Installation Guide

© 2011 Danco, Inc.
Irving, TX 75062
Made in Taiwan/Hecho en Taiwan
88052
A
B
Nota: Este aparato ha sido concebido en conformidad con los estándares ASME A112.18.1-2005/CSA B125.1-05.
Una cantidad pequeña de agua fluye del pico cuando el desviador es activado. Esto es una medida de seguridad
para prevenir liberación no deseada de agua.
Instrucciones:
Herramientas y suministros necesarios: Alicates ajustables, Cinta para roscas de tubo
En el sentido de la agujas del reloj, remueva el pico existente de la bañera (A).
Conexiones roscadas de 1/2 pulgada
1. Remueva los residuos de la extremidad de la boquilla del pico (B). En el sentido de la agujas del reloj,
aplique cinta para roscas de tubo dando entre 2 y 4 vueltas alrededor de las roscas de la boquilla del pico (B).
2. En el sentido de la agujas del reloj, apriete a mano el pico de bañera (A) en la boquilla de pico (B).
3. Abra la ducha. PRUEBE PARA VER SI HAY FUGAS. PRECAUCIÓN: NO UTILICE SI HAY FUGAS EN LA PARTE
POSTERIOR. ESTO PUEDE CAUSAR DAÑOS A LA PARED.
Note: This device is designed in compliance with ASME A112.18.1-2005/CSA B125.1-05 standards. A small
amount of water is intended to flow from the spout when the diverter is engaged. This is a safety feature to
help prevent unintended release of water.
Instructions:
Tools & Supplies Needed: Adjustable Pliers, Thread Tape
Turning counter clockwise, remove old tub spout (A).
1/2” Threaded Connection
1. Remove all debris from threaded end of Stub Out Nipple (B). Turning clockwise, wrap two to four turns of
Thread Tape onto threaded end of Stub Out Nipple (B).
2. Turning clockwise, hand tighten new Tub Spout (A) onto Stub Out Nipple (B).
3. Turn shower “ON”. TEST FOR LEAKS. CAUTION: DO NOT USE IF LEAKING FROM REAR. WALL DAMAGE
CAN OCCUR.

Summary of content (1 pages)