User Manual
Table Of Contents
- NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_EN
- Before you begin
- Regulatory Notice
- Important safety instructions
- Overview
- Using the cooktop
- Using the oven
- Basic settings – Clock, Date & Time, Language
- Kitchen timer
- Timed cooking
- Delay start
- Oven functions
- Setting the mode
- Setting the temperature
- Basic baking and broiling instructions
- Using the oven racks
- Using the gliding rack
- Using the special function feature
- Using the healthy cook feature
- Using the temperature probe
- Using the clean feature
- Using the Sabbath feature
- Using the iQ Control feature
- To start the oven remotely
- Child Lock
- Settings
- Care and maintenance - Cooktop
- Care and maintenance - Oven
- Troubleshooting
- Warranty and Service
- Open-Source Announcement
- NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_MES
- Antes de comenzar
- Aviso sobre regulaciones
- Instrucciones de seguridad importantes
- Descripción general
- Uso de la placa de cocción
- Uso del horno
- Ajustes básicos – reloj, fecha y hora, idioma
- Temporizador de cocina
- Cocción por temporizador
- Retrasar el inicio
- Funciones del horno
- Configuración del modo
- Ajuste de la temperatura
- Instrucciones básicas de horneado y asado a la parrilla
- Uso de las rejillas del horno
- Uso de la rejilla deslizante
- Uso de la función especial
- Uso de la función de comida saludable
- Uso de la sonda de temperatura
- Uso de la función de limpieza
- Uso de la función sabbat
- Uso de la función de iQ Control
- Para iniciar el horno de manera remota
- Seguro para niños
- Configuración
- Cuidado y mantenimiento - placa de cocción
- Cuidado y mantenimiento - horno
- Resolución de problemas
- Garantía y servicio técnico
- Anuncio de código abierto
- NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_CFR
- Avant de commencer
- Informations relatives à la réglementation
- Consignes de sécurité importantes
- Présentation
- Utilisation de la table de cuisson
- Utilisation du four
- Paramètres de base : horloge, date et heure, langue
- Minuterie
- Cuisson minutée
- Cuisson différée
- Fonctions du four
- Réglage du mode
- Réglage de la température
- Instructions pour la cuisson traditionnelle et la cuisson au gril
- Utilisation des grilles du four
- Utilisation de la grille coulissante
- Utilisation de la fonction mode spécial
- Utilisation de la fonction Cuisson santé
- Utilisation de la sonde de température
- Utilisation de la fonction nettoyage
- Utilisation de la fonction mode sabbat
- Utilisation de la fonction iQ Control
- Pour démarrer le four à distance
- Verrouillage parental
- Paramètres
- Précautions d'entretien : table de cuisson
- Précautions d'entretien : four
- Dépannage
- Garantie et assistance
- Annonce de source libre
Español 19
Instrucciones de seguridad importantes
Seguridad de la placa de cocción
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales o muerte, respete las
siguientes precauciones:
• Asegúrese de que todos los quemadores estén apagados cuando no estén en uso.
• No utilice papel de aluminio para cubrir las rejillas ni ninguna parte de la placa de cocción. Esto
puede causar un envenenamiento por monóxido de carbono. Las envolturas de papel de aluminio
también pueden atrapar el calor, provocando un riesgo de incendio. No deje los quemadores sin
vigilancia en configuraciones de calor medio o alto.
• Antes de encender los quemadores, asegúrese de que todas las tapas estén correctamente instaladas
en su lugar y que todos los quemadores estén nivelados.
• Siempre use la posición LITE (Encender) al encender los quemadores y asegúrese de que todos
enciendan. Si falla el encendido, gire la perilla a OFF y espere hasta que se disipe el gas antes de
intentar encenderla nuevamente.
• Cuando coloque un quemador a fuego lento, no gire la perilla rápidamente. Asegúrese de que la
llama permanezca encendida.
• Para calentar alimentos, debe tener una campana de ventilación. Cuando calienta comida, la
campana debe estar encendida.
• Antes de retirar o cambiar utensilios de cocina, apague los quemadores.
• Retire los alimentos y los utensilios de inmediato después de la cocción.
• Antes de retirar alguna pieza del quemador para realizar la limpieza, asegúrese de que la estufa esté
apagada y completamente fría.
• Después de limpiar el distribuidor del quemador, asegúrese de que esté completamente seco antes
de volver a ensamblarlo.
• Asegúrese de que la marca de encendido en el distribuidor del quemador doble esté colocada junto
al electrodo al ensamblarlo.
• Para evitar el envenenamiento por monóxido de carbono, no vierta agua sobre el hueco de la
cubierta durante la limpieza.
• Seleccione recipientes de cocina diseñados para la cocción encima de la cubierta. Utilice recipientes
recomendados que no superen el tamaño de las rejillas de la cubierta.
• Para evitar que los recipientes se decoloren, se deformen o que se produzca un envenenamiento por
monóxido de carbono, no utilice recipientes que superen considerablemente el tamaño de la rejilla.
• Asegúrese de que las manijas de los recipientes queden orientadas hacia un lado o hacia la parte
posterior de la cubierta, pero nunca sobre los demás quemadores superiores ubicados en el borde
frontal de la cubierta.
• No se pare directamente sobre un recipiente mientras fríe alimentos.
• Caliente siempre los aceites para freír en forma lenta y vigílelos a medida que se calientan. Si se
fríen alimentos a alta temperatura, vigile cuidadosamente el proceso de cocción. Si va a combinar
grasas y aceites durante la fritura, debe mezclarlos antes de calentarlos.
NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_MES.indd 19 2019-07-29 10:51:49