Quick Installation Guide

CD SET-UP WIZARD
SET-UP AND CONFIGURATION PROBLEMS
QUICK INSTALLATION GUIDE
DWA-171 WIRELESS AC DUAL BAND USB ADAPTER
1. IF I’VE LOST MY CD WHAT CAN I DO?
The CD contains software drivers and manual which can be obtained
from D-Link (see Technical Support below). Windows XP, Vista, Windows
7, 8,10 in most cases will automatically install the correct drivers.
2. IF I’VE FORGOTTEN MY WIRELESS ENCRYPTION KEY?
The wireless encryption key is congured at the Wireless Access Point,
Router or DSL Modem Router. If you are unable to obtain your encryption
key, the only solution would be to re-congure your Access Point/Router
to use a new encryption key. Please contact your Wireless Access Point/
Router/DSL Modem Router manufacturer.
3. WHY CAN’T I GET A WIRELESS CONNECTION?
- Check that your DWA-171 is plugged in properly to the USB port or try
to plug the DWA-171 into another USB port if available.
- The LED on the DWA-171 should be lit, otherwise there could be a
physical fault on the USB port or the driver is not installed properly.
- Ensure that the wireless settings on the DWA-171 match the settings on
your Access Point/Router. Please check and conrm your settings for.
Wireless Network Name (SSID)
Wireless Encryption Key
Wireless Security Method (E.g. WEP, WPA2)
To check whether a Wireless connection has been made, in the
Windows System Tray (bottom right). Red means no valid connections
have been made.
- Check that your Internet is working ne on existing computers.
- Ensure that you have followed and completed the software installation
process, otherwise, please re-install the software. The LED on the
DWA-171 should come on after software installation.
SET-UP WIZARD CD
The CD contains all of the instructions required to set-up
DWA-171
Warning:
Do NOT install the DWA-171 adapter into your computer before
installing the driver software from the D-Link CD.
Warnung: Installieren Sie den DWA-171 USB Adapter erst dann in Ihrem
Computer, wenn Sie die Treibersoftware von der D-Link CD installiert haben.
Avertissement: n’installez PAS l’adaptateur DWA-171 dans l’ordinateur avant
d’installer le pilote fourni sur le CD D-Link.
Advertencia: NO instale el adaptador DWA-171 en el ordenador antes de
instalar el software con los controladores desde el CD de D-Link.
Avviso: NON installare la scheda DWA-171 nel computer prima di aver
installato il software del driver dal CD fornito da D-Link.
Waarschuwing: u mag de DWA-171 adapter NIET in uw computer installeren
alvorens u de driversoftware van de D-Link cd hebt geïnstalleerd.
Ostrzeżenie: NIE instalować karty DWA-171 w komputerze przed instalacją
oprogramowania sterownika z płyty CD od rmy D-Link.
Výstraha: Neinstalujte adaptér DWA-171 do počítače dříve, než nainstalujete
softwarové ovladače z disku CD D-Link.
Figyelem: NE csatlakoztassa a DWA-171 adaptert a számítógépéhez, ha még
nem telepítette az illesztőprogramot a D-Link CD-ről.
Advarsel: IKKE installer DWA-171-adapter til datamaskinen før du
installerer driverprogramvaren fra D-Link-CDen.
ENGLISH
INSERT CD
Insert the CD into the CD drive of your computer. The set-
up wizard should start automatically. Make sure that your
internet connection is active. (Do not plug in DWA-171 yet)
SET-UP WIZARD
Select your language from the list of options and follow the
steps within the wizard to complete the set-up of DWA-171
SETUP-ASSISTENT-CD
SETUP- UND KONFIGURATIONSPROBLEME
SETUP-ASSISTENT-CD
Die CD enthält alle zum Einrichten des DWA-171
erforderlichen Anleitungen.
DEUTSCH
EINLEGEN DER CD
Legen Sie die CD in das CD-Laufwerk Ihres Computers. Der
Setup-Assistent sollte automatisch starten. Vergewissern
Sie sich, dass Ihre Internetverbindung aktiv ist. (Schließen
Sie den DWA-171 noch nicht an)
DER SETUP-ASSISTENT
Wählen Sie Ihre Sprache von der Optionenliste und folgen
Sie den Anweisungen des Assistenten, um die Einrichtung
des DWA-171 fertig zu stellen.
1. WAS KANN ICH TUN, WENN ICH MEINE CD VERLOREN HABE?
Auf der CD sind die Software-Treiber und das Handbuch gespeichert.
Diese sind jedoch auch direkt bei D-Link erhältlich (siehe „Technischer
Kundendienst“). Unter Windows XP, Vista, Windows 7, 8,10 werden die
entsprechenden Treiber in der Regel automatisch installiert.
2. WAS KANN ICH TUN, WENN ICH MEINEN VERSCHLÜSSELUNGSSCHLÜSSEL
FÜR DIE DRAHTLOSE VERBINDUNG VERGESSEN HABE?
Der Verschlüsselungsschlüssel wird im drahtlosen Access Point, Router oder
DSLModem-Router eingestellt. Wenn Sie Ihren Verschlüsselungsschlüssel
verloren haben, müssen Sie den Access Point bzw. den Router neu
kongurieren und einen neuen Schlüssel einstellen. Bitte wenden Sie sich
dazu an den Hersteller Ihres drahtlosen Access Point, Routers oder DSL-
Modem-Routers.
3. WARUM KANN ICH KEINE DRAHTLOSE VERBINDUNG AUFBAUEN?
- Überprüfen Sie, ob der DWA-171 ordnungsgemäß mit dem USB-Anschluss
verbunden ist, oder versuchen Sie, wenn möglich, den DWA-171 an einen
anderen USB-Anschluss anzuschließen.
- Vergewissern Sie sich, dass die grüne Verbindungsanzeige leuchtet. Falls
nicht, müssen der Treiber oder der USB-Anschluss überprüft werden.
- Überprüfen Sie, ob die Einstellungen für die drahtlose Verbindung am DWA-
171 mit den Einstellungen des Access Point bzw. Routers übereinstimmen.
Überprüfen Sie folgende Einstellungen:
Netzwerkname (SSID)
Verschlüsselungsschlüssel für die drahtlose Verbindung
Sicherheitsstandard für drahtlose Verbindungen (z. B. WEP, WPA2)
Überprüfen Sie in der Windows-Taskleiste (rechts unten), ob eine drahtlose
Verbindung aufgebaut wurde. Wenn das Symbol rot angezeigt wird, wurde
keine Verbindung aufgebaut.
- Überprüfen Sie, ob das Internet auf anderen Computern funktioniert.
- Vergewissern Sie sich, dass die Software korrekt und vollständig installiert
ist.
Installieren Sie die Software bei Bedarf neu. Die Anzeige am DWA-171
beginnt zu leuchten, sobald die Software korrekt installiert ist.
ASSISTANT DE CONFIGURATION SUR CD
PROBLÈMES D’INSTALLATION ET DE CONFIGURATION
1. J’AI PERDU MON CD, QUE PUIS-JE FAIRE ?
Le CD contient les pilotes de la carte et son manuel. Vous pouvez les
télécharger sur le site D-Link (Voir Support Technique ci-dessous). Windows
XP, Vista, Windows 7, 8,10 installent généralemant de façon automatique les
bons drivers.
2. J’AI PERDU MA CLÉ D’ENCRYPTION SANS FIL
La clé d’encryption sans l est congurée sur le point d’accès, le routeur ou le
modem routeur DSL sans l. Si vous ne retrouvez pas cette clé d’encryption,
l’unique solution est de recongurer votre point d’accès ou routeur an d’en
utiliser une nouvelle. Merci de contacter le constructeur de votre point d’accès/
routeur/modem routeur DSL.
3. JE N’ARRIVE PAS À ME CONNECTER EN SANS FIL
- Vériez que votre DWA-171 est correctement connecté sur le port USB ou
essayez de la connecter sur un autre port USB.
- Vériez que la diode verte est bien allumée. Si ce n’est pas le cas vériez le
port USB ou son pilote.
- Vériez que les paramètres sans l de votre DWA-171 correspondent à ceux
de votre point d’accès/routeur. Voici les points à vérier :
Nom du réseau sans l (SSID)
Clé d’encryption sans l
Méthode de sécurité sans l (E.g. WEP, WPA2)
Vérier qu’une connexion sans l a été établie, dans la barre de tache de
Windows (en bas à droite). Le rouge indique que la connexion sans l n’a
pas été établie.
- Vériez que la connexion Internet fonctionne sur les autres ordinateurs.
- Assurez vous d’avoir suivi et ni la procédure d’installation logicielle, sinon
merci de la relancer. La diode de la DWA-171 ne doit s’allumer qu’après
cette opération.
CD DE L’ASSISTANT DE CONFIGURATION
Le CD contient toutes les instructions nécessaires à la
conguration du DWA-171.
FRANÇAIS
INSÉREZ LE CD
Insérez le CD dans le lecteur de CD de l’ordinateur.
L’assistant de conguration devrait démarrer
automatiquement. Assurez-vous que la connexion Internet
est active (ne branchez pas encore le DWA-171).
ASSISTANT DE CONFIGURATION
Sélectionnez la langue dans la liste d’options, puis suivez
les étapes de l’assistant pour mener à bien la conguration
du DWA-171.
CD DEL ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN
PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
CD DEL ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN
El CD contiene todas las instrucciones necesarias para
instalar el DWA-171
ESPAÑOL
INTRODUCIR EL CD
Inserte el CD-ROM en la unidad de CD del ordenador.
El asistente de conguración deberá iniciarse
automáticamente. Asegúrese de que su conexión de
Internet esté activa. (No enchufe todavía el DWA-171)
ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN
Seleccione el idioma en la lista de opciones y siga los pasos
indicados en el asistente para nalizar la conguración del
DWA-171
1. HE PERDIDO EL CD
El CD contiene controladores y el manual, que pueden obtenerse de D-Link
(vea más adelante «Asistencia técnica»). Windows XP, Vista, Windows 7 ,
8,10 instalarán automáticamente los controladores correctos en la mayoría de
casos.
2. HE OLVIDADO MI CLAVE DE ENCRIPTACIÓN INALÁMBRICA
La clave de encriptación inalámbrica está congurada en el punto de acceso,
router o módem router DSL inalámbricos. Si no puede obtener su clave de
encriptación, la única solución es volver a congurar su punto de acceso o
router y, de este modo, usar una nueva clave de encriptación. Póngase en
contacto con el fabricante de su punto de acceso, router o módem router DSL
inalámbricos.
3. NO CONSIGO UNA CONEXIÓN INALÁMBRICA
- Compruebe que el DWA-171 está conectado correctamente en el puerto
USB o pruebe a conectar el DWA-171 en otro puerto USB que esté libre.
- Compruebe que el LED de enlace se ha iluminado en verde. Si no es así,
debe examinar el controlador o el puerto USB.
- Asegúrese de que los parámetros inalámbricos del DWA-171 coinciden con
los parámetros de su punto de acceso o router. Compruebe y conrme los
parámetros siguientes:
Nombre de red inalámbrica (SSID)
Clave de encriptación inalámbrica
Método de seguridad inalámbrica (p. ej.: WEP, WPA2)
Para comprobar si es ha establecido una conexión inalámbrica, haga
clic con el botón de la derecha en la bandeja del sistema de Windows. Si
aparece en rojo, es que no se ha establecido ninguna conexión válida.
- Compruebe que en los otros navegadores no hay ningún problema con la
conexión a internet.
- Asegúrese de que ha seguido y completado todo el proceso de instalación
del software. El LED del DWA-171 debe encenderse tras la instalación del
software.
CONFIGURAZIONE GUIDATA SU CD
PROBLEMI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
1. HO PERSO IL CD. COME DEVO COMPORTARMI?
Il CD contiene i driver software e il manuale che possono essere richiesti a
D-Link (vedi il paragrafo Supporto tecnico). In molti casi, Windows XP, Vista,
Windows 7, 8,10 installano automaticamente il driver corretto.
2. HO DIMENTICATO LA CHIAVE DI CIFRATURA WIRELESS. COME DEVO
COMPORTARMI?
La chiave di cifratura wireless è congurate sul router, sul modem router
DSL o sull’ accesso point wireless. Se non si riesce a recuperare la chiave di
cifratura wireless è necessario ricongurare l’access point/router per utilizzare
una nuova chiave di cifratura. Contattare il produttore dell’access point
wireless/router/modem DSL.
3. NON RIESCO A INSTAURARE UNA CONNESSIONE WIRELESS.
- Vericare che il dispositivo DWA-171 sia correttamente connesso alla porta
USB. Se possibile, provare a collegare il dispositivo DWA-171 a un’altra
porta USB disponibile.
- Vericare che il LED Link emetta una luce verde. In caso contrario è
necessario controllare il driver o la porta USB.
- Vericare che le impostazioni wireless del dispositivo DWA-171
corrispondano alle impostazioni dell’access point/router. Controllare e
confermare le impostazioni relative a:
Nome della rete wireless (SSID)
Chiave di cifratura wireless
Metodo di sicurezza wireless (per esempio, WEP, WPA2)
Per vericare la connessione wireless, utilizzare la barra delle applicazioni
di Windows (in basso a destra). In assenza di una connessione valida è
rossa.
- Vericare che internet funzioni correttamente sui computer disponibili.
- Vericare di avere eseguito e completato la procedura d’installazione del
software. In caso contrario installare nuovamente il software. Il LED del
dispositivo DWA-171 dovrebbe accendersi dopo l’installazione del software.
CD DI CONFIGURAZIONE GUIDATA
Il CD contiene tutte le istruzioni necessarie per congurare il
dispositivo DWA-171.
ITALIANO
INSERIRE IL CD
Inserire il CD nell'unità CD del computer. La congurazione
guidata verrà avviata automaticamente. Assicurarsi che
la connessione Internet sia attiva. Non collegare ancora il
dispositivo DWA-171.
CONFIGURAZIONE GUIDATA
Selezionare la lingua dall'elenco di opzioni e attenersi
ai passaggi della procedura guidata per completare la
congurazione di DWA-171.
CD INSTALLATIEWIZARD
CD INSTALLATIEWIZARD
Op de cd staan alle instructies die u nodig heeft om DWA-
171 te installeren
NEDERLANDS
PLAATS CD
Plaats de cd in het cd-rom-station van uw computer.
De installatiewizard zou automatisch moeten starten.
Controleer of uw internetaansluiting actief is. (Sluit DWA-
171 nog niet aan)
INSTALLATIE-WIZARD
Selecteer uw taal in de lijst met mogelijkheden en volg de
stappen binnen de wizard om de installatie van DWA-171 te
voltooien
INSTALLATIE EN CONFIGURATIEPROBLEMEN
1. WAT MOET IK DOEN ALS IK MIJN CD KWIJT BEN?
De cd bevat stuurprogramma's en een handleiding. Deze materialen kunt
u ook downloaden van de site van D-Link (zie Technische ondersteuning
hieronder). In Windows XP, Vista, Windows 7, 8,10 worden in de meeste
gevallen automatisch de juiste stuurprogramma's geïnstalleerd.
2. IK BEN DE ENCRYPTIESLEUTEL VOOR MIJN DRAADLOZE NETWERK
VERGETEN.
De encryptiesleutel voor het draadloze netwerk is opgeslagen op het
draadloze Access Point, de router of de ADSL-router met modem. Als u
niet kunt achterhalen wat de encryptiesleutel is, kunt u het probleem alleen
verhelpen door het Access Point of de router te congureren met een nieuwe
encryptiesleutel. Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van
het draadloze Access Point, de router of de ADSLrouter met modem.
3. WAAROM KAN IK GEEN DRAADLOZE VERBINDING TOT STAND BRENGEN?
- Controleer of de DWA-171 goed is aangesloten op de USB-poort of sluit de
DWA-171 aan op een andere USB-poort (indien beschikbaar).
- Controleer of het groene lampje brandt. Als dat niet het geval is, controleert u
de werking van het stuurprogramma of de USB-poort.
- Zorg ervoor dat de draadloze instellingen op de DWA-171 overeenkomen
met de instellingen op het Access Point of de router. Controleer de volgende
instellingen en pas deze zo nodig aan.
Naam draadloos netwerk (SSID)
Encryptiesleutel voor het draadloze netwerk
Beveiligingsmethode voor het draadloze netwerk (bijvoorbeeld WEP
of WPA2)
U kunt op de taakbalk van Windows (helemaal rechts) zien of er een
draadloze verbinding tot stand is gebracht. Rood betekent dat er geen
draadloze verbinding tot stand is gebracht.
- Controleer of internet wel goed werkt op andere computers.
- Controleer of u de installatie van de software op de juiste manier en volledig
hebt uitgevoerd. Installeer de software anders opnieuw. Het lampje van de
DWA-171 moet gaan branden na de software-installatie.
KREATOR KONFIGURACJI
PROBLEMY Z KONFIGURACJĄ
KREATOR KONFIGURACJI - CD-ROM
Płyta CD zawiera instrukcję dotyczącą konguracji DWA-171.
POLSKI
WŁÓŻ PŁYTĘ CD
Włóż płytę CD do napędu CD-ROM. Kreator konguracji
powinien włączyć się automatycznie. Upewnij się, że jesteś
podłączony do internetu. (Nie podłączaj jeszcze DWA-171)
KREATOR KONFIGURACJI
Z listy wybierz swój język, a następnie postępuj zgodnie z
poleceniami kreatora aby skongurować DWA-171.
1.
CO ZROBIĆ, JEŚLI ZAGUBIENIU ULEGŁA PŁYTA CD?
Płyta CD zawiera sterowniki oraz podręcznik użytkownika które mogą być
również pobrane z witryny internetowej rmy D-Link. Systemy operacyjne
Windows XP, Vista, Windows 7, 8,10 w większości przypadków zainstalują
automatycznie prawidłowe sterowniki.
2.
CO ZROBIĆ, JEŚLI ZAPOMNIAŁEM SIECIOWY KLUCZ SZYFROWANIA?
Sieciowy klucz szyfrowania jest kongurowany w bezprzewodowym punkcie
dostępowym lub routerze bezprzewodowym. Jeśli nie ma możliwości
przypomnienia sobie klucza, jedynym rozwiązaniem jest jego zmiana w
powyższym urządzeniach. Zajrzyj do podręcznika użytkownika aby dowiedzieć
się, w jaki sposób skongurować klucz szyfrowania sieci bezprzewodowej.
3.
DLACZEGO NIE MOGĘ UZYSKAĆ POŁĄCZENIA
BEZPRZEWODOWEGO?
- Sprawdź, czy adapter DWA-171 jest poprawnie przyłączony do portu USB
lub spróbuj przyłączyć go do innego wolnego portu.
- Upewnij się, że zaświeciła się zielona dioda LED. Jeśli nie, sprawdź
połączenie z portem USB oraz czy jest zainstalowany odpowiedni sterownik.
- Upewnij się, że ustawienia sieci bezprzewodowej adaptera DWA-171
odpowiadają ustawieniom sieci bezprzewodowej punktu dostępowego lub
routera bezprzewodowego. Sprawdź następujące ustawienia:
Nazwa sieci bezprzewodowej (SSID)
Klucz szyfrowania sieci bezprzewodowej
Rodzaj szyfrowania (np. WEP, WPA2)
Aby sprawdzić, czy nawiązane zostało połączenie bezprzewodowe, w
zasobniku systemowym Windows (po prawej na dole ekranu). Kolor
czerwony oznacza brak połączenia.
- Upewnij się, że na przyłączonych komputerach masz dostęp do Internetu.
- Upewnij się, że ukończyłeś instalację oprogramowania i sterowników do
urządzenia. Jeśli nie, zainstaluj oprogramowanie ponownie. Dioda na
adapterze DWA-171 powinna zaświecić się po instalacji oprogramowania.
CD S PR
Ů
VODCEM NASTAVENÍM
PROBLÉMY S INSTALACÍ A KONFIGURACÍ
1.
CO MÁM DĚLAT, KDYŽ JSEM ZTRATIL DODÁVANÉ CD?
CD obsahuje ovladače a návod, které lze získat od D-Link (viz „Technická
podpora “ níže). Systémy Windows XP, Vista, Windows 7, 8,10 nainstalují ve
většině případů automaticky správné ovladače.
2.
CO KDYŽ JSEM ZAPOMNĚL ŠIFROVACÍ KLÍČ PRO SVOJI
BEZDRÁTOVOU SÍŤ?
Šifrovací klíč pro bezdrátovou síť je nakongurován v bezdrátovém
přístupovém bodu, směrovači nebo směrovači s DSL modemem. Pokud
nemůžete zjistit svůj šifrovací klíč, jediným řešením bude nakongurovat váš
bezdrátový přístupový bod/směrovač na nový šifrovací klíč. Pokud nevíte jak,
kontaktujte výrobce vašeho bezdrátového přístupového bodu, směrovače
nebo směrovače s DSL modemem.
3.
PROČ SE NEMOHU BEZDRÁTOVĚ PŘIPOJIT?
- Zkontrolujte, zda je DWA-171 připojen správně do USB portu nebo zkuste
připojit DWA-171 do jiného volného USB portu.
- Zkontrolujte, zda svítí zelený indikátor Link. Pokud ne, je třeba zkontrolovat
USB port nebo instalaci ovladače.
- Ujistěte se, že nastavení bezdrátové sítě na DWA-171 odpovídá nastavení
na vašem přístupovém bodu/směrovači. Zkontrolujte shodu těchto
nastavení.
Název bezdrátové sítě (SSID)
Šifrovací klíč (Encryption Key)
Typ šifrování (např. WEP, WPA2)
Podívejte se na hlavní panel Windows (oznamovací oblast vpravo dole).
Červená znamená, že se nepodařilo navázat spojení.
- Zjistěte, zda na ostatních počítačích funguje připojení k Internetu.
- Ujistěte se, že jste dokončili proces instalace a postupovali přitom podle
pokynů. V opačném případě reinstalujte software. Indikátor na DWA-171 by
se měl po instalaci softwaru rozsvítit.
CD S PR
Ů
VODCEM NASTAVENÍM
CD obsahuje všechny potřebné pokyny pro nastavení
produktu DWA-171
Č
ESKY
VLO
Ž
TE CD
Vložte CD do jednotky CD-ROM svého počítače. Průvodce
nastavením by se měl automaticky spustit. Zkontrolujte,
zda je aktivní vaše připojení k Internetu. (DWA-171 zatím
nezapojujte.)
PR
Ů
VODCE NASTAVENÍM
Vyberte jazyk z nabízených možností a podle pokynů
průvodce dokončete nastavení produktu DWA-171
BEÁLLÍTÁS-VARÁZSLÓ CD
BEÁLLÍTÁSI ÉS KONFIGURÁCIÓS PROBLÉMÁK
BEÁLLÍTÁS-VARÁZSLÓ CD
A CD tartalmazza a DWA-171 beállításához szükséges
valamennyi utasítást
MAGYAR
CD BEHELYEZÉSE
Helyezze be a CD-t a számítógép CD-meghajtójába. A
beállítás-varázsló automatikusan elindul. Bizonyosodjon meg
arról, hogy internetkapcsolata aktív. (Még ne csatlakoztassa
a DWA-171-öt.)
BEÁLLÍTÁS-VARÁZSLÓ
A lehetőségek listájáról válassza ki a kívánt nyelvet és
kövesse a varázsló DWA-171 beállítására vonatkozó
utasításait.
1. MIT TEGYEK, HA ELVESZTETTEM A CD-T?
A CD-n található szoftvereket és használati útmutatót letöltheti a D-Link
weboldalán található Technikai támogatás menüre kattintva. A Windows XP,
Vista, Windows 7, 8,10 operációs rendszerek rendszerint automatikusan
telepítik a megfelelő meghajtókat.
2. MIT TEGYEK, HA ELFELEJTETTEM A VEZETÉK NÉLKÜLI TITKOSÍTÁSI
KULCSOMAT?
A vezeték nélküli titkosítási jelszó a vezeték nélküli hozzáférési ponton, roteren
vagy DSL modem routeren került beállításra. Ha nem tudja megszerezni a
titkosítási kulcsot, újat kell beállítania a hozzáférési ponton / routeren. Ehhez
olvassa el a vezeték nélküli hozzáférési pont/router/DSL modem router
gyártójának utasításait.
3. MIÉRT NEM M
Ű
KÖDIK A VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLATOM?
- Ellenőrizze, hogy a DWA-171 megfelelően csatlakozik-e az USB portra,
illetve ha van rendelkezésre álló másik USB port, helyezze át abba az
adaptert.
- Ellenőizze, higy a zöld Link LED világít-e. Ha nem, ellenőrizze a drivert vagy
az USB portot.
- Ellenőrizze, hogy a DWA-171 vezeték nélküli beállításai megegyeznek-e
a hozzáférési pont/router megfelelő beállításaival különös tekintettel az
alábbiakra:
Vezeték nélküli hálózat neve (SSID)
Vezeték nélküli titkosítási kulcs
Vezeték nélküli biztonsági mód (pl. WEP, WPA2)
A Windows rendszertálcáján (jobb alul) ellenőrizheti a vezeték nélküli
kapcsolat létrejöttét. A piros szín azt jelzi, hogy nem jött létre a kapcsolat.
- Ellenőrizze, hogy az Internet megfelelően működik-e a már hálózatba
kapcsolt számítógépeken.
- Ellenőrizze, hogy megfelelően követte-e a szoftver telepítési eljárását.
Ha nem, telepítse újra a szoftvert. A DWA-171 LED kijelzőjének ki kell
gyulladnia a szoftver telepítését követően.
CD OPPSETT-VEILEDER
OPPSETT- OG KONFIGURERINGSPROBLEMER
1. JEG HAR MISTET CD-EN MIN. HVA KAN JEG GJØRE?
CD-en inneholder drivere og håndbøker som kan fås fra D-Link (se
Teknisk støtte nedenfor). Windows XP, Vista, Windows 7, 8,10 vil i de
este tilfeller installere riktige drivere automatisk.
2. JEG HAR GLEMT MIN TRÅDLØSE KRYPTERINGSNØKKEL
Den trådløse krypteringsnøkkelen er kongurert på det trådløse
aksesspunktet, ruteren eller ADSL-modemruteren. Hvis du ikke nner
frem til krypteringsnøkkelen, er eneste løsning å omkongurere
aksesspunktet/ruteren med en ny krypteringsnøkkel. Kontakt produsenten
av det trådløse aksesspunktet/ruteren/DSL-modemruteren.
3. HVORFOR OPPNÅR JEG IKKE TRÅDLØS FORBINDELSE?
- Kontroller at DWA-171 er koblet riktig til USB-porten, eller prøv å koble
DWA-171 i en annen, tilgjengelig USB-port.
- Sjekk at den grønne forbindelseslampen lyser. Hvis ikke, må du
konsentrere deg om driveren eller USB-porten.
- Pass på at de trådløse innstillingene på DWA-171 samsvarer med
innstillingene på aksesspunktet/ruteren. Kontroller og bekreft
innstillingene for:
Navn på trådløst nettverk (SSID)
Trådløs krypteringsnøkkel
Trådløs sikkerhetsmetode (f.eks. WEP, WPA2)
Sjekk om det er opprettet en trådløs forbindelse i systemstatusfeltet til
Windows (nederst til høyre). Rød vil si at det ikke er opprettet gyldige
forbindelser.
- Kontroller at internett fungerer på eksisterende datamaskiner.
- Pass på at du har fulgt og fullført programvareinstallasjonen. Hvis ikke,
installerer du programvaren på nytt. Lampen på DWA-171 skal lyse
etter programvareinstallasjon.
OPPSETT-VEILEDER CD
CD-en inneholder alle instruksjoner som trengs for
oppsett av DWA-171
SETT INN CD
Sett CD-en i CD-stasjonen på PC-en. Oppsett-
veilederen bør starte automatisk. Kontroller at du er
koblet til internett. (Ikke koble til DWA-171 enda)
OPPSETT-VEILEDEREN
Velg språk fra listen og følg anvisningene i veilederen
for å bli ferdig med oppsettet av DWA-171
NORSK
BEFORE YOU BEGIN
Before installing your new D-Link wireless adapter, please
verify the following;
- Remove any previous installations of wireless adapters.
- Disable any built-in wireless adapters.
VOR DER INSTALLATION
Vor Installation Ihres neuen D-Link Wireless Adapters ist
Folgendes zu beachten:
- Entfernen Sie alle früheren Installationen kabelloser Adapter
- Deaktivieren Sie alle integrierten kabellosen Adapter
PRÉ-REQUIS
Avant d’installer le nouvel adaptateur sans l D-Link, vériez
les points suivants :
- Désinstallez tous les adaptateurs sans l déjà installés.
- Désactivez tous les adaptateurs sans l intégrés.
ANTES DE EMPEZAR
Antes de instalar el nuevo adaptador inalámbrico D-Link, realice
lo siguiente;
- Elimine las instalaciones anteriores de otros adaptadores
inalámbricos.
- Desactive los adaptadores inalámbricos integrados.
PRIMA DI INIZIARE
Prima di installare la nuova scheda wireless D-Link, vericare
quanto segue:
- Rimuovere eventuali installazioni precedenti di schede
wireless.
- Disabilitare eventuali schede wireless incorporate.
VOORDAT U BEGINT
Controleer het volgende alvorens uw nieuwe D-Link draadloze
adapter te installeren;
- Verwijder alle vorige installaties van draadloze adapters.
- Schakel alle ingebouwde draadloze adapters uit.
PRZED ROZPOCZ
Ę
CIEM
Przed instalacją nowej karty sieci bezprzewodowej D-Link
należy wykonać następujące czynności:
- Usunąć poprzednie instalacje kart sieci bezprzewodowej.
- Wyłączyć wbudowane karty sieci bezprzewodowej.
NE
Ž
ZA
Č
NETE
Než začnete instalovat svůj nový bezdrátový adaptér D-Link,
ověřte následující:
- Odeberte všechny dříve nainstalované bezdrátové adaptéry.
- Případně vypněte všechny vestavěné bezdrátové adaptéry.
MIEL
Ő
TT ELKEZDENÉ
Az új D-Link vezeték nélküli adapter telepítése előtt kérjük,
végezze el az alábbiakat:
- töröljön minden korábbi vezeték nélküli adapter telepítést
- tiltson le minden beépített vezeték nélküli adaptert
FØR DU BEGYNNER
Før du installerer den nye D-Link trådløse adapteren, må du
kontrollere følgende:
- Fjern eventuelle tidligere installasjoner av trådløse
adaptere.
- Deaktiver eventuelle innebygde trådløse adaptere.
TECHNICAL SUPPORT
dlink.com/support
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
dlink.com/support
ASSISTANCE TECHNIQUE
dlink.com/support
ASISTENCIA TÉCNICA
dlink.com/support
SUPPORTO TECNICO
dlink.com/support
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
dlink.com/support
POMOC TECHNICZNA
dlink.com/support
TECHNICKÁ PODPORA
dlink.com/support
TECHNIKAI TÁMOGATÁS
dlink.com/support
TEKNISK STØTTE
dlink.com/support
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English
Uninstall
English

Summary of content (2 pages)