User Manual
Table Of Contents
- NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_EN
- Before you begin
- Regulatory Notice
- Important safety instructions
- Overview
- Using the cooktop
- Using the oven
- Basic settings – Clock, Date & Time, Language
- Kitchen timer
- Timed cooking
- Delay start
- Oven functions
- Setting the mode
- Setting the temperature
- Basic baking and broiling instructions
- Using the oven racks
- Using the gliding rack
- Using the special function feature
- Using the healthy cook feature
- Using the temperature probe
- Using the clean feature
- Using the Sabbath feature
- Using the iQ Control feature
- To start the oven remotely
- Child Lock
- Settings
- Care and maintenance - Cooktop
- Care and maintenance - Oven
- Troubleshooting
- Warranty and Service
- Open-Source Announcement
- NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_MES
- Antes de comenzar
- Aviso sobre regulaciones
- Instrucciones de seguridad importantes
- Descripción general
- Uso de la placa de cocción
- Uso del horno
- Ajustes básicos – reloj, fecha y hora, idioma
- Temporizador de cocina
- Cocción por temporizador
- Retrasar el inicio
- Funciones del horno
- Configuración del modo
- Ajuste de la temperatura
- Instrucciones básicas de horneado y asado a la parrilla
- Uso de las rejillas del horno
- Uso de la rejilla deslizante
- Uso de la función especial
- Uso de la función de comida saludable
- Uso de la sonda de temperatura
- Uso de la función de limpieza
- Uso de la función sabbat
- Uso de la función de iQ Control
- Para iniciar el horno de manera remota
- Seguro para niños
- Configuración
- Cuidado y mantenimiento - placa de cocción
- Cuidado y mantenimiento - horno
- Resolución de problemas
- Garantía y servicio técnico
- Anuncio de código abierto
- NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_CFR
- Avant de commencer
- Informations relatives à la réglementation
- Consignes de sécurité importantes
- Présentation
- Utilisation de la table de cuisson
- Utilisation du four
- Paramètres de base : horloge, date et heure, langue
- Minuterie
- Cuisson minutée
- Cuisson différée
- Fonctions du four
- Réglage du mode
- Réglage de la température
- Instructions pour la cuisson traditionnelle et la cuisson au gril
- Utilisation des grilles du four
- Utilisation de la grille coulissante
- Utilisation de la fonction mode spécial
- Utilisation de la fonction Cuisson santé
- Utilisation de la sonde de température
- Utilisation de la fonction nettoyage
- Utilisation de la fonction mode sabbat
- Utilisation de la fonction iQ Control
- Pour démarrer le four à distance
- Verrouillage parental
- Paramètres
- Précautions d'entretien : table de cuisson
- Précautions d'entretien : four
- Dépannage
- Garantie et assistance
- Annonce de source libre
Uso del horno
Español68
Uso del horno
Seguro para niños
Esta función bloquea el teclado táctil y traba la puerta del horno. Solo puede activar la Seguro para
niños cuando el horno está en modo de espera.
Cómo activar la función de seguro para niños
4:35 PM
325
°F
OVEN
MODE
TIP
TIMER
LIGHT
SETTINGS
OFF
LOCK
LIFT PANEL
INICIAR
Horneado por convección
Más rápido, e incluso más horneado
Tiempo de
cocción
Ninguno
Retrasar el
inicio
Ninguno
Seguro para niños
TIMER
LIGHT
SETTINGS
OFF
LOCK
LIFT PANEL
4:35 PM
1. Cancele o desactive todas las funciones.
2. Mantenga presionado LOCK (BLOQUEO)
durante 3 segundos.
3. Aparecerá la pantalla de Seguro para niños;
aparecerá el icono del candado en la parte
inferior de la pantalla.
NOTA
• La función de Seguro para niños solo está disponible si la temperatura del horno es inferior a
400 °F.
• Todas las demás funciones deben cancelarse antes de activar la Seguro para niños.
Cómo destrabar los controles
TIMER
LIGHT
SETTINGS
OFF
LOCK
LIFT PANEL
1. Mantenga presionado LOCK (BLOQUEO)
durante 3 segundos. La confirmación de la
Seguro para niños y el icono de bloqueo
desaparecerán de la pantalla.
NOTA
El desbloqueo de la puerta puede demorarse
hasta 10 segundos.
NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_MES.indd 68 2019-07-29 10:52:04