• Owner’s Use and Care Guide • Guide d’utilisation et soin de Propriètaire • Manual de Instructions Pare el Uso y el Cuidado de su Unidad ICE MAKER MACHINE À GLAÇONS MÁQUINA DE HIELO Model • Modelo DIM2500WDB Model• Modèle • Modèle • Modelo Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 V4.06.13.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF PURCHASE. PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTURE REFERENCE. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE VOUS DEVEZ FOURNIR UNE PREUVE D’ACHAT VALIDE. S’IL VOUS PLAIT AGRAFE VOTRE REÇU A CETTE PAGE POUR LA REFERENCE FUTURE.
CONTENTS ICE MAKER Owner’s Use and Care Guide .................................... 1-7 • Safety Instructions • Installation Instructions • Operating Instructions • Care and Maintenance • Troubleshooting • Warranty MACHINE À GLAÇONS Guide d’utiliser et soin de propriètaire ........................ 8-14 • Consignes de Sécurité Important • Instructions d’installation • Consignes d’utilisation • Entretien et maintenance • Dépannage • Garantie MÁQUINA DE HIELO Guía de uso y de mantenimiento del propietario .....
WELCOME Welcome to the Danby family. We’re proud of our quality products, and we believe in dependable service like you will f nd in this owner’s use and care guide, and like you will receive from our friendly customer service department. Best of all, you will experience these values each and every time you use your Danby appliance. That’s important, because your new appliance will be a part of your family for a long time.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. SAFETY PRECAUTIONS 1. Power source must be suitable for the standards of the ice maker. If the voltage f uctuates by more than +/- 10% of the rated 120 volts, the ice maker may not work correctly. 2.
INSTALLATION INSTRUCTIONS LOCATION 1. Place the ice maker securely upon a sturdy and level surface. 2. Position the unit away from any sources of heat and avoid direct sunlight, so as not to impact the ice-making performance. 3. Ensure that there is a minimum unobstructed space of 20cm (7.87") from ice maker’s air outlet and inlet. 4. Ambient temperature for ice maker can not be less than 5°C (41°F). 5. This ice maker cannot be used outdoors. FEATURES 1.
OPERATING INSTRUCTIONS PREPARATION BEFORE USE 1. Remove and properly discard of all packaging. 2. Make sure you have all the accessories and instructions. 3. Place the ice maker in a suitable position (according to previous instructions) 4. Clean the machine before use (according to directions on page 4 & 5) 5. Turn on the self-clean mode before you use your ice maker for the f rst time. (see Self-Clean Mode operation on page 5) USING THE ICE MAKER 1.
CARE AND MAINTENANCE CLEANING THE OUTSIDE OUTER CASE - Clean the outside of the appliance with a soapy cloth. Rinse and then dry. Wipe the window clean with a damp clean cloth. CONTROL PANEL AND DOOR - Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly. Do not use cleaning sprays, large amounts of soap and water and abrasive or sharp objects on the panel. They can damage it. Some paper towels can also scratch the control panel.
TROUBLESHOOTING Occasionally, a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be necessary. Use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number 1-800-263-2629 for assistance. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION POWER indicator does not illuminate. Power source is not on. 1.Check if the power supply is appropriate. 2.
LIMITED APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter “Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
BIENVENUE Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes f ers de la qualité de nos produits et nous croyons fermement au service par une assistance f able. Vous le découvrirez au travers de ce guide, facile d'utilisation et vous en aurez la conf rmation par notre service d'assistance à la clientèle. Mais, ce qui est encore mieux, vous pourrez bénéf cier de ces valeurs à chaque utilisation de votre appareil. Ceci est important parce que votre nouvel appareil fera partie de votre famille pour longtemps.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PRODUIT Cet appareil doit avoir un branchement avec mise à la terre. En cas de court circuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique tout en permettant la circulation de courant électrique. L’appareil est muni d’un câble électrique avec un fil de terre et une fiche de terre. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT 1. Placez la machine à glaçons sur une surface solide et plane. 2. Éloignez l'appareil de toute source de chaleur et éviter son exposition au soleil pour ne pas modif er le rendement de fabrication de glace. 3. Assurez-vous qu'il y a un espace libre d'au moins 20 cm (7.87 po) de circulation d'air autour de la machine. 4. La température ambiante pour la fabrication de glace ne doit pas être inférieure à 5 °C (41°F). 5.
CONSIGNES D’UTILISATION PRÉPARATION AVANT UTILISATION 1. Enlever tous les emballages et les mettre au rebuts dans le respect de l'environnement. 2. Assurez-vous que vous disposez de tous les accessoires et les instructions. 3. Placez la machine à glaçons dans une position appropriée (selon les instructions précédentes) 4. Nettoyer la machine avant de l'utiliser (selon les instructions sur la page 11 et 12) 5. Activer le mode auto-nettoyage avant d'utiliser votre machine à glaçons pour la première fois.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE NETTOYAGE EXTÉRIEUR CAISSE EXTÉRIEURE- Nettoyer l'extérieur de la machine avec un chiffon imbibé de savon. Rincer et sécher. Essuyer la vitre avec un chiffon propre et humide. PANNEAU DE CONTRÔLE ET PORTE - Essuyer avec un chiffon humide. Séchez soigneusement. Ne pas utiliser de nettoyant en pulvérisateur, de grandes quantités d'eau, d'objets abrasifs ou tranchants sur le panneau. Ceci peut l'abimer. Certains essuie-tout peuvent aussi rayer le panneau de commande.
DÉPANNAGE Parfois, il peut arriver qu'un problème mineur survienne et qu'il ne soit pas nécessaire de faire appel à un réparateur. Se servir de ce guide de dépannage pour déterminer la cause possible du problème. Si l'appareil continue à fonctionner de manière anormale, appelez un centre de service autorisé ou Danby au numéro sans frais 1-800-263-2629 pour obtenir de l'aide. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le voyant ALIMENTATION ne s'allume pas. La source d'alimentation n'est pas en fonction. 1.
GARANTIE LIMITÉE SUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A) (ci-après “Danby”) ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.
BIENVENIDA Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio conf able. Usted lo podrá apreciar en este manual fácil de usar, y lo escuchará enlas voces amistosas de nuestro departamento de servicio al consumidor. Sobre todo, usted apreciará estas ventajas cada vez que use su unidad. Eso es importante, ya que su nuevo artefacto formará parte de su familia por mucho tiempo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Este aparato electrodoméstico, debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo dechoque eléctrico proporcionando un cable de escape para la correinte eléctrica. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1. La fuente de electricidad debe ser adecuada para los estándares de la máquina de hielo.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN 1. Coloque la máquina de hielo de manera segura sobre una superf cie resistente y plana. 2. Posicione la unidad lejos de fuentes de calor y evite la luz del sol directa, a f n de no impactar el rendimiento para fabricar hielo. 3. Asegúrese de que existe un espacio mínimo no obstruido de 20 cm (7.87 pulgadas) desde la salida y entrada de aire de la máquina de hielo. 4. La temperatura ambiente para la máquina de hielo no puede ser menor a 5°C (41°F). 5.
OPERACIÓN PREPARACIÓN ANTES DE SU USO 1. Retire y elimine adecuadamente todo el empaque. 2. Asegúrese de que tiene todos los accesorios e instrucciones. 3. Coloque el equipo en una posición adecuada (de acuerdo con las instrucciones anteriores). 4. Limpie la máquina antes de usarla (de acuerdo con las instrucciones en las páginas 18 y 19). 5. Inicie el modo de autolimpieza antes de usar la máquina de hielo por primera vez. (Vea el funcionamiento del modo de autolimpieza en la página 19).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL EXTERIOR CAJA EXTERNA: limpie el exterior del aparato con paño con jabón. Enjuague y luego seque. Limpie la ventana con un paño limpio húmedo. PANEL DE CONTROL Y PUERTA: limpie con un paño húmedo. Seque por completo. No use aerosoles, grandes cantidades de jabón y agua y objetos abrasivos o f losos en el panel. Pueden dañar el equipo. Algunas marcas de las toallas de papel también pueden rayar el panel de control.
SOLUCIÓN SUGERIDA Ocasionalmente, pueden presentarse problemas menores ante los cuales no será necesario llamar al servicio técnico. Use esta guía para resolver problemas para encontrar una solución posible. Si la unidad continúa funcionando de manera incorrecta, llame a un centro de servicio autorizado o al número gratuito de Danby 1-800-263-2629 (EE. UU.) para recibir asistencia. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El indicador de ENCENDIDO no se prende. La fuente de alimentación no está encendida. 1.
GARANTÍA LIMITADA PARA ELECTRODOMÉSTICOS Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de DanbyProducts Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.
ICE MAKER All repair parts are available for purchase or special order when you visit your nearest service depot. To request service and/or the location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE number. When requesting service or ordering parts, always provide the following information: • Product Type • Model Number • Part Number • Part Description MACHINE À GLAÇONS Toutes les pièces de rechange ou commandes spéciales sont disponibles à votre centre de service régional autorisé.