www.dauphin.de Permanent-Contact 99 0802 575 Ihr Fachhändler/Your stockist: Bedienungsanleitung/Owners Manual www.dauphin.de www.dauphin-group.com B i tte a u f k lappen/ Pl e a s e o p en/ Vol v e r l a hoja, por f avor/ Veu i l l e z d eplier/ O p e n v o u wen a. u. b. / Pr e go a p ri re Irrtum sowie Änderung vorbehalten./Differences in errors and modifications excepted. Vertrieb/Distribution: Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG, Espanstraße 36, D-91238 Offenhausen/Germany, Tel.
Shape economy ➌ Shape elan ➏ ➌ ➋ ➐ ➊ SyncroBasis Industr y ➌ ➊ ➋ ➋ ➊ ➌ Trend Contour ➌ ➊ ➋ ➍ ➊ ➋ ➌ ➊ ➋ ➌ ➎
Herzlichen Glückwunsch! D E GB E Sie sitzen auf einem Qualitätsprodukt aus dem Hause E Dauphin. Aus unserer langjährigen Sitzforschung geben wir Ihnen gerne einige Tipps für das richtige Sitzen mit auf den Weg. Der Stuhl ist ein maßgeblicher Faktor an Ihrem Arbeitsplatz. F Doch falsch benutzte Stühle sind statistisch gesehen entscheidende Verursacher zahlreicher Beschwerden und Langzeitschäden, besonders im Rücken-, Schulter- und Nackenbereich.
Ergonomie Grundregeln D E GB E Hier die wichtigsten Grundregeln: 1. Nehmen Sie tief im Sitz Platz. 2. Wechseln Sie die Oberkörperhaltung möglichst oft, damit sich die Muskulatur nicht verkrampft (dynamisches Sitzen). 3. Achten Sie auf einen Öffnungswinkel von mindestens E 90° (rechter Winkel) in den Knie- und Armbeugen sowie im Hüftgelenk. Neigen Sie, wenn möglich, den Sitz in vorderer Oberkörperhaltung nach vorne. 4. Nutzen Sie die Abstützfunktionen des Stuhls.
Funktion Funktion D E Sitzhöhe Setzen Sie sich auf der Sitzfläche ganz nach hinten und betätigen Sie den Hebel für die Höhenverstellung ➊. GB E Stellen Sie den Stuhl so ein, dass die Füße vollflächig den Boden berühren. Die angewinkelten Unterarme sollten zur eine bessere Atmung und fördert die Konzentrationsfähigkeit. Entlastung der Schulter- und Nackenmuskulatur locker auf Bei Arbeiten, die überwiegend in der hinteren, entspannten dem Schreibtisch aufliegen.
Funktion Funktion D E GB E Option: Lumbalstütze ➍ Drehstuhl: eine 3,5 cm in der Tiefe einstellbare Lumbalstütze sorgt für eine auf die Körpermaße angepaßte Abstützung im Lendenwirbelbereich. E Option: Flexsit Die Sitzvorderkante ➎ ist flexibel und gibt auf Druck durch den Oberschenkel automatisch nach.
Gewährleistung C o n g r at u l at i o n s ! Garantie: Unabhängig von der Sachmängelhaftung gewährt Dauphin eine Garantie von 5 Jahren bei einem normalen täglichen 8-Stunden-Einsatz. Bei längerer Einsatzdauer verkürzt sich die Garantiezeit entsprechend.
Ergonomics General rules GB E Here are the most impor tant things to keep in mind: 1. Sit squarely in the chair, as far back as possible. 2. Change position frequently, so that the muscles don’t E become cramped (dynamic posture). 3. Aim for an angle of at least 90˚ at knees, hips and elbows. Where possible, tilt the seat forwards when working in a forward leaning position. 4. Take advantage of the support that the chair can provide.
Function Function Seat height Sit right back in the chair and raise lever to adjust height ➊. GB E Adjust seat so that the feet are flat on the floor. The forearms should rest on the desk to keep the muscles in the shoulders and neck relaxed. The angle at the knee should be at least 90°. If you experience painful pressure in the thighs, lower the height of the desk or use a foot support. E Permanent-Contact The backrest should be set predominantly with Permanent Contact engaged.
Function Function GB E Option: Lumbar support ➍ Swivel E Option: Flexsit chair : An adjustable lumbar support (3,5 cm in depth) ensures optimum support of the lower back, tailored to the size of the user. The front edge ➎ of the seat is flexible and yields automatically to pressure exerted by the thighs.
Warranty Felicidades! Guarantee: Independent of warranties for defects, Dauphin grants a 5-year guarantee in the case of normal use at 8 hours a day. If used for longer periods of time, the Guarantee period shortens accordingly.
Ergonomía Reglas f u n d a m e n ta l a s Reglas básicas de gran impor tancia: 1. Siéntese hasta el fondo del asiento. 2. Cambie la posición del tronco tantas veces como sea posible para no poner tensa la musculatura (posición sentada dinámica). 3. Trate de mantener un ángulo de apertura de al menos 90˚ (ángulo recto) en los pliegues de las piernas y brazos E así como en la articulación de la cadera. Si es posible, incline el asiento hacia adelante con el tronco en la posición delantera. 4.
Función Función Altura de asiento Siéntese completamente hacia atrás en la superficie del asiento y accione la palanca para variar la altura ➊. Ajuste la silla de tal manera que los pies se apoyen por completo en el suelo. Los antebrazos deben descansar relajados sobre el escritorio y así aliviar de carga los músculos de la espalda y de la nuca. El ángulo de apertura de la corvas debe ser mayor que 90°.
Función Función Opción: Flexsit El borde delantero del asiento Sillones es flexible y cede automáticamente ante la presión de los muslos.
Garantía F e l i c i tat i o n s ! Garantía: Independientemente de la garantía por defectos, Dauphin ofrece una garantía de 5 años tratándose de un empleo normal diario de 8 horas. Tratándose de una duración de uso más prolongada, se reduce el tiempo de garantía de forma respectiva. Para un uso diario superior a las 8 horas, se acorta la garantía proporcionalmente.
L’ E r g o n o m i e Règles f o n d a m e n ta l e s Voici les principales règles de base: 1. Asseyez-vous au fond de votre siège. 2. Changez le plus souvent possible la position du tronc afin de ne pas provoquer de crampes musculaires (assise dynamique). 3. Veillez à adopter un angle d’ouverture d’au moins 90˚ (angle droit) au niveau des genoux et des coudes ainsi que des hanches. Si possible, inclinez l’assise vers l’avant afin de redresser la position du tronc. 4.
Les Fonctions Les Fonctions Hauteur d’assise Asseyez-vous le plus en arrière possible sur l’assise et actionnez le levier de réglage en hauteur ➊. Réglez le siège de sorte que vos pieds reposent parfaitement à plat sur le sol. Afin de soulager les muscles des épaules et de la nuque, les avant-bras repliés doivent reposer souplement sur le bureau. L’angle au niveau du creux des genoux devrait alors être supérieur à 90°.
Les Fonctions Les Fonctions Option: Flexsit Option: appui lombaire ➍ Fauteuil pivotant: un soutien lombaire réglable sur 3,5 cm en profondeur procure un soutien adapté à la morphologie au niveau des vertèbres lombaires. Le bord avant de l’assise ➎ est flexible et s’enfonce automatiquement sous la pression des cuisses.
Garantie Hartelijk gefeliciteerd! Garantie: Indépendamment de la garantie pour défaut de la chose vendue, Dauphin délivre une garantie de 5 ans pour une utilisation quotidienne normale de 8 heures. Audelà de cette durée d’utilisation, la durée de garantie est réduite en conséquence.
Ergonomie Basisregels Hier de belangrijkste basisregels: 1. Ga ver naar achteren op de zitting zitten. 2. Verander met het bovenlichaam zo vaak mogelijk van houding zodat het spierstelsel niet krampachtig gaat samentrekken (dynamisch zitten). 3. Let op een openingshoek van op z’n minst 90º (rechte hoek) bij het buigen van knieën en armen. Neig, indien mogelijk, de zitting naar voren, als u uw lichaam naar voren houdt. 4. Maak gebruik van de steunfuncties van de stoel.
Functie Functie Zithoogte Ga helemaal achter op de zitting zitten en bedien de hendel voor de hoogte-instelling ➊. Stel de stoel zo in, dat de voeten helemaal plat op de bodem staan. De gebogen onderarmen moeten losjes op de schrijftafel liggen, om de schouder- en nekspieren te ontlasten. De hoek in de kniebuiging moet daarbij groter dan 90° zijn. Mochten daarbij drukplekken aan de onderkant van de dijbenen optreden, dan kunt u de hoogte van de tafel verlagen of een voetbankje gebruiken.
Functie Functie Optie: Lendensteun ➍ Draaistoel: een 3,5 cm in diepte instelbare lendensteun zorgt lichaamsmaten voor een aangepaste aan de steun ter hoogte van de lendenwervel. Optie: Flexsit De zittingvoorkant ➎ is flexibel en geeft op druk door het bovenbeen automatisch mee.
Waarborg Complimenti! Garantie: Onafhankelijk van de aansprakelijkheid voor verborgen gebreken, geeft Dauphin bovendien een garantie van 5 jaren, bij een normaal dagelijks gebruik van 8 uur. Worden onze producten langer gebruikt, dan wordt de garantietijd dienovereenkomstig korter.
A d at ta b i l i t à Regole f o n d a m e n ta l i Ecco le principali regole di base: 1. Sedetevi. 2. Regolate l’altezza del sedile con cura, assicurandovi il corretto appoggio dei piedi al suolo ovvero formate con la parte interna delle ginocchia un angolo di 90˚ (postera dinamica). 3. Regolate l’altezza dello schienale per garantirvi un adeguato supporto lombare e fate aderire sempre la vostra colonna vertebrale allo schienale. 4.
Funzione Funzione Altezza della seduta Dopo esservi seduti con postura completamente arretrata verso lo schienale, azionate la leva per la regolazione in Regolate la seduta in modo che i Per attività lavorative che vengono svolte assumendo una piedi poggino completamente a terra.
Funzione Funzione Opzione: Flexsit Il bordo anteriore del sedile Opzione: Suppor to lombare ➍ Sedile girevole: un supporto lombare regolabile di 3,5 cm in profondità garantisce un ottimale sostegno della zona lombare adattandosi alle misure del corpo. ➎ è flessibile e cede automaticamente quando viene compresso dalle cosce.
Garanzia Garanzia: Indipendentemente dalla responsabilità per i vizi del prodotto,la Dauphin concede una garanzia di 5 anni in caso di un normale impiego giornaliero di 8 ore. In caso di durata di impiego maggiore,il periodo di garanzia si riduce. In caso di una maggiore durata dell‘impiego dei prodotti, il periodo di garanzia subisce una conseguente riduzione.