Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO GHID DE INSTALARE RAPIDĂ
ENGLISH CONTENTS OF PACKAGING Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Note: With two detachable antennas. 12V 1A POWER ADAPTER (INCLUDING 2 ADAPTERS) SUPPLIES POWER TO THE DAP-1665 ETHERNET CABLE (CAT5 UTP) USE TO CONNECT TO YOUR COMPUTER Wi-Fi Configuration Note WI-FI CONFIGURATION NOTE CONTAINS THE AP's DEFAULT WI-FI INFORMATION If any of the above items are missing, please contact your reseller.
ENGLISH PRODUCT SETUP PRODUCT INSTALLATION POSITION THE ACCESS POINT (AP) Place the access point in an open area of your intended work area for better wireless coverage. If you are using it as a repeater, you should ensure that the access point is within wireless range of the network which you wish to repeat. TURN ON THE POWER Plug the supplied power adapter into the back of the DAP-1665 and connect it to a power outlet. Press the power switch at the back of the access point to turn on the power.
SETUP AND CONFIGURATION PROBLEMS 1. WHY CAN'T I ACCESS THE WEB-BASED CONFIGURATION UTILITY? ENGLISH TROUBLESHOOTING - Check the physical connection between your computer and the access point. The LAN LED on the access point should be illuminated, indicating that a connection is present. You should also ensure that your computer's Ethernet port is enabled and functioning correctly.
DEUTSCH PACKUNGSINHALT Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Hinweis: Mit zwei abnehmbaren Antennen. 12V 1A NETZTEIL (EINSCHLIEßLICH 2 ADAPTER) VERSORGT DEN DAP-1665 MIT STROM ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) ZUR HERSTELLUNG EINER VERBINDUNG MIT IHREM COMPUTER Wi-Fi Configuration Note WI-FI-KONFIGURATIONSHINWEIS ENTHÄLT DIE STANDARDMÄSSIGEN WI-FI-INFORMATIONEN DES AP Sollte einer der oben aufgeführten Artikel fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
PRODUKTINSTALLATION AUFSTELLEN DES ACCESS POINT DEUTSCH EINRICHTUNG DES PRODUKTS Um eine bessere drahtlose (kabellose) Abdeckung zu erzielen, stellen Sie den Access Point an einem leicht zugänglichen und offenen Bereich Ihres geplanten Arbeitsbereichs auf. Verwenden Sie ihn als Repeater, sollten Sie sicherstellen, dass er sich innerhalb des Funkbereichs des Netzwerks befindet, für den Sie das Funksignal verstärken möchten.
DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG EINRICHTUNGS-UND KONFIGURATIONSPROBLEME 1. WARUM HABE ICH KEINEN ZUGRIFF AUF DAS WEBBASIERTE KONFIGURATIONSPROGRAMM? - Prüfen Sie die physische Verbindung zwischen Ihrem Computer und dem Access Point. Die LAN LED auf dem Access Point sollte leuchten. Dadurch wird angezeigt, dass eine Verbindung besteht. Sie sollten ebenfalls sicherstellen, dass der Ethernet-Port Ihres Computers aktiviert ist und ordnungsgemäß funktioniert.
CONTENU DE LA BOÎTE DAP-1665 Remarque: Avec deux antennes amovibles. FRANÇAIS Wireless AC1200 Dual Band Access Point ADAPTATEUR SECTEUR 12 V, 1A (Y COMPRIS 2 ADAPTATEURS) ALIMENTE LE DAP-1665 CÂBLE ETHERNET (CAT 5 UTP) SERT À LA CONNEXION À VOTRE ORDINATEUR Wi-Fi Configuration Note NOTE SUR LA CONFIGURATION DU WI-FI COMPORTE LES DONNÉES WI-FI PAR DÉFAUT DU PA Contactez votre revendeur s’il manque l’un des éléments cidessus dans la boîte.
CONFIGURATION INSTALLATION DU PRODUIT FRANÇAIS EMPLACEMENT DU POINT D'ACCÈS Installez le point d'accès dans un lieu ouvert de l'espace de travail prévu pour obtenir une meilleure couverture. Si vous l'utilisez en guise de répéteur, vérifiez qu'il se situe dans la portée du réseau sans fil que vous souhaitez dupliquer. MISE SOUS TENSION Branchez l'adaptateur secteur situé à l'arrière du DAP-1665 dans une prise de courant.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈMES D’INSTALLATION ET DE CONFIGURATION - Vérifiez la connexion physique entre votre ordinateur et le point d'accès. Le voyant de réseau du point d'accès doit être allumé pour indiquer qu'une connexion est établie. Vous local devez également vérifier que le port Ethernet de votre ordinateur est activé et fonctionne correctement.
ESPAÑOL CONTENIDO DEL PAQUETE Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Nota: con dos antenas desmontables. ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN DE 12V 1A (SE INCLUYEN 2 ADAPTADORES) SUMINISTRA ENEGÍA AL DAP-1665 CABLE ETHERNET (CAT5 UTP) SE UTILIZA PARA CONECTAR CON EL ORDENADOR Wi-Fi Configuration Note NOTA DE CONFIGURACIÓN WI-FI CONTIENE LA INFORMACIÓN DE WI-FI PREDETERMINADA DEL AP Si falta cualquiera de los componentes anteriores, póngase en contacto con el proveedor.
CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO INSTALACIÓN DEL PRODUCTO Coloque el punto de acceso en una zona abierta del lugar de trabajo previsto para conseguir una mejor cobertura inalámbrica. Si lo utiliza como un repetidor, debe asegurarse de que el punto de acceso está dentro del rango inalámbrico de la red que desea repetir. ESPAÑOL COLOCACIÓN DEL PUNTO DE ACCESO ENCENDIDO DE LA ALIMENTACIÓN Enchufe el adaptador de alimentación suministrado en la parte posterior del DAP-1665 y conéctelo a una toma de alimentación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN ESPAÑOL 1. ¿POR QUÉ NO PUEDO ACCEDER A LA UTILIDAD DE CONFIGURACIÓN BASADA EN WEB? - Compruebe la conexión física entre el ordenador y el punto de acceso. El LED de LAN en el punto de acceso debe estar encendido, indicando que existe una conexión. Asimismo, debe asegurarse de que el puerto Ethernet del ordenador está activado y funciona correctamente.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE DAP-1665 Nota: con due antenne staccabili.
CONFIGURAZIONE CONFIGURAZIONE INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO POSIZIONAMENTO DEL PUNTO DI ACCESSO ITALIANO Per una migliore copertura wireless, sistemare il punto di accesso in un punto privo di ostacoli dell'area di lavoro prevista. Se si intende utilizzarlo come ripetitore, è necessario assicurarsi che il punto di accesso sia compreso nel raggio di copertura wireless della rete che si desidera amplificare con il ripetitore.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE 1. PERCHÉ NON È POSSIBILE ACCEDERE ALL'UTILITÀ DI CONFIGURAZIONE BASATA SUL WEB? ITALIANO - Verificare la connessione fisica tra il computer e il punto di accesso. Il LED LAN sul punto di accesso deve essere acceso per indicare che è stata stabilita una connessione. È inoltre necessario verificare che la porta Ethernet del computer sia abilitata e funzioni correttamente.
INHOUD VAN VERPAKKING Wireless AC1200 Dual Band Access Point NEDERLANDS DAP-1665 Opmerking: Met twee loskoppelbare antennes. 12V 1A STROOMADAPTER (INCLUSIEF 2 ADAPTERS) LEVERT STROOM AAN DE DAP-1665 ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) GEBRUIK VOOR AANSLUITING OP UW COMPUTER Wi-Fi Configuration Note WI-FI CONFIGURATIE-OPMERKING BEVAT DE STANDAARD WI-FI INFORMATIE VAN DE AP Neem contact op met uw doorverkoper indien één van de bovenstaande items ontbreekt.
PRODUCT INSTALLATIE PRODUCTINSTALLATIE POSITIONEER HET TOEGANGSPUNT Plaats het toegangspunt in een open gebied van uw beoogde werkgebied voor een beter draadloos bereik. Indien u deze als een repeater gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat het toegangspunt binnen het draadloze bereik ligt van het netwerk dat u wilt herhalen. Steek de meegeleverde stroomadapter in de achterzijde van de DAP-1665 en sluit deze aan op een stopcontact.
PROBLEEMOPLOSSING INSTALLATIE- EN CONFIGURATIEPROBLEMEN NEDERLANDS 1. WAAROM KRIJG IK GEEN TOEGANG TOT HET WEBGEBASEERDE CONFIGURATIEPROGRAMMA? - Controleer de fysieke verbinding tussen uw computer en het toegangspunt. De LAN LED op het toegangspunt moet branden om aan te geven dat een verbinding bestaat. U dient er ook voor te zorgen dat de Ethernet-poort van uw computer geactiveerd is en correct functioneert.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Uwaga: Przy użyciu dwóch odłączanych anten. DOSTARCZA ZASILANIE DO URZĄDZENIA DAP-1665 POLSKI ZASILACZ SIECIOWY 12V 1A (W TYM DWA ADAPTERY) KABEL ETHERNET (CAT5 UTP) UŻYJ DO PODŁĄCZENIA KOMPUTERA Wi-Fi Configuration Note INFORMACJA O KONFIGURACJI WI-FI ZAWIERA INFORMACJE O POŁĄCZENIU Wi-Fi Jeśli brakuje którejkolwiek z powyższych pozycji, proszę skontaktować się ze sprzedawcą.
INSTALACJA PRODUKTU INSTALACJA URZĄDZENIA UMIEŚĆ PUNKT DOSTĘPU W DOGODNYM MIEJSCU POLSKI Ustaw punkt dostępu na otwartej przestrzeni obszaru pracy w celu uzyskania lepszego zasięgu bezprzewodowego. Jeśli korzystasz z repeatera, upewnij się, że punkt dostępu znajduje się w zasięgu sieci bezprzewodowej, z której sygnał chcesz przekazywać. Włącz ZASILANIE Podłącz dostarczony zasilacz do tylnej części urządzenia DAP-1665 oraz do gniazdka elektrycznego.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEMY Z INSTALACJĄ I KONFIGURACJĄ 1. DLACZEGO NIE MOGĘ UZYSKAĆ DOSTĘPU DO STRON KONFIGURACYJNYCH DOSTĘPNYCH PRZEZ PRZEGLĄDARKĘ? POLSKI - Sprawdź podłączenie przewodów między komputerem i punktem dostępu. Dioda sieci LAN na punkcie dostępu powinna się świecić, wskazując, że połączenie zostało nawiązane. Należy się również upewnić, że port Ethernet komputera jest włączony i działa prawidłowo.
OBSAH BALENÍ Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Poznámka: Se dvěma odpojitelnými anténami NAPÁJECÍ ADAPTÉR 12 V, 1 A (VČETNĚ 2 ADAPTÉRŮ) ČESKY DODÁVÁ NAPĚTÍ DO DAP-1665 ETHERNETOVÝ KABEL (CAT5 UTP) K POUŽITÍ PRO PŘIPOJENÍ K VAŠEMU POČÍTAČI Wi-Fi Configuration Note LIST S KONFIGURACÍ SÍTĚ WI-FI S VÝCHOZÍ KONFIGURACÍ SÍTĚ WI-FI AP Pokud některá z výše uvedených položek v balení chybí, kontaktujte prosím svého prodejce.
INSTALACE PRODUKTU INSTALACE PRODUKTU UMÍSTĚNÍ PŘÍSTUPOVÉHO BODU Chcete-li dosáhnout lepšího pokrytí bezdrátovým signálem, umístěte přístupový bod do otevřeného prostoru v zamýšlené pracovní oblasti. Pokud jej používáte jako opakovač, měli byste zajistit, aby byl přístupový bod v dosahu bezdrátové sítě, kterou chcete opakovat. ZAPNUTÍ PC AP ČESKY Zapojte dodaný síťový adaptér do DAP-1665 (zezadu) a do elektrické zásuvky. Stiskněte spínač zezadu na přístupovém bodě, abyste jej zapnuli.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ PROBLÉMY S INSTALACÍ A KONFIGURACÍ 1. PROČ NEMOHU ZÍSKAT PŘÍSTUP K WEBOVÉMU KONFIGURAČNÍMU NÁSTROJI? ČESKY - Zkontrolujte fyzické propojení mezi vaším počítačem a přístupovým bodem. Kontrolka LAN na přístupovém bodě musí svítit, což indikuje, že připojení je k dispozici. Měli byste také zajistit, aby byl ethernetový port vašeho počítače povolen a správně fungoval.
A CSOMAG TARTALMA Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Megjegyzés: Kettő leszerelhető antennával. 12 V 1A TÁPADAPTER (2 ADAPTERREL) TÁPELLÁTÁST BIZTOSÍT A DAP-1665 ESZKÖZNEK HASZNÁLJA A SZÁMÍTÓGÉPHEZ VALÓ CSATLAKOZTATÁSHOZ Wi-Fi Configuration Note WI-FI KONFIGURÁCIÓS MEGJEGYZÉS TARTALMAZZA A HOZZÁFÉRÉSI PONT ALAPÉRTELMEZETT WI-FI INFORMÁCIÓIT MAGYAR ETHERNET KÁBEL (CAT5 UTP) Amennyiben a csomagolás bármelyik fent említett része hiányzik, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával.
TERMÉKBEÁLLÍTÁS TERMÉK TELEPÍTÉSE ELÉRÉSI PONT ELHELYEZÉSE A jobb vezeték nélküli lefedettség érdekében helyezze a hozzáférési pontot nyitott helyre a tervezett munkaterületen. Ha ismétlőként használja, bizonyosodjon meg arról, hogy a hozzáférési pont annak a hálózatnak a tartományán kívül van, amelyet meg akar ismételni. ATÁPELLÁTÁS BEKAPCSOLÁSA MAGYAR Dugja a tartozék hálózati adaptert a DAP-1665 hátuljába és csatlakoztassa egy fali kimenetbe.
HIBAELHÁRÍTÁS BEÁLLÍTÁSI ÉS KONFIGURÁCIÓS PROBLÉMÁK 1. MIÉRT NEM FÉREK HOZZÁ A WEB ALAPÚ KONFIGURÁCIÓS SEGÉDPROGRAMHOZ? - Ellenőrizze a fizikai kapcsolatot a számítógép és az elérési pont között. Az elérési ponton a LAN jelzőfénynek világítania kellene, jelezve, hogy a kapcsolat létrejött. Bizonyosodjon meg arról is, hogy a számítógép Ethernet portja engedélyezve van és megfelelően működik.
INNHOLD I PAKKEN Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Merk: Med to avtakbare antenner. 12 V 1 A STRØMADAPTER (INKLUDERT 2 ADAPTERE) NORSK GIR STRØM TIL DAP-1665 ETHERNETKABEL (CAT5 UTP) BRUK FOR Å KOBLE TIL DATAMASKINEN Wi-Fi Configuration Note WiFi-KONFIGURERINGSMERKNAD INNEHOLDER AKSESSPUNKTETS STANDARD WiFi-INFORMASJON Hvis noen av ovenstående postene mangler må du kontakte forhandleren.
PRODUKT OPPSETT PRODUKTINSTALLASJON PLASSERING AV AKSESSPUNKTET Plasser aksesspunktet i et åpent område av det tiltenkte arbeidsområdet for bedre trådløs dekning. Hvis du bruker den som en repeater, bør du sørge for at aksesspunktet er innenfor trådløs rekkevidde til nettverket som du ønsker å forsterke. SLÅ PÅ STRØMMEN PC AP Å KOBLE TIL DAP-1665 NORSK Sett den medfølgende strømadapteren i baksiden av DAP-1665 og koble den til et vegguttak.
FEILSØKING OPPSETT- OG KONFIGRASJONSPROBLEMER 1. HVORFOR KAN JEG IKKE FÅ TILGANG TIL DET NETTBASERTE KONFIGURASJONSVERKTØYET? NORSK - Sjekk den fysiske tilkoblingen mellom datamaskinen og aksesspunktet. LAN LED-en på aksesspunktet bør lyse, noe som indikerer at en forbindelse er tilstede. Kontroller at Etherentporten på datamaskinen er aktivert og at den fungerer korrekt.
PAKKENS INDHOLD Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Bemærk: Med to aftagelige antenner. 12 V 1A STRØMFORSYNING (2 ADAPTERE MEDFØLGER) LEVERER STRØM TIL DAP-1665 ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) ANVENDES TIL TILSLUTNING TIL COMPUTEREN BEMÆRKNIKNING OM Wi-Fi-KONFIGURATION INDEHOLDER AP's STANDARD Wi-Fi-INFORMATION DANSK Wi-Fi Configuration Note Hvis noget af det ovenstående indhold mangler, skal du kontakte forhandleren.
PRODUKTINDSTILLING PRODUKTINSTALLATION PLACERING AF ADGANGSPUNKTET Anbring adgangspunktet i et åbent område inden for arbejdsområdet for bedre trådløs dækning. Hvis det anvendes en repeater, skal du sørge for, at adgangspunktet er inden for trådløs rækkevidde af det netværk, som du vil repeate. TÆND FOR STRØMMEN DANSK Stik den medfølgende spændingsadapter i på bagsiden af DAP-1665, og tilslut den til en stikkontakt. Tryk på kontakten på adgangspunktets bagside for at tænde for strømmen. Vent ca.
FEJLFINDING INDSTILLINGS- OG KONFIGURATIONSPROBLEMER 1. HVORFOR KAN JEG IKKE FÅ ADGANG TIL DET WEB-BASEREDE HJÆLPEVÆRKTØJ? - Kontrollér den fysiske forbindelse mellem computeren og adgangspunktet. LAN-LED'en på adgangspunktert skal lyse for at indikere, at der er en forbindelse. Du skal også sikre, at computerens ethernetport er aktiveret og fungerer korrekt.
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Huomaa: Kaksi irrotettavaa antennia. 12 V, 1A ULKOINEN VIRTALÄHDE (SISÄLTÄÄ 2 SOVITINTA) ANTAA VIRTAA DAP-1665 -LAITTEELLE ETHERNET (CAT5 UTP) -KAAPELI SUOMI KÄYTÄ TIETOKONEEN KYTKEMISEEN Wi-Fi Configuration Note WI-FI-ASETUSHUOMAUTUS SISÄLTÄÄ TUKIASEMAN OLETUS-WI-FI-TIEDOT Jos jokin edellä mainituista osista puuttuu, ota yhteyttä myyjään.
TUOTTEEN ASETUKSET TUOTTEEN ASENNUS TUKIASEMAN SIJOITTAMINEN Aseta tukiasema avoimeen paikkaan työalueelle, jotta langattoman verkon peittävyys on mahdollisimman hyvä. Jos käytät sitä vahvistimena, varmista, että tukiasema on vahvistettavan verkon kantoalueella. VIRRAN KYTKEMINEN Kytke toimitettu virtasovitin DAP-1665 -laitteen taakse ja kytke se pistorasiaan. Kytke tukiasemaan virta painamalla virtakatkaisinta sen takana. Odota 30 sekuntia, että laite suorittaa käynnistymisprosessit loppuun.
ONGELMATILANTEET ASENNUS- JA ASETUSONGELMAT 1. MIKSI EN SAA YHTEYTTÄ WEB-MÄÄRITYSTYÖKALUUN? - Tarkista fyysinen yhteys tietokoneen ja tukiaseman välillä. Tukiaseman LAN-merkkivalon pitäisi palaa yhteyden merkiksi. Varmista myös, että tietokoneen Ethernet-portti on käytössä ja toimii oikein. - Jos käytät Wi-Fi-yhteyttä tukiaseman kanssa, varmista, että olet yhteydessä oikeaan langattomaan verkkoon ja että yhteydessä ei ole ongelmia.
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Obs! Med två avtagbara antenner. 12 V 1A NÄTADAPTER (INKLUSIVE 2 ADAPTRAR) TILLFÖR STRÖM TILL DAP-1665 ETHERNET-KABEL (CAT5 UTP) ANVÄND FÖR ATT ANSLUTA TILL DIN DATOR INFORMATION OM WI-FI-KONFIGURATION INNEHÅLLER STANDARD WI-FI-INFORMATION FÖR ACCESS POINT SVENSKA Wi-Fi Configuration Note Om något av ovanstående objekt saknas, kontakta din återförsäljare.
PRODUKTINSTÄLLNING PRODUKTINSTALLATION PLACERA ACCESS POINT Placera Access Point i ett öppet område i det avsedda arbetsområdet för bättre trådlös täckning. Om du använder den som en repeater ska du se till att Access Point är inom täckningsområdet för det trådlösa nätverk som du vill repetera. SLÅ PÅ STRÖMMEN Koppla in den medföljande strömadaptern på baksidan på DAP-1665 och anslut den till ett vägguttag. Tryck på strömbrytaren på Access Points baksida för att slå på strömmen.
FELSÖKNING PROBLEM MED INSTÄLLNING OCH KONFIGURATION 1. VARFÖR FÅR JAG INGEN ÅTKOMST TILL DET WEBBASERADE KONFIIGURATIONSVERKTYGET? - Kontrollera den fysiska anslutningen mellan datorn och åtkomstpunkten. LAN-LYSDIODEN på åtkomstpunkten ska tändas och indikera att det finns en anslutning. Du måste också se till att datorns Ethernet-port är aktiverad och fungerar riktigt.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Nota: Com duas antenas destacáveis. ADAPTADOR DE CORRENTE 12 V 1A (INCLUINDO 2 ADAPTADORES) FORNECE CORRENTE AO DAP-1665 CABO ETHERNET (CAT5 UTP) UTILIZAR PARA LIGAR AO SEU COMPUTADOR Wi-Fi Configuration Note NOTA DE CONFIGURAÇÃO Wi-Fi PORTUGUÊS CONTÉM A INFORMAÇÃO DE FÁBRICA WI-FI DO PA 42 Se faltar algum dos itens acima mencionados, entre em contacto com o seu revendedor.
CONFIGURAÇÃO DO CONFIGURAÇÃO INSTALAÇÃO DO PRODUTO POSICIONE O PONTO DE ACESSO Coloque o ponto de acesso num espaço amplo do seu local de trabalho pretendido para uma melhor cobertura sem fios. Caso esteja a utilizá-lo como repetidor, deve certificar-se de que o ponto de acesso está dentro do alcance sem fios da rede que pretende repetir. LIGUE A ALIMENTAÇÃO Ligue o adaptador de corrente fornecido na parte traseira do DAP-1665 e ligue-o a uma tomada.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMAS DE DEFINIÇÃO E CONFIGURAÇÃO 1. PORQUE É QUE NÃO CONSIGO ACEDER AO UTILITÁRIO DE CONFIGURAÇÃO BASEADO NA WEB? - Verifique a ligação física entre o seu computador e o ponto de acesso. O LED LAN no ponto de acesso deverá estar iluminado, indicando a presença de uma ligação. Deve também certificar-se de que a porta Ethernet do seu computador está ativa e funciona corretamente.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Σημείωση: Με δύο αποσπώμενες κεραίες.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΤΗ ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΣΗΜΕΙΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ Τοποθετήστε το σημείο πρόσβασης σε μια ανοικτή περιοχή της τοποθεσίας στην οποία πρόκειται να εργαστείτε για καλύτερη ασύρματη κάλυψη. Αν το χρησιμοποιείτε ως αναμεταδότη, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι το σημείο πρόσβασης βρίσκεται εντός της ασύρματης εμβέλειας του δικτύου που θέλετε να αναμεταδώσετε. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Συνδέστε το παρεχόμενο τροφοδοτικό στο πίσω μέρος του DAP-1665 και συνδέστε το σε μια πρίζα ρεύματος.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ 1. ΓΙΑΤΙ ΔΕΝ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΑΠΟΚΤΗΣΩ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΟ ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ ΣΤΟ WEB; - Ελέγξτε τη σύνδεση των καλωδίων ανάμεσα στον υπολογιστή και το σημείο πρόσβασης. Η λυχνία LED LAN στο σημείο πρόσβασης θα πρέπει να είναι αναμμένη, υποδεικνύοντας ότι υπάρχει σύνδεση. Θα πρέπει επίσης να βεβαιωθείτε ότι η θύρα Ethernet του υπολογιστή σας είναι ενεργοποιημένη και λειτουργεί σωστά.
SADRŽAJ PAKIRANJA Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Napomena: S dvije uklonjive antene. STRUJNI ADAPTER (12 V, 1A) (UKLJUČUJUĆI 2 ADAPTERA) NAPAJA DAP-1665 ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) RABI SE ZA POVEZIVANJE S RAČUNALOM Wi-Fi Configuration Note NAPOMENA ZA WI-FI KONFIGURACIJU HRVATSKI SADRŽI INFORMACIJE O ZADANIM WI-FI POSTAVKAMA AP-a 48 Ako neki od navedenih dijelova nedostaje, obratite se prodavaču.
POSTAVLJANJE PROIZVODA INSTALACIJA PROIZVODA POSTAVITE PRISTUPNU TOČKU Za bolji prijam bežičnih signala pristupnu točku postavite na otvoreno područje na mjestu na kojem želite raditi. Ako je rabite kao pojačivač signala, pobrinite se da se pristupna točka nalazi u dometu bežičnog signala mreže koju želite pojačati. UKLJUČITE NAPAJANJE Ukopčajte priloženi adapter za napajanje u poleđinu DAP-1665, a drugi kraj ukopčajte u električnu utičnicu.
OTKLANJANJE POTEŠKOĆA POTEŠKOĆE S POSTAVLJANJEM I KONFIGURACIJOM 1. ZAŠTO NE MOGU PRISTUPITI WEB USLUŽNOM PROGRAMU ZA KONFIGURACIJU? - Provjerite fizičku vezu između računala i pristupne točke. LED lampica LAN na pristupnoj točki mora svijetliti, označavajući da veza postoji. Pobrinite se i da je Ethernet port vašeg računala omogućen i da pravilno funkcionira. - Ako za povezivanje s pristupnom točkom rabite Wi-Fi vezu, pobrinite se da se povežete s pravom bežičnom mrežom te da nema problema s povezivanjem.
VSEBINA PAKETA Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Opomba: Z dvema antenami, ki jih je mogoče odstraniti. 12V 1A NAPAJALNI ADAPTER (VKLJUČNO Z DVEMA ADAPTERJEMA) NAPAJA DAP-1665 ETHERNET KABEL (CAT5 UTP) RABI SE ZA POVEZOVANJE Z RAČUNALNIKOM Wi-Fi Configuration Note OPOMBA ZA NAMESTITEV WI-FI VSEBUJE PRIVZETE INFORMACIJE ZA NAMESTITEV WI-FI AP-ja Če katera koli stvar manjka, prosimo kontaktirajte svojega trgovca.
NAMESTITEV IZDELKA NAMESTITEV IZDELKA POLOŽAJ PRISTOPNE TOČKE Pristopno točko postavite na odprto mestu v prostoru, v katerem nameravate delati, zaradi boljšega brezžičnega pokrivanja. Če je uporabljate kot ponavljalnik, zagotovite, da je pristopna točka v dosegu brezžičnega signala omrežja, ki ga želite ponoviti. VKLOPITE NAAJANJE Priključite priložen napajalni adapter v zadnji del DAP-1665 in vtaknite drug konec v električno vtičnico.
ODPRAVLJANJE TEŽAV PROBLEMI PRI POSTAVITVI IN NASTAVITVI 1. ZAKAJ NE MOREM DOSTOPATI DO SPLETNEGA POMOŽNEGA PROGRAMA ZA NASTAVLJANJE? - Preverite fizično povezavo med računalnikom in pristopno točko. Lučka LED LAN na pristopni točki mora svetiti in tako označevati, da zveza obstaja. Morate zagotoviti tudi, da so vrata Ethernet računalnika omogočena in delujoča.
CONŢINUTUL PACHETULUI Wireless AC1200 Dual Band Access Point DAP-1665 Notă: Cu două antene detaşabile. TRANSFORMATOR DE 12 V, 1A (INCLUSIV 2 ADAPTOARE) ALIMENTEAZĂ DAP-1665 CU ENERGIE ELECTRICĂ CABLU ETHERNET (CAT5 UTP) UTILIZAŢI PENTRU A REALIZA CONECTAREA LA COMPUTERUL DVS. Wi-Fi Configuration Note NOTĂ REFERITOARE LA CONFIGURAREA CONEXIUNII WI-FI CONŢINE INFORMAŢIILE WI-FI IMPLICITE ALE PUNCTULUI DE ACCES ROMÂNĂ Dacă lipseşte oricare din articolele de mai sus, contactaţi furnizorul.
INSTALAREA PRODUSULUI INSTALARE PRODUS POZIŢIONAŢI PUNCTUL DE ACCES Plasaţi punctul de acces într-o zonă fără obstacole a spaţiului de lucru, pentru a beneficia de o acoperire optimă a semnalului wireless. Dacă utilizaţi dispozitivul ca repetator, trebuie să vă asiguraţi că punctul de acces se află în zona de acoperire a reţelei wireless pe care doriţi să o extindeţi. PORNIŢI ALIMENTAREA Conectaţi adaptorul de alimentare inclus în pachet la DAP-1665 şi apoi conectaţi-l la o priză de alimentare.
DEPANARE PROBLEME DE INSTALARE ŞI CONFIGURARE 1. DE CE NU POT ACCESA UTILITARUL DE CONFIGURARE BAZAT PE WEB? - Verificaţi conexiunea fizică dintre computer şi punctul de acces. LED-ul LAN de pe punctul de acces trebuie să fie aprins, indicând că există o conexiune. De asemenea, trebuie să vă asiguraţi că portul Ethernet al computerului este activat şi funcţionează corect.
NOTES DAP-1665 57
NOTES 58 DAP-1665
NOTES DAP-1665 59
NOTES 60 DAP-1665
NOTES DAP-1665 61
NOTES 62 DAP-1665
Ver. 2.01(EU)_90x130 2017/03/21 6AP1665BQ.