JL-5 LED Set DE BEDIENUNGSANLEITUNG LED JAGD ZOOM TASCHENLAMPE JL-5 SET IM KOFFER GB INSTRUCTION MANUAL LED HUNTING ZOOM TORCH JL-5 KIT WITH CASE FR NOTICE D’UTILISATION SET DE LAMPE TORCHE LED ZOOM POUR LA CHASSE JL-5 EN MALLETTE ES MANUAL DE INSTRUCCIONES SET DE LINTERNA DE BOLSILLO LED ZOOM PARA LA CAZA JL-5 EN MALETA IT MANUALE DI ISTRUZIONI JL-5 KIT LED TORCIA ZOOM DA CACCIA CON CUSTODIA outdoor-focus.
01 | DE • SICHERHEITSHINWEISE Schauen Sie nicht direkt in die LED und richten Sie den Lichtstrahl nicht direkt in die Augen von Menschen oder Tieren! • VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause ACHTUNG: Ein längeres Hineinschauen in die Leuchte kann zu irreversiblen Netzhautschäden im Auge führen. DÖRR entschieden haben.
03 | PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Multifunktionale Zoom-Taschenlampe für alle Anforderungen im Jagd- & Outdoorbereich. • Mit ultraheller, weißer LED, 800 Lumen max., Reichweite bis 550 m • Austauschbare LEDs: rot, grün, UV, IR 850 nm • Fernschalter (lautloser Betrieb) • Robustes Aluminigehäuse • Wasserdicht gemäß IPX8 • Betrieb über 1x Li-Ion Akku Typ 18650 plus Zweitakku im Lieferumfang • Inklusive Ladegerät (lädt 2x 18650 Akkus) • Fahrradhalterung 2 04 | TEILEBESCHREIBUNG 04.
05 | ERSTE INBETRIEBNAHME 07 | VERWENDUNG DES MITGELIEFRTEN ZUBEHÖRS 05.1 AUFLADEN DER MITGELIEFERTEN LITHIUM-IONEN AKKUS 07.1 LED MODULE AUSTAUSCHEN Vor der ersten Inbetriebnahme der Lampe, laden Sie die Lithium-Ionen Akkus Typ 18650 Bevor Sie ein LED Modul (7) austauschen, schalten Sie die Lampe am Ein/Aus Druckknopf (12) mit dem mitgelieferten Ladegerät (11) vollständig auf. (5) aus. Halten Sie den Zoom Lampengriff (2) fest und drehen Sie den Lampenkopf (1) gegen den Uhrzeigersinn nach links auf.
09 | TECHNISCHE DATEN Taschenlampe Leuchtmittel Weiße LED: CREE® XM-LP2, 6500 - 7000 K Rote LED: CREE® XP-E2, 620 - 630 nm Grüne LED: CREE® XP-E2, 520 - 535 nm IR LED: Osram 5 W, 850 nm UV LED: LG 3 W, 395 nm Weiße LED: 800 lm gestreut, 350 lm fokussiert Rote LED: 200 lm gestreut, 100 lm fokussiert Grüne LED: 250 lm gestreut, 120 lm fokussiert Weiße LED: ca. 550 m fokussiert Rote LED: ca. 250 m fokussiert Grüne LED: ca. 400 m fokussiert Leuchtdauer Weiße LED: ca. 1,5 Std.
11 | ENTSORGUNG, CE KENNZEICHNUNG, VEREINFACHTE EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 11.1 BATTERIE/AKKU ENTSORGUNG Batterien sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass leere Batterien oder Akkus, die sich nicht mehr aufl aden lassen, nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Möglicherweise enthalten Altbatterien Schadstoff e, die Schaden an Gesundheit und Umwelt verursachen können.
01 | GB SAFETY HINTS • Do not look directly into the LED and do not direct the light beam into the eyes of humans or animals! • CAUTION: Looking into the light for an extended period of time may cause an irreversible damage to the retina. THANK YOU for choosing this DÖRR quality product. • The torch is not suitable for examinations of the eyes (pupils test)! • Do not point the light at vehicles or aircrafts.
03 | PRODUCT FEATURES 1 Multifunctional zoom torch for all hunting and outdoor requirements. • With ultra-bright, white LED, 800 Lumens max., beam distance up to 550 m • Exchangeable LEDs: red, green, UV, IR 850 nm • Remote switch (silent operation) • Robust aluminum housing • Waterproof according to IPX8 • Operation via 1x Li-Ion battery type 18650 plus second battery included • Supplied with charger (charges 2x 18650 batteries) • Bicycle mount 2 04 | NOMENCLATURE 04.
05 | FIRST COMMISSIONING 07 | USING THE SUPPLIED ACCESSORIES 05.1 CHARGING THE SUPPLIED LITHIUM-ION BATTERIES 07.1 CHANGING THE LED MODULES Before fi rst use of the torch, please fully charge the Li-Ion batteries type 18650 (12) with Make sure to turn off the light with the on/off button (5) before changing the LED module the supplied charger (11). (7). To remove the light head (1), hold the zoom light body (2) and turn the light head (1) counter clockwise to the left.
09 | TECHNICAL SPECIFICATIONS Torch Illumination White LED: CREE® XM-LP2, 6500 - 7000 K Red LED: CREE® XP-E2, 620 - 630 nm Green LED: CREE® XP-E2, 520 - 535 nm IR LED: Osram 5 W, 850 nm UV LED: LG 3 W, 395 nm White LED: 800 lm spread light; 350 lm focussed Red LED: 200 lm spread light; 100 lm focussed Green LED: 250 lm spread light; 120 lm focussed White LED: approx. 550 m focussed Red LED: approx. 250 m focussed Green LED: approx. 400 m focussed Runtime White LED: approx.
| DISPOSAL, CE MARKING 11.1 DISPOSAL OF BATTERIES/ACCUMULATORS Batteries are marked with the symbol of a crossed out bin. This symbol indicates that empty batteries or accumulators which can no longer be charged should not be disposed of with household waste. Waste batteries may contain harmful substances that can cause damage to health and to the environment. Please use the return and collection systems available in your country for the disposal of the waste batteries. 11.
01 | FR • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne pas regarder directement dans les lampes LED et ne pas diriger le rayon lumineux directement sur les yeux des personnes ou animaux. • NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir choisi un produit de qualité de la ATTENTION: Dans le cas où vous regardez longtemps directement dans la lampe, ceci peut causer des dégâts irréver- société DÖRR. sibles au niveau de la rétine oculaire. • La lampe de poche ne convient pas pour les examens des yeux (test de la pupille).
03 | DESCRIPTION DU PRODUIT 1 Lampe torche zoom multifonctions pour toutes les exigences dans le domaine de chasse et pour les activités de plein air. • Avec lampes LED blanches ultra lumineuses, 800 Lumen max.
05 | PREMIÈRE MISE EN MARCHE 06 | UTILISATION 05.1 CHARGE DES ACCUMULATEURS LITHIUM-ION INCLUS DANS LA LIVRAISON 06.1 ALLUMER LA LAMPE Avant la première mise en marche de la lampe, veuillez charger complètement les accu- Pour allumer la lampe, veuillez appuyer sur le bouton-pression marche-arrêt (5) sur la mulateurs lithium-ion du type 18650 (12) au moyen du chargeur livré (11). partie inférieure de la lampe. 06.
09 | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Lampe torche Ampoules LED blanche: CREE® XM-LP2, 6500 - 7000 K LED rouge: CREE® XP-E2, 620 - 630 nm LED verte: CREE® XP-E2, 520 - 535 nm LED IR: Osram 5 W, 850 nm LED UV: LG 3 W, 395 nm LED blanche: 800 lm répandu, 350 lm focalisé LED rouge: 200 lm répandu, 100 lm focalisé LED verte: 250 lm répandu, 120 lm focalisé LED blanche: environ 550 m focalisé LED rouge: environ 250 m focalisé LED verte: environ 400 m focalisé Durée de fonctionnement LED blanch
11 | GESTION DES DÉCHETS, MARQUAGE CE 11.1 GESTION DES DÉCHETS DE PILES ET D'ACCUMULATEURS Les piles sont marquées avec un symbole d’une poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles et batteries rechargeables usagées ne doivent pas être traitées comme de simples déchets ménagers. Les piles et batteries peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des conséquences négatives sur l’environnement et sur la santé humaine.
01 | ES • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No mirar directamente en los LED y no apuntar el rayo luminoso directamente hacia los ojos de personas o de animales. • GRACIAS por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR. ATENCIÓN: En caso de que Ud mire durante mucho tiempo directamente en la linterna, esto puede causar daños irreversibles en la retina ocular.
03 | DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 Linterna de bolsillo multifunciones apropiada para todas las exigencias en el dominio de la caza y para todas las actividades al aire libre. • Con bombillas blancas LED ultra luminosas, 800 Lumen máx.
05 | PRIMERA PUESTA EN SERVICIO 06 | UTILIZACIÓN 05.1 CARGA DE LOS ACUMULADORES DE IONES DE LITIO 06.1 ENCENDER LA LINTERNA Para encender la linterna, quisiera Ud pulsar el botón interruptor encendido/apagado (5) INCLUSOS EN EL VOLUMEN DE SUMINISTRO Antes de la primera puesta en servicio de la linterna, quisiera Ud cargar completamente en la parte inferior de la linterna. los acumuladores de iones de litio del tipo 18650 (12) por medio del cargador suministrado (11). 06.
09 | CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Linterna de bolsillo Bombillas LED blanco: CREE® XM-LP2, 6500-7000 K LED rojo: CREE® XP-E2, 620-630 nm LED verde: CREE® XP-E2, 520-535 nm LED IR: Osram 5 W, 850 nm LED UV: LG 3 W, 395 nm LED blanco: 800 lm disperso, 350 lm enfocado LED rojo: 200 lm disperso, 100 lm enfocado LED verde: 250 lm disperso, 120 lm enfocado LED blanco: aprox. 550 m enfocado LED rojo: aprox. 250 m enfocado LED verde: aprox. 400 m enfocado Autonomía LED blanco: aprox.
11 | GESTIÓN, MARCA CE 11.1 GESTIÓN DE PILAS/ACUMULADORES USADAS Las pilas y baterías están marcadas con un cubo de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas descargadas y baterías recargables en fi nal de su vida útil no pueden ser tratadas como residuos domésticos normales. Las pilas y baterías pueden contener substancias peligrosas que tienen consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana.
01 | IT • GRAZIE per aver scelto questo prodotto di qualità DÖRR. Si prega di leggere il manuale d’istruzioni e i suggerimenti sulla SUGGERIMENTI PER LA SICUREZZA Non guardare direttamente il LED e non dirigere il fascio di luce negli occhi di esseri umani o animali! • ATTENZIONE: Fissando la luce per un periodo prolungato può causare un danno irreversibile alla retina. • La torcia non è adatta per esami degli occhi (test delle pupille). • Non puntare la torcia ai veicoli o agli aerei.
03 | CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1 Torcia zoom multifunzione per tutte le esigenze di caccia e all'aperto. • Con LED bianco ultra luminosi, 800 Lumen max.
05 | PRIMA MESSA IN FUNZIONE 07 | UTILIZZO DEGLI ACCESSORI IN DOTAZIONE 05.1 CARICARE LE BATTERIE AGLI IONI DI LITIO A IN DOTAZIONE 07.1 INTER CAMBIARE I MODULI LED Prima della prima messa in funzione della torcia, caricare completamente le batterie agli Assicurarsi di spegnere la luce con il pulsante "on/off " (5) prima di inter cambiare i moduli ioni di litio del tipo 18650 (12) con il carica batterie in dotazione (11). LED (7).
09 | SPECIFICHE TECNICHE Torcia Illuminazione LED Bianco: CREE® XM-LP2, 6500 - 7000 K LED Rosso: CREE® XP-E2, 620 - 630 nm LED Verde: CREE® XP-E2, 520 - 535 nm LED IR: Osram 5 W, 850 nm LED UV: LG 3 W, 395 nm LED Bianco: 800 lm diffusione luce; 350 lm focalizzato LED Rosso: 200 lm diffusione luce; 100 lm focalizzato LED Verde: 250 lm diffusione luce; 120 lm focalizzato LED Bianco: circa. 550 m focalizzato LED Rosso: circa. 250 m focalizzato LED Verde: circa.
11 | SMALTIMENTO, MARCHIO CE 11.1 SMALTIMENTO DI BATTERIE/ACCUMULATORI Le batterie sono contrassegnati con il simbolo di un bidone barrato. Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori che non possano più essere ricaricate o utilizzate, non devono essere smaltiti insieme ai rifi uti domestici. Le batterie possono contenere sostanze nocive che possono causare danni alla salute e all'ambiente.
DÖRR GmbH Messerschmittstr. 1 D-89231 Neu-Ulm Fon: +49 731 97037-0 Fax: +49 731 97037-37 info@doerrfoto.de doerrfoto.de Artikel Nr 980497 outdoor-focus.