User Manual
Table Of Contents
- NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_EN
- Before you begin
- Regulatory Notice
- Important safety instructions
- Overview
- Using the cooktop
- Using the oven
- Basic settings – Clock, Date & Time, Language
- Kitchen timer
- Timed cooking
- Delay start
- Oven functions
- Setting the mode
- Setting the temperature
- Basic baking and broiling instructions
- Using the oven racks
- Using the gliding rack
- Using the special function feature
- Using the healthy cook feature
- Using the temperature probe
- Using the clean feature
- Using the Sabbath feature
- Using the iQ Control feature
- To start the oven remotely
- Child Lock
- Settings
- Care and maintenance - Cooktop
- Care and maintenance - Oven
- Troubleshooting
- Warranty and Service
- Open-Source Announcement
- NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_MES
- Antes de comenzar
- Aviso sobre regulaciones
- Instrucciones de seguridad importantes
- Descripción general
- Uso de la placa de cocción
- Uso del horno
- Ajustes básicos – reloj, fecha y hora, idioma
- Temporizador de cocina
- Cocción por temporizador
- Retrasar el inicio
- Funciones del horno
- Configuración del modo
- Ajuste de la temperatura
- Instrucciones básicas de horneado y asado a la parrilla
- Uso de las rejillas del horno
- Uso de la rejilla deslizante
- Uso de la función especial
- Uso de la función de comida saludable
- Uso de la sonda de temperatura
- Uso de la función de limpieza
- Uso de la función sabbat
- Uso de la función de iQ Control
- Para iniciar el horno de manera remota
- Seguro para niños
- Configuración
- Cuidado y mantenimiento - placa de cocción
- Cuidado y mantenimiento - horno
- Resolución de problemas
- Garantía y servicio técnico
- Anuncio de código abierto
- NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_CFR
- Avant de commencer
- Informations relatives à la réglementation
- Consignes de sécurité importantes
- Présentation
- Utilisation de la table de cuisson
- Utilisation du four
- Paramètres de base : horloge, date et heure, langue
- Minuterie
- Cuisson minutée
- Cuisson différée
- Fonctions du four
- Réglage du mode
- Réglage de la température
- Instructions pour la cuisson traditionnelle et la cuisson au gril
- Utilisation des grilles du four
- Utilisation de la grille coulissante
- Utilisation de la fonction mode spécial
- Utilisation de la fonction Cuisson santé
- Utilisation de la sonde de température
- Utilisation de la fonction nettoyage
- Utilisation de la fonction mode sabbat
- Utilisation de la fonction iQ Control
- Pour démarrer le four à distance
- Verrouillage parental
- Paramètres
- Précautions d'entretien : table de cuisson
- Précautions d'entretien : four
- Dépannage
- Garantie et assistance
- Annonce de source libre
Español 61
Uso del horno
Autolimpieza
Fig. 1
Fig. 2
No limpie
manualmente la
junta selladora
de la puerta del
horno.
Puede limpiar
la puerta
manualmente.
• Mantenga la cocina bien ventilada durante el
ciclo de autolimpieza.
• Reture las rejillas, soportes y cualquier
elemento extraño/suelto del horno.
• Utilice una esponja o un paño para retirar la
suciedad del fondo del horno. (Fig. 1)
• Limpie la puerta del horno y marco frontal
alrededor de la junta con agua caliente y
paños de lana de acero bien enjabonada o
limpiadores no abrasivos. Enjuague bien con
agua limpia y seque con un paño.
• La junta de la puerta del horno es frágil y
no soporta la limpieza manual. No limpie la
junta selladora. Si la junta está desgastada o
deshilachada, reemplácela.
• Asegúrese de que la cubierta de la luz del
horno se encuentre bien colocada y que la luz
del horno esté apagada.
NOTA
• Para obtener información detallada sobre cómo retirar las rejillas, consulte las páginas 48 y 50.
• Para obtener información detallada sobre cómo retirar los soportes de las rejillas, consulte la página
85.
NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_MES.indd 61 2019-07-29 10:52:02