User Care Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
- Before you start
- Operation
- Switching the appliance on
- Selecting a cooking zone and power setting
- Switching the appliance off
- Using the Lock
- Timer
- Power boost control
- Power management
- Pause
- Flex zone
- Sound on/off
- Before using the cooktop
- Cookware for induction cooking zones
- Using the correct size cookware
- Pot and pan sizes
- Operating noises
- Using suitable induction cookware
- Temperature detection
- Protecting the cooktop surface
- Using the iQ Connect feature
- Using the hood control feature
- Maintaining your appliance
- Troubleshooting
- Warranty and Service
- Appendix
- Instrucciones de seguridad importantes
- Antes de comenzar
- Operación
- Encendido del electrodoméstico
- Selección de una zona de cocción y un ajuste de potencia
- Apagado del electrodoméstico
- Uso del bloqueo
- Temporizador
- Control de más potencia
- Gestión de potencia
- Pausa
- Zona Flex
- Activar o desactivar las señales sonoras
- Antes de usar la cubierta
- Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
- Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto
- Tamaño de ollas y sartenes
- Ruidos de funcionamiento
- Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
- Detección de temperatura
- Protección de la superficie de cocción
- Uso de la función de conexión iQ
- Uso de la función de control de campana
- Mantenimiento de su electrodoméstico
- Resolución de problemas
- Garantía y servicio técnico
- Apéndice
- Consignes de sécurité importantes
- Avant de commencer
- Fonctionnement
- Mise sous tension de l'appareil
- Sélectionner une zone de cuisson et un réglage de puissance
- Mise hors tension de l'appareil
- Utilisation de la fonction Verrouillage
- Minuterie
- Commande pleine puissance
- Gestion de la puissance
- Pause
- Zone flex zone
- Activation/Désactivation du son
- Avant d'utiliser la table de cuisson
- Récipients pour les zones de cuisson à induction
- Utiliser des récipients de taille adaptée
- Tailles de récipients et de casseroles
- Bruits de fonctionnement
- Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction
- Détection de la température
- Protection de la surface lisse
- Utilisation de la fonction iQ Connect
- Utilisation de la fonction de contrôle de la hotte
- Entretien de votre appareil
- Dépannage
- Garantie et assistance
- Annexe
Français 17
Avant de commencer
• N'utilisez pas la table de cuisson à induction pour faire chauffer de l'aluminium
ou des produits enveloppés dans du papier aluminium ou des aliments surgelés
conditionnés dans des récipients en aluminium.
• Il existe un risque de brûlure si l'appareil est utilisé de manière imprudente.
• Veillez à ce que les câbles de vos appareils électriques ne puissent pas toucher
d'ustensiles chauds ou la table de cuisson à induction elle-même lorsqu'elle est
chaude.
• N'utilisez pas la table de cuisson à induction pour faire sécher des vêtements.
• Ne rangez jamais de matériaux inammables tels que des aérosols et des
détergents dans le tiroir ou les placards situés sous la table de cuisson à induction.
• Les utilisateurs équipés de stimulateurs (ex. : pacemakers) ou d'implants
cardiaques actifs doivent maintenir une distance d'au moins 1 pied (30 cm) entre
le haut de leur corps et la zone de cuisson lorsque celle-ci est allumée. En cas de
doute, vous devez consulter le fabricant de votre appareil ou votre médecin.
ATTENTION
APRÈS LA CUISSON
• Ne touchez pas les foyers à induction avant qu'ils n'aient refroidi.
• La table de cuisson peut rester chaude un certain temps après l'arrêt total de
la cuisson. SI vous touchez la table de cuisson avant qu'elle n'ait sufsamment
refroidi, vous risquez de vous brûler.
• Nettoyez immédiatement les éclaboussures de la table de cuisson an d'éviter
qu'elles ne s'incrustent et soient difciles à nettoyer.
• Après avoir activé les foyers de la table de cuisson, le ventilateur intérieur peut se
mettre en marche à des ns de refroidissement.
• Le délai d’activation du ventilateur peut varier en fonction de la température du
capteur interne. (10 minutes ou 20 minutes)
• Si un placard de rangement est installé directement au-dessus de la table de
cuisson, assurez-vous que les éléments qu'il contient sont rarement utilisés et qu'ils
ne sont pas sensibles à la chaleur. La chaleur peut s'avérer dangereuse dans le cas
de liquides volatils, de nettoyants ou de produits en aérosol.
ATTENTION
Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four, n'utilisez pas la table de cuisson
lorsque la fonction Self-Cleaning (Auto-nettoyage) du four est activée.
Emplacement des foyers à induction et des commandes
Zones de cuisson
Surface de cuisson de 36"
01
02
03
06
05
08
07
04
01 Zone Wide Flex à induction à l'avant :
1800 W. Avec Pleine puissance, 2600 W.
02 Zone Wide Flex à induction à l'arrière :
1800 W. Avec Pleine puissance, 2600 W.
03 Centre : 11", 3600 W. Avec Pleine
puissance, 4800 W.
04 Avant droit : 8", 2200 W. Avec Pleine
puissance, 3200 W.
05 Arrière droit : 6", 1400 W. Avec Pleine
puissance, 2000 W.
06 Tableau de commande
07 Zone de communication Wi-Fi 08 Zone de communication Bluetooth
REMARQUE
Ne placez aucun ustensile sur la zone de communication Bluetooth ou Wi-Fi.
DTI30P876BB,DTI36P876BB_DG68-01296A-00_EN+MES+CFR.indb 17 2020-06-02 �� 11:21:13