Installation Instructions Cobalt™ Collection One Piece High Efficiency Toilet DC061421 CALL 1-888-328-2383 OR VISIT WWW.DANZE.COM © 2010 DANZE, INC. ALL RIGHTS RESERVED. Pub No. IM-DC061421/03-10.
Introduction to Danze Thank you for choosing Danze. We believe that elements in your bathroom should awaken your senses like a splash of cool water. That’s what you will experience with Danze. Danze is a manufacturer of high quality decorative plumbing products for your powder room, kitchen and bath. We offer a broad variety of products, designs & finishes to suit your own particular needs. You can feel confident that our products will provide years of beauty and trouble-free performance.
Product Dimensions ( Y ) Warranty Parts Guide FINISHED WALL 27 1/8” 7 3/8” M 3 1/8” 18 7/8” 16 ” N 5 3/8” H 1 7/8” 7/8” A O 14 1/2” 5 5/8” 28 3/8” 3/8”S.P.S.
2. Install new wax ring (not included) on the bottom of the toilet (A) making sure not to cover the toilet outlet. (Alternate Method: The wax ring may also be placed onto the floor flange.) 3. Install the new floor mounting bolts (not included) upright in the slots of the floor flange. Place the toilet (A) over the floor flange/ waste line opening by aligning the floor mounting bolts in the toilet floor bolt holes.
10. Adjust water level in tank to marked water line. Turn the water level adjustment screw (J) to move the float cup (K) up or down. 11. Check action and nut tightness (left hand thread) of tank lever (L). Also, check looseness of flapper chain (there should be slight slack in chain when at rest) and seal of flush valve flapper. 12. Carefully place the tank cover (M) onto the top of the toilet (A). 13. Install toilet seat (N) per manufacturer’s instructions.
ANTES DE LA INSTALACIÓN Dimensiones de producto Verifique si el paquete del inodoro contiene las piezas siguientes: ( A ) Inodoro y tanque en una pieza modelo DC061421 ( M ) Tapa de la cisterna ( H ) Tuerca de unión y arandela cónica (1 cada) ( N ) Asiento de inodoro ( O ) Tapones y arandelas de plástico de los pernos (2) ( V ) Bienvenido a Danze Kit (W) Instrucciones para la instalación ( X ) Manual del propietario ( Y ) Guía de piezas bajo garantía PARED ACABADA 27 1/8” 7 3/8” 18 7/8” 3 1/8” 16 ” 5
2. Instale el nuevo anillo de cera (no incluido) en la base del inodoro (A) procurando no tapar el orificio del inodoro (otro método: coloque el anillo de cera en la brida del suelo). 3. Instale los nuevos pernos de instalación en el suelo (no incluidos) en posición vertical en la brida. Coloque el inodoro (A) sobre la brida o el orificio de evacuación alineando los pernos con sus agujeros correspondientes en el inodoro.
10. Regule el nivel de agua de la cisterna para que llegue a la línea de agua marcada Gire el tornillo de reglaje del nivel de agua (J) para mover el flotador (K) arriba y abajo. 11. Verifique el funcionamiento de la palanca de la cisterna (L) y si la tuerca está bien apretada (rosca invertida). Asimismo, compruebe la holgura de la cadena del tapón (debe haber una ligera holgura en la cadena cuando no se usa) y si el tapón cierra debidamente.
Dimensions du produit AVANT D’INSTALLER S’assurer que les pièces suivantes sont comprises dans l’emballage de toilette : ( A ) Toilette monopièce modèle DC061421 ( M ) Couvercle de réservoir ( H ) Coupling Nut and Cone Washer (1 each) ( N ) Siège de toilette ( O ) Rondelles et cache-boulons en plastique (2 ch.
2. Installer la nouvelle bague de cire (non comprise) sur le dessous de la cuvette de toilette (A) en s’assurant de ne pas couvrir la sortie de la cuvette de toilette. (Méthode de rechange : la bague de cire peut également être placée sur la bride de parquet.) 6. Si l’on utilise une conduite d’alimentation en eau flexible (non comprise), la raccorder aux filets du robinet à flotteur du réservoir. Ne pas mettre de ruban de téflon ni de pâte à joint sur les filets du robinet à flotteur.
9. Ouvrir l’alimentation en eau de la toilette et vérifier qu’il n’y a pas de fuites. Vérifier les points de raccord de la conduite d’alimentation en eau au robinet à flotteur du réservoir, de la conduite d’alimentation en eau au robinet d’alimentation en eau, ainsi qu’autour de la base de la toilette. Serrer avec précaution tout raccord qui fuit. 10. Régler le niveau d’eau du réservoir pour qu’il coïncide avec la ligne servant de repère.