Owner manual

ENGLISH
Clip for Attaching Boat Fenders
Fender Tender II
simplifies the handling
and relocation of boat fenders. Use to clip
your fenders to rails, lifelines, side wing
windows or cleats. Uses 1/4 to 3/8" (6 mm
to 9 mm) diameter nylon line. Made of
tough, sun resistant plastic for many years
of use. Helps tidy up your boat. Don’t dock
without it!
To raise fender: Lift fender with left hand.
Hold Fender Tender in place with finger tip.
Pull up line with right hand as shown and
recleat.
FRANÇAIS
Support de pare battage
Fender Tender II
simplifie la manipulation
et le positionnement des défenses de
bateau. Utilisez-le pour attacher les
défenses aux rails, aux lignes de vie, aux
hublots latéraux ou aux taquets. Utilise un
cordage de nylon de 6 à 9 mm de diamètre.
Convient aux rails de 22 à 25 mm de
diamètre. Fait de plastique robuste,
résistant au soleil, pour de nombreuses
années d'utilisation. Vous aide à garder
votre bateau bien rangé. N'accostez pas
sans lui !
Pour relever la défense: Soulevez la
défense de la main gauche. Maintenez le
Fender Tender en place du bout des doigts.
Soulevez le bout de la main droite comme
illustré et recoincez-le.
DEUTSCH
Fender-Leinenclip
Fender Tender II
vereinfacht den
Gebrauch und das Verstauen von
Bootsfendern. Klippen Sie die Fender
einfach an Handläufe, Relingdurch-züge,
Ausstellfenster oder Klampen. Zum
Gebrauch mit 69 mm Nylon-Leinen.
Passend für Handläufe von
2225 mm Durchmesser. Hergestellt aus
strapazierfähigem, UV-beständi-gem
Kunststoff. Die schnelle und saubere
Lösung für viele Jahre. Machen Sie nicht
ohne fest.
Verändern der fenderhöhe: Heben Sie
den Fender mit der linken Hand. Halten Sie
Fender Tender mit den Fingerspitzen in
Position. Ziehen Sie die Leine wie
abgebildet mit der rechten Hand und
belegen Sie neu.
ITALIANO
Fermaparabordi
Il Fender Tender II
agevola il fissaggio e il
posizionamento dei parabordi. Usatelo per
fissare i parabordi alle battagliole, draglie,
finestrini laterali o gallocce. Il Fender
Tender é idoneo per cime da mm 6 a mm 9
di diametro e si adatta a battagliole de 22 o
25 mm di diametro. E' fabbricato in robusta
plastica resistente al sole per lunghi anni e
Vi aiuta a mantenere in ordine la vostra
imbarcazione. Non ormeggiatevi senza!
Per alzare il parabordo: Sollevate il
parabordo con la mano sinistra tenendo in
posizione il Fender Tender con la punta
delle dita. Tirate la cima del parabordo
verso l'alto con la mano destra come
illustrato e fissatela.
ESPAÑOL
Mordaza para cuerdas de
defensas
Fender Tender II
simplifica el manejo
y la reubicación de las defensas de la
embarcación. Usela para sujetar
firmemente sus defensas a barandas,
cabos de salvamento, ventanas laterales o
cornamusas. Acepta una cuerda de nylon
de 6 a 9 mm de diámetro. Encaja en
barandas de 22 a 25 mm de diámetro.
Fabricada en plástico duro muy resistente a
los rayos solares para que dure muchos
años. Ayuda a mantener el bote ordenado.
¡No atraque al muelle sin tener una!
Para izar la defensa: Levante la defensa
con la mano izquierda. Sujete la Fender
Tender en su lugar con la punta del dedo.
Tire de la cuerda con la mano derecha
como se muestra y vuelva a sujetar la
cuerda a la cornamusa.
#393
3465 Diablo Ave., Hayward, CA 94545 U.S.A.
(510) 732-9229 • Fax (510) 732-9188
support@davisnet.com www.davisnet.com
00393.021 Rev. B September 2010
Uilenkade 12 • NL-3336 LP Zwijndrecht • The Netherlands
Phone +31 78 6194316 • Fax +31 78 6192689
euro@davisnet.com www.davisnet.com

Summary of content (1 pages)