Professional cooktop User guide CPU models La table de cuisson professionnelle Guide d’utilisation Modèles CPU US CA
WARNING! If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room. Doing so may result in carbon monoxide poisoning and overheating of the appliance. WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance.
Contents 1 US CA Safety and warnings 2 Introduction 6 First use - seasoning the griddle 9 Using the cooktop burners 10 Guidelines for using the cooktop burners 11 Using the grill 12 Using the griddle 14 Care and cleaning 15 Troubleshooting 20 Warranty and service 23 Important! SAVE THESE INSTRUCTIONS The models shown in this user guide may not be available in all markets and are subject to change at any time.
US CA 2 Safety and warnings To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the appliance, follow the important safety instructions listed below: WARNING! Electrical Shock Hazard This appliance is equipped with a three-prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly grounded power outlet. Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from this plug.
Safety and warnings WARNING! Explosion Hazard If you smell gas, do not use the appliance. Open a window or door to let the gas escape, then follow the instructions on the inside front cover of this manual. Do not use water on grease fires. A violent steam explosion may result. Turn all burners off, then smother fire or flame or use dry chemical or foam-type extinguisher. Do not heat unopened food containters such as cans – Build-up of pressure may cause container to burst and result in injury.
US CA 4 Safety and warnings Important safety instructions Read all the instructions before using the appliance. Use the appliance only for its intended purpose as described in these instructions. Proper installation – Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technicican. Do not operate the appliance if it is damaged or not working properly. If you received a damaged product, contact your dealer or installer immediately.
Safety and warnings 5 US CA Important safety instructions Clean only the parts listed in this manual. Do not use a steam cleaner to clean any part of the appliance. Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air to the appliance. Do not use any cookware on the grill or griddle. Top cover (lid) must be removed when the grill or griddle is in operation.
US CA 6 Introduction 48” models CPU-484GG CPU-486GL CPU-486GD CPU-485GD 36” models CPU-366 CPU-364GL CPU-364GD
Introduction 7 US CA Before you start 1 2 3 4 Find the model and serial numbers on the label on the underside of the front trim, on the right (see the drawing below). Note these numbers down for future reference in the space provided in section `Warranty and service’. Read this guide, taking special note of the ‘Safety and warnings’ section. Remove all the packaging from the cooktop. Recycle items that you can.
US CA 8
First use - seasoning the griddle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Clean the griddle thoroughly with hot, soapy water to remove any protective coating. Rinse with a mixture of 1 cup water and ¼ cup white vinegar, then dry thoroughly. Pour 1 tsp vegetable (but not corn) oil into the center of the griddle, then rub it over its entire surface, using a soft, heavy cloth. Turn the griddle knob counterclockwise to 350oF. When the oil begins to smoke, turn the knob clockwise back to OFF and allow the griddle to cool.
10 US CA Using the cooktop burners Halo (Red) 1 Identify the knob of the burner you want to use. 2 Halo (Red) 3 When the burner has lit, turn the knob to any setting between HI (high) and SIM (simmer). The clicking should stop as soon as the burner has lit. If the burner doesn’t light, and/or the clicking doesn’t stop, or the flames are not blue and well-defined, turn the knob clockwise back to OFF and see ‘Troubleshooting’ for advice. Push the knob in and turn it counterclockwise to LITE.
Guidelines for using the cooktop burners 11 US CA All burners have the same low turn-down setting (SIM) for gentle simmering (1,300 BTU/hr). Use the SIM setting for melting chocolate and butter, cooking rice and delicate sauces, simmering soups and stews, and keeping cooked food hot. For cooking that requires especially intense heat (e.g.
12 US CA Using the grill The grill has a reversible grate. It will change color with use as oils cook onto the surface. This is normal and doesn’t affect grilling performance.
Using the grill 13 US CA Grill cooking guidelines Important! Never leave the grill unattended during use. Grease drippings may cause short flare-ups or even sustained flaming. If left unattended, these may cause fire. Make sure you have your ventilation hood set on maximum during grilling. Clean the grease drip-pan after every use. Accumulated grease can be a fire hazard. The longer you preheat the grill, the darker the grill marks will appear on food. Trim excess fat off meat to minimize flare-ups.
14 US CA 1 Using the griddle The griddle will darken and ‘season’ with use, developing a natural non-stick coating. When it is properly seasoned it can be used without any additional oil. Remove the cover and check that the grease drip-pan is properly in place. Important! Never turn on or use the griddle with the cover in place. Always keep the vents at the rear of the griddle frame clear of any object: airflow to the vents must not be blocked.
Care and cleaning 15 US CA DOs DON’Ts Read these cleaning instructions and the ‘Safety and warnings’ section before you start cleaning your cooktop. Before cleaning or removing any part, make sure that everything on the cooktop has been turned off. Unless suggested otherwise in the chart following, allow any part to cool to a safe temperature before cleaning. If you do need to handle a warm or hot part (e.g. grill or griddle), take extreme care.
US CA 16 Care and cleaning What? Control knobs 1 2 How? Important! Wipe with a damp cloth using a solution of mild detergent and hot water. Dry thoroughly with microfiber cloth. Do not use stainless steel cleaner on these parts, as doing so may damage their coating. The knobs are not interchangeable: if you remove them for cleaning, do so one at a time. This is to ensure that you replace each knob exactly where you removed it from. If wished, the knobs can be removed for cleaning.
Care and cleaning What? Grill grate 1 2 3 4 5 Radiant tray (under grill grate) 1 2 3 4 5 17 US CA How? Important! Check that the grill has been turned off. Put on barbecue mitts for protection against steam and heat. Scrub the grill with a brass bristle barbecue brush dipped frequently into a bowl of warm water. The softened food particles will drop onto the radiant tray below the grate. Once the grate has cooled completely, remove it and wash in the sink with hot soapy water.
US CA 18 Care and cleaning What? Griddle 1 2 1 2 3 Grease drip-pan 1 2 3 4 Black frame of grill and griddle 1 2 Wok ring (not supplied, purchased separately) 1 2 How? Important! To remove light soiling after each use: While the griddle is still hot, use a square-edged spatula or brass brush to clean the griddle of grease and food particles. Once the griddle has cooled to lukewarm, rub the surface lightly with vegetable oil, then wipe thoroughly with a heavy, coarse cloth.
Care and cleaning 19 US CA Replacing the burner parts Important! When replacing the burners, make sure that the two locating pins on the bottom of the brass flame spreader are properly aligned with the locating pin holes on the top of the simmer ring. Incorrect alignment will produce a potentially dangerous flame and poor burner performance.
US CA 20 Troubleshooting If you can’t find an answer to your problem in the chart below, or if the problem cannot be fixed, you will need technical help. Contact your Authorized Service Center or Customer Care. Problem Cooktop burners Possible causes What to do None of the burners, grill, or griddle will light. No power supply. Check that there is no power outage in your area and that the power supply to the cooktop is switched on at the circuit breaker panel. No gas.
Troubleshooting 21 US CA Problem Cooktop burners Possible causes What to do There is a power failure – can I still use the cooktop burners? Power outage in your area. The cooktop burners can still be used. To light them: 1 2 Holding a lighted match to the flame spreader, push in on the control knob and turn counterclockwise to LITE. When the flame is burning all the way around the burner, you may adjust the heat.
US CA 22 Troubleshooting Problem Cooktop burners Possible causes What to do The burner flames are uneven, very large, yellow or yellow-tipped or sooty. Technical fault: the gas is the wrong type or hasn’t been adjusted properly. Do not use your cooktop burners. Contact your Authorized Service Center or Customer Care. The ignitor keeps clicking (continuous spark) even when a burner has lit. Dirty or wet ignitor(s). Clean the ignitor(s). See ‘Care and cleaning’ for instructions.
Warranty and service 23 US CA Before you call for service or assistance ... Check the things you can do yourself. Refer to the installation instructions and your user guide and check that: 1 2 your product is correctly installed you are familiar with its normal operation. If after checking these points you still need assistance or parts, please refer to the Service & Warranty booklet for warranty details and your nearest Authorized Service Center, Customer Care, or contact us through our website www.
US CA (FR) 24 MISE EN GARDE! Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas respectées à la lettre, un incendie ou une explosion pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort. N’utilisez et n’entreposez pas d’essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet électroménager ou de tout autre appareil du même type. N’utilisez JAMAIS cet appareil comme appareil de chauffage.
Table des matières 25 US CA (FR) Consignes de sécurité et mises en garde 26 Introduction 30 Première utilisation - assaisonner la plaque de cuisson 33 Utilisation des brûleurs 34 Directives d’utilisation des brûleurs 35 Utilisation du gril de cuisson 36 Utilisation de la plaque de cuisson 38 Entretien et nettoyage 39 Dépistage des pannes 44 Garantie et réparation 47 Important! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles illustrés dans ce document peuvent ne pas être offerts par tous les dét
US CA (FR) 26 Consignes de sécurité et mises en garde Pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l’utilisation de cet appareil, conformez-vous aux consignes de sécurité importantes énumérées ci-dessous : MISE EN GARDE! Risque de décharge électrique Cet appareil est équipé d’une mise à la terre trois broches pour vous protéger contre les risques de décharge et doit être branché directement dans une prise de courant mise à la terre.
Consignes de sécurité et mises en garde 27 US CA (FR) MISE EN GARDE! Risque d’explosion Si vous sentez une odeur de gaz, n’utilisez pas l’appareil. Ouvrez une fenêtre ou une porte pour laisser échapper le gaz, puis suivez les instructions indiquées à la page avant la ‘Table des matières’. N’utilisez pas d’eau sur les incendies de graisse. Une violente explosion de vapeur pourrait en résulter.
US CA (FR) 28 Consignes de sécurité et mises en garde Consignes de sécurité importantes Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage auquel il est conçu, tel que le décrivent ces instructions. Installation appropriée — veillez à ce que votre appareil soit correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. Ne l’utilisez pas s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.
Consignes de sécurité et mises en garde Consignes de sécurité importantes 29 US CA (FR) Ne nettoyez que les pièces répertoriées dans ce manuel. N’utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour nettoyer une quelconque partie de l’appareil. N’obstruez pas le flux d’air de combustion et la ventilation de l’appareil. N’utilisez pas d’ustensile de cuisson sur le gril ou la plaque de cuisson. Le couvercle supérieur doit être retiré lorsque le gril ou plaque de cuisson est en marche.
US CA (FR) 30 Introduction Modèles 48 pouces CPU-484GG CPU-486GL CPU-486GD CPU-485GD Modèles 36 pouces CPU-366 CPU-364GL CPU-364GD
Introduction 31 US CA (FR) Avant de commencer 1 2 3 4 Trouvez les numéros de modèle et de série sur l’étiquette attaché sur le bas de la garniture avant, à droite (consultez le dessin ci-dessous). Veuillez noter ces numéros pour référence ultérieure dans l’espace prévu à la section « Garantie et réparation » Lisez ce guide en portant une attention particulière à la section « Consignes de sécurité et mises en garde ». Retirez tous les emballages de la table de cuisson.
US CA (FR) 32
Première utilisation - assaisonner la plaque de cuisson 1 2 3 4 5 6 7 8 9 33 US CA (FR) Nettoyez la plaque de cuisson à fond avec de l’eau chaude savonneuse pour enlever tout revêtement de protection. Rincez avec un mélange de 1 tasse d’eau et ¼ tasse de vinaigre blanc, puis séchez soigneusement. Versez 1 c. à thé d’huile végétale (mais pas d’huile de maïs) dans le centre de la plaque, puis frottez sur toute sa surface, utilisez un chiffon doux et lourd.
34 US CA (FR) Utilisation des brûleurs Halo (rouge) 1 Identifiez le bouton du brûleur que vous souhaitez utiliser. 2 Poussez le bouton et tournez-le dans le sens antihoraire jusqu’à la position LITE (allumer). Le halo devient rouge. Veillez à arrêter à la position LITE avant d’enclencher le réglage de la flamme. Vous entendrez un cliquetis.
Directives d’utilisation des brûleurs 35 US CA (FR) Tous les brûleurs ont le même faible réglage à basse puissance (SIM) pour mijoter doucement (1300 BTU / h). Utilisez le réglage SIM pour faire fondre le chocolat et le beurre, cuire le riz et les sauces délicates, faire mijoter les soupes et ragoûts, ou garder les aliments cuits au chaud.
36 US CA (FR) Utilisation du gril de cuisson Le gril de cuisson possède une grille réversible. Il change de couleur au fil du temps et des huiles de cuisson qui y sont appliquées. C’est normal et cela n’affecte en rien les performances de cuisson.
Utilisation du gril de cuisson 37 US CA (FR) Directives de cuisson sur le gril de cuisson Important! Ne laissez jamais le gril de cuisson sans surveillance lors de son utilisation. Les gouttes de graisse pourraient causer de courtes flambées ou même des flammes soutenues. Si le gril est laissé sans surveillance, elles pourraient provoquer un incendie. Attention que la hotte de ventilation soit réglée au maximum durant une cuisson sur le gril. Nettoyez le ramasse-gouttes après chaque utilisation.
Utilisation de la plaque de cuisson 38 US CA (FR) 1 La plaque de cuisson deviendra plus foncée avec le temps et développera un revêtement naturel non collant. Lorsqu’elle est correctement assaisonnée, elle peut être utilisée sans y ajouter d’huile. Retirez le couvercle et assurez-vous que le ramasse-gouttes est à sa place. Important! 2 3 Ne mettez jamais la plaque de cuisson en marche lorsque le couvercle est dessus.
Entretien et nettoyage 39 US CA (FR) À FAIRE À NE PAS FAIRE Lisez ces instructions de nettoyage ainsi que la section « Sécurité et mises en garde » avant d’entreprendre le nettoyage de votre table de cuisson. Avant de nettoyer ou de retirer l’une ou l’autre pièce, veillez à ce que tous les éléments de la table de cuisson soient bien éteints.
US CA (FR) 40 Entretien et nettoyage Quoi? Comment? Boutons de commande 1 2 Essuyez à l’aide d’un chiffon humide et d’une solution de détergent doux et d’eau chaude. Séchez à fond avec un chiffon en microfibres. Si vous le désirez, vous pouvez retirer les boutons pour les nettoyer. Avant de retirer un bouton, assurez-vous qu’il est à la position OFF, puis tirez-le d’un seul coup vers vous.
Entretien et nettoyage Quoi? Comment? Grille du gril de cuisson 1 2 3 4 5 Plateau de rayonnement (sous la grille du gril) 1 2 3 4 5 41 US CA (FR) Important! Vérifiez que le gril de cuisson est éteint. Enfilez vos mitaines de barbecue pour vous protéger contre la vapeur et la chaleur. Frottez le gril de cuisson à l’aide d’une brosse pour barbecue à soies en laiton fréquemment trempée dans un bol d’eau chaude.
US CA (FR) 42 Entretien et nettoyage Quoi? Comment? Plaque de cuisson 1 2 1 2 3 Ramasse-gouttes 1 2 3 4 Cadre noir du gril et de la plaque de cuisson 1 Anneau de wok (non fourni, acheté séparément) 1 2 2 Pour éliminer la saleté légère après chaque usage : Alors que la plaque de cuisson est encore chaude, employez une spatule à bout carré ou une brosse en laiton pour nettoyer la plaque de cuisson de sa graisse et de ses particules alimentaires.
Entretien et nettoyage 43 US CA (FR) Remplacement des pièces du brûleur Important! Lorsque vous remplacez les brûleurs, n’oubliez pas de vous assurer que les deux goupilles de montage de la partie inférieure du diffuseur de flamme en laiton sont correctement alignées avec leurs orifices dans la partie supérieure de l’anneau de mijotage. Un alignement incorrect produira une flamme potentiellement dangereuse et une médiocre performance du brûleur.
US CA (FR) 44 Dépistage des pannes Si vous ne trouvez pas de réponse à votre problème dans le tableau ci-dessous, ou si le problème ne peut pas être réparé, vous aurez besoin de l’aide d’un technicien. Contactez votre Centre de service autorisé ou le Service à la clientèle. Problème Causes possibles Brûleur de la table de cuisson Solutions Aucun des brûleurs, gril de cuisson ou plaque ne s’allume. Pas d’alimentation électrique.
Dépistage des pannes 45 US CA (FR) Problème Causes possibles Brûleur de la table de cuisson Solutions Il y a une panne de courant — puis-je utiliser les brûleurs de la table de cuisson? Les brûleurs de la table de cuisson peuvent tout de même être utilisés. Pour les allumer : 1 Maintenez une allumette allumée sur le diffuseur de flamme, poussez le bouton de commande et tournezle dans le sens antihoraire jusqu’à la position LITE.
US CA (FR) 46 Dépistage des pannes Problème Causes possibles Brûleur de la table de cuisson Solutions Les flammes du brûleur sont irrégulières très grandes, jaunes ou jaunes à la pointe ou elles sont poudreuses. N’utilisez pas vos brûleurs. Contactez votre centre de service autorisé ou le Service à la clientèle. Faute technique : le gaz n’est pas du mauvais type ou n’a pas été correctement réglé. L’allumeur continue à Allumeurs sales ou humides.
Garantie et réparation 47 US CA (FR) Avant d’appeler pour demander une réparation ou de l’assistance... Vérifiez les points que vous pouvez contrôler vous-même. Consultez les instructions d’installation et le guide de l’utilisateur pour vous assurer que : 1 2 votre produit est installé correctement. vous êtes familier avec son fonctionnement normal.
www.dcsappliances.com Copyright © Fisher & Paykel 2010. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at any time. You should therefore check with your Dealer to ensure this booklet correctly describes the product currently available. Droits réservés © Fisher & Paykel 2010.