User Care Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
- Before you start
- Operation
- Switching the appliance on
- Selecting a cooking zone and power setting
- Switching the appliance off
- Using the Lock
- Timer
- Power boost control
- Power management
- Pause
- Flex zone
- Sound on/off
- Before using the cooktop
- Cookware for induction cooking zones
- Using the correct size cookware
- Pot and pan sizes
- Operating noises
- Using suitable induction cookware
- Temperature detection
- Protecting the cooktop surface
- Using the iQ Connect feature
- Using the hood control feature
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty and Service
- Appendix
- Instrucciones de seguridad importantes
- Antes de comenzar
- Operación
- Encendido del electrodoméstico
- Selección de una zona de cocción y un ajuste de potencia
- Apagado del electrodoméstico
- Uso del bloqueo
- Temporizador
- Control de más potencia
- Gestión de potencia
- Pausa
- Zona Flex
- Activar o desactivar las señales sonoras
- Antes de usar la cubierta
- Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
- Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto
- Tamaño de ollas y sartenes
- Ruidos de funcionamiento
- Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
- Detección de temperatura
- Protección de la superficie de cocción
- Uso de la función de conexión iQ
- Uso de la función de control de campana
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía y servicio técnico
- Apéndice
- Consignes de sécurité importantes
- Avant de commencer
- Fonctionnement
- Mise sous tension de l'appareil
- Sélectionner une zone de cuisson et un réglage de puissance
- Mise hors tension de l'appareil
- Utilisation de la fonction Verrouillage
- Minuterie
- Commande pleine puissance
- Gestion de la puissance
- Pause
- Zone flex zone
- Activation/Désactivation du son
- Avant d'utiliser la table de cuisson
- Récipients pour les zones de cuisson à induction
- Utiliser des récipients de taille adaptée
- Tailles de récipients et de casseroles
- Bruits de fonctionnement
- Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction
- Détection de la température
- Protection de la surface lisse
- Utilisation de la fonction iQ Connect
- Utilisation de la fonction de contrôle de la hotte
- Entretien de votre appareil
- Dépannage
- Garantie et assistance
- Annexe
36 Español
Garantía y servicio técnico
Garantía y servicio técnico
Fuera de la garantía
Comuníquese con nosotros en caso de que experimente un problema de servicio luego del
período de vigencia estándar de la garantía. Dacor revisa cada problema e inquietud del cliente
para ofrecer la mejor solución posible en base a las circunstancias.
LOS RECURSOS PROVISTOS EN LAS ANTERIORES GARANTÍAS EXPRESAS SON LOS ÚNICOS
RECURSOS EXIGIBLES; POR LO TANTO, NO SE OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA,
Y FUERA DE LOS CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y
CANADÁ, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS AUNQUE NO DE MODO TAXATIVO,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN USO
O PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL
DE COMPRA. EN NINGÚN CASO, DACOR SERÁ RESPONSIBLE DE GASTOS IMPREVISTOS O
DAÑOS RESULTANTES. EN CASO DE QUE DACOR SE IMPONGA EN CUALQUIER DEMANDA,
DACOR TENDRÁ DERECHO AL REEMBOLSO DE TODOS LOS COSTOS Y GASTOS, INCLUIDOS
HONORARIOS DE ABOGADOS, POR PARTE DEL CLIENTE DE DACOR. NO SE OFRECE NINGUNA
GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, A NINGÚN COMPRADOR PARA REVENTA.
Algunos estados no limitan la duración de las garantías implícitas, o no excluyen/limitan los
daños no resultantes; por lo tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones anteriores
no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga derechos legales especícos. Es posible que
también tenga otros derechos dependiendo del estado en que resida.
Fuera de los cincuenta estados de EE. UU., Distrito de Columbia y Canadá*
Garantía
limitada al
primer año
En caso de que su producto Dacor no funcione dentro de un año a partir de
la fecha original de compra debido a un defecto de material o mano de obra,
Dacor otorgará una pieza nueva, FOB a fábrica**, para reemplazar la pieza
defectuosa.
Todo gasto de entrega, instalación, mano de obra y demás tarifas de servicio
son responsabilidad del comprador.
Lo que esta garantía no cubre
• Pequeñas variaciones de color (debidas a diferencias en piezas pintadas, iluminación de la
cocina, colocación de la cocina, etc.)
• Llamadas de servicio (para enseñar al usuario la utilización y el cuidado adecuado del
producto)
• Tarifas de viajes a islas y áreas remotas (ferris, peajes, etc.)
• Daños resultantes o fortuitos (pérdida de alimentos o medicamentos, tiempo fuera del
trabajo, comidas en restaurantes, etc.)
• Mal funcionamiento del producto (cuando su uso es comercial, empresarial, para alquiler u
otra aplicación distinta al uso residencial)
• Falla del producto (debido a una instalación inadecuada del producto)
• Reemplazo de fusibles hogareños, cajas de fusibles o recolocación de disyuntores.
• Daños al producto (ocasionados por accidente, incendio, inundación, corte de energía,
sobretensión u otros casos fortuitos)
• Responsabilidad por daño a objetos lindantes (gabinetes, pisos, techos y otros objetos/
estructuras).
• Rotura, decoloración, daño al cristal, supercies metálicas, piezas de plástico, bordes,
pintura u otros acabados cosméticos ocasionados por uso/abuso/ cuidado inadecuado/
negligencia.
• Partes consumibles (por ejemplo, ltros o lámparas).
DTI30P876BB,DTI36P876BB_DG68-01296A-00_EN+MES+CFR.indb 36 2020-06-02 �� 11:21:11