OWNER’S MANUAL GUIDE DU PROPRIÉTAIRE DWC518BLS CAUTION: Read and Follow All Safety Rules and Operating Instructions Before First Use of This Product. ATTENTION : Avant de faire fonctionner cette machine, lisez et suivez toutes les consignes de sécurité de ce guide en premier lieu. Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 R Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc.
TABLE OF CONTENTS Important Safety Information Safety Precautions Grounding Instructions 3 3 4 Operating Instructions Features of your Wine Cooler The Controls of your Wine Cooler Setting the Temperature Wine Storage Shelf Instructions 5 5 6 6 7 7 Installation Instructions Tools you will Need Preparing the Enclosure 8 8 8 Care and Cleaning Helpful Hints How to Clean the Inside How to Clean the Outside 9 9 9 9 Trouble Shooting Before you Call For Service 10 10 Warranty 11 1
WELCOME Welcome to the Danby family. We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. You’ll see it in this easy-to-use manual and you’ll hear it in the friendly voices of our consumer service department. Tel:1-800-26- Best of all, you’ll experience these values each time you use your Wine Cooler. That’s important, because your new appliance will be part of your family for a long time. Start Here!…Before using your Wine Cooler Write down the model and serial numbers here.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING WARNING DANGER, RISK OF CHILD ENTRAPMENT! An empty refrigerator is a very dangerous attraction to children. Remove either the gasket, latches, lids, lock and/or doors from unused or discarded appliances, or take some other action to guarantee it harmless.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. For best operation, plug this appliance into its own electrical outlet to prevent flickering of lights, blowing of fuse or tripping of circuit breaker.
Operating Instructions Features of your Wine Cooler 5 1 2 3 4 9 7 6 1. Tempered Glass Door: Tinted for UV 5. Child Proof Lock with Key protection while still allowing for easy interior viewing. 6. Front Mounted Exhaust: Allows for integrated (built-in) applications. 2. Electronic Display and Controls: For viewing and regulating the temperature of the wine cooler. 7. Leveling Legs. 8. Interior Light (not shown): Illuminates 3.
Operating Instructions The Controls of your Wine Cooler 4 Upper chamber RUN 1 Lower chamber C C F F Activation Set Upper REGLER SUPÉRIEURE 5 Set Lower REGLER INFÉRIEURE CHAMBRE SUPÉRIEURE CHAMBRE INFÉRIEURE 2 3 1. Run: Indicator light illuminates to signify that the cooling mode is currently in operation. 4. °C/°F: Adjacent indicator light denotes which scale of temperature is displayed. 2.
Operating Instructions Wine Storage The *maximum capacity of the DWC518BLS is 51 (750ml) wine bottles. *When stocked as per instructions In order to achieve the maximum storage capacity of fifty-one (51) bottles, it will be necessary to position the bottles alternately on the upper five (5) shelves, as shown in Fig A.
Installation Instructions - Intergrated Application Tools you will Need Safety Glasses Level Gloves FOR YOUR SAFETY: While performing installations described in this section, gloves, safety glasses or goggles should be worn. Preparing the Enclosure Electrical Requirements: The appliance must be connected to an individual properly grounded electrical outlet, protected by a 15 or 20 ampere circuit breaker or time delay fuse.
Care and Cleaning Helpful Hints How to Clean the Inside Never use any commercial or abrasive cleaners or sharp objects on any part of the wine. How to Clean the Outside Do not use cleaners containing ammonia or alcohol on the wine cooler. Ammonia or alcohol can damage the appearance of the appliance.
Trouble Shooting Before you call for service Problem Possible Cause What to do No Power. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace fuse or reset circuit breaker. Power surge. Unplug the wine cooler, wait a few seconds and then plug it back in. Plug not fully inserted into wall outlet. Make sure the 3-prong plug is fully inserted into outlet. Temperature setting. Verify the temperature control setting. adjust if neccessary.
LIMITED PRODUCT WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable. TERMS OF WARRANTY Plastic partss are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité importantes Précautions Instructions de mise à la terre 15 15 16 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Refroidisseur de Vin Commandes de votre Refroidisseur de Vin Réglage de la température Entreposage des Vins Instruction pour tablette 17 17 18 18 19 19 Instructions d’installation 20 Outils néccesaires Préparation de l’enceinte 20 20 Soin et nettoyage 21 Informations utiles Comment nettoyer l’intérieur Comment nettoyer l’extérieur
BIENVENUE Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assistance fiable à nos clients. Vous le découvrirez par ce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en provenance des voix amicales de notre service d’assistance à la clientèle. Tél.: 1-800-26- Mais, ce qui est encore mieux, vous pourrez bénéficier de ces valeurs à chaque utilisation de votre Centre de Breuvages.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL AVERTISSEMENT DANGER, RISQUE DES ENFANTS DEVIENNENT COINCER DANS L’APPAREIL Un réfrigérateur vide est une attraction dangereuse aux enfants. Enlever les joints étanches, les loquets, les couvercles ou les porte des appareils qui ne sont pas utiliser, ou faites de soit que l’appareil ne présente aucun danger.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct de contournement du courant pour prévenir l’électrocution des manipulateurs de l’appareil. Une mauvaise utilisation de la mise à la terre de la Cet appareil est muni d’un corfiche constitue un danger don comprenant une fiche et d’électrocution. fil de mise à la terre.
Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Refroidisseur de Vin 5 1 2 3 4 9 7 6 1. Portes En Verre Trempé: Teinté pour 5. Verrou à l’épreuve des enfants protéger contre les rayons UV tout en permettant de voir facilement le contenu du cabinet. 6. Échappement d'air sur le devant: 2. Affichage et Controls Électroniques: Affichage et rélage de la tempéra- 7. Pieds Adjustables ture du refroidisseur de vin. 8. Lumière Intérieures (non illustré): 3.
Instructions de fonctionnement Commandes de votre refroidisseur de vin 4 Upper chamber RUN 1 Lower chamber C C F F Activation Set Upper REGLER SUPÉRIEURE 5 Set Lower REGLER INFÉRIEURE CHAMBRE SUPÉRIEURE CHAMBRE INFÉRIEURE 2 3 3. Activation : Le voyant s’allume pour indiquer que le cycle de refroidissement est presentment en marche. 6. C°/F° : Le voyant situés à côté, dénote quelle balance de la température est montrée. 4.
Instructions de fonctionnement Entreposage des vins La capacité *maximum du DWC518BLS est 51 bouteilles du vin (750ml). * Quand il est stocké en utilisant les instructions fournies. Fig A Fig B ATTENTION! BUTOIRS Instructions des tablette Ne couvrez pas les tablettes avec du papier d’aluminium ou avec d’autres matériaux pour les tablettes pour ne pas nuire à la circulation de l’air. Pour enlever une tablette à roulettes (Fig.C) : 1.
Instructions d’installation - Application Intégré Outils néccesaires Niveau Lunette de sécurité Gants POUR VOTRE SÛRETÉ: Lampe de poche Equerre de charpentier Ruban à En faire les installations décrites dans cette section, des gants, les lunette de sûcurité devraient être portés.
Soins et entretien Conseils utiles Comment nettoyer l’intérieur N’utilisez jamais de nettoyant industriels sur aucune partie de votre refroidisseur de Vin Comment nettoyer l’extérieur N’utilisez pas de produits nettoyants comprenant de l’ammoniaque ou de l’alcool sur l’appareil. L’ammoniaque ou l’alcool peuvent altérer le fini de l’appareil. Après nettoyage, laissez la porte de la machine ouverte durant quelques minutes pour aérer et assécher l’intérieur de l’armoire.
En cas de panne Avant de placer un appel de service Problème Cause possible L’appareil n’est pas alimenté. Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou de distribution peut être grillé réarmez le disjoncteur. ou le disjoncteur déclenché. Surtension. Ce qu’il faut faire Débranchez la refroidisseur de Vin et attendez quelques secon des, et puis rebranchez la. La fiche n’est pas complètement Assurez-vous que la fiche à 3 branch insérée dans la prise murale.
GARANTIE LIMITÉE Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.
Integrated Wine Cooler The model number can be found on the serial plate located on the back panel of the unit. Model • Modèle All repair parts available for purchase or special order when you visit your nearest service depot. To request service and/or the location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE NUMBER.