10 außerhalb einer -Systemanlage betrieben, so kann der Fernbedienungsempfänger E 2000 (optionales Zubehör) an die RC-IN-Buchse angeschlossen werden, um das Gerät mit einer F1 oder F10 Fernbedienung steuern zu können. Der Player wird mit der Fernbedienung durch Drücken des Quellenwahltasters bzw. eingeschaltet.
Sicherheitshinweise Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie bitte unbedingt diese Betriebsanleitung vollständig lesen und insbesondere die Aufstellungs-, Betriebs- und Sicherheitshinweise genau befolgen. Das Gerät darf nur vom qualifizierten Fachmann geöffnet werden. Reparaturen und das Auswechseln von Sicherungen sind von einer autorisierten Fachwerkstatt durchzuführen. Außer den in der Betriebsanleitung beschriebenen Handgriffen dürfen vom Benutzer keinerlei Arbeiten am Gerät vorgenommen werden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Gerätezulassung und Konformität mit EG-Richtlinien Das Gerät ist ausschließlich zur Ton- und / oder Bildwiedergabe im Heimbereich in trockenen Räumen unter Berücksichtigung aller in dieser Anleitung gemachten Angaben bestimmt. Das Gerät entspricht im Originalzustand allen derzeit gültigen deutschen und europäischen Vorschriften. Es ist zum bestimmungsgemäßen Gebrauch in der EG zugelassen.
Begriffserläuterungen und Wissenswertes Phasenlage Kompatibilität mit bespielbaren Medien Das menschliche Ohr kann Über- und Unterdruck unterscheiden. Bei manchen Tonaufnahmen ist durch Fehler bei der Aufzeichnung oder beim Abmischen die absolute Phasenlage des Audiosignals jedoch „falsch herum“ auf der Disk aufgenommen. Ein Überdruck wird daher in Ihrem Hörraum als Unterdruck und ein Unterdruck als Überdruck wiedergegeben.
TOC Internes Inhaltsverzeichnis (TABLE OF CONTENT) einer CD. Ist der TOC-Bereich einer CD durch Beschädigungen, Kratzer etc. unleserlich, so ist damit die gesamte CD unbrauchbar. TRACK Track ist eine andere Bezeichnung für einen Titel der CD. Die Tracks und ihre Spieldauer sind auf der CD-Hülle angegeben. Wissenswertes über Röhren Röhren sind elektronische Bauteile, die herausragende klangliche Eigenschaften haben, die aber auf Grund ihrer Konstruktion eine gewisse Sorgfalt erfordern.
Technische Beschreibung OVERSAMPLING (OVS) OVS 1 (kurzes FIR-Filter) Auf CD sind Audiodaten mit einer Abtastrate von 44.1 kHz gespeichert – d. h. für jede Sekunde Musik stehen 44100 Abtastwerte pro Kanal zur Verfügung. Im D10 werden die von der CD gelesenen Audiodaten, bevor sie im D/A Wandler in analoge Musiksignale zurück verwandelt werden, zunächst auf eine höhere Abtastrate (352,8 kHz) „hochgerechnet“.
SACD Betrieb Standard OVS Die CD und SACD unterscheiden sich grundsätzlich in Ihrer Datenstruktur. Dieses Filter bewirkt eine leichte Bandbreitenbegrenzung und ist universell mit fast allen Verstärker / Lautsprecher Kombinationen gut geeignet. Für eine CD Aufzeichnung wird bei der Aufnahme das analoge Signal im Rahmen der Digitalisierung zunächst hochfrequent abgetastet und dann auf eine Bandbreite von ca.
Betriebsstörungen Viele Betriebsstörungen haben eine einfache Ursache, die sich leicht beheben lässt. Im folgenden Abschnitt sind einige mögliche Störungen sowie Maßnahmen zu deren Behebung aufgeführt. Ursache 4: Am Verstärker ist der CD-Player nicht als aktuelle Hörquelle gewählt, d. h. die Steuerbefehle der Fernbedienung werden nicht zum CD-Player, sondern zu einem anderen Gerät der Anlage geleitet.
Störung: Nach dem Schließen der Laufwerksklappe lässt sich die Disc nicht abspielen. Ursache 1: Disc nicht richtig eingelegt. Abhilfe: Disc zentrisch einlegen, die Beschriftung weist nach oben. Störung: 'overheat' stoppt. Ursache: Gerät überhitzt durch zu geringe Luftzufuhr. Abhilfe: Aufstellung so verändern, dass ausreichend Kühlluft an das Gerät gelangen kann. Achten Sie darauf, dass Sie den D10 nicht auf einem Verstärker oder auf ein anderes heißes Gerät stellen. Ursache 2: Disc verschmutzt.
English 31
Welcome. We are delighted that you have decided to purchase a product. With your new D10 you have acquired a top-quality piece of equipment which has been designed and developed with the wishes of the audiophile music lover as absolute top priority. Our innovative approach to solving problems, solid and carefully thought out construction, and the highest quality materials ensure that this unit will satisfy your greatest demands and requirements over a period of many years.
IMPORTANT! CAUTION! This product contains a laser diode of higher class than 1. To ensure continued safety, do not remove any covers or attempt to gain access to the inside of the product. Refer all servicing to qualified personnel.
Contents Operating the unit Front panel controls ....................................................................................................................... Remote control of the D10 ............................................................................................................. Operating the D10 .......................................................................................................................... Creating a MEMO program .........................................
Front panel controls Main switch / The main switch is used to turn the machine on and off, and to set it to automatic mode, in which case it can be switched on and off automatically by an external control device (e. g. the V10 amplifier). A brief press on the button stops the disc and terminates playback. A long press on this button during playback switches the machine to Pause mode. A brief press on the button resumes playback.
/ Screen window Brief press: All the screen elements of the D10 are displayed in a clearly laid-out window on the integral screen: Oversampling mode switch Repeatedly pressing this button cycles through the D10’s various oversampling algorithms For SACD and CD playback several algorithms are available, carefully matched to the different data formats. For more information on the oversampling algorithms please refer to the section entitled 'Technical description of OVERSAMPLING'.
Remote control of the D10 The D10 receives remote control commands from the RLINK Master device (e. g. the V10 amplifier). It is switched on using the or button, and is switched off in common with the Master. General The D10 can be operated using the F10 remote control handset designed for the V10 integrated amplifier, or using the F1 system remote control. If the F1 is used, it must first be set to Hi-Fi mode.
F1 F10 Switches the SACD player to stand-by Switches the player on, selects D10 as program source Switches to HiFi control Starts playback, re-starts playback after pause Interrupts playback Ends playback In STOP mode: Starts playback (PLAY) During playback: Selects next track Selects previous track Fast rewind / forward brief press: long press: .. ..
Operating the D10 Switching on Removing the Disc Move the main switch on the machine’s front panel to the ON position: the D10 now initiates the power-on sequence, during which the valves are heated gradually to avoid premature deterioration. During the power-on and heating phase the on-screen symbol flashes. Stop the play back process first by pressing the button. Wait until the disc has stopped turning and the LED near the mechanism cover lits.
Starting playback SEARCH CD and SACD are started by pressing the button. The standard search takes place at quadruple speed, and is started by pressing the front panel buttons / or the remote control buttons / . Press the search button again to increase the search speed to 32 times normal speed. The search can be stopped at any time by pressing the button. Stopping playback You can stop playback at any time by pressing the button. The sound is muted during the fast search process.
Creating a MEMO program The title number flashes once to confirm that this track has now been accepted as the first track in the MEMO program. Select all the other tracks you wish to include in the same way, storing each by pressing the button briefly. Explanation: A MEMO program can store up to 30 tracks of a CD in any sequence, e.g. for making a cassette recording. The MEMO program can only be created for the CD currently in the machine.
Multi-channel SACDs Listening to SACD To play a pure multi-channel SACD please use the following procedure: Three types of SACD discs exist: single layer, double layer and hybrid discs. The hybrid discs contain a standard CD and an SACD layer. • First check that Downmix mode is switched on (the symbol on the screen must light up). • If Downmix mode is not switched on, please activate it before playing the disc. If necessary, stop playback in order to do this.
Installation Using the unit for the first time Safety Notes This chapter describes all the matters of fundamental importance for setting up and operating your CD / SACD player. This information is not relevant to your daily handling of the system, but should still be read and noted carefully before using the machine for the first time.
Back panel connections DIGITAL OUT WIDE / NORMAL Optical digital output for connecting an amplifier or recorder with optical digital input. Switch for the D10’s analogue output filter. This allows you to switch the frequency bandwidth of the D10’s analogue reconstruction filter. The 'WIDE' setting produces the best sound quality, but only with high-quality amplifiers which are able to process signal frequencies above 100 kHz without generating distortion.
Setting up, wiring, using the unit for the first time Unpacking Mechanical de-coupling Carefully unpack the unit and store the original packing material carefully. The carton and packing are specially designed for this unit and will be needed again if you wish to move the equipment at any time. The quality and characteristics of the base on which your high-quality Hi-Fi equipment stands define the limits of sound quality which can be achieved.
Wiring Notes on wiring Loudspeaker and signal cables • You will find wiring diagrams on the following pages. The cables employed in any Hi-Fi system have a crucial influence on the sound of the system as a whole. therefore recommends the use of high-quality cables and connectors. • Make all connections as shown in the wiring diagrams. • Push all connectors firmly into their sockets. Loose connections can cause humming and other unwanted noises.
If you wish to use the D10 with equipment other than a system, the E 2000 remote control receiver (optional accessory) can be connected to the RC-IN socket; the machine can then be controlled using a F1 or F10 remote control handset. Using the remote control handset, the player is switched on by pressing the source select button or .
Safety Notes For your own safety please consider it essential to read these operating instructions right through, and observe in particular the notes regarding setting up, operation and safety. The case should only be opened by a qualified specialist technician. Repairs and fuse replacements should be entrusted to an authorised specialist workshop. With the exception of the connections and measures described in these instructions, no work of any kind may be carried out on the unit by unqualified persons.
Approved usage Device approval and conformity with EC directives This device is designed exclusively for reproducing sound and/or pictures in the domestic environment. It must be operated in a dry indoor room which meets all the recommendations stated in these instructions.
Explanation of terms, useful information Phase Compatibility with recordable media The human ear is capable of differentiating between high and low pressure. However, many sound recordings feature incorrect phase (the “wrong way round”), due to errors at the recording or mixing stage of the disc. High pressure is then reproduced as low pressure in your listening room, and low pressure as high pressure.
TOC Internal index (TABLE OF CONTENT) of a CD. If the TOC area of a CD is unreadable due to damage, scratches etc., the entire CD is rendered unusable. TRACK Track is another termed used for a title on a CD. The tracks and their duration are stated on the CD sleeve. Useful information about valves Valves are electronic components which offer superb sound qualities, but they do require a certain level of care due to their construction.
Technical description OVERSAMPLING OVS 1 (short FIR filter) The audio data on CDs is stored at a sampling rate of 44.1 - i.e. for each second of music 44.100 sampled values are available for each channel. In the D10 the audio data read from the CD is „multiplied“ to a higher sampling rate (352.8 kHz) before it is converted back into analogue music signals.
SACD Operation Standard OVS CD and SACD discs have a totally different data structure. This filter introduces a slight limitation of the high frequency bandwidth. It is suited for most amplifier / speaker systems. For a CD recording the analogue signal is sampled at a high rate (44.100 samples / second). The audio signals have to be bandwidth limited before the sampling process to get rid of signal components above 20 kHz because these could not be correctly digitised.
Trouble-shooting Many problems have a simple cause and a correspondingly simple solution. The following section describes a few difficulties you may encounter, and the measures you need to take to cure them. If you find it impossible to solve a problem with the help of these notes, please disconnect the unit from the mains and ask your authorised specialist dealer for advice.
Problem: The disc will not play once the disc drawer is closed. Cause 1: Disc not inserted correctly. Remedy: Position the disc centrally: printed face up. Cause 2: Disc soiled. Remedy: Carefully clean the disc by wiping with a soft cloth from the centre to the edge. Replace the disc and try again. Cause 3: Disc damaged in the area of the Table of Contents (TOC). Disc unusable. Problem: Not possible to switch to multi channel mode Remedy: No remedy possible.
Technische Daten / Specification Laufwerk / Mechanism: engtoleriertes Linearlaufwerk / high precision linear tracking drive GaAlAs Halbleiterlaser / GaAlAs semiconductor laser: 785 nm / 10 mW (CD) 650 nm / 7 mW (SACD) CD, CD-R, CD/RW, SACD Stereo, SACD Multichannel als 2 Kanal Downmix CD, CD-R, CD/RW, SACD Stereo, SACD multi-channel as 2 channel Downmix Formate / Media formats Audio Section Ausgangspegel / -impedanz Output level / -impedance: 2.
elektroakustik GmbH & Co.