MagellanTM 8300/8400 Kurzanleitung
Datalogic ADC, Inc. 959 Terry Street Eugene, OR 97402 USA Telephone: (541) 683-5700 Fax: (541) 345-7140 ©2006-2013 Datalogic ADC, Inc. Eine unveröffentlichte Arbeit - alle Rechte vorbehalten. Kein Teil des Inhaltes dieser Dokumentation oder der darin beschriebenen Verfahren darf in irgendeiner Form oder durch irgendwelche Mittel ohne vorherige schriftliche Erlaubnis durch die Datalogic ADC, Inc.
DATALOGIC ADC INC. MAGELLANTM LIZENZVEREINBARUNG FÜR ENDVERBRAUCHER Hinweis an den Endverbraucher: Das Datalogic-Produkt, das Sie erworben haben, enthält eingebettete Software, die wesentlich für den Betrieb des Produktes ist. Diese Software wird Ihnen unter Lizenz zur Verfügung gestellt und unterliegt den Geschäftsbedingungen dieser Vereinbarung. Wenn Sie das Datalogic-Produkt verwenden, wird davon ausgegangen, dass Sie damit die Geschäftsbedingungen dieser Vereinbarung anerkannt haben.
5.3 Endverbraucher autorisierten Angestellten oder Vertretern, die dem Geheimhaltungsabkommen unterliegen, offenlegen, zur Verfügung stellen oder anderweitig verfügbar machen, und der Endverbraucher darf die proprietären Informationen nicht anders nutzen als im Zusammenhang mit dem Gebrauch des Datalogic-Produkts ausschließlich zu den firmeninternen Zwecken des Endverbrauchers.
einem leitenden Angestellten oder Bevollmächtigten des Endverbrauchers unterschriebene Einhaltungsbescheinigung dieser Bestimmung zuzusenden. Der Endverbraucher erklärt sich einverstanden, für integrierte Software eine von Datalogic verfasste Verzichtserklärung hinsichtlich der weiteren Verwendung der integrierten Software zu unterschreiben.
HINWEISE iv MagellanTM 8300/8400
Kurzanleitung Ziel dieses Handbuches ist es, dem Benutzer allgemeine Informationen zur Bedienung zu vermitteln. Für weitere Einzelheiten über das Produkt, einschließlich Installierung, Aufbau, Programmierung und fortgeschrittene Benutzerinformationen, konsultieren Sie das Produkt-Handbuch (PRG - Product Reference Guide), das Sie auf der auf dem Rückendeckel dieses Handbuches angegebenen Website einsehen und herunterladen können.
Stromversorgung Für den Scanner wird möglicherweise entweder eine zertifizierte Klasse2- oder zertifizierte Niedrigstromquelle benötigt, die die Einheit direkt mit Strom versorgt. Mitunter ist es möglich, dass ein Scanner direkt vom POT-Terminal (Power Off the Terminal) mit Strom versorgt wird. Konsultieren Sie das aktuelle Produkt-Datenblatt für weitere Informationen über POT. Das Scannen von Gegenständen Características de la fuente de alimentación eléctrica.
Mit dem 360°-Scannschema und moderner FirstStrike® - Dekodiersoftware kann der Magellan® 8300/8400 die meisten schwer lesbaren Codes schnell und ohne übermäßige Ausrichtung lesen. Das Abwiegen von Gegenständen mit Hilfe der AllWeighs - Platte ® Die abzuwiegenden Gegenstände können an jede beliebige Stelle auf der Oberfläche der L-förmigen All-Weighs® - Platte (Waagenplatte) gelegt werden.
Tabelle 1.
Lautstärke/ Ton-Drucktaste Die Lautstärke- /Ton-Drucktaste übt ebenfalls diverse Funktionen aus, je nachdem, wie lange sie gedrückt wird: Tabelle 2. Funktionen der Lautstärke-/Ton-Drucktaste DRUCKDAUER FUNKTION Kurzzeitig (wenn der Scanner sich im Bereitschaftsmodus befindet) Weckt den Scanner aus dem Bereitschaftsmodus auf Alternativ dazu kann der Scanner wie folgt aus dem Bereitschaftsmodus aufgeweckt werden: - indem ein Objekt durch die Scannzone bewegt wird.
Waagen-Nullpunkt-Drucktaste Die Waagen-Nullpunkt-Drucktaste wird, wie in Tabelle 3 beschrieben, für zwei Funktionen verwendet. Diese Taste ist bei "Nur-Scanner"-Modellen mit keiner Funktion belegt. Tabelle 3. Funktionen der Waagen-Nullpunkt-Drucktaste DRUCKDAUER FUNKTION KOMMENTAR kurzzeitig WaagenNullpunkt Wenn die Waage so programmiert ist, sollte die gelbe Waagen-LED leuchten, wenn sich kein Gewicht auf der Waage befindet, wodurch angezeigt wird, dass sich die Waage auf null befindet.
Beschilderung des Produkts Die Anordnung der Scanner- und der Scanner-/Waagen-Beschilderung ist in Abbildung 4 dargestellt. Abbildung 4. Beschilderung IEC-LaserWarnung Produktfamilienschild Die Schilder sind unter der Platte, im Innenraum und an der unteren Abdeckung des Gerätes angebracht. Modell/ Seriennummer WaagenRegulierung I/F-AnschlussKennnummer und Regulierung Die Schilder sind hier lediglich dargestellt, um deren allgemeinen Anbringungsort zu zeigen.
Adaptive Waagenplatten-Option Einige Platten werden mit installierten Abstandhaltern an der Unterseite an allen vier Ecken geliefert. Diese speziell konfigurierten Platten sind für Kunden gedacht, die zu einem späteren Zeitpunkt eine adaptive Waage an ihr Gerät anschließen möchten.
Appendix A. Regulatory Statements WEEE Statement Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Statement English For information about the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), please refer to the website at www.datalogic.com. Italian Per informazioni sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche consultare il sito Web www.datalogic.com.
10 半导体激光组件 直角支架 安装支架 8300/8400通用组件 光学支架组件 接口电路板组件 显示器组件 终端断电组件 Flange Mount Shelf Mount Common Kit, 8300/8400 Assembly, Optics Mount PCB Ass embly, Interface Assembly, Remote Dis play Power Off Terminal Assembly X X X X X X X X X 铅 O O O O O O O O O 汞 Merc ury (Hg) Hexavalent Chromium (Cr(VI)) Polybrominated biphenyls (PBB) O O O O O O O O O 镉 O O O O O O O O O 六价铬 O O O O O O O O O 多溴联苯 有毒有害物质或元素 Cadmium (Cd) O O O O O O O O O 多溴二苯醚 P
Kurzanleitung 半导体激光组件 直角支架 安装支架 电子称组件 电子秤支架组件 8300/8400通用组件 光学支架组件 接口电路板组件 显示器组件 终端断电组件 Assembly, VLDM Flange Mount Shelf Mount Scale Assembly Assembly, Spider Common Kit, 8300/8400 Assembly, Optics Mount PCB Assembly, Interface Assembly, Remote Display Power Off Terminal Assembly X X X X X X X X X X X 铅 O O O O O O O O O O O 汞 Merc ury (Hg) Hexavalent Chromium (Cr(VI)) Polybrominated biphenyls (PBB) O O O O O O O O O O O 镉 O O O O O O O O O O O 六
NOTES 12 MagellanTM 8300/8400
Appendix B.— Gewährleistung Datalogic übernimmt gegenüber dem Kunden, eine Garantie für dieses Produkt für den Zeitraum von einem Jahr vom Zeitpunkt der Lieferung des Produkts an für Material und Fertigungsfehler. DATALOGIC ADC EINGESCHRÄNKTE WERKSGARANTIE Garantieabdeckung Datalogic ADC (im Folgenden „Datalogic“) Hardware-Produkte unterliegen einer Garantie in Material- und Verarbeitungsfehlern bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch.
aktualisiert mit jedem Software-, Firmware-Update, das zum Zeitpunkt der Reparatur erhältlich ist (andere als die Firmware oder Software, die zum Zeitpunkt der Produktfertigung installiert wurde), zurücksenden. Der Kunde übernimmt die Verantwortung, eine Sicherheitskopie seiner Software und Daten anzufertigen.
(iv) Jeden angezeigten Defekt oder Schaden, verursacht durch das Versäumen einer ordnungsgemäßen Wartung, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Reinigung des oberen Fensters gemäß des Produkthandbuchs; (v) Jeden Defekt oder Schaden, verursacht durch vom Menschen geschaffene oder Naturkatastrophen wie beispielsweise, aber nicht beschränkt auf Feuer, Wasserschäden, Überschwemmungen, andere Naturkatastrophen, Vandalismus oder missbräuchliche Vorfälle, die einen Schaden an internen oder externen Kompone
FÜR JEGLICHEN ENTGANGENEN GEWINN ODER JEDEN TYPISCHEN BEGLEITSCHADEN, INDIREKTEN SCHADEN UND FOLGESCHADEN, EVENTUELEN ATYPISCHEN SCHADEN AUFZUKOMMEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DATALOGIC IM VORAUS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDE. Verlustrisiko Der Kunde trägt das Risiko eines Verlustes oder Schadens auf dem Transportweg bei Rücksendung an Datalogic. Datalogic übernimmt das Risiko eines Verlustes oder Schadens für ein Produkt, das sich im Besitz von Datalogic befindet.
EC-088 Rev.: 1 EC DECLARATION OF CONFORMITY Non-Automatic Weighing Instrument This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of Datalogic ADC, Inc.
www.datalogic.com © 2006-2013 Datalogic ADC, Inc. • All rights reserved. • Datalogic and the Datalogic logo are registered trademarks of Datalogic S.p.A. in many countries, including the U.S.A. and the E.U. Datalogic ADC, Inc. 959 Terry Street | Eugene |OR 97402 | USA Telephone: (1) 541-683-5700 | Fax: (1) 541-345-7140 820032613 (Rev.