OWNER’S USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D'ENTRETIEN GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO ELECTRIC KETTLE BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE HERVIDOR DE AGUA MODEL • MODÈLE • MODELO DKT17C2SSDB DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2016.03.
1-800-263-2629 (1-800-26-DANBY) DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER WITHOUT FURTHER INSTRUCTIONS Dear valued customer, we hope your Danby product purchase fulfills all your requirements. Your satisfaction is our priority! Please contact us at our toll free consumer service number for any inquiries you may have about your new unit.
CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE ELECTRIC KETTLE..................................1-6 • Welcome • Important Safety Information • Features • Operation Instructions • Care and Maintenance • Warranty BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE...................7-12 • Bienvenue • Consignes de sécurité importantes • Caractéristiques • Consignes d’utilisation • Soins et entretien • Garantie HERVIDOR DE AGUA...........................
Thank you for choosing Danby We know you’re excited. We are too! However, the more familiar you are with your new appliance, the better experience you will have. We therefore strongly suggest that you read this Owner’s Manual before plugging in your new appliance. It contains important operational information that will help you make full use of the technical features available in your Danby appliance.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces or hot water. Use handles only as care must be taken since burns can occur from touching hot parts or from spilled hot water. 3.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS 13. Do not use for anything other than heating water. Other liquids or foods will contaminate the interior and void the warranty. 14. Do not allow the kettle to boil dry. 15. To avoid circuit overload, do not operate another high-wattage applance on the same circuit. 16. Scalding may occur if the lid is opened during the heating cycle. 17. Use on a hard, flat level surface only, to avoid interruption of air flow underneath the appliance.
Operating Instructions FEATURES Lid Lid Release Button Decorative Cover* Removable Mesh Filter *Not pictured MAX 1.7L Handle 1.5L Water Level Gauge 1.0L Power Switch MIN 0.5L Kettle Base Power Cord USING YOUR KETTLE IMPORTANT - DO NOT OVERFILL THE KETTLE, BOILING WATER MAY SPIT OUT OF THE SPOUT. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Place the kettle on a flat surface. Before filling the kettle, remove it from the power base and open the lid by pressing down on the lid release button.
Care and Maintenance CLEANING YOUR KETTLE Always disconnect the appliance from the power outlet and let it cool completely prior to cleaning. • • 1. 2. 3. • • Never immerse the kettle, power cord or power base in water. Do not allow moisture to come in contact with the power cord or power base. Never use chemicals or abrasive cleaners to clean the outside. Do not use steel wool or sharp objects to clean the outside as this may damage the outside of the kettle.
LIMITEDIN-HOME APPLIANCE WARRANTY LIMITED APPLIANCE WARRANTY This quality quality product is warranted to be free from manufacturer’s in material anddefects workmanship, provided that theworkmanship, unit is used under the normal This product is warranted to be free fromdefects manufacturer’s in material and provided thatoperating the unit is conditions intended by the manufacturer. used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
Merci d’avoir choisi Danby Nous savons que vous êtes excité. Nous sommes aussi! Cependant, le plus que vous vous familiarisez avec votre nouvel appareil, le mieux va être votre expérience. Nous suggérons donc de lire ces instructions avant connecter votre nouvel appareil. Ce manuel contient des informations opérationnel important qui vous aidera à faire un usage pleine de les caractéristiques techniques disponibles dans votre appareil Danby.
Consignes de sécurité importantes PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PRODUIT Au moment d’utiliser de appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent. 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surgaces chaudes ou l’eau bouillante.
Consignes de sécurité importantes PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PRODUIT 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné (C’est à dire, faire bouillir l’eau). Cet appareil n’est destiné qu’à faire bouillir l’eau. Bouillir d’autres types de liqude ou d’aliments contaminera l’intérieur de l’appareil et annulera la garantie.
Consignes d’utilisation Caractéristiques Couvercle Bouton d’ouverture du couvercle Couvercle décoratif* Déplaçable filtre métallique antitartre *Non illustré Poignée MAX 1.7L 1.5L Niveau gradué 1.0L Interrupteur (Marche/Arrêt) MIN 0.5L Bouilloire socle Cordon d’alimentation UTILISATION DE LA BOUILLOIRE IMPORTANT - NE PAS TROP REMPLIT LA BOUILLOIRE. L’EAU BRÛLANTE PEUT JAILLIR HORS DU BEC. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Posez la bouilloire sur une surface plane.
Soins et entretien NETTOYAGE DE LA BOUILLOIRE Il faut toujours débrancher l’appareil de la prise murale et le laisser refroidir complètement, avant de le nettoyer. • • 1. 2. 3. • • Ne jamais immerger la bouilloire, le cordon d’alimentation, ou le socle chauffant dans l’eau. Ne pas permettre l’humidité d’entrer en contact avec le cordon d’alimentation ou avec le socle chauffant. Ne jamais utiliser des produits chimiques ni des nettoyants abrasifs pour nettoyer l’extérieur.
GARANTIE SURWARRANTY LIMITED IN-HOMELIMITÉE APPLIANCE APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
Gracias por elegir Danby Sabemos que está emocionado. Nosotros lo estamos también! Sin embargo, cuanto más se familiarice con su nuevo aparto, mejor será su experiencia. Por lo tanto le sugerimos de manera especial que lea este manual de instrucciones antes de conectar su nuevo aparato. Este manual contiene importante información operacional que le ayudará a hacer un uso completo de las características técnicas disponibles en su aparato Danby.
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque superficies calientes o agua caliente. Use las manijas o perillas. Se debe de tener cuidado ya que pueden ocurrir quemaduras al tocar partes calientes o por liquido caliente derramado. 3.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Importantes Instrucciones de Seguridad LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO No lo use para nada mas que calentar agua. Otros líquidos o alimentos contaminarían el interior y cancelarían la garantía. No permita que el hervidor hierva hasta quedar seca Para evitar una sobre carga del circuito, no opere ningún otro aparato de alto consumo de watts en el mismo circuito. Se puede escaladar si levanta la tapa durante el ciclo de calentamiento.
Instrucciones operadoras Caracteristicas Tapa Cubierta Decorativa* Botón de apertura de tapa Removible Filtro de Malla *Sin ilustración MAX 1.7L palo 1.5L Ventana de Nivel de Agua 1.0L Interruptor de corriente MIN 0.5L Base eléctrica Cable de alimentación CÓMO USAR SU PAVA IMPORTANTES - NO LLENE DE MÁS EL HERVIDOR. EL AGUA HIVIENDO PUEDE SALIR POR EL PICO. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Coloque la pava sobre una superficie plana.
Cuidado y mantenimiento CÓMO LIMPIAR SU PAVA Desenchufe siempre el artefacto del tomacorriente y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo. • • 1. 2. 3. • • Nunca sumerja la pava, el cable de alimentación o la base en agua. No permita que el cable de alimentación o la base de alimentación entren en contacto con humedad. Nunca use productos químicos o limpiadores abrasivos para limpiar su exterior.
GARANTÍA LIMITADA PARA LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY ELECTRODOMÉSTICOS This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
All repair parts are available for purchase or special order when you visit your nearest service depot. To request service and/or the location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE number. When requesting service or ordering parts, always provide the following information: • Product Type • Model Number • Part Number • Part Description Toutes les pièces de rechange ou commandes spéciales sont disponibles à votre centre de service régional autorisé.