Installation Manual
Table Of Contents
- Before you begin
- Important safety information
- Gas range components
- Installation requirements
- Tools and materials
- Installation instructions
- Antes de comenzar
- Información importante de seguridad
- Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico
- Símbolos usados en este manual
- California Proposición 65 Advertencia
- Mancomunidad de Massachusetts
- Seguridad general
- Seguridad contra incendios
- Seguridad del gas
- Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra
- Seguridad de la instalación
- Seguridad de la ubicación
- Seguridad de la cubierta
- Seguridad del horno
- Seguridad durante la auto-limpieza del horno
- Componentes de la estufa a gas
- Requisitos de instalación
- Herramientas y materiales
- Instrucciones de instalación
- Avant de commencer
- Informations importantes relatives à la sécurité
- Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil
- Symboles utilisés dans ce manuel
- California Proposition 65 Avertissement
- Commonwealth du Massachusetts
- Sécurité générale
- Sécurité incendie
- Sécurité liée au gaz
- Sécurité électrique et mise à la terre
- Sécurité liée à l'installation
- Sécurité de l'emplacement
- Sécurité liée à la table de cuisson
- Sécurité liée au four
- Sécurité liée à l'auto-nettoyage du four
- Composants de la cuisinière à gaz
- Conditions d'installation
- Outils et matériel
- Consignes d'installation
Français 21
Consignes d'installation
Installation d'un cordon d'alimentation à 4 ls
AVERTISSEMENT
La prise neutre du circuit d'alimentation doit être connectée à la borne neutre située au centre
inférieur du bornier. Les câbles d'alimentation doivent être connectés aux bornes inférieures
gauches et inférieures droites du bornier. Le 4ème câble de mise à la terre doit être connecté
au bâti de la cuisinière au moyen de la plaque et de la vis de masse.
Conducteur de terre
Plaque de terre
Vis de
terre
Borne neutre
Conducteur de
terre (Vert)
Blanc
Noir
Rouge
Noir
Blanc
Rouge
1. Retirez les 3 vis de la borne inférieure du
bornier. Retirez la vis et la plaque de terre et
conservez-les.
2. Coupez et jetez le conducteur de terre. Ne
jetez aucune vis.
3. Insérez la première vis de terre dans l'anneau
de la borne du l de mise à la terre du cordon
d'alimentation, en passant par la plaque de
masse puis dans le bâti de la cuisinière.
4. Insérez les 3 vis de la borne (retirées
précédemment) dans les bornes inférieures
du bornier en passant par chacun
des anneaux de la borne du cordon
d'alimentation. Assurez-vous que le l central
(blanc/neutre) est relié à l'emplacement
central inférieur du bornier. Serrez
fermement les vis dans le bornier.
5. Reportez-vous à l'Étape 6 de la page 23 et
procédez à l'installation.
Installation d'un cordon d'alimentation à 3 ls
AVERTISSEMENT
La prise de terre ou la prise neutre du cordon d'alimentation doit être connectée à la borne
neutre située au centre du bornier. Les câbles d'alimentation doivent être connectés aux
bornes inférieures gauches et inférieures droites du bornier.
Conducteur de terre
Borne
neutre
Noir
Blanc
Rouge
Noir
Blanc
Rouge
1. Retirez les 3 vis de la borne inférieure du
bornier.
2. Insérez les 3 vis de la borne dans les bornes
inférieures du bornier en passant par
chacun des anneaux de la borne du cordon
d'alimentation. Assurez-vous que le l central
(blanc/neutre) est relié à l'emplacement
central inférieur du bornier.
3. Serrez fermement les vis dans le bornier. NE
retirez PAS la connexion du conducteur de
terre.
4. Reportez-vous à l'Étape 6 de la page 23 et
procédez à l'installation.
Install_DOP36P86DLS_DG68-01106E-00_EN+MES+CFR.indb 21 2020-07-01 오후 3:44:31