OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO MODEL • MODÈLE • MODELO DPF073C2WDB DPF073C2BDB DPF073C2BSLDB PARTIAL FROST FREE REFRIGERATOR Owner’s Manual............................1 - 8 RÉFRIGÉRATEUR SANS GIVRE PARTIEL Manuel du propriétaire.................9 - 16 REFRIGERADOR LIBRE DE ESCARCHA PARCIAL Manual del propietario................17 - 24 www.Danby.com DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2018.05.
Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance. Visit www.Danby.com to access self service tools, FAQs and much more. For additional assistance call 1-800-263-2629.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. This appliance is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, or who lack experience or knowledge, unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety.
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES • Two people should be used when moving the appliance. 1. Wire Freezer Shelf • Remove interior and exterior packaging prior to installation. Wipe the outside of the appliance with a soft, dry cloth and the inside with a lukewarm wet cloth. 3. Magnetic Gasket 2. Freezer Door 4. Thermostat Dial and Interior Light • Place the appliance on a floor that is strong enough to support it when it is fully loaded. 5. Egg Tray 6.
OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE SELECTION 1 The thermostat dial on the right hand side of the refrigerator compartment is numbered from 1 to 7. 1 is the warmest setting and 7 is the coldest setting. The recommended setting of 4 should be sufficient for regular home use. To stop all cooling, turn the dial to “OFF”. 7 This dial controls the temperature for both the refrigerator and freezer compartments.
OPERATING INSTRUCTIONS DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the appliance is placed on its back or side for any length of time during this process, it must be allowed to remain upright for 6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components. 1. Remove the lower hinge from the right side of the cabinet. 1 A B 2 2. Remove the refrigerator door. Move the bushing from the top right side to the top left side of the refrigerator door. 3.
CARE & MAINTENANCE CLEANING DEFROSTING INSTRUCTIONS Ensure the appliance is unplugged before cleaning. There is no need to defrost the refrigerator compartment as any ice build up on the back wall will be defrosted automatically. Defrost water from the refrigerator compartment is channeled into a drip tray above the compressor. Heat transfer from the compressor causes the water to evaporate.
TROUBLESHOOTING Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice.
LIMITED “IN HOME” WARRANTY LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Thisquality quality product is warranted to be free manufacturer’s defects in material and workmanship, that the unit is provided used under thethe normal This product is warranted to from be free from manufacturer’s defects in materialprovided and workmanship, that unitoperating is used conditions intended by the manufacturer. under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons au service fiable. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil, car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afin d’assurer la fiabilité et la longévité de votre appareil. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils d’autoservice, aux FAQ et bien plus encore.
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. Liquide frigorigène inflammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigérant.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONSIGNES D’UTILISATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES • Deux personnes doivent être utilisées pour déplacer l’appareil. 1. Congélateur étagère de fil • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant l’ installation. Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec et à l’intérieur avec un chiffon humide tiède. 3. Joint magnétique 2. Porte Congélateur 4.
CONSIGNES D’UTILISATION SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE 1 Le cadran du thermostat sur le plafond intérieur du compartiment réfrigérateur est numéroté de 1 à 7. 1 est le réglage le plus chaud et 7 est le réglage le plus froid. Le réglage recommandé de 4 devrait être suffisant pour une utilisation domestique régulière. Pour arrêter tout refroidissement, tournez la molette sur “Arrét”. 7 Ce cadran contrôle la température pour les compartiments réfrigérateur et congélateur.
CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE Si l’appareil est placé à l’arrière ou au côté pendant un certain temps pendant ce processus, il doit être autorisé à rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d’endommager les composants internes. 1. Retirez la charnière inférieure du côté droit de l’armoire. 1 A B 2 C 2. Retirez la porte du réfrigérateur. Déplacez la bague du côté supérieur droit au côté supérieur gauche de la porte du réfrigérateur. 3.
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE INSTRUCTIONS DE DÉGIVRAGE Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l’appareil. Il n’est pas nécessaire de dégivrer le compartiment réfrigérateur car toute accumulation de glace sur le mur arrière sera décongelée automatiquement. Le dégivrage de l’eau du compartiment réfrigérateur est canalisé dans un bac d’égouttage au-dessus du compresseur. Le transfert de chaleur du compresseur provoque l’évaporation de l’eau.
DÉPANNAGE Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
GARANTIE LIMITÉEAPPLIANCE « À DOMICILE » LIMITED IN-HOME WARRANTY Cet de qualité est to garanti exempt de tout vice première et deprovided fabrication, s’il est Thisappareil quality product is warranted be free from manufacturer’s defectsdein matière material and workmanship, that the unit is utilisé useddans underles theconditions normal operating normales par le fabricant. conditionsrecommandées intended by the manufacturer.
Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confiable. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fiabilidad y longevidad de su electrodoméstico. Visite www.Danby.com para acceder a herramientas de autoservicio, preguntas frecuentes y mucho más.
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante inflamable usado. No perforar la tubería del refrigerante.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN CARACTERISTICAS • Se deben utilizar dos personas al mover el aparato. 1. Alambre Estante del congelador • Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación. Limpie el exterior del aparato con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo tibio. 3. Junta magnética 2. Puerta del congelador 4.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SELECCION DE TEMPERATURA 1 El dial del termostato en el techo interior del compartimiento del refrigerador está numerado de 1 a 7. 1 es el ajuste más caliente y 7 es el ajuste más frío. El valor recomendado de 4 debe ser suficiente para el uso doméstico regular. Para detener todo el enfriamiento, gire el dial a “OFF”. 7 Este dial controla la temeratura para los compartimentos del refrigerador y del congelador.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA Si el aparato se coloca en su parte posterior o lateral durante un período de tiempo prolongado durante este proceso, se debe permitir que permanezca erguido durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes internos. 1. Retire la bisagra inferior del lado derecho del gabinete. 1 A B 2 C 2. Retire la puerta del refrigerador.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE DESCONGELACIÓN Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiar cualquier parte del aparato. No hay necesidad de descongelar el compartimiento del refrigerador ya que cualquier acumulación de hielo en la pared posterior se descongelará automáticamente. El agua de descongelación del compartimiento del refrigerador se canaliza en una bandeja de goteo sobre el compresor. La transferencia de calor del compresor hace que el agua se evapore.
SOLUCIÓN SUGERIDA Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO” LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Este de iscalidad contra defectos de fabricación, incluyendo mano obra, siempre y operating Thisproducto quality product warrantedestá to begarantizado free from manufacturer’s defects in material and workmanship, providedpartes that the yunit is deused under the normal cuando la intended unidadbysetheutilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. conditions manufacturer.
NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _____________________________
NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _____________________________
MODEL • MODÈLE • MODELO DPF073C2WDB DPF073C2BDB DPF073C2BSLDB Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc.