Homeowner Care Manual Toilets. Lavatories. Bidets. CALL 1-888-328-2383 OR VISIT WWW.DANZE.COM © 2007 DANZE, INC. ALL RIGHTS RESERVED. Pub No. DP620002/06-07.
Introduction to Danze Thank you for choosing Danze. We believe that elements in your bathroom should awaken your senses like a splash of cool water. That’s what you will experience with Danze. Danze is a manufacturer of high quality decorative plumbing products for your powder room, kitchen and bath. We offer a broad variety of products, designs & finishes to suit your own particular needs. You can feel confident that our products will provide years of beauty and trouble-free performance.
Water level adjustment rod To raise water level To lower water level To lower water level Refill tube Tank lever Top Float cup Critical water level mark (C.L.
Water will not shut off Debris inside the head may be obstructing the seat. Remove cap, clean debris away and reassemble. Refill tube is inserted too far into overflow tube (below tank water level). Attach refill tube adaptor to top of flush valve overflow. Flow from the refill tube must be positioned directly over the overflow tube. Water dripping from cap dur- This is normal for pilot type valves. This feature ing refill allows the pilot valve orifice to self clean during refill.
One (1) year: • Toilet seat Any components not mentioned above shall be covered to the extent indicated by the original equipment suppliers’ warranties. All above mentioned products and parts installed in accepted commercial installations carry a one (1) year limited warranty.
Varilla de ajuste del nivel de agua Para subir en nivel de agua Para bajar en nivel de agua Tubo de llenado Palanca de la cisterna Para bajar en nivel de agua Tubo de llenado Palanca de la cisterna Tope Nivel de agua Nivel de agua Tope Flotador La marca del punto crítico del nivel del agua (C.L.
El agua no cesa de salir Asegúrese de que el agua no está fluyendo en el tubo de rebalse. Si es así, baje el nivel del agua sujetando la parte superior de la varilla de regulación del nivel del agua y girando para mover el flotador. No descargue el agua Cadena del tapón demasiado larga. Compruebe que la cadena tenga cierta holgura cuando no se utilice, pero ha de ser capaz de levantar totalmente el tapón de la cisterna al accionar la palanca. Pueden haber residuos obstruyendo el sello.
Garantía de la porcelana vitrificada de Danze Garantía limitada de cinco (5) años – porcelana vitrificada Danze, Inc. (Danze) garantiza al comprador original de este producto que la parte de porcelana vitrificada no tendrá defectos de material ni de mano de obra, si se hace un uso razonable del producto, durante un periodo de cinco (5) años desde la fecha de compra original, con arreglo al comprobante de compra del comprador original.
Manuel d’entretien du propriétaire Toilettes. Lavabos. Bidets. Tige de réglage de niveau d'eau Pour augmenter le niveau d’eau Pour baisser le niveau d’eau Tuyau de remplissage Manette du réservoir Niveau d'eau Haut PRÉSENTATION DE DANZE Nous vous remercions de choisir Danze. Nous croyons que les différents éléments de votre salle de bain doivent éveiller vos sens comme une eau fraîche dont on s’asperge. C’est exactement l’effet que Danze produit.
• Enlèvement du chapeau du robinet pilote Lever le levier en premier Lever le levier et tourner le chapeau dans le sens contraire des aiguilles d’une montre d’environ 1/8 de tour. Lever le chapeau du robinet à flotteur. Remettre le chapeau en place en engageant les oreilles et en tournant le chapeau de 1/8 de tour dans le sens des aiguilles d’une montre. S’assurer que le chapeau est bien tourné en position de blocage.
Faible débit d’eau lors de Nettoyer tout ce qui peut obstruer les trous l’actionnement de la chasse au bord de la cuvette, les jets ou l’intérieur du siphon Aucun débit d’eau lors de La chaîne de levage n’est pas raccordée. La l’actionnement de la chasse chaîne doit être fixée au levier de la manette et au clapet. La chaîne de levage est trop lâche.
présenter des vices de matériaux ou de fabrication alors qu’ils sont couverts par une garantie selon les périodes indiquées ci-dessus. Danze ne sera responsable d’aucuns frais de main-d’œuvre, de transport ni d’aucuns autre frais ou coût encourus en rapport avec l’enlèvement ou le remplacement du produit ou la conformité aux garanties ci-dessus, ni d’aucuns frais associés à la réparation ou au remplacement de tout autre bien personnel, édifice ou matériaux d’installation.