User Manual Modernist Built-In Fridge DRR24/30/36* Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_EN.
Contents Contents Important Information 5 Before You Begin 5 Safety Information 6 Important safety symbols and precautions: State of California Proposition 65 Warning (US only) Severe warning signs for transportation and site Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Cleaning cautions Critical disposal warnings 7 7 7 8 10 11 14 15 16 What’s included 17 Inside Parts, Storage, and Shelving 17 Operations 19 Control panel Dacor iQ Kitchen SMART G
41 General Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Auto Door Open (ADO) Dacor iQ Kitchen Smart Grid 41 44 46 47 48 Warranty and Service 50 Customer service Warranty 50 50 Regulatory Notice 54 FCC Notice IC Notice 54 55 Open Source Announcement 56 Contents Troubleshooting English 3 Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_EN.
To Our Valued Customer: Congratulations on your purchase of the very latest in Dacor® products! Our unique combination of features, style and performance make us The Life of the Kitchen™, and a great addition to your home. In order to familiarize yourself with the controls, functions and full potential of your new Dacor Appliance, read this use and care manual thoroughly, beginning with the Important Safety Instructions section.
Important Information Before You Begin Installer • Leave these Use and Care instructions with the appliance. • Important Information Consumer • Please read this Use and Care Manual completely before using your refrigerator. Save it for future reference. The overall design and/or accessories may differ with the model. Retain your sales receipt or canceled check. Proof of original purchase date is required for warranty service.
Safety Information • • • • Safety Information • Before using your new Dacor Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently.
Important safety symbols and precautions: Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety symbols. WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage, and/or death. CAUTION Safety Information Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property damage. NOTE Useful information that helps users understand or benefit from the refrigerator.
Safety Information Critical installation warnings WARNING • • • Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact with water. Safety Information - Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire. Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves, room heaters, or other appliances. Do not plug several appliances into the same multiple power strip.
• Keep the packing materials out of reach of children. - • There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his or her head. The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation. - Failing to do so may result in an electric shock or fire due to electric leakage. Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed to direct sunlight or to water (rain drops).
Safety Information • Only a qualified technician or service company should be allowed to change the fuse in the refrigerator. - Failing to do so may result in an electric shock or personal injury. Installation cautions CAUTION • Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface. Safety Information - • • Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstructions.
Critical usage warnings WARNING • Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands. • - This may result in an electric shock. Do not store articles on the top of the appliance. - • • • Safety Information • When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury and/or material damage. Do not insert hands, feet or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or the back of the refrigerator. - This may result in an electric shock or injury.
Safety Information • • Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended and do not let children enter the refrigerator. Do not allow babies or children go into a drawer. • - It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury. Do not overfill the refrigerator with food. - • When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material damage. Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.
• • Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard fuse. If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest service center. - • • Failing to do so may result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury. If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest Dacor service center. If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately and contact a Dacor service center.
Safety Information Usage cautions CAUTION • To get the best performance from the product: - • Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can obstruct free air circulation in the refrigerator compartment. - Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it into the refrigerator. Service Warranty and Modification.
Cleaning cautions CAUTION • Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator. • • - There is a risk of fire or electric shock. Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors. • - This may result in an electric shock or fire. Do not spray cleaning products directly on the display. - Printed letters on the display may come off.
Safety Information Critical disposal warnings WARNING • • Safety Information • • • • • DANGER : Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: - Take off the doors and door latch. - Leave the shelves in place so that children cannot easily climb inside. - Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to death. Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally friendly manner.
What’s included Inside Parts, Storage, and Shelving 01 02 03 04 05 01 Power switch, Auto Door Open switch 02 Shelves 03 Door bins 04 Camera 05 Water dispenser 06 FreshZone 07 Control panel 08 Water filter (cover) 07 06 What’s included 08 English 17 Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_EN.
What’s included Switch box What’s included • Use a flat head screwdriver to open the switch box cover. • The black one is the Power switch while the Auto Door Open switch is red next to it. • Close the switch box cover. 18 English Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_EN.
Operations Control panel 08 01 09 02 03 10 05 10 04 10 06 09 02 FreshZone 03 Deodorizer Reset 04 Filter Reset 05 Override 06 Door Alarm / °C °F 07 Control Lock 08 Network connection 09 Sabbath mode 10 Cooling off Operations 01 Fridge / Power Cool 07 NOTE • When you change the temperature on the panel, the panel displays the actual temperature inside the refrigerator until the temperature matches the temperature you set. Then, the panel displays the new set temperature.
Operations 01 Fridge / Power Cool (3 sec) The Fridge button can be used to set the fridge temperature, or to activate/deactivate Power Cool. Fridge Power Cool You can manually adjust the cooling temperature for the fridge. The temperature indicator informs you of the currently set or selected temperature. Keep pressing Fridge to select a desired temperature between 34 °F (1 °C) and 44 °F (7 °C). Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed.
CAUTION • Do not use the FreshZone for storing fruit or leafy vegetables. The food items may suffer cold-temperature damage. • Do not store glass bottles in the FreshZone in Chill/Meat mode. They may break and cause physical injury. 03 Deodorizer Reset (3 sec) Deodorizer Reset After about 18 months of using the original deodorizer filter, the Filter indicator blinks red to remind you that the filter needs to be replaced.
Operations 06 Door Alarm / °C °F (3 sec) Door Alarm °C °F You can enable or disable the door alarm by pressing Door Alarm. When Door Alarm is enabled and a door is left open for more than 2 minutes, the alarm will sound and the alarm indicator will blink. The Door Alarm function is enabled by factory default. You can use the Door Alarm button to switch the temperature scale between Celsius and Fahrenheit. To switch the temperature scale, press and hold Door Alarm for 3 seconds.
08 Network connection You can control and monitor your refrigerator through the Dacor iQ Kitchen app. For more information, see the Dacor iQ Kitchen section. NOTE • • • • • • Operations • Recommended encryption systems include WPA/TKIP and WPA2/AES. Any newer or unstandardized Wi-Fi authentication protocols are not supported. Wireless networks may be affected by the surrounding wireless communication environment.
Operations 10 Cooling Off Cooling Off mode (also called Shop mode) is designed for use by retailers when they are displaying refrigerators on a retail floor. In Cooling Off mode, the fan motor and lights operate normally, but the compressors do not run so the refrigerator does not get cold. • To enter Cooling Off mode, press and hold Deodorizer Reset, Filter Reset, and Override simultaneously for 5 seconds. The fridge chime sounds and the temperature display shows “oF”.
Dacor iQ Kitchen Installation Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “Dacor iQ Kitchen”. Download and install the Dacor iQ Kitchen app to your smart device. NOTE • • The Dacor iQ Kitchen app is designed for Android 4.0 (ICS) or higher, or iOS 8.0 or higher. For improved performance, the Dacor iQ Kitchen app is subject to change without notice, or discontinued support according to the manufacturer’s policy.
Operations Category Monitoring Functions Alarms Item Description Fridge temperature Displays the current temperature setting of the fridge. FreshZone settings Displays the settings of the FreshZone. Self Check Detects abnormal operations of the refrigerator. Energy monitoring Checks the accumulated power consumption of the refrigerator for the last 180 days. Power Cool You can turn Power Cool on or off, and check the current settings.
SMART GRID Function (Demand Response) When the refrigerator operates in SMART GRID (Demand Response) mode, the Energy Management Refrigerator function can control energy usage or delay the operation of some functions to save money when energy prices or demand are the highest. NOTE • • You can deactivate the SMART GRID (Demand Response) function at any time using the Override On/Off function.) To use the SMART GRID (Demand Response) function, you need a separate contract with your electric utility company.
Operations • Temporary Appliance Load Reduction (L4): The refrigerator responds to a TALR signal by aggressively reducing the load for a short time period. This function reduces energy consumption by stopping the compressor and controlling the functions that consume a lot of energy such as the defrost cycle and making ice. - When the refrigerator operates in TALR (L4) mode, turn on the “TALR” icon on the refrigerator display.
NOTE • Alternatively, you can activate or deactivate OVERRIDE mode using the Dacor iQ Kitchen app and the Energy Management function. See the next page. Using the Energy Management Function The Energy Management function enables you to control and monitor your Energy Management refrigerator using the Dacor iQ Kitchen app for your convenience. NOTE • To use the Energy Management refrigerator functions, you have to install the corresponding app first. 1.
Operations Provision for Open Access to the Connected Product Requirements 1. SGIP Open Standards (Smart Energy Profile 2.0 - http://www.csep.org/) - Energy Consumption Reporting Demand Response 2.
Special features Water dispenser The dispenser lets you conveniently enjoy chilled water. To dispense chilled water, put a water glass on the dispenser lever and push it. Chilled water will be dispensed from the dispenser. CAUTION • • Operations For first-time use or after you have replaced the water filter, dispense 3 gallons of water (for about 6 minutes) to remove impurities from the water line beforehand.
Operations Auto Door Open system The auto door open system helps the effortless opening of the door with the help of mechanical device. Gently push the door handle or door panel (in case of the handle-less door) Then, the door opens automatically. Touching or snapping does not trigger the auto door open system. Operations 32 English Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_EN.
NOTE • • • By default, the system is turned on. The system is not triggered immediately after the door is closed. Allow 2 seconds and try again. This is not a system failure. When the door opens by the system, it remains open for 2 seconds and closes automatically. CAUTION Operations Do not push back the door while it is open. It may cause the mechanical failure of the system. • The effort to push the door differs by the conditions.
Operations Handle and care Tempered glass shelves To remove a shelf, fully open the corresponding door. Hold the front of the shelf, and then gently lift up and slide out. To reinsert, hold the shelf at an angle so the front is higher than the back, and then insert the top hook into the top shelf notch. Then, lower the shelf and insert the bottom shelf hook into the bottom shelf notch. Operations CAUTION When removing or inserting the shelf, use caution not to scratch the metal sides of the refrigerator.
Door bins To remove, lift up the door bin, and then pull out straight. CAUTION Operations The door bin has 4 fitting holes, 2 for each side. When reinserting the door bin, make sure the 2 holes on one side of the door bin fit into 2 guiding fittings on the corresponding side of the door. In short, 4 holes of the door bin fit in 4 fittings of the door. Otherwise, the door bin cannot be inserted level. Drawers To remove, gently lift up the front of the drawer and slide out.
Operations Metal Shelf By design, the drawer covers lock into the tabs on each corner of both walls. To attach or detach the cover, make sure the cover locks into or is released from the tabs. To detach the cover, hold both front sides of the cover. Lift the cover and pull it to the front. Make sure the cover is released from the tabs. To attach the cover, insert the cover and put it over on the tabs. Gently press it down to lock into the tabs. Operations 36 English Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_EN.
Replacement Water filter WARNING • • Do not use third-party water filters. Use only Samsung-provided or -approved filters. Unapproved filters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock. Dacor is not responsible for any damage that may occur from use of third-party water filters. The filter indicator ( ) turns red to let you know it is time to replace the water filter. Before replacing the filter, make sure the water supply line is shut off. Water filter cover 1.
Operations NOTE • • A newly installed filter may cause the water dispenser to spurt water briefly. This is because air has entered the waterline. The replacement process may cause the water dispenser to drip for a short period of time. If it drips, simply wipe up any water on the floor with a dry towel. Ordering a new filter To purchase a new water filter, contact a local service agent or Dacor Customer Service at (800) 793-0093. Operations 38 English Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_EN.
Deodorizer filter • The overall design and/or accessories may differ with the model. To remove, take out the FreshZone drawer first to reveal the filter on the rear wall. Hold down the tabs of the filter to unlock and remove. To insert, insert the rear of the filter first, and then push the front to lock into position. Operations NOTE The lifecycle of the deodorizer filter is 18 months, which differs depending on the use conditions. You can purchase a new filter at a local Dacor service center.
Care and Maintenance Cleaning WARNING • • • Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning. They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire. Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock. Do not put fingers or any objects into the dispenser outlet. Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points. 1. Power off the refrigerator. 2.
Troubleshooting Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding normal situations (No Defect Cases) will be charged to users. General Temperature Symptom Possible causes • Power cord is not plugged in properly. • Temperature control is not set correctly. • • Properly plug in the power cord. • Set the temperature lower. Refrigerator is located near a heat source or direct sunlight. • Keep the refrigerator away from direct sunlight or a heat source.
Troubleshooting Frost Symptom Possible causes Frost around the vents. • Food is blocking the vents. Frost on interior walls. • Door is not closed properly. Solution • Make sure no food blocks the refrigerator vents. • Make sure food does not block the door. Clean the door gasket. Condensation Symptom Condensation forms on the interior walls. Possible causes • If door is left open, moisture enters the refrigerator. • Food with high moisture content.
Symptom Possible causes • Solution • Check the water installation conditions. • Use only Samsung-provided or approved filters. Unapproved filters may leak and damage the refrigerator. Water line is not connected properly or water supply is not on. Water does not dispense. • Do not use third-party water filters. • Water filter indicator turns on or blinks. • • Replace the water filter. After replacing, reset the filter indicator sensor.
Troubleshooting Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to normal sounds will be charged to the user. These sounds are normal. • When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease. Clicking! or Chirping! • Buzzing! While the fan is operating, these sounds may occur.
• As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing bubbling sounds. Bubbling! • As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or when electronic parts are working. Cracking! • For ice maker models: When the water valve opens to fill the ice maker, buzzing sounds may occur.
Troubleshooting Auto Door Open (ADO) Symptom Action • Turn on Auto Door Open switch. (factory setting is turn off about Auto Door Open switch) • In case of trying to open again directly after use of refrigerator, Auto Door Open system can not working normally. It becomes the normal operation within 1 minute automatically. Try again gently after 1 minute. • When closing the door of one refrigerator, the door of the other refrigerator (installed in a pair) may be opened.
Dacor iQ Kitchen Symptom Action Could not find “Dacor • iQ Kitchen” on the app market. • The Dacor iQ Kitchen app fails to operate. The Dacor iQ Kitchen app is installed but is not connected to my refrigerator. Could not log into the app. An error message appears when I try to register my refrigerator. The Dacor iQ Kitchen app is available on applicable models only. The old Dacor iQ Kitchen app cannot connect with Dacor iQ Kitchen models. • • • You must log into your Samsung account to use the app.
Troubleshooting Smart Grid Symptom Action • What Do I Need to use the Energy Management and Smart Grid functions? You also need to: • • • • Troubleshooting Why isn’t the Energy Management function working normally? To use the Smart Grid (Demand Response) and Energy Management function on your Refrigerator, you need the following devices and apps: - Devices: 1) A Wireless Router, 2) A Dacor iQ Kitchen Refrigerator, 3) A Smartphone.
Symptom Action • • Why isn’t the Delay Defrost Capability working normally? • • Confirm that the router in your home and the Internet are working properly. Connect a Smartphone to the router (AP, Access Point), and then confirm that you can browse the Internet on the phone. Confirm that the rear where you live is properly entered into the Dacor iQ Kitchen App. Confirm that the Smart Grid function works correctly. (Check the control panel. The DAL or TALR icon should not be displayed on the panel.
Warranty and Service Customer service Before you request help or schedule service: 1. Try the Solutions offered in the Problem—Solution table in the "Troubleshooting" section. 2. Become familiar with the warranty terms and conditions of your product. 3. If none of these tips or suggestions resolves your problem, call our Customer Service center at the number below. Dacor’s Customer Service center is available 6:00 a.m. to 5:00 p.m. Pacific Time.
Water filter: For 30 days from the date of purchase, if the filter is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Dacor will pay for replacement parts to correct defects in materials and workmanship. Except as noted above, consumable parts such as filters and light bulbs are not covered and are the responsibility of the purchaser.
Warranty and Service If your Dacor product fails to function within one year of the original date of purchase due to a defect in material or workmanship, Dacor will furnish a new part, F.O.B. factory to replace the defective part. All delivery, installation, labor costs, and other service fees are the responsibility of the purchaser.
THE REMEDIES PROVIDED IN THE ABOVE EXPRESS WARRANTIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES. THEREFORE, NO OTHER EXPRESS WARRANTIES ARE MADE, AND OUTSIDE THE FIFTY STATES OF THE UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA AND CANADA, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
Regulatory Notice FCC Notice FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Contains Transmitter Module FCC ID: A3LWIDT30Q This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received including interference that cause undesired operation.
IC Notice Contains Transmitter Module IC: 649E-WIDT30Q The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions : (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by sending an email to mailto:oss.request@samsung.com. It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required. The following URL http://opensource.samsung.
Memo Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_EN.
Memo Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_EN.
Memo Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_EN.
DA68-03607B-03 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Phone: (800) 793-0093 ∙ Fax: (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_EN.
Manual del usuario Refrigerador incorporado Modernist DRR24/30/36* Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_MES.
Contenido Contenido Información importante 5 Antes de comenzar 5 Información sobre seguridad 6 Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Advertencia sobre la State of California Proposition 65 (solo EE.UU.
41 General ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Apertura automática de la puerta (ADO) Dacor iQ Kitchen Smart Grid 41 44 46 47 48 Garantía y servicio 49 Atención al cliente Garantía 49 49 Aviso regulatorio 53 Aviso de la FCC (Federal Communications Commission) Aviso de la IC 53 54 Contenido Solución de problemas Español 3 Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_MES.
Estimado cliente: Felicitaciones por haber adquirido este vanguardista producto Dacor®. Nuestra excepcional combinación de funciones, estilo y rendimiento nos convierten en The Life of the Kitchen™ y una excelente incorporación a su hogar. Para familiarizarse con los controles, las funciones y el completo potencial de su nuevo electrodoméstico Dacor, lea detenidamente este manual de uso y cuidado, comenzando por la sección Instrucciones importantes de seguridad.
Información importante Antes de comenzar Instalador • Conserve las instrucciones de uso y cuidado junto con el electrodoméstico. • Información importante Cliente • Lea este manual de uso y cuidado en su totalidad antes de utilizar el refrigerador. Guárdelo para futura referencia. El diseño general y/o los accesorios pueden diferir dependiendo del modelo. Conserve el recibo de compra o el cheque cancelado. Se requiere la prueba de compra original con fecha para recibir el servicio de garantía.
Información sobre seguridad • • • • Información sobre seguridad • Antes de utilizar su nuevo refrigerador Dacor, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente.
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales graves, daños a la propiedad y/o incluso la muerte. PRECAUCIÓN Información sobre seguridad Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales graves y/o daños materiales.
Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para la instalación ADVERTENCIA • No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua. - • Información sobre seguridad • El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros electrodomésticos. No enchufe varios electrodomésticos en la misma toma múltiple.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. - • Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza. El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe después de la instalación. - • Información sobre seguridad No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga de electricidad.
Información sobre seguridad • • Si el cable de alimentación está dañado, solicite su reemplazo de inmediato al fabricante o a uno de los agentes de servicio técnico. Únicamente un técnico calificado o compañía de reparaciones debe estar autorizado para cambiar el fusible del refrigerador. - No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones.
Advertencias muy importantes para el uso ADVERTENCIA • No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas. • - Esto podría causar una descarga eléctrica. No coloque objetos en la parte superior de la unidad. - • • • Información sobre seguridad • Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones personales o daños materiales. No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (como palillos chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del refrigerador.
Información sobre seguridad • • No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado y no permita que los niños ingresen en el refrigerador. No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón. • - Esto puede provocar muerte por asfixia debido al encierro o lesiones personales. No sobrecargue el refrigerador con comida. - • Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones personales o daños materiales.
• No intente reparar, desensamblar ni modificar el refrigerador por su cuenta. - • • Las modificaciones que no han sido autorizadas pueden provocar problemas de seguridad. Para revertir una modificación no autorizada, cobraremos el costo completo de las piezas y mano de obra. No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea un fusible estándar. Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su Centro de Servicio más cercano.
Información sobre seguridad Precauciones de uso PRECAUCIÓN • Para obtener el mejor desempeño del producto: - Información sobre seguridad • No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador, ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el compartimiento del refrigerador. - Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de almacenarlos en el refrigerador. Garantía de servicio y modificación.
Precauciones para la limpieza PRECAUCIÓN No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador. • • - Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores. • - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos ADVERTENCIA • PELIGRO : Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador: - Información sobre seguridad • • • • • • Retire las puertas y los pestillos. Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan trepar fácilmente en el interior. - Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asfixiarse hasta morir.
Elementos incluidos Partes internas, almacenamiento y estantes 01 02 03 04 05 01 Interruptor de encendido, interruptor de apertura automática de la puerta 02 Estantes 03 Compartimientos de las puertas 04 Cámara 05 Dispensador de agua 06 Zona fresca 07 Panel de control 08 Filtro de agua (cubierta) 07 Elementos incluidos 06 08 Español 17 Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_MES.
Elementos incluidos Caja de conexiones Elementos incluidos • Utilice un destornillador de punta plana para abrir la cubierta de la caja de conexiones. • La conexión negra es el interruptor de encendido, mientras que la conexión roja que está a su lado es el interruptor de apertura automática de la puerta. • Cierre la cubierta de la caja de conexiones. 18 Español Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_MES.
Funcionamiento Panel de control 08 01 09 02 03 10 05 10 04 10 06 09 07 02 FreshZone (Zona fresca) 03 Deodorizer Reset (Restablecer desodorizador) 04 Filter Reset (Restablecer filtro) 05 Override (Anular) 06 Door Alarm (Alarma de la puerta) / °C °F 07 Control Lock (Bloqueo del control) 08 Conexión de red 09 Modo Shabat 10 Enfriamiento desactivado Funcionamiento 01 Fridge (Refrigerador) / Power Cool (Refrigeración rápida) NOTA • Cuando cambia la temperatura del panel, este muestra la te
Funcionamiento 01 Refrigerador / Refrigeración rápida (3 s) El botón Fridge (Refrigerador) puede utilizarse para configurar la temperatura del refrigerador o para activar/desactivar Refrigeración rápida. Fridge (Refrigerador) Power Cool (Refrigeración rápida) Puede ajustar en forma manual la temperatura de enfriamiento del refrigerador. El indicador de temperatura le informa la temperatura configurada o seleccionada actualmente.
02 Zona fresca La Zona fresca es un cajón de ancho completo con control de temperatura. Cuenta con un sensor de temperatura que regula la cantidad de aire frío permitido en esta zona. • Presione FreshZone (Zona fresca) repetidamente hasta seleccionar el modo deseado. De manera predeterminada, se selecciona Quesos. • El refrigerador regula la temperatura de la Zona fresca de acuerdo con el modo seleccionado.
Funcionamiento 04 Restablecer filtro (3 s) Después de 6 meses de utilizar el filtro de agua original (que en general rinde unos 300 galones (1136 litros) de agua), el indicador del filtro titila en rojo para recordarle que debe reemplazarlo. Filter Reset (Restablecer filtro) Cuando esto ocurre, reemplace el filtro y luego mantenga presionado Filter Reset (Restablecer filtro) por 3 segundos. Así se restablece el detector de ciclo de vida útil del filtro y se apaga el indicador del filtro.
07 Bloqueo del control (3 s) Control Lock (Bloqueo del control) A fin de evitar el cambio accidental de los valores, mantenga presionado Control Lock (Bloqueo del control) por 3 segundos. El panel principal se desactiva y el indicador de bloqueo ( ) se enciende. Si vuelve a mantener presionado el botón por más de 3 segundos, el bloqueo del control se desactiva. No obstante, el bloqueo del control se reactiva si no se toca ningún botón durante 1 minuto.
Funcionamiento 09 Modo Shabat El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticamente. • • Para activarlo, mantenga presionado Fridge (Refrigerador) y Door Alarm (Alarma de la puerta) simultáneamente durante 5 segundos para ingresar al modo Shabat. Luego el refrigerador funciona en el modo Shabat, en el que los botones, la pantalla y las luces ambientales están bajo control.
Dacor iQ Kitchen Instalación Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “Dacor iQ Kitchen”. Descargue e instale la aplicación Dacor iQ Kitchen en su dispositivo inteligente. NOTA • • La aplicación Dacor iQ Kitchen se ha diseñado para Android 4.0 (ICS) o superior o iOS 8.0 o superior. Para obtener un desempeño mejorado, la aplicación Dacor iQ Kitchen estará sujeta a cambios sin previo aviso o interrupción del soporte según la política del fabricante.
Funcionamiento Categoría Supervisión Funciones Alarmas Funcionamiento Sección Descripción Temperatura del refrigerador Muestra la configuración actual de la temperatura del refrigerador. Configuración de la Zona fresca Muestra la configuración de la Zona fresca. Autoverificación Detecta funcionamientos anormales del refrigerador. Monitoreo de energía Verifica el consumo de energía acumulado del refrigerador durante los últimos 180 días.
Función SMART GRID (respuesta a la demanda) Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función del refrigerador Energy Management (Gestión de energía) permite controlar el uso de energía o demorar algunas funciones para ahorrar dinero cuando el precio de la energía o la demanda son más elevados. NOTA • • Se puede desactivar la función SMART GRID (respuesta a la demanda) en cualquier momento utilizando la función de activación/desactivación de la anulación.
Funcionamiento • Reducción temporal de la carga del aparato (L4): El refrigerador responde a una señal TALR reduciendo drásticamente la carga durante un corto periodo de tiempo. Esta función reduce el consumo de energía deteniendo el compresor y controlando las funciones que consumen mucha energía, como el ciclo de descongelación y la fabricación de hielo. - Cuando el refrigerador funciona en el modo TALR (L4), encienda el icono “TALR” del visor del refrigerador.
5. Suena una alarma con el mensaje ‘Or’ en el panel de temperatura durante 5 segundos. El indicador de anulación ( ) se apaga. NOTA • Como alternativa, puede activar o desactivar el modo OVERRIDE (ANULAR) mediante la aplicación Dacor iQ Kitchen y la función Energy Management (Gestión de energía). Ver la página siguiente.
Funcionamiento Facilitación de acceso abierto a los requisitos del producto conectado 1. SGIP Open Standards (Smart Energy Profile 2.0 http://www.csep.org/) - Informe del consumo de energía Respuesta a la demanda 2.
Funciones especiales Dispensador de agua El dispensador le permite disfrutar de agua fría. Para dispensar agua fría, coloque un vaso para agua en la palanca del dispensador y presione. Saldrá agua fría del dispensador. PRECAUCIÓN • • Funcionamiento Al usarlo por primera vez o después de reemplazar el filtro de agua, dispense 3 galones de agua (unos 6 minutos) para eliminar las impurezas de la tubería de agua.
Funcionamiento Sistema de apertura automática de la puerta El sistema de apertura automática de la puerta ayuda a abrir la puerta sin esfuerzo con la ayuda de un dispositivo mecánico. Empuje suavemente la manija de la puerta o el panel de la puerta (en caso de una puerta sin manija). La puerta se abre automáticamente. Si se toca o se cierra de golpe no se activa el sistema de apertura automática de la puerta. Funcionamiento 32 Español Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_MES.
NOTA • • • De manera predeterminada, el sistema está activado. El sistema no se activa inmediatamente después de cerrar la puerta. Aguarde 2 segundos y vuelva a intentarlo. No se trata de una falla del sistema. Cuando la puerta se abre mediante el sistema, permanece abierta por 2 segundos y se cierra automáticamente. PRECAUCIÓN Funcionamiento No empuje la puerta cuando está abierta. Podría ocasionar una falla mecánica del sistema.
Funcionamiento Manipulación y cuidado Estantes de vidrio templado Para retirar un estante, abra la puerta correspondiente por completo. Sostenga la parte delantera del estante y luego levántelo suavemente y deslícelo hacia afuera. Funcionamiento Para insertarlo nuevamente, sostenga el estante en ángulo de modo que la parte frontal esté más elevada que la trasera y luego inserte el gancho superior en la muesca superior del estante.
Compartimientos de las puertas Para retirar los compartimientos de la puerta, levántelos y luego jale en línea recta. PRECAUCIÓN Funcionamiento El compartimiento de la puerta tiene 4 orificios de ensamble, 2 en cada lado. Cuando vuelva a insertar el compartimiento de la puerta, asegúrese de que los 2 orificios de un lado encajen en los 2 ajustes del lado correspondiente de la puerta. Es decir, que los 4 orificios del compartimiento encajen en los 4 ajustes de la puerta.
Funcionamiento Estante de metal Por una cuestión de diseño, las cubiertas de los cajones se traban en las lengüetas de cada esquina de las dos paredes. Para ensamblar o desensamblar la cubierta, asegúrese de que está trabada o destrabada de las lengüetas. Para desensamblar la cubierta, sujétela por los dos lados frontales. Levante la cubierta y jale hacia adelante. Asegúrese de que esté destrabada de las lengüetas. Funcionamiento Para ensamblar la cubierta, insértela y colóquela sobre las lengüetas.
Reemplazo Filtro de agua ADVERTENCIA • • No utilice filtros de agua de terceros. Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. Los filtros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador y descargas eléctricas. Dacor no se hace responsable por los daños que puedan generarse a partir del uso de filtros de terceros. El indicador del filtro ( ) se pone rojo para recordarle que es momento de cambiar el filtro.
Funcionamiento NOTA • • Los filtros nuevos pueden hacer que brote agua del dispensador brevemente. Esto se debe al ingreso de aire en la tubería de agua. El proceso de reemplazo puede hacer que el dispensador de agua gotee por un período breve. Si gotea, simplemente limpie el agua del piso con una toalla seca. Pedir un filtro nuevo Para comprar un nuevo filtro de agua, comuníquese con un agente de servicio local o con el Servicio de atención al cliente de Dacor al (800) 793-0093.
Filtro desodorizador • The overall design and/or accessories may differ with the model. Para retirarlo, extraiga el cajón de la Zona fresca para dejar al descubierto el filtro que se encuentra en la pared trasera. Presione las lengüetas del filtro para destrabarlo y extraerlo. Para insertarlo, coloque primero la parte trasera del filtro y empuje la parte frontal hasta que se trabe en su lugar.
Cuidado y mantenimiento Limpieza ADVERTENCIA • • • No utilice benceno, solvente ni detergente para automóviles/hogareño como Clorox™ para limpiar. Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica. No coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador.
Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios. General Temperatura Síntoma El refrigerador/ congelador no funciona. Causas posibles • El cable de alimentación no está conectado correctamente. • El control de temperatura no está configurado correctamente.
Solución de problemas Olores Síntoma Causas posibles Solución • • Alimentos descompuestos. • Alimentos con olores fuertes. • El refrigerador huele mal. • Limpie el refrigerador y retire los alimentos descompuestos. El ciclo de vida útil del filtro desodorizador es de 18 meses, aunque difiere dependiendo de las condiciones de uso. Asegúrese de que los alimentos con olores fuertes estén envueltos al vacío. Escarcha Síntoma Escarcha alrededor de las rejillas de ventilación.
Agua Síntoma Sale menos agua de lo normal. Causas posibles • • La presión del agua es demasiado baja. • Asegúrese de que la presión del agua esté entre 20 y 120 psi. • Revise el estado de la instalación de agua. • Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. Los filtros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador. La tubería de agua no está conectada correctamente o el suministro de agua está cerrado. No se dispensa agua.
Solución de problemas ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. En el caso de solicitudes de servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario. Dichos ruidos son normales. • Cuando se inicia o finaliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos similares al encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye.
• Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce ruidos de burbujas. Burbujeo • Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación o cuando las piezas electrónicas están funcionando.
Solución de problemas Apertura automática de la puerta (ADO) Síntoma La apertura automática de la puerta (ADO) no funciona. Cuando se cierra una puerta, se abre la otra (instalación en par). Acción • Encienda el interruptor de apertura automática de la puerta (el interruptor de apertura automática de la puerta viene apagado de fábrica). • Si intenta volver a abrir directamente después de usar el refrigerador, el sistema de apertura automática de la puerta no puede funcionar con normalidad.
Dacor iQ Kitchen Síntoma No se encuentra “Dacor iQ Kitchen” en el mercado de aplicaciones. La aplicación Dacor iQ Kitchen no funciona. Acción • La aplicación Dacor iQ Kitchen se encuentra disponible en los teléfonos inteligentes que utilizan Android 4.0 (ICS) o superior o iOS 8.0 o superior. • La aplicación Dacor iQ Kitchen está disponible únicamente en los modelos correspondientes. La aplicación Dacor iQ Kitchen antigua no puede conectarse con los modelos Dacor iQ Kitchen.
Solución de problemas Smart Grid Síntoma Acción • ¿Qué necesito para utilizar las funciones Energy Management (Gestión de energía) y Smart Grid? También deberá: • • • • Solución de problemas ¿Por qué la función Energy Management (Gestión de energía) no opera con normalidad? • • • ¿Por qué la capacidad de demora del descongelamiento no opera con normalidad? Para usar las funciones Smart Grid (respuesta a la demanda) y Energy Management (Gestión de energía) del refrigerador, se necesitan los siguient
Garantía y servicio Atención al cliente Antes de solicitar asistencia o programar un servicio: 1. Pruebe con las soluciones provistas en la tabla Síntoma—Solución de la sección "Solución de problemas". 2. Familiarícese con los términos y condiciones de la garantía del producto. 3. Si ninguno de esos consejos prácticos o sugerencias resuelve su problema, llame a nuestro centro de Atención al cliente al número que figura más abajo. El centro de Atención al cliente de Dacor está disponible de 6:00 a.m.
Garantía y servicio Filtro de agua: Durante 30 días a partir de la fecha de compra, siempre que el filtro se haya usado y mantenido de acuerdo con las instrucciones adjuntas o facilitadas con el producto, Dacor se hará cargo de las piezas de reemplazo para corregir defectos de materiales y mano de obra. Excepto en los casos indicados anteriormente, las partes consumibles como filtros y lámparas no están incluidas y son responsabilidad del comprador.
La garantía se considerará nula y sin efecto si un producto no aprobado por CSA se transporta desde los Estados Unidos. FUERA DE LOS CINCUENTA ESTADOS DE EE.UU, DISTRITO DE COLUMBIA Y CANADÁ: GARANTÍA LIMITADA AL PRIMER AÑO Si su producto Dacor deja de funcionar antes de que transcurra un año a partir de la fecha de compra original debido a un defecto de material o mano de obra, Dacor proporcionará una nueva pieza, F.O.B. la fábrica, para reemplazar la pieza defectuosa.
Garantía y servicio LOS RECURSOS PROPORCIONADOS EN LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS CONSTITUYEN SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO. POR CONSIGUIENTE, NO SE OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA, Y FUERA DE LOS CINCUENTA ESTADOS DE LOS ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y CANADÁ, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN USO O FIN CONCRETO, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL.
Aviso regulatorio Aviso de la FCC (Federal Communications Commission) PRECAUCIÓN de la FCC: Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Contiene módulo transmisor FCC ID: A3LWIDT30Q Este aparato cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC.
Aviso regulatorio Aviso de la IC Contiene módulo de transmisor IC: 649E-WIDT30Q El término “IC” antes del número de certificación de radio solo significa que cumple con las especificaciones técnicas de la Industria de Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no puede causar interferencia dañina, y (2) este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Notas Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_MES.
DA68-03607B-03 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Teléfono: (800) 793-0093 ∙ Fax: (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_MES.
Guide d’utilisation Réfrigérateur encastré Modernist DRR24/30/36* Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_CFR.
Table des matières Table des matières Informations importantes 5 Avant de commencer 5 Consignes de sécurité 6 Consignes et symboles de sécurité importants : Avertissement concernant la proposition 65 de l’État de la Californie (États-Unis uniquement) Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil Avertissements importants concernant l'installation Installation en toute sécurité Avertissements importants concernant l'utilisation Utilisation en tout
42 Généralités Votre réfrigérateur émet un bruit anormal ? Ouverture automatique de la porte (OAP) Dacor iQ Kitchen Smart Grid (Réponse à la demande) 42 45 47 48 49 Garantie et service 51 Service client Garantie 51 51 Avis d'application de la réglementation 55 Norme FCC Norme IC 55 56 Table des matières Dépannage Français 3 Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_CFR.
Chers clients, Félicitations pour votre achat des produits Dacor® les plus récents ! Notre combinaison unique de caractéristiques, de style et de performances nous a permis de créer The Life of the Kitchen™, un produit essentiel pour votre foyer. Afin de vous familiariser avec les commandes, les fonctions et tout le potentiel de votre nouvel appareil Dacor, lisez attentivement ce manuel d'utilisation et d'entretien en commençant par la section des Consignes importantes de sécurité.
Informations importantes Avant de commencer Installateur • Conservez ces consignes d'utilisation et d'entretien avec votre appareil. Informations importantes Consommateur • Veuillez lire ce manuel d'utilisation et d'entretien dans son intégralité avant d'utiliser votre réfrigérateur. Gardez-le pour le consulter ultérieurement. • La conception générale et/ou les accessoires peuvent varier d’un modèle à un autre. Conservez votre reçu de vente ou un chèque annulé.
Consignes de sécurité • • • Consignes de sécurité • • Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Dacor, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efficace ses différentes fonctionnalités.
Consignes et symboles de sécurité importants : Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent manuel. Le présent manuel utilise les symboles de sécurité suivants. AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, des dégâts matériels et/ou la mort. ATTENTION Consignes de sécurité Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves et/ou des dégâts matériels.
Consignes de sécurité Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT • N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau. - • Consignes de sécurité • Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Branchez la fiche d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas. - • Si vous branchez la fiche d'alimentation à l'envers, le fil est susceptible de se rompre et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Assurez-vous que la fiche d'alimentation n'est pas écrasée ou endommagée par le dos du réfrigérateur. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. • - Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage sur sa tête.
Consignes de sécurité - • Consignes de sécurité • • Toute utilisation non conforme de la fiche de mise à la terre peut présenter un risque de choc électrique. Si l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire, utilisez uniquement une rallonge à trois fils munie d’une fiche de mise à la terre à trois broches que vous brancherez dans une prise à trois alvéoles compatible avec la fiche de l'appareil. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 115-120 V c.a. et 10 A minimum.
Avertissements importants concernant l'utilisation AVERTISSEMENT • Ne branchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées. • - Cela pourrait causer un choc électrique. N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil. - • • • Consignes de sécurité • Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pourraient tomber et provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
Consignes de sécurité • Ne laissez pas les enfants monter sur un bac. • - Le bac risquerait de se casser et de provoquer leur chute. Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes lorsque l'appareil n'est pas sous surveillance et ne laissez pas les enfants se glisser à l'intérieur de l'appareil. Ne laissez pas les jeunes enfants s'approcher d'un tiroir. • - Ils pourraient s'étouffer ou se blesser. Ne remplissez pas trop le réfrigérateur.
• • Cet appareil est destiné au rangement des aliments dans un environnement domestique uniquement. Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier le réfrigérateur vous-même. - • • Des modifications non autorisées peuvent générer des problèmes de sécurité. Pour annuler une modification non autorisée, nous facturons le coût total des pièces et de la main d'œuvre. N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un fil d'acier, etc.) autre qu'un fusible standard.
Consignes de sécurité Utilisation en toute sécurité ATTENTION • Pour un fonctionnement optimal de l'appareil : - • Ne placez pas d'aliments trop près des orifices de ventilation à l'arrière du réfrigérateur car ils pourraient empêcher la libre circulation de l'air dans la partie réfrigération. - Emballez bien les aliments ou mettez-les dans des récipients hermétiques avant de les placer dans le réfrigérateur. Garantie de réparation et modification.
Nettoyage en toute sécurité ATTENTION • Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur. • • - Risque d'incendie ou de choc électrique. N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs. • - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter. Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran.
Consignes de sécurité Avertissements importants concernant la mise au rebut AVERTISSEMENT • DANGER : Les enfants risqueraient de se retrouver enfermés. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : - Consignes de sécurité • • • • • • Retirez les portes et le loquet de la porte. Ne retirez pas les tablettes afin que les enfants ne puissent pas facilement monter dans le réfrigérateur. - Les enfants qui se retrouvent coincés à l'intérieur peuvent se blesser ou suffoquer et en mourir.
Pièces incluses Pièces internes, stockage et rayonnage 01 02 03 04 05 01 Commutateur d'alimentation, Commutateur d'ouverture automatique de la porte 02 Clayettes 03 Bacs de la porte 04 Appareil photo 05 Distributeur d’eau 06 Zone fraîche 07 Panneau de commande 08 (Couvercle du) filtre à eau 07 06 Pièces incluses 08 Français 17 Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_CFR.
Pièces incluses Boîte de distribution Utilisez un tournevis à tête plate pour ouvrir le cache de la boîte de distribution. • Celui en noir est le commutateur d'alimentation ; le commutateur d'ouverture automatique de la porte est celui en rouge situé à côté. • Fermez le cache de la boîte de distribution. Pièces incluses • 18 Français Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_CFR.
Opérations Panneau de commande 08 01 09 02 03 10 05 10 04 10 06 09 07 02 FreshZone (Zone fraîche) 03 Deodorizer Reset (Réinitialisation du désodorisant) 04 Filter Reset (Réinitialisation du filtre) 05 Override 06 Door Alarm (Alarme de la porte) / °C °F 07 Control Lock (Verrouillage de commande) 08 Connexion au réseau 09 Mode Sabbat 10 Sans refroidissement Opérations 01 Fridge (Réfrigérateur) / Power Cool (Refroidissement rapide) REMARQUE • Lorsque vous changez la température sur le pa
Opérations 01 Réfrigérateur / Refroidissement rapide (3 s) Le bouton Fridge (Réfrigérateur) permet de régler la température du réfrigérateur ou d'activer/désactiver la fonction Refroidissement rapide. Fridge (Réfrigérateur) Opérations Power Cool (Refroidissement rapide) Vous pouvez ajuster manuellement la température de refroidissement pour le réfrigérateur. Le voyant de température vous informe de la température actuellement réglée ou sélectionnée.
02 Zone fraîche La Zone fraîche est un tiroir pleine largeur doté d'un système de contrôle de la température. Une sonde thermique permet de régler la quantité d'air froid envoyée dans cette zone. • Appuyez plusieurs fois sur le bouton FreshZone (Zone fraîche) pour sélectionner le mode souhaité. Le mode Fromage est sélectionné par défaut. • Le réfrigérateur ajuste la température de la Zone fraîche selon le mode sélectionné.
Opérations 04 Réinitialisation du filtre (3 s) Après environ 6 mois d'utilisation du filtre à eau d'origine (qui traite généralement environ 300 gallons (1136 litres) d'eau), le voyant Filter (Filtre) clignote en rouge pour vous rappeler de remplacer le filtre. Filter Reset (Réinitialisation du filtre) Si tel est le cas, remplacez le filtre puis maintenez le bouton Filter Reset (Réinitialisation du filtre) enfoncé pendant 3 secondes.
06 Alarme de la porte / °C °F (3 s) Door Alarm (Alarme de la porte) °C °F Vous pouvez activer ou désactiver l'alarme de la porte en appuyant sur le bouton Door Alarm (Alarme de la porte). Lorsque la fonction Alarme de la porte est activée et si la porte est laissée ouverte pendant plus de 2 minutes, l'alarme retentit et le voyant d'alarme clignote. La fonction Alarme de la porte est activée par défaut en usine.
Opérations 08 Connexion au réseau Vous pouvez contrôler et surveiller votre réfrigérateur via l'application Dacor iQ Kitchen. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Dacor iQ Kitchen. REMARQUE • • • • • Opérations • • Les systèmes de codage recommandés incluent WPA/TKIP et WPA2/AES. Tous les protocoles d'authentification pour connexion Wi-Fi plus récents ou non standardisés ne sont pas pris en charge.
09 Mode Sabbat Le mode Sabbat reste actif durant les 85 heures suivant son activation. Passé ce délai, il sera automatiquement désactivé. • • Pour activer le mode Sabbat, appuyez simultanément sur les boutons Fridge (Réfrigérateur) et Door Alarm (Alarme de la porte) pendant 5 secondes. Le réfrigérateur passe ensuite en mode Sabbat dans lequel les boutons, l'écran et les voyants des compartiments sont tous sous contrôle.
Opérations Dacor iQ Kitchen Installation Rendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Apps ou Apple App Store et recherchez « Dacor iQ Kitchen ». Téléchargez et installez l'application Dacor iQ Kitchen sur votre périphérique intelligent. REMARQUE • • L'application Dacor iQ Kitchen est conçue pour Android 4.0 (ICS) ou une version supérieure et pour iOS 8.0 ou une version supérieure.
• Vérifiez l'état de fonctionnement ou les notifications relatives à votre réfrigérateur et modifiez des options ou des réglages si nécessaire. REMARQUE Certaines options ou certains réglages du réfrigérateur peuvent ne pas être disponibles pour la commande à distance. Catégorie Surveillance Fonctions Description Température du réfrigérateur Affiche le réglage actuel de la température du réfrigérateur. Réglages de la Zone fraîche Affiche les réglages de la Zone fraîche.
Opérations Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode SMART GRID (Réponse à la demande), la fonction Energy Management Refrigerator (Réfrigérateur Gestion de l'énergie) permet de contrôler la consommation d'énergie ou de repousser le départ de certaines fonctions pour des raisons économiques (heures pleines). REMARQUE • • Vous pouvez désactiver la fonction SMART GRID (Réponse à la demande) à tout moment à l'aide de la fonction Activation/Désactivation Override.
• Réduction temporaire de la charge de l'appareil (niveau 4) : Le réfrigérateur répond à un signal TALR en fournissant une réduction important de la charge pendant une courte période. Cette fonction réduit la consommation d'énergie en arrêtant le compresseur et en contrôlant les fonctions qui consomment beaucoup d'énergie telles qu'exécuter le cycle de dégivrage et produire de la glace. - Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode TALR (niveau 4), l'icône « TALR » s'allume sur l'écran du réfrigérateur.
Opérations 4. Pour désactiver le mode OVERRIDE, maintenez le bouton Override enfoncé pendant 3 secondes. 5. L'appareil émet un signal sonore et affiche le message « Or » sur l'écran de température pendant 5 secondes. Le voyant Override ( ) s'éteint. REMARQUE • Sinon, vous pouvez activer ou désactiver le mode OVERRIDE à partir de l'application Dacor iQ Kitchen et de la fonction Energy Management (Gestion de l'énergie). Consultez la page suivante.
4. Fonction de dégivrage différé. - La fonction de dégivrage différé permet d'économiser de l'énergie en retardant l'opération de dégivrage à une heure spécifiée par l'utilisateur. Vous pouvez configurer l'heure et cette fonction permet d'économiser de l'énergie pendant la période spécifiée dans un cycle de 24 heures. Si l'heure n'est pas réglée, la fonction opère avec les réglages d'heure par défaut.
Opérations Fonctions spéciales Distributeur d’eau Vous pouvez vous servir en eau réfrigérée en toute facilité grâce au distributeur. Pour faire couler de l'eau réfrigérée, placez un verre sur le levier du distributeur, puis pressez-le. De l'eau réfrigérée sortira du distributeur. ATTENTION • • Pour une première utilisation ou après avoir remplacé le filtre à eau, faites couler 3 gallons d'eau (pendant environ 6 minutes) pour retirer les impuretés de la conduite d'eau.
Système d'ouverture automatique de la porte Le système d'ouverture automatique de la porte permet d'ouvrir la porte sans effort avec l'aide d'un dispositif mécanique. Pressez doucement la poignée de la porte ou le panneau de la porte (dans le cas d'une porte sans poignée). Ensuite, la porte s'ouvre automatiquement. Si vous touchez ou tapez simplement la porte, cela ne déclenche pas le système d'ouverture automatique de la porte. Opérations Français 33 Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_CFR.
Opérations REMARQUE • • • Par défaut, le système est activé. Le système ne se déclenche pas tout de suite après la fermeture de la porte. Attendez 2 secondes puis réessayez. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. Lorsque la porte s'ouvre à l'aide du système, elle reste ouverte pendant 2 secondes puis se ferme automatiquement. ATTENTION Opérations Ne repoussez pas la porte lorsqu'elle est ouverte. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement mécanique du système.
Utilisation et entretien Tablettes en verre trempé Pour retirer une clayette, ouvrez la porte correspondante entièrement. Attrapez la clayette par l'avant, puis soulevez-la doucement et faites-la glisser pour la retirer. Opérations Pour la remettre en place, maintenez la clayette à un angle de sorte que l'avant soit plus que l'arrière, puis insérez le crochet supérieur dans l'encoche de la clayette supérieure.
Opérations Bacs de la porte Pour le retirer, soulevez le bac de la porte puis tirez tout droit. ATTENTION Opérations Le bac de la porte possède 4 orifices de fixation, soit 2 de chaque côté. Lors de la réinsertion du bac de la porte, assurez-vous que les 2 trous sur l'un des côtés du bac de la porte s'insèrent dans les 2 raccords guides sur le côté correspondant de la porte. En bref, les 4 trous sur le bac de la porte doivent s'insérer dans les 4 raccords sur la porte.
Clayette métallique Les couvercles des tiroirs sont conçus de façon à se fixer dans les languettes de chaque coin des parois. Pour fixer ou détacher le couvercle, assurez-vous que le couvercle est fixé ou détaché au niveau des languettes. Pour détacher le couvercle, tenez les deux côtés avant du couvercle. Soulevez le couvercle et tirez-le vers l'avant. Assurez-vous que le couvercle est détaché au niveau des languettes. Opérations Pour fixer le couvercle, insérez-le en le plaçant sur les languettes.
Opérations Remplacement Filtre à eau AVERTISSEMENT • • N'utilisez pas de filtres à eau de tiers. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Samsung. Les filtres non homologués peuvent fuir ou endommager le réfrigérateur, entraînant alors un risque d'électrocution. Dacor ne peut être tenue responsable en cas de dommages découlant de l'utilisation de filtres à eau de tiers. Le voyant du filtre ( ) devient rouge pour vous rappeler qu'il est temps de remplacer le filtre à eau.
REMARQUE • • De l'eau peut brièvement gicler du distributeur d'eau si le filtre a récemment été installé. Cela est dû à l'air pénétrant dans la conduite d'eau. Après le processus de remplacement, le distributeur d'eau peut goutter pendant une courte durée. S'il goutte, essuyez simplement l'eau présente sur le sol à l'aide d'un chiffon sec. Commander un filtre neuf Pour acheter un filtre à eau neuf, prenez contact avec un agent de service local ou avec le service client Dacor au (800) 793-0093.
Opérations Filtre du désodorisant • The overall design and/or accessories may differ with the model. Pour le retirer, enlevez d'abord le tiroir de la Zone fraîche pour accéder au filtre sur la paroi arrière. Pressez les languettes du filtre pour le déverrouiller et le retirer. Pour insérer le filtre, insérez d'abord la partie arrière du filtre, puis poussez la partie avant pour verrouiller la position.
Nettoyage et entretien Nettoyage AVERTISSEMENT • • • Ne nettoyez pas le réfrigérateur avec du benzène, du diluant ou du nettoyant domestique/ pour voiture comme Clorox™. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de provoquer un incendie. Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de provoquer un choc électrique. Ne mettez pas les doigts ni d'autres objets dans la sortie du distributeur.
Dépannage Avant de contacter le service d'assistance, vérifiez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des situations normales (pas de défaillances) sera facturé aux utilisateurs. Généralités Température Symptôme Causes possibles • Le cordon d'alimentation est mal branché. • Le contrôle de la température n'est pas réglé correctement. • Le réfrigérateur se trouve à proximité d'une source de chaleur ou est en contact direct avec les rayons du soleil.
Odeurs Symptôme Causes possibles Solution • • • Aliments abîmés. Le réfrigérateur dégage des odeurs. • • Aliments dégageant de fortes odeurs. Nettoyez le réfrigérateur et retirez tout aliment abîmé. Le cycle de vie du filtre du désodorisant est de 18 mois. Cette période peut varier selon les conditions d'utilisation. Assurez-vous que les aliments dégageant de fortes odeurs sont emballés de manière hermétique. Givre Symptôme Causes possibles Givre autour des aérations.
Dépannage Eau Symptôme Le débit d'eau est plus faible qu'en temps normal. Causes possibles • • La pression de l'eau est trop basse. • Assurez-vous que la pression de l'eau se situe entre 20 et 120 psi. • Vérifiez les conditions d'installation relative à l'eau. • Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Samsung. Les filtres non homologués peuvent fuir ou endommager le réfrigérateur. La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'arrivée d'eau n'est pas activée.
Votre réfrigérateur émet un bruit anormal ? Avant de contacter le service d'assistance, vérifiez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des sons normaux sera facturé aux utilisateurs. Ces bruits sont normaux. • Lorsque vous démarrez ou arrêtez une opération, le réfrigérateur peut émettre un son similaire à celui d'un moteur de voiture au démarrage. Ces bruits s'atténueront au fur et à mesure que l'opération se stabilise.
Dépannage • Lorsque le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant se déplace à travers les conduites et peut provoquer un bruit de bouillonnement. Bouillonnement • Lorsque la température du réfrigérateur augmente ou diminue, les pièces en plastique se contractent et s'étirent, ce qui peut créer des bruits de cognement. Ces bruits se manifestent lors du cycle de dégivrage ou lorsque les pièces électroniques sont en fonctionnement.
Ouverture automatique de la porte (OAP) Symptôme Action • L'ouverture automatique de la porte • (OAP) ne fonctionne pas. • Lors de la fermeture de la porte, l'autre porte s'ouvre (installation en duo). Activez le commutateur d'ouverture automatique de la porte. (Par défaut, le commutateur d'ouverture automatique de la porte est désactivé.) Si vous essayez de rouvrir la porte directement après avoir utilisé le réfrigérateur, l’ouverture automatique de la porte ne peut pas fonctionner normalement.
Dépannage Dacor iQ Kitchen Symptôme L'application « Dacor iQ Kitchen » est introuvable sur le marché des applications. L'application Dacor iQ Kitchen ne fonctionne pas. Action • L'application Dacor iQ Kitchen est disponible sur les smartphones qui disposent d'Android 4.0 (ICS) ou une version supérieure, ou d'iOS 8.0 ou une version supérieure. • L'application Dacor iQ Kitchen est disponible sur les modèles applicables uniquement.
Smart Grid (Réponse à la demande) Symptôme Action • De quoi ai-je besoin pour utiliser les fonctions Energy Management (Gestion de l'énergie) et Smart Grid (Réponse à la demande) ? Vous aurez également besoin de : • • • • • • Connecter le réfrigérateur et le smartphone au même réseau Wi-Fi de votre habitation. Installer et lancer l'application Dacor iQ Kitchen sur votre smartphone.
Dépannage Symptôme Action • Pourquoi la fonction de dégivrage différé ne fonctionne-t-elle pas correctement ? • • • Vérifiez que le routeur de votre domicile, ainsi que le réseau Internet, fonctionnent correctement. Connectez un smartphone au routeur (AP, point d’accès) et vérifiez que vous pouvez naviguer sur Internet depuis le téléphone. Vérifiez que votre zone de résidence est correctement saisie dans l’application Dacor iQ Kitchen.
Garantie et service Service client Avant de demander de l'aide ou de programmer une réparation : 1. Essayez les solutions proposées dans le tableau de résolution des problèmes de la section « Dépannage ». 2. Prenez connaissance des conditions de garantie de votre produit. 3. Si aucun de ces conseils ne vous permet de résoudre le problème, contactez notre centre de service client au numéro ci-dessous. Le centre de service client de Dacor est joignable de 06 h 00 à 17 h 00 (heure du Pacifique).
Garantie et service Filtre à eau : Durant les 30 jours suivant la date d'achat, si le filtre est utilisé et entretenu selon les instructions fournies ou remises avec le produit, Dacor prendra à sa charge les pièces de rechange pour corriger les défauts présents dans le matériel et l'exécution. À l'exception des éléments précités, les pièces consommables, telles que les filtres et les ampoules, ne sont pas couvertes et sont donc sous la responsabilité de l'acheteur.
La garantie est nulle et non avenue si des produits non homologués CSA sont importés des ÉtatsUnis. EN DEHORS DES CINQUANTE ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, DU DISTRICT DE COLUMBIA ET DU CANADA : GARANTIE LIMITÉE À UN AN Si votre produit Dacor ne fonctionne pas durant la première année suivant la date originale d'achat en raison d'un défaut de matériel ou d'exécution, Dacor fournira une nouvelle pièce d'usine franco à bord pour remplacer la pièce défectueuse.
Garantie et service LES SOLUTIONS FOURNIES DANS LES GARANTIES EXPRESSES CI-DESSUS CONSTITUENT LES SOLUTIONS UNIQUES ET EXCLUSIVES. AINSI, AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N'EST FAITE, ET EN DEHORS DES CINQUANTE ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, DU DISTRICT DE COLUMBIA ET DU CANADA, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT SANS S'Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION À UN USAGE OU À DES FINS PARTICULIERS, EST LIMITÉE À UNE DURÉE D'UN AN À COMPTER DE LA DATE ORIGINALE D'ACHAT.
Avis d'application de la réglementation Norme FCC MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Contient un Module émetteur FCC ID : A3LWIDT30Q Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC.
Avis d'application de la réglementation Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou émetteur, sauf s'il/elle est conforme aux procédures relatives aux produits à émetteurs multiples de la FCC.
Mémo Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_CFR.
Mémo Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_CFR.
Please visit www.Dacor.com to activate your warranty online. WARRANTY INFORMATION IMPORTANT: cut here Your warranty will not begin until you activate it online or return this form to Dacor. If you have purchased more than one Dacor product, please return all forms in one envelope, or activate the warranty for each product online. Please rest assured that under no conditions will Dacor sell your name or any of the information on this form for mailing list purposes.
DA68-03607B-03 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Téléphone : (800) 793-0093 ∙ Fax : (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com Dacor_BRR9000M_REF_DA68-03607B-03_CFR.