User Manual Heritage Built-In Refrigerator DRF36* FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_EN.
Contents Contents Important Information 5 Before You Begin 5 Safety Information 6 Important safety symbols and precautions: State of California Proposition 65 Warning (US only) Severe warning signs for transportation and site Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Cleaning cautions Critical disposal warnings 7 7 7 8 10 11 14 15 16 What’s included 17 Inside Parts, Storage, and Shelving 17 Operations 19 Control panel Dacor iQ Kitchen SMART G
9 General Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Dacor iQ Kitchen Smart Grid 39 42 44 45 Warranty and Service 47 Customer Service Warranty 47 47 Open Source Announcement 51 Regulatory Notice 52 FCC Notice IC Notice 52 53 Contents Troubleshooting English 3 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_EN.
To Our Valued Customer: Congratulations on your purchase of the very latest in Dacor® products! Our unique combination of features, style and performance make us The Life of the Kitchen™, and a great addition to your home. In order to familiarize yourself with the controls, functions and full potential of your new Dacor Appliance, read this use and care manual thoroughly, beginning with the Important Safety Instructions section.
Important Information Before You Begin Installer • Leave these Use and Care instructions with the appliance. Important Information Consumer • Please read this Use and Care Manual completely before using your refrigerator. Save it for future reference. Retain your sales receipt or canceled check. Proof of original purchase date is required for warranty service. Have the complete model and serial number identification for your appliance ready.
Safety Information • • • • Safety Information • Before using your new Dacor Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently.
Important safety symbols and precautions: Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety symbols. WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage, and/or death. CAUTION Safety Information Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property damage. NOTE Useful information that helps users understand or benefit from the refrigerator.
Safety Information Critical installation warnings WARNING • • • Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact with water. Safety Information - Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire. Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves, room heaters, or other appliances. Do not plug several appliances into the same multiple power strip.
• Keep the packing materials out of reach of children. - • There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his or her head. The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation. - Failing to do so may result in an electric shock or fire due to electric leakage. Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed to direct sunlight or to water (rain drops).
Safety Information • Only a qualified technician or service company should be allowed to change the fuse in the refrigerator. - Failing to do so may result in an electric shock or personal injury. Installation cautions CAUTION • Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface. Safety Information - • • Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstructions.
Critical usage warnings WARNING • Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands. • - This may result in an electric shock. Do not store articles on the top of the appliance. - • • • • Safety Information • When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury and/or material damage. Do not insert hands, feet or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or the back of the refrigerator. - This may result in an electric shock or injury.
Safety Information • Do not let children step on a drawer. • - The drawer may break and cause them to slip. Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended and do not let children enter the refrigerator. Do not allow babies or children go into a drawer. • - It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury. Do not overfill the refrigerator with food.
• • Never put fingers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker bucket. - This can cause a personal injury or material damage. Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself. - • • Unauthorized modifications can cause safety problems. To reverse an unauthorized modification, we will charge the full cost of parts and labor. Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard fuse.
Safety Information Usage cautions CAUTION • • • Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment. Do not put bottles or glass containers in the freezer. - When the contents freeze, the glass may break and cause personal injury. Use only the ice maker provided with the refrigerator.
Cleaning cautions CAUTION • Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator. • • - There is a risk of fire or electric shock. Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors. • - This may result in an electric shock or fire. Do not spray cleaning products directly on the display. - Printed letters on the display may come off.
Safety Information Critical disposal warnings WARNING • • Safety Information • • • • • DANGER : Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: - Take off the doors and door latch. - Leave the shelves in place so that children cannot easily climb inside. - Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to death. Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally friendly manner.
What’s included Inside Parts, Storage, and Shelving 01 02 03 04 05 07 What’s included 08 09 06 01 Power switch 02 Shelves 03 Door bins 04 Camera 05 Water dispenser 06 Water filter (cover) 07 Control panel (on FreshZone) 08 FreshZone 09 Freezer English 17 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_EN.
What’s included Switch box What’s included • Use a flat head screwdriver to open the switch box cover. • The black one is the Power switch. • Close the switch box cover. 18 English FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_EN.
Operations Control panel 01 11 03 02 12 04 13 13 05 06 13 07 01 Fridge / Power Cool 02 Freezer / Power Freeze 03 FreshZone 04 Cocktail Ice 05 Standard Ice 06 Filter Reset 07 Deodorizer Reset 08 Door Alarm / °C °F 09 Override 10 Control Lock 11 Network connection 12 Sabbath mode 08 12 09 10 Operations 13 Cooling Off NOTE • • • When you change the temperature on the panel, the panel displays the actual temperature inside the refrigerator until the temperature matches the temper
Operations 01 Fridge / Power Cool (3 sec) The Fridge button can be used to set the fridge temperature, or to activate/deactivate Power Cool. Fridge You can manually adjust the cooling temperature for the fridge. The temperature indicator informs you of the currently set or selected temperature. Keep pressing Fridge to select a desired temperature between 34 °F (1 °C) and 44 °F (7 °C). Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed.
03 FreshZone The FreshZone is a full-width drawer featuring temperature control. It has a temperature sensor that adjusts the amount of cold air allowed into the zone. • Press FreshZone repeatedly to select a desired mode. By default, Cheese is selected. • The refrigerator adjusts the temperature in the FreshZone according to the selected mode. Mode Description Select this to keep food fresh for a longer time. Cheese The temperature of the FreshZone will be kept around 37 °F (3 °C).
Operations 06 Filter Reset (3 sec) After about 6 months of using the original water filter (which typically amounts to about 300 gallons (1136 liters) of water), the Filter indicator blinks red to remind you that the filter needs to be replaced. When this happens, replace the filter, and then press and hold Filter Reset for 3 seconds. This resets the filter lifecycle detector and turns off the Filter indicator. Filter Reset NOTE • • Some areas have relatively large amounts of lime in their water.
10 Control Lock (3 sec) Control Lock Device authentication To prevent accidental setting changes, press and hold Control Lock for 3 seconds. Main panel will be disabled and the Lock indicator ( ) will turn on. If you press and hold the button again for more than 3 seconds, Control Lock will be deactivated. However, Control Lock will be reactivated if no button is input for the next 1 minute. To authenticate your device, press and hold Control Lock for 5 seconds.
Operations 12 Sabbath mode The Sabbath mode stays active for 85 hours once it is activated. After that, it will be deactivated automatically. • • To activate, press and hold Freezer and Door Alarm simultaneously for 5 seconds to enter Sabbath mode. Then the refrigerator operates in Sabbath mode where the buttons, the display, and the room lamps are all under control. To deactivate, press and hold the buttons again for 5 seconds to exit Sabbath mode.
Dacor iQ Kitchen Installation Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “Dacor iQ Kitchen”. Download and install the Dacor iQ Kitchen app to your smart device. NOTE • • The Dacor iQ Kitchen app is designed for Android 4.0 (ICS) or higher, or iOS 8.0 or higher. For improved performance, the Dacor iQ Kitchen app is subject to change without notice, or discontinued support according to the manufacturer’s policy.
Operations Category Monitoring Item Description Fridge temperature Displays the current temperature setting of the fridge. Freezer temperature Displays the current temperature setting of the freezer. FreshZone settings Displays the settings of the FreshZone. Self Check Detects abnormal operations of the refrigerator. Energy monitoring Checks the accumulated power consumption of the refrigerator for the last 180 days.
SMART GRID Function (Demand Response) When the refrigerator operates in SMART GRID (Demand Response) mode, the Energy Management Refrigerator function can control energy usage or delay the operation of some functions to save money when energy prices or demand are the highest. NOTE • • You can deactivate the SMART GRID (Demand Response) function at any time using the Override On/Off function.) To use the SMART GRID (Demand Response) function, you need a separate contract with your electric utility company.
Operations • Temporary Appliance Load Reduction (L4): The refrigerator responds to a TALR signal by aggressively reducing the load for a short time period. This function reduces energy consumption by stopping the compressor and controlling the functions that consume a lot of energy such as the defrost cycle and making ice. - When the refrigerator operates in TALR (L4) mode, turn on the “TALR” icon on the refrigerator display.
NOTE • Alternatively, you can activate or deactivate OVERRIDE mode using the Dacor iQ Kitchen app and the Energy Management function. See the next page. Using the Energy Management Function The Energy Management function enables you to control and monitor your Energy Management refrigerator using the Dacor iQ Kitchen app for your convenience. NOTE • To use the Energy Management refrigerator functions, you have to install the corresponding app first. 1.
Operations Provision for Open Access to the Connected Product Requirements 1. SGIP Open Standards (Smart Energy Profile 2.0 - http://www.csep.org/) - Energy Consumption Reporting Demand Response 2.
Special features Water dispenser The dispenser lets you conveniently enjoy chilled water. To dispense chilled water, put a water glass on the dispenser lever and push it. Chilled water will be dispensed from the dispenser. CAUTION • • Operations For first-time use or after you have replaced the water filter, dispense 3 gallons of water (for about 6 minutes) to remove impurities from the water line beforehand.
Operations Ice maker The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice. • • Cocktail Ice • Standard Ice This product has two types of ice makers. On the left is the cocktail ice maker. The cocktail ice maker makes denser, larger sized ice which melts slower to keep beverages chilled for a longer time. Because the cocktail ice maker makes denser and larger ice, it takes longer than a regular ice maker to make ice.
NOTE • Ice accumulating on one side of the tray is normal. Arrange the ice evenly in the tray to store more ice. CAUTION Leaving the water line disconnected may cause the water valve to produce a buzzing sound over time. If this is the case, make sure to turn the ice making function (Cocktail/ Standard Ice) off. • If the ice making chime rings repeatedly, contact the waterline installer or a local Dacor service center. Do not press Test repeatedly after the ice tray is filled with ice or water.
Operations Handle and care Tempered glass shelves To remove a shelf, fully open the corresponding door. Hold the front of the shelf, and then gently lift up and slide out. To reinsert, hold the shelf at an angle so the front is higher than the back, and then insert the top hook into the top shelf notch. Then, lower the shelf and insert the bottom shelf hook into the bottom shelf notch. Operations 34 English FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_EN.
Door bins To remove, lift up the door bin, and then pull out straight. CAUTION Operations The door bin has 4 fitting holes, 2 for each side. When reinserting the door bin, make sure the 2 holes on one side of the door bin fit into 2 guiding fittings on the corresponding side of the door. In short, 4 holes of the door bin fit in 4 fittings of the door. Otherwise, the door bin cannot be inserted level. Drawers To remove, gently lift up the front of the drawer and slide out.
Operations Replacement Water filter WARNING • • Do not use third-party water filters. Use only Samsung-provided or -approved filters. Unapproved filters may leak and damage the freezer, causing electric shock. Dacor is not responsible for any damage that may occur from use of third-party water filters. The filter indicator ( ) turns red to let you know it is time to replace the water filter. Before replacing the filter, make sure the water supply line is shut off. Water filter cover 1.
Deodorizer filter To remove, take out the FreshZone drawer first to reveal the filter on the rear wall. Hold down the tabs of the filter to unlock and remove. To insert, insert the rear of the filter first, and then push the front to lock into position. Operations NOTE The lifecycle of the deodorizer filter is 18 months, which differs depending on the use conditions. You can purchase a new filter at a local Dacor service center.
Care and Maintenance Cleaning WARNING • • • Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning. They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire. Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock. Do not put fingers or any objects into the dispenser outlet. Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points. 1. Power off the refrigerator. 2.
Troubleshooting Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding normal situations (No Defect Cases) will be charged to users. General Temperature Symptom Possible causes • Power cord is not plugged in properly. • Temperature control is not set correctly. • • Properly plug in the power cord. • Set the temperature lower. Refrigerator is located near a heat source or direct sunlight. • Keep the refrigerator away from direct sunlight or a heat source.
Troubleshooting Frost Symptom Possible causes Frost around the vents. • Food is blocking the vents. Frost on interior walls. • Door is not closed properly. Solution • Make sure no food blocks the refrigerator vents. • Make sure food does not block the door. Clean the door gasket. Condensation Symptom Condensation forms on the interior walls. Possible causes • If door is left open, moisture enters the refrigerator. • Food with high moisture content.
Symptom Possible causes • Ice may jam if the ice dispenser is not used for a long time (approx. 3 weeks). • Ice bucket is not properly inserted. Ice does not dispense. • • Solution • If you won't be using the refrigerator for a long time, empty the ice bucket and turn off the ice maker. • Make sure the ice bucket is properly inserted. • Check the water installation conditions. • Check the water installation conditions. • Use only Samsung-provided or approved filters.
Troubleshooting Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to normal sounds will be charged to the user. These sounds are normal. • When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease. Clicking! or Chirping! • Buzzing! While the fan is operating, these sounds may occur.
• As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing bubbling sounds. Bubbling! • As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or when electronic parts are working. Cracking! • For ice maker models: When the water valve opens to fill the ice maker, buzzing sounds may occur.
Troubleshooting Dacor iQ Kitchen Symptom Action Could not find “Dacor • iQ Kitchen” on the app market. • The Dacor iQ Kitchen app fails to operate. The Dacor iQ Kitchen app is installed but is not connected to my refrigerator. Could not log into the app. An error message appears when I try to register my refrigerator. Troubleshooting The Dacor iQ Kitchen app is successfully connected to my refrigerator but does not run. • The Dacor iQ Kitchen app is available for smartphones that run Android 4.
Smart Grid Symptom Action • What Do I Need to use the Energy Management and Smart Grid functions? You also need to: • • • • • • Connect the Refrigerator and the Smartphone to the same Wi-Fi network in your home. Install and run the Dacor iQ Kitchen App on your Smartphone. In addition, to use the Smart Grid (Demand Response) function, you must Register for the service with your electric company. The company must have an EMS (Energy Management System) that supports SEP (Smart Energy profile).
Troubleshooting Symptom Action • • Why isn’t the Delay Defrost Capability working normally? • • Confirm that the router in your home and the Internet are working properly. Connect a Smartphone to the router (AP, Access Point), and then confirm that you can browse the Internet on the phone. Confirm that the rear where you live is properly entered into the Dacor iQ Kitchen App. Confirm that the Smart Grid function works correctly. (Check the control panel.
Warranty and Service Customer Service Before you request help or schedule service: 1. Try the Solutions offered in the Problem—Solution table in the "Troubleshooting" section. 2. Become familiar with the warranty terms and conditions of your product. 3. If none of these tips or suggestions resolves your problem, call our Customer Service center at the number below. Dacor’s Customer Service center is available 6:00 a.m. to 5:00 p.m. Pacific Time.
Warranty and Service Water filter: For 30 days from the date of purchase, if the filter is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Dacor will pay for replacement parts to correct defects in materials and workmanship. Except as noted above, consumable parts such as filters and light bulbs are not covered and are the responsibility of the purchaser.
If your Dacor product fails to function within one year of the original date of purchase due to a defect in material or workmanship, Dacor will furnish a new part, F.O.B. factory to replace the defective part. All delivery, installation, labor costs, and other service fees are the responsibility of the purchaser.
Warranty and Service THE REMEDIES PROVIDED IN THE ABOVE EXPRESS WARRANTIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES. THEREFORE, NO OTHER EXPRESS WARRANTIES ARE MADE, AND OUTSIDE THE FIFTY STATES OF THE UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA AND CANADA, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by sending an email to mailto:oss.request@samsung.com. It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required. The following URL http://opensource.samsung.
Regulatory Notice FCC Notice FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Contains Transmitter Module FCC ID: A3LWIDT30Q This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received including interference that cause undesired operation.
IC Notice Contains Transmitter Module IC: 649E-WIDT30Q The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions : (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Memo FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_EN.
Memo FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_EN.
DA68-03574B-01 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Phone: (800) 793-0093 ∙ Fax: (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_EN.
Manual del usuario Refrigerador incorporado Heritage DRF36* FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_MES.
Contenido Contenido Información importante 5 Antes de comenzar 5 Información sobre seguridad 6 Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Advertencia sobre la State of California Proposition 65 (solo EE.UU.
41 General ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Dacor iQ Kitchen Smart Grid 41 45 47 48 Garantía y servicio 49 Atención al cliente Garantía 49 49 Aviso regulatorio 53 Aviso de la FCC (Federal Communications Commission) Aviso de la IC 53 54 Contenido Solución de problemas Español 3 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_MES.
Estimado cliente: Felicitaciones por haber adquirido este vanguardista producto Dacor®. Nuestra excepcional combinación de funciones, estilo y rendimiento nos convierten en The Life of the Kitchen™ y una excelente incorporación a su hogar. Para familiarizarse con los controles, las funciones y el completo potencial de su nuevo electrodoméstico Dacor, lea detenidamente este manual de uso y cuidado, comenzando por la sección Instrucciones importantes de seguridad.
Información importante Antes de comenzar Instalador • Conserve las instrucciones de uso y cuidado junto con el electrodoméstico. Información importante Cliente • Lea este manual de uso y cuidado en su totalidad antes de utilizar el refrigerador. Guárdelo para futura referencia. Conserve el recibo de compra o el cheque cancelado. Se requiere la prueba de compra original con fecha para recibir el servicio de garantía. Tenga a mano la identificación completa del modelo y el número de serie.
Información sobre seguridad • • • • Información sobre seguridad • Antes de utilizar su nuevo refrigerador Dacor, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente.
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales graves, daños a la propiedad y/o incluso la muerte. PRECAUCIÓN Información sobre seguridad Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales graves y/o daños materiales.
Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para la instalación ADVERTENCIA • No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua. - • Información sobre seguridad • El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros electrodomésticos. No enchufe varios electrodomésticos en la misma toma múltiple.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. - • Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza. El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe después de la instalación. - • Información sobre seguridad No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga de electricidad.
Información sobre seguridad • • Si el cable de alimentación está dañado, solicite su reemplazo de inmediato al fabricante o a uno de los agentes de servicio técnico. Únicamente un técnico calificado o compañía de reparaciones debe estar autorizado para cambiar el fusible del refrigerador. - No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones.
Advertencias muy importantes para el uso ADVERTENCIA • No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas. • - Esto podría causar una descarga eléctrica. No coloque objetos en la parte superior de la unidad. - • • • • Información sobre seguridad • Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones personales o daños materiales. No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (como palillos chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del refrigerador.
Información sobre seguridad • No permita que los niños se paren sobre un cajón. • - El cajón se puede romper y los niños pueden caerse. No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado y no permita que los niños ingresen en el refrigerador. No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón. • - Esto puede provocar muerte por asfixia debido al encierro o lesiones personales. No sobrecargue el refrigerador con comida.
• • Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo. - Puede provocar lesiones personales o daños materiales. No intente reparar, desensamblar ni modificar el refrigerador por su cuenta. - • Información sobre seguridad • Las modificaciones que no han sido autorizadas pueden provocar problemas de seguridad.
Información sobre seguridad Precauciones de uso PRECAUCIÓN • Información sobre seguridad • • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el compartimiento del congelador. No coloque botellas ni recipientes de vidrio en el congelador. - Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar lesiones personales. Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
• Si el refrigerador se inunda, desconecte la alimentación del refrigerador y comuníquese con el centro de servicios Dacor más cercano. - Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio. Precauciones para la limpieza PRECAUCIÓN No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador. • • - Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos ADVERTENCIA • PELIGRO : Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador: - Información sobre seguridad • • • • • • Retire las puertas y los pestillos. Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan trepar fácilmente en el interior. - Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asfixiarse hasta morir.
Elementos incluidos Partes internas, almacenamiento y estantes 01 02 03 04 05 07 Elementos incluidos 08 09 06 01 Interruptor de encendido 02 Estantes 03 Compartimientos de las puertas 04 Cámara 05 Dispensador de agua 06 Filtro de agua (cubierta) 07 Panel de control (en la Zona fresca ) 08 Zona fresca 09 Congelador Español 17 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_MES.
Elementos incluidos Caja de conexiones Elementos incluidos • Utilice un destornillador de punta plana para abrir la cubierta de la caja de conexiones. • La conexión negra es el interruptor de encendido. • Cierre la cubierta de la caja de conexiones. 18 Español FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_MES.
Funcionamiento Panel de control 01 11 03 02 12 04 13 13 05 06 13 07 08 12 09 10 02 Freezer (Congelador) / Power Freeze (Congelación rápida) 03 FreshZone (Zona fresca) 04 Cocktail Ice (Hielo cóctel) 05 Standard Ice (Hielo normal) 06 Filter Reset (Restablecer filtro) 07 Deodorizer Reset (Restablecer desodorizador) 08 Door Alarm (Alarma de la puerta) / °C °F 09 Override (Anular) 10 Control Lock (Bloqueo del control) 11 Conexión de red 12 Modo Shabat Funcionamiento 01 Fridge (Refrige
Funcionamiento 01 Refrigerador / Refrigeración rápida (3 s) El botón Fridge (Refrigerador) puede utilizarse para configurar la temperatura del refrigerador o para activar/desactivar la refrigeración rápida. Fridge (Refrigerador) Puede ajustar en forma manual la temperatura de enfriamiento del refrigerador. El indicador de temperatura le informa la temperatura configurada o seleccionada actualmente.
La congelación rápida baja la temperatura del congelador y acelera el proceso de congelación. En el modo de congelación rápida, el congelador funciona al máximo durante varias horas y regresa al funcionamiento normal a la temperatura establecida anteriormente. • Power Freeze (Congelación rápida) • Para activar la congelación rápida, mantenga presionado Freezer (Congelador) por 3 segundos. Se enciende el indicador correspondiente ( ) y el refrigerador acelera el proceso de congelación.
Funcionamiento PRECAUCIÓN • No utilice la Zona fresca para almacenar frutas ni vegetales de hoja. Los alimentos pueden sufrir daños debidos a las bajas temperaturas. • No almacene botellas de vidrio en la Zona fresca en el modo Frío/Carne. Pueden romperse y causar lesiones físicas. 04 Hielo cóctel (3 s) Cocktail Ice (Hielo cóctel) Mantenga presionado Cocktail Ice (Hielo cóctel) durante más de 3 segundos para activar o desactivar esta opción.
07 Restablecer desodorizador (3 s) Después de aproximadamente 18 meses de utilizar el filtro desodorizador Deodorizer Reset original, el indicador de filtro titila en rojo para recordarle que debe (Restablecer cambiarlo. Si esto ocurre, reemplace el filtro y luego mantenga presionado desodorizador) Deodorizer Reset (Restablecer desodorizador) durante 3 segundos. La vida útil del filtro se restablecerá y el indicador de filtro se apaga.
Funcionamiento 11 Conexión de red (solo para los modelos correspondientes) Puede controlar y supervisar su refrigerador mediante la aplicación Dacor iQ Kitchen. Para obtener más información, consulte la sección Dacor iQ Kitchen. NOTA • • • • Funcionamiento • • • Los sistemas de encriptación recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten protocolos de autenticación Wi-Fi más nuevos o no estandarizados.
12 Modo Shabat El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticamente. • • Para activar, mantenga presionado Freezer (Congelador) y Door Alarm (Alarma de la puerta) simultáneamente durante 5 segundos para ingresar al modo Shabat. Luego el refrigerador funciona en el modo Shabat, en el que los botones, la pantalla y las luces ambientales están bajo control. Para desactivar, mantenga presionados los botones nuevamente durante 5 segundos para salir del modo Shabat.
Funcionamiento Dacor iQ Kitchen Instalación Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “Dacor iQ Kitchen”. Descargue e instale la aplicación Dacor iQ Kitchen en su dispositivo inteligente. NOTA • • La aplicación Dacor iQ Kitchen se ha diseñado para Android 4.0 (ICS) o superior o iOS 8.0 o superior.
Categoría Supervisión Sección Descripción Temperatura del refrigerador Muestra la configuración actual de la temperatura del refrigerador. Temperatura del congelador Muestra la configuración actual de la temperatura del congelador. Configuración de la Zona fresca Muestra la configuración de la Zona fresca. Autoverificación Detecta funcionamientos anormales del refrigerador. Monitoreo de energía Verifica el consumo de energía acumulado del refrigerador durante los últimos 180 días.
Funcionamiento Función SMART GRID (respuesta a la demanda) Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función del refrigerador Energy Management (Gestión de energía) permite controlar el uso de energía o demorar algunas funciones para ahorrar dinero cuando el precio de la energía o la demanda son más elevados. NOTA • • Se puede desactivar la función SMART GRID (respuesta a la demanda) en cualquier momento utilizando la función de activación/desactivación de la anulación.
• Reducción temporal de la carga del aparato (L4): El refrigerador responde a una señal TALR reduciendo drásticamente la carga durante un corto periodo de tiempo. Esta función reduce el consumo de energía deteniendo el compresor y controlando las funciones que consumen mucha energía, como el ciclo de descongelación y la fabricación de hielo. - Cuando el refrigerador funciona en el modo TALR (L4), encienda el icono “TALR” del visor del refrigerador.
Funcionamiento 5. Suena una alarma y se muestra “Or” y “oF” en los visores de temperatura del refrigerador y del congelador durante 5 segundos. NOTA • Como alternativa, puede activar o desactivar el modo OVERRIDE (ANULAR) mediante la aplicación Dacor iQ Kitchen y la función Energy Management (Gestión de energía). Ver la página siguiente.
4. Capacidad de demora del descongelamiento - La función Delay Defrost Capability (Capacidad de demora del descongelamiento) ahorra energía demorando el descongelamiento hasta la hora especificada por el usuario. Se puede configurar la hora y esta función ahorrará energía durante el tiempo especificado en ciclos de 24 horas. Si no se establece la hora, funciona de acuerdo con la configuración de tiempo predeterminada.
Funcionamiento Funciones especiales Dispensador de agua El dispensador le permite disfrutar de agua fría. Para dispensar agua fría, coloque un vaso para agua en la palanca del dispensador y presione. Saldrá agua fría del dispensador. PRECAUCIÓN • • Funcionamiento Al usarlo por primera vez o después de reemplazar el filtro de agua, dispense 3 galones de agua (unos 6 minutos) para eliminar las impurezas de la tubería de agua.
Fábrica de hielo El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente. • • Hielo cóctel Hielo normal • Este producto dispone de dos tipos de fábricas de hielo. La que se encuentra a la izquierda fabrica hielo cóctel. La fábrica de hielo cóctel produce cubos más grandes y densos que se derriten más lentamente para mantener las bebidas frías por más tiempo.
Funcionamiento 2. Presione Prueba sobre el lateral de la fábrica de hielo. Escuchará una señal sonora (campana) al presionar el botón. 3. Escuchará otra señal sonora si la fábrica de hielo funciona correctamente. NOTA • La acumulación de hielo en un lado de la charola es normal. Distribuya el hielo de la charola en forma uniforme para almacenar más hielo. Funcionamiento PRECAUCIÓN • Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que con el tiempo la válvula de agua emita un zumbido.
Fábrica de hielo desactivada Si mantiene presionando Cocktail Ice (Hielo cóctel) y Standard Ice (Hielo normal) por 3 segundos para apagar la fábrica de hielo, asegúrese de retirar todos los cubos de hielo de la cubeta. Los cubos de hielo restantes pueden pegarse y hacer que sea difícil retirarlos. Funcionamiento Español 35 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_MES.
Funcionamiento Manipulación y cuidado Estantes de vidrio templado Para retirar un estante, abra la puerta correspondiente por completo. Sostenga la parte delantera del estante y luego levántelo suavemente y deslícelo hacia afuera. Funcionamiento Para insertarlo nuevamente, sostenga el estante en ángulo de modo que la parte frontal esté más elevada que la trasera y luego inserte el gancho superior en la muesca superior del estante.
Compartimientos de las puertas Para retirar los compartimientos de la puerta, levántelos y luego jale en línea recta. PRECAUCIÓN Funcionamiento El compartimiento de la puerta tiene 4 orificios de ensamble, 2 en cada lado. Cuando vuelva a insertar el compartimiento de la puerta, asegúrese de que los 2 orificios de un lado encajen en los 2 ajustes del lado correspondiente de la puerta. Es decir, que los 4 orificios del compartimiento encajen en los 4 ajustes de la puerta.
Funcionamiento Reemplazo Filtro de agua ADVERTENCIA • • No utilice filtros de agua de terceros. Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. Los filtros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al congelador y descargas eléctricas. Dacor no se hace responsable por los daños que puedan generarse a partir del uso de filtros de terceros. El indicador del filtro ( ) se pone rojo para recordarle que es momento de cambiar el filtro.
Filtro desodorizador Para retirarlo, extraiga el cajón de la Zona fresca para dejar al descubierto el filtro que se encuentra en la pared trasera. Presione las lengüetas del filtro para destrabarlo y extraerlo. Para insertarlo, coloque primero la parte trasera del filtro y empuje la parte frontal hasta que se trabe en su lugar. Funcionamiento NOTA El ciclo de vida útil del filtro desodorizador es de 18 meses, aunque difiere dependiendo de las condiciones de uso.
Cuidado y mantenimiento Limpieza ADVERTENCIA • • • No utilice benceno, solvente ni detergente para automóviles/hogareño como Clorox™ para limpiar. Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica. No coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador.
Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios. General Temperatura Síntoma El refrigerador/ congelador no funciona. Causas posibles • El cable de alimentación no está conectado correctamente. • El control de temperatura no está configurado correctamente.
Solución de problemas Olores Síntoma Causas posibles Solución • • Alimentos descompuestos. • Alimentos con olores fuertes. • El refrigerador huele mal. • Limpie el refrigerador y retire los alimentos descompuestos. El ciclo de vida útil del filtro desodorizador es de 18 meses, aunque difiere dependiendo de las condiciones de uso. Asegúrese de que los alimentos con olores fuertes estén envueltos al vacío. Escarcha Síntoma Escarcha alrededor de las rejillas de ventilación.
Síntoma Causas posibles • La función de fabricación de hielo está activada, pero el suministro de agua al refrigerador no está conectado. • Mantenga presionado Cocktail Ice (Hielo cóctel) y Standard Ice (Hielo normal) durante 3 segundos para desactivar la fábrica de hielo. • La fábrica de hielo está recién instalada. • Debe esperar 12 horas hasta que el refrigerador haga hielo. • Fábrica de hielo desactivada. • Encienda la fábrica de hielo.
Solución de problemas Síntoma Causas posibles • • Revise el estado de la instalación de agua. • Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. Los filtros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador. La tubería de agua no está conectada correctamente o el suministro de agua está cerrado. No se dispensa agua. • Solución No utilice filtros de agua de terceros. • • • El indicador de filtro de agua se enciende o parpadea. Reemplace el filtro de agua.
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario. Dichos ruidos son normales. • Cuando se inicia o finaliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos similares al encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye.
Solución de problemas • Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce ruidos de burbujas. Burbujeo • Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación o cuando las piezas electrónicas están funcionando.
Dacor iQ Kitchen Síntoma No se encuentra “Dacor iQ Kitchen” en el mercado de aplicaciones. La aplicación Dacor iQ Kitchen no funciona. Acción • La aplicación Dacor iQ Kitchen se encuentra disponible en los teléfonos inteligentes que utilizan Android 4.0 (ICS) o superior o iOS 8.0 o superior. • La aplicación Dacor iQ Kitchen está disponible únicamente en los modelos correspondientes. La aplicación Dacor iQ Kitchen antigua no puede conectarse con los modelos Dacor iQ Kitchen.
Solución de problemas Smart Grid Síntoma Acción • ¿Qué necesito para utilizar las funciones Energy Management (Gestión de energía) y Smart Grid? También deberá: • • • • Solución de problemas ¿Por qué la función Energy Management (Gestión de energía) no opera con normalidad? • • • ¿Por qué la capacidad de demora del descongelamiento no opera con normalidad? Para usar las funciones Smart Grid (respuesta a la demanda) y Energy Management (Gestión de energía) del refrigerador, se necesitan los siguient
Garantía y servicio Atención al cliente Antes de solicitar asistencia o programar un servicio: 1. Pruebe con las soluciones provistas en la tabla Síntoma—Solución de la sección "Solución de problemas". 2. Familiarícese con los términos y condiciones de la garantía del producto. 3. Si ninguno de esos consejos prácticos o sugerencias resuelve su problema, llame a nuestro centro de Atención al cliente al número que figura más abajo. El centro de Atención al cliente de Dacor está disponible de 6:00 a.m.
Garantía y servicio Filtro de agua: Durante 30 días a partir de la fecha de compra, siempre que el filtro se haya usado y mantenido de acuerdo con las instrucciones adjuntas o facilitadas con el producto, Dacor se hará cargo de las piezas de reemplazo para corregir defectos de materiales y mano de obra. Excepto en los casos indicados anteriormente, las partes consumibles como filtros y lámparas no están incluidas y son responsabilidad del comprador.
La garantía se considerará nula y sin efecto si un producto no aprobado por CSA se transporta desde los Estados Unidos. FUERA DE LOS CINCUENTA ESTADOS DE EE.UU, DISTRITO DE COLUMBIA Y CANADÁ: GARANTÍA LIMITADA AL PRIMER AÑO Si su producto Dacor deja de funcionar antes de que transcurra un año a partir de la fecha de compra original debido a un defecto de material o mano de obra, Dacor proporcionará una nueva pieza, F.O.B. la fábrica, para reemplazar la pieza defectuosa.
Garantía y servicio LOS RECURSOS PROPORCIONADOS EN LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS CONSTITUYEN SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO. POR CONSIGUIENTE, NO SE OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA, Y FUERA DE LOS CINCUENTA ESTADOS DE LOS ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y CANADÁ, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN USO O FIN CONCRETO, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL.
Aviso regulatorio Aviso de la FCC (Federal Communications Commission) PRECAUCIÓN de la FCC: Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Contiene módulo transmisor FCC ID: A3LWIDT30Q Este aparato cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC.
Garantía y servicio Aviso de la IC Contiene módulo de transmisor IC: 649E-WIDT30Q El término “IC” antes del número de certificación de radio solo significa que cumple con las especificaciones técnicas de la Industria de Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no puede causar interferencia dañina, y (2) este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Notas FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_MES.
DA68-03574B-01 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Teléfono: (800) 793-0093 ∙ Fax: (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_MES.
Guide d’utilisation Réfrigérateur encastré Heritage DRF36* FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_CFR.
Table des matières Table des matières Informations importantes 5 Avant de commencer 5 Consignes de sécurité 6 Consignes et symboles de sécurité importants : Avertissement concernant la proposition 65 de l’État de la Californie (États-Unis uniquement) Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil Avertissements importants concernant l'installation Installation en toute sécurité Avertissements importants concernant l'utilisation Utilisation en tout
42 Généralités Votre réfrigérateur émet un bruit anormal ? Dacor iQ Kitchen Smart Grid (Réponse à la demande) 42 45 47 48 Garantie et service 50 Service client Garantie 50 50 Avis d'application de la réglementation 54 Norme FCC Norme IC 54 55 Table des matières Dépannage Français 3 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_CFR.
Chers clients, Félicitations pour votre achat des produits Dacor® les plus récents ! Notre combinaison unique de caractéristiques, de style et de performances nous a permis de créer The Life of the Kitchen™, un produit essentiel pour votre foyer. Afin de vous familiariser avec les commandes, les fonctions et tout le potentiel de votre nouvel appareil Dacor, lisez attentivement ce manuel d'utilisation et d'entretien en commençant par la section des Consignes importantes de sécurité.
Informations importantes Avant de commencer Installateur • Conservez ces consignes d'utilisation et d'entretien avec votre appareil. Informations importantes Consommateur • Veuillez lire ce manuel d'utilisation et d'entretien dans son intégralité avant d'utiliser votre réfrigérateur. Gardez-le pour le consulter ultérieurement. Conservez votre reçu de vente ou un chèque annulé. Une preuve d'achat originale indiquant la date d'achat est requise pour le service de garantie.
Consignes de sécurité • • • Consignes de sécurité • • Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Dacor, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efficace ses différentes fonctionnalités.
Consignes et symboles de sécurité importants : Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent manuel. Le présent manuel utilise les symboles de sécurité suivants. AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, des dégâts matériels et/ou la mort. ATTENTION Consignes de sécurité Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves et/ou des dégâts matériels.
Consignes de sécurité Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT • N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau. - • Consignes de sécurité • Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Branchez la fiche d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas. - • Si vous branchez la fiche d'alimentation à l'envers, le fil est susceptible de se rompre et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Assurez-vous que la fiche d'alimentation n'est pas écrasée ou endommagée par le dos du réfrigérateur. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. • - Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage sur sa tête.
Consignes de sécurité - • Consignes de sécurité • • Toute utilisation non conforme de la fiche de mise à la terre peut présenter un risque de choc électrique. Si l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire, utilisez uniquement une rallonge à trois fils munie d’une fiche de mise à la terre à trois broches que vous brancherez dans une prise à trois alvéoles compatible avec la fiche de l'appareil. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 115-120 V c.a. et 10 A minimum.
Avertissements importants concernant l'utilisation AVERTISSEMENT • Ne branchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées. • - Cela pourrait causer un choc électrique. N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil. - • • • • Consignes de sécurité • Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pourraient tomber et provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
Consignes de sécurité • • Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur, mettez l'appareil hors tension et prenez contact avec votre centre de service Dacor. - Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie. Ne laissez pas les enfants monter sur un bac. • - Le bac risquerait de se casser et de provoquer leur chute.
• • • • • Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies par le fabricant ou son réparateur autorisé. Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles ne glissent ou ne tombent. Cet appareil est destiné au rangement des aliments dans un environnement domestique uniquement. Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement ou le bac à glaçons. - Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Consignes de sécurité Utilisation en toute sécurité ATTENTION • Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé. Ne mettez pas de boissons gazeuses dans la partie congélateur. Ne mettez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le congélateur. - Consignes de sécurité • • Si le contenu gèle, le verre est susceptible de se briser et de provoquer des blessures corporelles. Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigérateur.
• Si le réfrigérateur est inondé, coupez l'alimentation de ce dernier et prenez contact avec votre centre de service Dacor le plus proche. - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter. Nettoyage en toute sécurité ATTENTION Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur. • • - Risque d'incendie ou de choc électrique. N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur.
Consignes de sécurité Avertissements importants concernant la mise au rebut AVERTISSEMENT • DANGER : Les enfants risqueraient de se retrouver enfermés. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : - Consignes de sécurité • • • • • • Retirez les portes et le loquet de la porte. Ne retirez pas les tablettes afin que les enfants ne puissent pas facilement monter dans le réfrigérateur. - Les enfants qui se retrouvent coincés à l'intérieur peuvent se blesser ou suffoquer et en mourir.
Pièces incluses Pièces internes, stockage et rayonnage 01 02 03 04 05 07 Pièces incluses 08 09 06 01 Bouton de mise sous/hors tension 02 Clayettes 03 Bacs de la porte 04 Caméra 05 Distributeur d’eau 06 (Couvercle du) filtre à eau 07 Panneau de commande (sur la FreshZone (Zone fraîche)) 08 Zone fraîche 09 Congélateur Français 17 FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_CFR.
Pièces incluses Boîte de distribution Utilisez un tournevis à tête plate pour ouvrir le cache de la boîte de distribution. • La pièce noire correspond au bouton de mise sous/hors tension. • Fermez le cache de la boîte de distribution. Pièces incluses • 18 Français FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_CFR.
Opérations Panneau de commande 01 11 03 02 12 04 13 13 05 06 13 07 08 12 09 10 02 Freezer (Congélateur) / Power Freeze (Congélation rapide) 03 FreshZone (Zone fraîche) 04 Cocktail Ice (Glaçons pour cocktails) 05 Standard Ice (Glaçons standards) 06 Filter Reset (Réinitialisation du filtre) 07 Deodorizer Reset (Réinitialisation du désodorisant) 08 Door Alarm (Alarme de la porte) / °C °F 09 Override 10 Control Lock (Verrouillage de commande) 11 Connexion au réseau 12 Mode Sabbat Opér
Opérations 01 Réfrigérateur / Refroidissement rapide (3 s) Le bouton Fridge (Réfrigérateur) permet de régler la température du réfrigérateur ou d'activer/désactiver la fonction Refroidissement rapide. Fridge (Réfrigérateur) Vous pouvez ajuster manuellement la température de refroidissement pour le réfrigérateur. Le voyant de température vous informe de la température actuellement réglée ou sélectionnée.
La fonction Congélation rapide abaisse la température du congélateur et accélère le processus de congélation. En mode Congélation rapide, le congélateur tourne à pleine puissance pendant plusieurs heures, puis revient en fonctionnement normal et reprend le paramètre de température précédent. • Power Freeze (Congélation rapide) • Pour activer la fonction Congélation rapide, appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) pendant 3 secondes.
Opérations ATTENTION • N'utilisez pas la Zone fraîche pour conserver des fruits ou des légumes feuillus. Ils risqueraient de s'abîmer en raison du froid. • Ne placez pas de bouteilles en verre dans la Zone fraîche en mode Réfrigération/Viande. Elles risqueraient d'éclater et de vous blesser. 04 Glaçons pour cocktails (3 s) Cocktail Ice (Glaçons pour cocktails) Maintenez le bouton Cocktail Ice (Glaçons pour cocktails) enfoncé pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver cette fonction.
07 Réinitialisation du désodorisant (3 s) Après environ 18 mois d'utilisation du filtre d'origine du désodorisant, le voyant Filtre clignote en rouge pour vous rappeler que le filtre doit être Deodorizer Reset remplacé. Si tel est le cas, remplacez le filtre puis maintenez le bouton (Réinitialisation Deodorizer Reset (Réinitialisation du désodorisant) enfoncé pendant du désodorisant) 3 secondes. Le cycle de vie du filtre est réinitialisé et le voyant Filtre s'éteint.
Opérations Authentification du périphérique Pour authentifier votre appareil, maintenez le bouton Control Lock (Verrouillage de commande) enfoncé pendant 5 secondes. L'appareil émet un signal sonore et affiche le message « on » sur l'écran de température pendant 5 secondes. Les appareils autorisés peuvent être utilisés avec les applications pour Samsung Smart TV, dans lesquelles les informations de la vie privée sur le réfrigérateur peuvent être partagées sur le téléviseur.
12 Mode Sabbat Le mode Sabbat reste actif durant les 85 heures suivant son activation. Passé ce délai, il sera automatiquement désactivé. • • Pour activer le mode Sabbat, appuyez simultanément sur les boutons Freezer (Congélateur) et Door Alarm (Alarme de la porte) pendant 5 secondes. Le réfrigérateur passe ensuite en mode Sabbat dans lequel les boutons, l'écran et les voyants des compartiments sont tous sous contrôle.
Opérations Dacor iQ Kitchen Installation Rendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Apps ou Apple App Store et recherchez « Dacor iQ Kitchen ». Téléchargez et installez l'application Dacor iQ Kitchen sur votre périphérique intelligent. REMARQUE • • L'application Dacor iQ Kitchen est conçue pour Android 4.0 (ICS) ou une version supérieure et pour iOS 8.0 ou une version supérieure.
Application Refrigerator Commande intégrée Vous pouvez surveiller et contrôler votre réfrigérateur chez vous, de même qu'en déplacement. • • Appuyez doucement sur l'icône du réfrigérateur dans l'application Dacor iQ Kitchen pour ouvrir la page relative au réfrigérateur. Vérifiez l'état de fonctionnement ou les notifications relatives à votre réfrigérateur et modifiez des options ou des réglages si nécessaire.
Opérations Catégorie Surveillance Fonctions Opérations Alarmes Élément Description Température du réfrigérateur Affiche le réglage actuel de la température du réfrigérateur. Température du congélateur Affiche le réglage actuel de la température du congélateur. Réglages de la Zone fraîche Affiche les réglages de la Zone fraîche. Auto-vérification Détecte les dysfonctionnements du réfrigérateur. Surveillance de l'énergie Vérifie la consommation cumulée du réfrigérateur des 180 derniers jours.
Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode SMART GRID (Réponse à la demande), la fonction Energy Management Refrigerator (Réfrigérateur Gestion de l'énergie) permet de contrôler la consommation d'énergie ou de repousser le départ de certaines fonctions pour des raisons économiques (heures pleines). REMARQUE • • Vous pouvez désactiver la fonction SMART GRID (Réponse à la demande) à tout moment à l'aide de la fonction Activation/Désactivation Override.
Opérations • Réduction temporaire de la charge de l'appareil (niveau 4) : Le réfrigérateur répond à un signal TALR en fournissant une réduction important de la charge pendant une courte période. Cette fonction réduit la consommation d'énergie en arrêtant le compresseur et en contrôlant les fonctions qui consomment beaucoup d'énergie telles qu'exécuter le cycle de dégivrage et produire de la glace.
5. Un signal sonore retentit et « Or » et « oF » s'affichent sur les écrans de température du réfrigérateur et du congélateur pendant 5 secondes. REMARQUE • Sinon, vous pouvez activer ou désactiver le mode OVERRIDE à partir de l'application Dacor iQ Kitchen et de la fonction Energy Management (Gestion de l'énergie). Consultez la page suivante.
Opérations 4. Fonction de dégivrage différé. - La fonction de dégivrage différé permet d'économiser de l'énergie en retardant l'opération de dégivrage à une heure spécifiée par l'utilisateur. Vous pouvez configurer l'heure et cette fonction permet d'économiser de l'énergie pendant la période spécifiée dans un cycle de 24 heures. Si l'heure n'est pas réglée, la fonction opère avec les réglages d'heure par défaut.
Fonctions spéciales Distributeur d’eau Vous pouvez vous servir en eau réfrigérée en toute facilité grâce au distributeur. Pour faire couler de l'eau réfrigérée, placez un verre sur le levier du distributeur, puis pressez-le. De l'eau réfrigérée sortira du distributeur. ATTENTION • • Pour une première utilisation ou après avoir remplacé le filtre à eau, faites couler 3 gallons d'eau (pendant environ 6 minutes) pour retirer les impuretés de la conduite d'eau.
Opérations Machine à glaçons Le réfrigérateur dispose d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement des glaçons. • • Glaçons pour cocktails Glaçons standards • Cet appareil comporte deux types de machines à glaçons. Sur la gauche se trouve la machine à glaçons pour cocktails. La machine à glaçons pour cocktails produit des glaçons plus denses et plus gros qui fondent plus lentement, afin de tenir des boissons au frais plus longtemps.
2. Appuyez sur le bouton Test sur le côté de la machine à glaçons. Vous entendrez un signal sonore (ding-dong) lorsque vous appuierez sur le bouton. 3. Vous entendrez un autre signal sonore si la machine à glaçons fonctionne correctement. REMARQUE • Il est normal de constater une accumulation de glaçons d'un côté du bac. Étalez les glaçons de façon homogène dans le bac pour en stocker davantage.
Opérations Arrêt machine à glaçons Si vous appuyez sur les boutons Cocktail Ice (Glaçons pour cocktails) et Standard Ice (Glaçons standards) en les maintenant enfoncés pendant 3 secondes pour désactiver la machine à glaçons, assurez-vous de retirer tous les glaçons présents dans le bac à glaçons. Les glaçons restants peuvent se coller entre eux et devenir difficiles à retirer. Opérations 36 Français FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_CFR.
Utilisation et entretien Tablettes en verre trempé Pour retirer une clayette, ouvrez la porte correspondante entièrement. Attrapez la clayette par l'avant, puis soulevez-la doucement et faites-la glisser pour la retirer. Opérations Pour la remettre en place, maintenez la clayette à un angle de sorte que l'avant soit plus que l'arrière, puis insérez le crochet supérieur dans l'encoche de la clayette supérieure.
Opérations Bacs de la porte Pour le retirer, soulevez le bac de la porte puis tirez tout droit. ATTENTION Opérations Le bac de la porte possède 4 orifices de fixation, soit 2 de chaque côté. Lors de la réinsertion du bac de la porte, assurez-vous que les 2 trous sur l'un des côtés du bac de la porte s'insèrent dans les 2 raccords guides sur le côté correspondant de la porte. En bref, les 4 trous sur le bac de la porte doivent s'insérer dans les 4 raccords sur la porte.
Remplacement Filtre à eau AVERTISSEMENT • • N'utilisez pas de filtres à eau de tiers. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Samsung. Les filtres non homologués peuvent fuir ou endommager le congélateur, entraînant alors un risque de choc électrique. Dacor ne peut être tenue responsable en cas de dommages découlant de l'utilisation de filtres à eau de tiers. Le voyant du filtre ( ) devient rouge pour vous rappeler qu'il est temps de remplacer le filtre à eau.
Opérations Filtre du désodorisant Pour le retirer, enlevez d'abord le tiroir de la Zone fraîche pour accéder au filtre sur la paroi arrière. Pressez les languettes du filtre pour le déverrouiller et le retirer. Pour insérer le filtre, insérez d'abord la partie arrière du filtre, puis poussez la partie avant pour verrouiller la position. Opérations REMARQUE Le cycle de vie du filtre du désodorisant est de 18 mois (peut varier selon les conditions d'utilisation).
Nettoyage et entretien Nettoyage AVERTISSEMENT • • • Ne nettoyez pas le réfrigérateur avec du benzène, du diluant ou du nettoyant domestique/ pour voiture comme Clorox™. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de provoquer un incendie. Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de provoquer un choc électrique. Ne mettez pas les doigts ni d'autres objets dans la sortie du distributeur.
Dépannage Avant de contacter le service d'assistance, vérifiez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des situations normales (pas de défaillances) sera facturé aux utilisateurs. Généralités Température Symptôme Causes possibles • Le cordon d'alimentation est mal branché. • Le contrôle de la température n'est pas réglé correctement. • Le réfrigérateur se trouve à proximité d'une source de chaleur ou est en contact direct avec les rayons du soleil.
Odeurs Symptôme Causes possibles Solution • • • Aliments abîmés. Le réfrigérateur dégage des odeurs. • • Aliments dégageant de fortes odeurs. Nettoyez le réfrigérateur et retirez tout aliment abîmé. Le cycle de vie du filtre du désodorisant est de 18 mois. Cette période peut varier selon les conditions d’utilisation. Assurez-vous que les aliments dégageant de fortes odeurs sont emballés de manière hermétique. Givre Symptôme Causes possibles Givre autour des aérations.
Dépannage Eau/Glace (modèles avec distributeur uniquement) Symptôme Le débit d'eau est plus faible qu'en temps normal. La machine à glaçons émet un bourdonnement. Causes possibles • • La pression de l'eau est trop basse. La machine à glaçons vient d'être installée. • La machine à glaçons est éteinte. • La glace peut se coincer si le distributeur de glace n'est pas utilisé pendant une période prolongée (environ 3 semaines). • Le bac à glaçons n'est pas inséré correctement.
Symptôme Causes possibles • • Vérifiez les conditions d'installation relative à l'eau. • Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Samsung. Les filtres non homologués peuvent fuir ou endommager le réfrigérateur. La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'arrivée d'eau n'est pas activée. L'eau ne s'écoule pas. • Solution N'utilisez pas de filtres à eau de tiers. • • • Le voyant du filtre à eau s'allume ou clignote. Remplacez le filtre à eau.
Dépannage Votre réfrigérateur émet un bruit anormal ? Avant de contacter le service d'assistance, vérifiez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des sons normaux sera facturé aux utilisateurs. Ces bruits sont normaux. • Lorsque vous démarrez ou arrêtez une opération, le réfrigérateur peut émettre un son similaire à celui d'un moteur de voiture au démarrage. Ces bruits s'atténueront au fur et à mesure que l'opération se stabilise.
• Lorsque le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant se déplace à travers les conduites et peut provoquer un bruit de bouillonnement. Bouillonnement • Lorsque la température du réfrigérateur augmente ou diminue, les pièces en plastique se contractent et s'étirent, ce qui peut créer des bruits de cognement. Ces bruits se manifestent lors du cycle de dégivrage ou lorsque les pièces électroniques sont en fonctionnement.
Dépannage Dacor iQ Kitchen Symptôme L'application « Dacor iQ Kitchen » est introuvable sur le marché des applications. L'application Dacor iQ Kitchen ne fonctionne pas. Action • L'application Dacor iQ Kitchen est disponible sur les smartphones qui disposent d'Android 4.0 (ICS) ou une version supérieure, ou d'iOS 8.0 ou une version supérieure. • L'application Dacor iQ Kitchen est disponible sur les modèles applicables uniquement.
Smart Grid (Réponse à la demande) Symptôme Action • De quoi ai-je besoin pour utiliser les fonctions Energy Management (Gestion de l'énergie) et Smart Grid (Réponse à la demande) ? Vous aurez également besoin de : • • • • • • Connecter le réfrigérateur et le smartphone au même réseau Wi-Fi de votre habitation. Installer et lancer l'application Dacor iQ Kitchen sur votre smartphone.
Dépannage Symptôme Action • Pourquoi la fonction de dégivrage différé ne fonctionne-t-elle pas correctement ? • • • Vérifiez que le routeur de votre domicile, ainsi que le réseau Internet, fonctionnent correctement. Connectez un smartphone au routeur (AP, point d’accès) et vérifiez que vous pouvez naviguer sur Internet depuis le téléphone. Vérifiez que votre zone de résidence est correctement saisie dans l’application Dacor iQ Kitchen.
Garantie et service Service client Avant de demander de l'aide ou de programmer une réparation : 1. Essayez les solutions proposées dans le tableau de résolution des problèmes de la section « Dépannage ». 2. Prenez connaissance des conditions de garantie de votre produit. 3. Si aucun de ces conseils ne vous permet de résoudre le problème, contactez notre centre de service client au numéro ci-dessous. Le centre de service client de Dacor est joignable de 06 h 00 à 17 h 00 (heure du Pacifique).
Garantie et service Filtre à eau : Durant les 30 jours suivant la date d'achat, si le filtre est utilisé et entretenu selon les instructions fournies ou remises avec le produit, Dacor prendra à sa charge les pièces de rechange pour corriger les défauts présents dans le matériel et l'exécution. À l'exception des éléments précités, les pièces consommables, telles que les filtres et les ampoules, ne sont pas couvertes et sont donc sous la responsabilité de l'acheteur.
La garantie est nulle et non avenue si des produits non homologués CSA sont importés des ÉtatsUnis. EN DEHORS DES CINQUANTE ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, DU DISTRICT DE COLUMBIA ET DU CANADA : GARANTIE LIMITÉE À UN AN Si votre produit Dacor ne fonctionne pas durant la première année suivant la date originale d'achat en raison d'un défaut de matériel ou d'exécution, Dacor fournira une nouvelle pièce d'usine franco à bord pour remplacer la pièce défectueuse.
Garantie et service LES SOLUTIONS FOURNIES DANS LES GARANTIES EXPRESSES CI-DESSUS CONSTITUENT LES SOLUTIONS UNIQUES ET EXCLUSIVES. AINSI, AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N'EST FAITE, ET EN DEHORS DES CINQUANTE ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, DU DISTRICT DE COLUMBIA ET DU CANADA, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT SANS S'Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION À UN USAGE OU À DES FINS PARTICULIERS, EST LIMITÉE À UNE DURÉE D'UN AN À COMPTER DE LA DATE ORIGINALE D'ACHAT.
Avis d'application de la réglementation Norme FCC MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Contient un Module émetteur FCC ID : A3LWIDT30Q Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC.
Garantie et service Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou émetteur, sauf s'il/elle est conforme aux procédures relatives aux produits à émetteurs multiples de la FCC.
Mémo FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_CFR.
Mémo FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_CFR.
Please visit www.Dacor.com to activate your warranty online. WARRANTY INFORMATION IMPORTANT: cut here Your warranty will not begin until you activate it online or return this form to Dacor. If you have purchased more than one Dacor product, please return all forms in one envelope, or activate the warranty for each product online. Please rest assured that under no conditions will Dacor sell your name or any of the information on this form for mailing list purposes.
DA68-03574B-01 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Téléphone : (800) 793-0093 ∙ Fax : (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com FDR_Dacor_BRF8000M_DA68-03574B-01_CFR.