PREMIUM STEEL PS-13528 LED DE BEDIENUNGSANLEITUNG LED TASCHENLAMPE GB INSTRUCTION MANUAL LED TORCH FR NOTICE D’UTILISATION LAMPE TORCHE LED ES MANUAL DE INSTRUCCIONES LINTERNA DE BOLSILLO LED IT MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA LED outdoor-focus.
01 | DE • SICHERHEITSHINWEISE Schauen Sie nicht direkt in die LED und richten Sie den Lichtstrahl nicht direkt in die Augen von Menschen oder Tieren! • VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause ACHTUNG: Ein längeres Hineinschauen in die Leuchte (länger als 45 Sekunden und mit einem Abstand von weniger als 1m) kann zu irreversiblen Netzhautschäden im Auge führen. DÖRR entschieden haben.
03 | PRODUKTBESCHREIBUNG Die DÖRR Premium Steel LED Taschenlampe PS-13528 aus hochwertigem Flugzeugaluminium zeichnet sich durch ihre extrem hohe Lichtleistung und eine robuste und wetterfeste Bauweise aus. Sie ist bestens geeignet für den harten Einsatz im Gelände und für Outdoor Aktivitäten bei allen Wetterbedingungen. Auch auf der Jagd, auf Reisen, im Campingurlaub, in der Werkstatt oder im Auto ist die Premium Steel Taschenlampe eine zuverlässige Lichtquelle.
06.2 FUNKTIONEN DER TASCHENLAMPE 06.2.1 EIN-/AUSSCHALTEN, HELLIGKEIT REGULIEREN Um die Lampe einzuschalten und für 100% Helligkeit drücken Sie den Ein/Aus Druckknopf (1) einmal. Für 25% Helligkeit drücken Sie den Ein/Aus Druckknopf (1) ein zweites Mal. Zum Ausschalten der Lampe drücken Sie den Ein/Aus Druckknopf (1) ein drittes Mal. HINWEIS Ist die Lampe mindestens für 5 Sekunden lang in einem Modus eingeschaltet,lässt sie sich durch einmaliges Drücken des Ein/Aus Druckknopfs (1) direkt ausschalten. 06.2.
10 | ENTSORGUNG, CE KENNZEICHNUNG, VEREINFACHTE EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 10.1 BATTERIE/AKKU ENTSORGUNG Batterien sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol weist darauf hin, dass leere Batterien oder Akkus, die sich nicht mehr aufladen lassen, nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Möglicherweise enthalten Altbatterien Schadstoffe, die Schaden an Gesundheit und Umwelt verursachen können.
01 | GB SAFTEY HINTS • Do not look directly into the LED and do not direct the light beam into the eyes of humans or animals! • CAUTION: Do not look longer than 45 seconds and with a distance of less than 1m into the light. This may cause an irreversible damage to the retina. THANK YOU for choosing this DÖRR quality product.
03 | PRODUCT DESCRIPTION The DÖRR Premium Steel torch PS-13528 made of high quality aircraft aluminum is characterized by high light power and a robust and weatherproof construction. It is perfectly suited for tough off-road use and for outdoor activities in all weather conditions. Also for hunting, traveling, camping, in the workshop or in the car the Premium Steel torch is a reliable light source. 04 | FEATURES • Ultra-bright CREE® LED (lifetime approx. 100.
06.2 FUNCTIONS OF THE TORCH 06.2.1 SWITCHING ON/OFF, ADJUSTING THE BRIGHTNESS To switch on the torch and for 100% brightness, press the on/off button (1) once. For 25% brightness, press the on/off button (1) a second time. To switch off the lamp, press the on/off button (1) a third time. NOTE If the torch is on for at least 5 seconds in one mode, it can be switched off immediately by pressing the on/off button once. 06.2.2 DIMMING Switch on the torch.
10 | DISPOSAL, CE MARKING 10.1 DISPOSAL OF BATTERIES/ACCUMULATORS Batteries are marked with the symbol of a crossed out bin. This symbol indicates that empty batteries or accumulators which can no longer be charged should not be disposed of with household waste. Waste batteries may contain harmful substances that can cause damage to health and to the environment. Please use the return and collection systems available in your country for the disposal of the waste batteries. 10.
01 | FR • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne pas regarder directement dans les lampes LED et ne pas diriger le rayon lumineux directement sur les yeux des personnes ou animaux. • NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir choisi un produit de qualité de la 45 secondes et avec une distance plus petite que 1 mètre), ceci peut causer des dégâts irréversibles au société DÖRR.
03 | DESCRIPTION DU PRODUIT La lampe de poche DÖRR Premium Steel PS-13528 en aluminium aéronautique d’haute qualité se distingue par sa forte puissance de luminosité, par sa robustesse et son design résistant aux intempéries. Elle convient parfaitement à une opération dure à l’écart de la route et pour des activités de plein air sous toutes conditions atmosphériques. La lampe est également une source de lumière fiable pour la chasse, pour des voyages, pour le camping, dans l’atelier ou dans la voiture.
06.2 FONCTIONS DE LA LAMPE TORCHE 06.2.1 ALLUMER/ÉTEINDRE, RÉGULATION DE LA LUMINOSITÉ Afin d’allumer la lampe torche et atteindre 100% de luminosité, veuillez pousser le bouton marche/arrêt (1) une fois. Pour une luminosité de 25% veuillez pousser le bouton marche/arrêt (1) une deuxième fois. Pour éteindre la lampe torche veuillez pousser le bouton marche/arrêt (1) une troisième fois.
10 | GESTION DES DÉCHETS, MARQUAGE CE 10.1 GESTION DES DÉCHETS DE PILES ET D'ACCUMULATEURS Les piles sont marquées avec un symbole d’une poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles et batteries rechargeables usagées ne doivent pas être traitées comme de simples déchets ménagers. Les piles et batteries peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des conséquences négatives sur l’environnement et sur la santé humaine.
01 | ES • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No mirar directamente en los LED y no apuntar el rayo luminoso directamente hacia los ojos de personas o de animales! • GRACIAS por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR. Le rogamos que lea las instrucciones y las instrucciones de seguridad y a una distancia más pequeña que 1 metro), esto puede causar daños en la retina del ojo.
03 | DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO La linterna de bolsillo DÖRR Premium Steel PS-13528 en aluminio de alta calidad utilizado en aeronaves, distingue se por su alta potencia de luminosidad, por su robustez y su diseño resistente a las intemperies. La linterna es apropiada perfectamente a una operación dura en sitios apartados de la carretera para actividades al aire libre. La linterna es también una fuente de luz fiable para la caza, para viajes, para el camping, en el taller o en el coche.
06.2 FUNCIONES DE LA LINTERNA 06.2.1 ENCENDER/APAGAR, REGULACIÓN DE LA LUMINOSIDAD Para encender la linterna y alcanzar 100% de luminosidad, quisiera Ud pulsar el botón pulsador encendido/apagado (1) una vez. Para una luminosidad de 25% quisiera Ud pulsar el botón pulsador encendido/apagado (1) una segunda vez. Para apagar la linterna quisiera Ud pulsar el botón pulsador encendido/apagado (1) una tercera vez.
10 | GESTIÓN, MARCA CE 10.1 GESTIÓN DE PILAS/ACUMULADORES USADAS Las pilas y baterías están marcadas con un cubo de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas descargadas y baterías recargables en final de su vida útil no pueden ser tratadas como residuos domésticos normales. Las pilas y baterías pueden contener substancias peligrosas que tienen consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana.
01 | IT SUGGERIMENTI PER LA SICUREZZA • Non guardare direttamente il LED e non dirigere il fascio di luce negli occhi di esseri umani o animali! • ATTENZIONE: Non guardare in direzione della luce per più di 45 secondi e con una distanza inferiore a 1 m. Questo può causare un danno irreversibile alla retina. GRAZIE per aver scelto questo prodotto di qualità DÖRR.
03 | DESCRIZIONE DEL PRODOTTO La Torcia DÖRR Premium Steel PS-13528 è fatto in alluminio usato dall’aeronautico di alta qualità è caratterizzato da una elevata potenza luminosa e da una costruzione robusta e resistente alle intemperie. E' l'ideale per l'uso duro fuoristrada e per le attività all'aria aperta in tutte le condizioni atmosferiche. Inoltre per i viaggi, il campeggio, la caccia, in officina o in macchina, la Torcia Premium Steel è una sorgente di luce affidabile.
06.2 FUNZIONI DELLA TORCIA 06.2.1 ACCENSIONE/SPEGNIMENTO, REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITÀ Per accendere la torcia e per avere una luminosità del 100%, premere una volta il pulsante On/Off (1). Per una luminosità del 25%, premere il pulsante On/Off (1) una seconda volta. Per spegnere la torcia, premere il pulsante On/Off (1) una terza volta. NOTA BENE Se la torcia è accesa per almeno 5 secondi in una modalità, può essere spenta immediatamente premendo il pulsante On/Off (1) una volta. 06.2.
10 | SMALTIMENTO, MARCHIO CE 10.1 SMALTIMENTO DI BATTERIE/ACCUMULATORI Le batterie sono contrassegnati con il simbolo di un bidone barrato. Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori che non possano più essere ricaricate o utilizzate, non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Le batterie possono contenere sostanze nocive che possono causare danni alla salute e all'ambiente.
DÖRR GmbH Messerschmittstr. 1 D-89231 Neu-Ulm Fon: +49 731 97037-0 Fax: +49 731 97037-37 info@doerrfoto.de doerrfoto.de Artikel Nr 980536 outdoor-focus.