MX-9 LED DE BEDIENUNGSANLEITUNG CAMPINGLAMPE ANTI-MOSKITO GB INSTRUCTION MANUAL CAMPING LIGHT ANTI-MOSQUITO FR NOTICE D’UTILISATION LAMPE ANTI-MOUSTIQUE POUR LE CAMPING ES MANUAL DE INSTRUCCIONES LINTERNA ANTI-MOSQUITOS PARA EL CAMPING IT MANUALE D'ISTRUZIONI LUCE DA CAMPEGGIO ANTI-ZANZARE outdoor-focus.
01 | DE • SICHERHEITSHINWEISE Schauen Sie nicht direkt in die LED und richten Sie den Lichtstrahl nicht direkt in die Augen von Menschen oder Tieren! • VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause DÖRR entschieden ACHTUNG: Ein längeres Hineinschauen in die Leuchte kann zu irreversiblen Netzhautschäden im Auge führen. haben. • Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicher- Leuchten Sie keine optisch stark bündelnden Gegenstände an (z.B.
02 | PRODUKTBESCHREIBUNG Die DÖRR MX-9 LED Campinglampe Anti Moskito ist sowohl für den Innen- als auch den Außenbereich geeignet und somit die optimale Beleuchtung bei Ihren Outdoor-Aktivitäten, beim Camping oder dem gemütlichen Abend auf der Terrasse. 1 Das zusätzliche Anti-Moskito UV Licht zieht Stechmücken und Insekten an und vernichtet diese schnell und zuverlässig.
06 | REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG ACHTUNG Vor der Reinigung die LED Beleuchtung und das UV Licht ausschalten und ggf. die Stromver- Reinigen Sie das Gehäuse und den Gummi-Diffusor nicht mit Benzin oder scharfen Rei- bindung trennen! Es besteht Gefahr eines Stromschlags. nigungsmitteln. Wir empfehlen ein fusselfreies, leicht feuchtes Mikrofasertuch, um die äußeren Bauteile der Lampe zu reinigen.
09 | ENTSORGUNG, CE KENNZEICHNUNG, VEREINFACHTE EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 09.1 BATTERIE/AKKU ENTSORGUNG Batterien sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass leere Batterien oder Akkus, die sich nicht mehr aufladen lassen, nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Möglicherweise enthalten Altbatterien Schadstoffe, die Schaden an Gesundheit und Umwelt verursachen können.
01 | GB • SAFETY HINTS Do not look directly into the LED and do not direct the light beam into the eyes of humans or animals. • THANK YOU for choosing this DÖRR quality product. CAUTION: Looking into the light for an extended period of time may cause an irreversible damage to the retina. • Do not light up any magnifying bundled objects (e.g. mirrors) – risk of fire! Please read the instruction manual and safety hints carefully before first use.
02 | PRODUCT DESCRIPTION The DÖRR MX-9 LED Anti-Mosquito Camping Light is suitable for both indoor and outdoor use, providing the perfect lighting for your outdoor activities, while camping or for an evening on the terrace. 1 The additional anti-mosquito UV light attracts mosquitoes and insects and eliminates them quickly and reliably.
06 | CLEANING AND STORAGE CAUTION Make sure to switch off the LED light and the UV light and take off the light from power source Never use aggressive cleansing agents or benzine to clean the housing and the rubber before cleaning! Risk of electric shock. diffusor. We recommend a soft, slightly damp microfiber cloth to clean the outer parts of the light. Use a brush to wipe-off dead insects from the electric wire. Store the device in a dust-free, dry and cool place.
09 | DISPOSAL, CE MARKING 09.1 DISPOSAL OF BATTERIES/ACCUMULATORS Batteries are marked with the symbol of a crossed out bin. This symbol indicates that empty batteries or accumulators which can no longer be charged should not be disposed of with household waste. Waste batteries may contain harmful substances that can cause damage to health and to the environment. Please use the return and collection systems available in your country for the disposal of the waste batteries. 09.
01 | FR • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne pas regarder directement dans la lampe LED et ne pas diriger le rayon lumineux directement sur les yeux des personnes ou animaux! • NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir choisi un produit de qualité de la société DÖRR. ATTENTION: Dans le cas où vous regardez longtemps directement dans la lampe, ceci peut causer des dégâts irréversibles au niveau de la rétine oculaire.
02 | DESCRIPTION DU PRODUIT La lampe anti-moustique pour le camping DÖRR MX-9 LED convient parfaitement à une opération aussi bien pour l’intérieur que pour extérieur en garantissant comme ça l’éclairage optimale pour vos activités à l’extérieur, pour le camping, ou alors pour votre 1 soirée agréable sur la terrasse. La lumière supplémentaire anti-moustique aux rayons ultra-violets attire des moustiques et d‘autres insectes et les exterminent rapidement et de manière fiable.
06 | NETTOYAGE ET RANGEMENT ATTENTION Avant tout nettoyage, veuillez éteindre les ampoules LED et la lumière anti-moustique aux Veuillez ne nettoyer ni le boîtier ni le diffuseur en caoutchouc avec de l’essence ou avec rayons ultra-violets et également couper l’alimentation électrique. Risque d’électrocution. d’autres agents nettoyants agressifs.
09 | GESTION DES DÉCHETS, MARQUAGE CE 09.1 GESTION DES DÉCHETS DE PILES ET D'ACCUMULATEURS Les piles sont marquées avec un symbole d’une poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles et batteries rechargeables usagées ne doivent pas être traitées comme de simples déchets ménagers. Les piles et batteries peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des conséquences négatives sur l’environnement et sur la santé humaine.
01 | ES • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No mirar directamente en los LED y no apuntar el rayo luminoso directamente hacia los ojos de personas o de animales! • GRACIAS por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR. ATENCIÓN: En caso de que Ud mire durante mucho tiempo directamente en la linterna, esto puede causar daños irreversibles en la retina ocular.
02 | DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO La linterna anti-mosquitos para el camping DÖRR MX-9 LED es adecuada perfectamente para una operación tanto para el interior como para el exterior garantizando así una iluminación ideal para sus actividades en el exterior, para el camping, o entonces para las 1 tardes agradables en su terraza. La luz adicional anti-mosquitos de rayos ultravioletas atrae a los mosquitos y a otros insectos y extermínalos rápidamente de manera fiable.
06 | LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO ATENCIÓN Antes de cualquiera limpieza, quisiera Ud apagar las lámparas LED y la luz anti- mosquitos No limpie ni la caja del aparato ni el difusor de goma con gasolina ni con otros productos de rayos ultravioletas y asimismo cortar la alimentación eléctrica. Riesgo de electrocución. agresivos de limpieza. Nosotros recomendamos un paño en microfibras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en água para limpiar la parte exterior del aparato.
09 | GESTIÓN, MARCA CE 09.1 GESTIÓN DE PILAS/ACUMULADORES USADAS Las pilas y baterías están marcadas con un cubo de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas descargadas y baterías recargables en final de su vida útil no pueden ser tratadas como residuos domésticos normales. Las pilas y baterías pueden contener substancias peligrosas que tienen consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana.
01 | IT • SUGGERIMENTI PER LA SICUREZZA Non guardare direttamente il LED e non dirigere il fascio di luce negli occhi di esseri umani o animali! • GRAZIE per aver scelto questo prodotto di qualità DÖRR. ATTENZIONE: Fissando la luce per un periodo prolungato può causare un danno irreversibile alla retina.
02 | DESCRIZIONE PRODOTTO La luce a LED DÖRR MX-9 da campeggio anti-zanzara è adatta sia per l’uso interno che esterno, fornendo l'illuminazione perfetta per le attività all'aperto, in campeggio o per una serata in terrazza. La luce UV anti-zanzara aggiuntiva attira le zanzare e gli altri in- 1 setti e li elimina rapidamente e in modo efficacie.
06 | PULIZIA E MANTENIMENTO ATTENZIONE Assicurarsi di spegnere la luce LED e la luce UV e togliere la luce dalla fonte di alimentazione Non usare mai detergenti aggressivi o benzina per pulire la custodia e il diffusore in prima di pulire! Per evitare il rischio di scosse elettriche. gomma. Consigliamo un panno in microfibra morbido e leggermente umido per pulire le parti esterne della luce.
09 | SMALTIMENTO, MARCHIO CE 09.1 SMALTIMENTO DI BATTERIE/ACCUMULATORI Le batterie sono contrassegnati con il simbolo di un bidone barrato. Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori che non possano più essere ricaricate o utilizzate, non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Le batterie possono contenere sostanze nocive che possono causare danni alla salute e all'ambiente.
DÖRR GmbH Messerschmittstr. 1 D-89231 Neu-Ulm Fon: +49 731 97037-0 Fax: +49 731 97037-37 info@doerrfoto.de doerrfoto.de Artikel Nr 980495/980496 outdoor-focus.