Operation Manual

User manual
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Deutsch Nederlands
English Francais
1. Crown.
A. Hour hand
B. Minute hand
C. Second hand
E. 24-hour indicator
F. Day indication.
G. Date indication.
Please do not adjust the date between 22.00 and 02.00 o'clock.
Setting the time and day
Pull out the crown (1) to position 2. Turn the crown (1) clockwise until the hour (A) and
minute (B) hands indicate the right time and the day indicator (F) shows the correct day. Be
careful and check if the 24-hour indicator shows the right 24-hour time. Push back the crown
(1) to position 0.
Setting the date
Pull out the crown (1) to position 1. Turn the crown (1) counter clockwise until the date
indicator (F) shows the correct date. Push back the crown (1) to position 0.
1. Couronne
A. Aiguille des heures
B. Aiguille des minutes
C. Aiguille des secondes
E. Aiguille 24 heures
F. Indication du jour
G. Indication de la date
Il ne faut jamais changer la date entre 22.00 et 02.00 heures.
Réglage de l'heure et du jour
Tirez la couronne (1) jusqu'à la position 2. Ensuite, tournez la couronne (1) jusqu'à ce que les
aiguilles des minutes (B) et des heures (A) indiquent l'heure exacte, et que l'indicateur du jour
(F) soit sur le jour souhaité. Attention, lorsque vous effectuez le réglage du jour il faut vérifier
que le cadran (E) soit à la bonne heure. Repousse la couronne (1) à la position 0.
Réglage de la date
Tirez la couronne (1) en position 1. Tournez la couronne (1) contre le sens des aiguilles d'une
montre pour régler la date (G) exacte. Repoussez la couronne (1) en position 0.
1. Krone
A. Stundenzeiger
B. Minutenzeiger
C. Sekondenzeiger
E. 24-Stunden Andeutung
F. Tage Zeiger
G. Datumfenster
Bitte niemals zwischen 22.00 und 02.00 Uhr das Datum Einstellen.
Einstellen der Uhrzeit und des Tages
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum zweiten Einrasten. Drehen Sie jetzt die Krone (1) im
Uhrzeigersinn bis das gewünschte Uhrzeit (A) (B) und Wochentag (F) erscheint. Achten Sie
dabei auf die 24-Stundenandeutung (E). Drücken Sie die Krone (1) wieder zurück in Position
0.
Einstellen des Datums
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum ersten Einrasten. Drehen Sie jetzt die Krone (1) gegen den
Uhrzeigersinn bis das gewünschte Datum im Datumfenster (G) erscheint. Drücken Sie die
Krone (1) wieder zurück nach Position 0.
1. Kroon
A. Uurwijzer
B. Minuutwijzer
C. Secondewijzer
E. 24-uur indicator
F. Dag indicator
G. Datum indicator
Veranderd u alstublieft nooit de datum tussen 22.00 en 02.00 uur.
Het instellen van de tijd en de dag
Trek de kroon (1) uit naar stand 2. Draai de kroon (1) met de klok mee totdat de uur (A) en
minuut (B) wijzers de juiste tijd weergeven en dat de dag indicator (F) de juiste dag
weergeeft. Let er daarbij op dat bij juiste dag indicator (F) ook de juiste 24-uur tijd
(E) wordt weergegeven. Druk de kroon (1) weer terug naar positie 0.
Het instellen van de datum
Trek de kroon (1) uit naar stand 1. Draai de kroon (1) tegen de klok in totdat de datum
indicator (G) de juiste datum weergeeft. Druk de kroon (1) weer terug naar positie 0.
0581

Summary of content (1 pages)