User Manual

44
Installation de l'ISS
sur un mât.
Lorsque vous installez l'ISS sur un
mât/poteau, le collecteur de pluie et
l'écran anti-rayonnement de l'ISS
peuvent être montés ensemble avec
l'anémomètre, ou séparément.
Reportez-vous à l'illustration ci-
dessus pour installer l'ISS ou
l'anémomètre sur un mât.
Accessoires pour
fixation sur mât
Utilisez le trépied n°7716 pour une
installation facile sur un toit.
Le Kit de poteau de montage n°7717
peut surélever l'installation de l'ISS
jusqu'à 0,95 m.
Installieren der
integrierten
Sensoreinheit an
einem Masten
Wenn Sie die integrierte
Sensoreinheit an einem Pfosten
montieren, können Sie den
Niederschlagsmesser- und
Strahlungsschirmteil der integrierten
Sensoreinheit als eine Einheit mit
dem Anemometerteil oder getrennt
voneinander montieren.
Siehe Abbildung oben, wenn Sie die
integrierte Sensoreinheit oder das
Anemometer an einem Masten
anbringen.
Zubehör für die Mast-
montage
Verwenden Sie das Dreibeinstativ
7716 für einfache Dachmontage.
Der Montagerohrsatz 7717 kann
die Installationshöhe der
integrierten Sensoreinheit bis zu
0,95 m anheben.
Instalación del ISS
en un mástil
Cuando instale el ISS en un mástil, la
parte del protector de radiación solar
y el pluviómetro del ISS puede
montarse como una sola unidad junto
a la parte del anemómetro, o bien los
dos módulos montados por separado.
Remítase a la ilustración anterior
cuando instale el ISS o el
anemómetro en un mástil.
Accesorios para
montaje en mástil
Para facilitar el montaje en tejado,
use el trípode de montaje N° 7716.
Con el mástil de montaje N° 7717
puede incrementar la altura de
instalación del ISS hasta 0,95 m.