Installation Guide

Danze, Inc. / 2500 Internationale Parkway / Woodridge, IL 60517
www.Danze.com
© 2010 DANZE, INC. All rights reserved.
Pub No. IM-PU Drain/05-15
1.
2.
3.
1.
8.
9.
6.
11.
10.
12.
7.
2.
3.
4.
5.
1. Lift rod / Varilla levadiza / Tige de levage
2. Thumb screw / Tornillo / Vis à oreilles
3. Lift rod strap /Prolongación de varilla levadiza / Sangle de tige de levage
4. Spring clip / Pinza sujetadora / Pince
5. Ball rod / Varilla de rótula / Levier à rotule
6. Ball nut / Tuerca asiento glóbulo / Écrou de pivot
7. Tail Piece / Pieza contrapunta / About
8. Stopper assembly / Ensamblaje de parador / Assemblage de bouchon
9. Drain collar / Collet de renvoi / Boca de desagüe
10. Gasket/ Empaque / Joint
11. Friction ring / Arandela de cierre / Anneau de friction
12. Lock nut / Contratuerca / Écrou de blocage
Step 1. Apply the plumber putty to underside of flange on the Drain Collar (9).
Insert the drain collar through the drain opening of the sink.
Etapa 1.
Ponga masilla de plomero en la parte inferior de la brida en la boca de
desagüe (9). Introduzca la boca de desagüe por la abertura del fregadero.
Étape 1. Appliquer du mastic de plomberie sous la bride du collet de renvoi
(9). Insérer le collet de renvoi dans le trou de renvoi du lavabo.
Step 2. From underside of sink, install the beveled gasket (10) (curved side to
the drain hole), friction ring (11) and lock nut (12) onto the drain collar.
Tighten the lock nut to the complete seal.
Etapa 2.
Instale el empaque biselado (10) (lado curvado contra el agujero
de esagüe), el anillo de rozamiento (11) y la contratuerca (12) en la
boca del desagüe desde la parte inferior del fregadero. Apriete la
contratuerca hasta lograr una estanqueidad completa.
Étape 2. Sous le lavabo, installer le joint biseauté (10) (côté courbé vers le trou de
renvoi), l’anneau de friction (11) et l’écrou de blocage (12) sur le collet de
renvoi. Serrer l’écrou de blocage pour assurer l’étanchéité.
Step 3. Orient the tail piece (7) assembly so that the opening of the drain
lever faces the the direction of the location of the lift rod assembly.
(usually the lift rod assembly faces the wall).
Pop-Up Drain Installation Instructions
Instrucciones de instalación del desagüe levadizo
Instructions d’installation de la vidange mécanique
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
D495002
DA556007
DA605254
DA556801

Summary of content (2 pages)