A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thank you for selecting this DCS Professional Wall Oven. Because of this appliance's unique features we have developed this Use and Care Guide. It contains valuable information on how to properly operate and maintain your new appliance for years of safe and enjoyable cooking. To help serve you better, please fill out and submit your Ownership Registration Card by visiting our website at www.dcsappliances.
TABLE OF CONTENTS SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS Read Before Using your new appliance ..................................................................................................... 3-4 OVEN FEATURES ................................................................................................................................................................ 5 OPERATING INSTRUCTIONS The Oven Display, Setting the Clock ...............................................................................
SAFETY PRACTICES& PRECAUTIONS Thank you for choosing your new DCS Professional Wall Oven. Our products and reliable when properly appliance, use it with extreme the accident potential. including the following: cared for and used responsibly.
SAFETY PRACTICESTO AVOID PERSONAL INJURY Never store anything in the oven. Flammable materials can catch fire, plastic items may melt or ignite and other types of items could be ruined or damage the interior surface of the appliance. Do not hang articles on any part of the appliance fabrics are quite flammable and may catch fire. or place anything against the oven. Some Do not use water on grease fires.
OVEN FEATURES Your new professional-style Wall Oven meets our high standards of quality and we are certain you will enjoy many years of use. Below are some of the special features of your new home appliance. Our oven comes complete with 6 baking racks for a double oven, and 3 baking racks for a single oven.
OPERATING INSTRUCTIONS You can use your new all electric wall oven in four cooking roast, and broil. On double specified cooking modes; bake, convection models, both ovens can be used for cooking bake, convection at the same time in any mode or modes, and you can use up to six oven rack positions in each oven.To help you decide which way to cook your food, read through this information first. Remember this is a new oven and the control has been checked for accuracy.
OPERATING INSTRUCTIONS OVEN MODES: BAKE - in standard Bake mode, the bake element temperature is below temperature is below set level). CONVECTION set level) and the broil element BAKE - in Convection is on continuously (when is pulsed on and off (when Bake mode, the convection element is on continuously (when temperature is below set level) and the hidden bake element is pulsed on and off (when temperature is below set level).
OPERATING INSTRUCTIONS BAKE: The Bake mode uses hot air; there is no fan. The air movement convection. the best overall time-tested Example comes from natural As the air heats, it moves to the top of the oven. Standard Bake mode is still of foods standard for the most desired baking results.
OPERATING iNSTRUCTiONS (Bake) During Preheating for Bake: DURING PREHEAT The hidden bake, hidden convection, and broil elements will operate as will CONCEALED the convection motor (upper oven only on WOS-227/230 Models.) After ELEMENT preheat only the broil and hidden bake elements are used.
OPERATING INSTRUCTIONS CONVECTION Convection BAKE: Bake uses the fan at the back of the oven to circulate the hot air in a continuous pattern around the food for more precise baking.This circulating air heats and browns the surface of the food, which allows most foods to be cooked at lower oven temperatures a longer cooking or in less time than if baked at regular temperature in bake mode. Foods requiring time, such as large pieces of meat or other foods, can be cooked in low-sided utensils.
OPERATING INSTRUCTIONS (Convection Selecting Bake: Cooking any Utensils for Convection by convection specially However, the baking utensil. material, BAKE COOLING FAN --_ VENT does not require designed consider DURING CONVECTION Bake) the size and the shape of the utensil, as they will all CONVECTION FAN affect the baking time, the palatability and the appearance of the finished product.
OPERATING INSTRUCTIONS Convection CONVECTION ROAST: If you prefer, you ca n roast meats more quickly using the Convection Roast mode. Keep in mind that conventional bake is best for less tender meats requiring heat method and for any meat cooked in a browning roasting Roast) of cooking a longer, moist bag or covered pans. [] Use meat roasting charts in standard cookbooks [] Preheating for recommended times and temperatures. is not necessary. [] For best results use with the food probe.
OPERATING INSTRUCTIONS (Broil) BROIL: Broiling is cooking extremely by intense infrared heat supplied by the broil elements. It is an tasty way to prepare fatty type foods and healthier than frying. Foods suitable for Broiling: - Appetizers DURING BROIL - Meats, marinated meats, steaks... COOLING FAN _ VENT - Poultry - Fish - Top Browning: ........ ............. ................... Casseroles, Garlic Toast... Tips: CONCEALED BROIL ELEMENT - First remove excess fat from meats.
OPERATING iNSTRUCTiONS (Oven Lights & Timers) THE OVEN LIGHTS: The oven lights operate in both ovens simultaneously for double wall ovens. 1. To see into the oven you may press Oven Light. 2. When you open an oven door, the lights in both ovens will come on (in a double oven). Note: When the oven is in the Clean mode the oven lights will not operate since the high self-clean temperatures TO SETTIMER would shorten the bulb life.
OPERATING INSTRUCTIONS (Food Probe) USING THE FOOD PROBE: You may use the food probe to cook to the internal temperature of a food product, for more precise cooking (upper oven only on double oven). 1. Insert the tip of the food probe into the food. The first one inch of the probe is where the food temperature will be measured, so position it accordingly into the center of the meatiest portion, one inch from bone. Do not position it next to a bone in the meat, since this will affect the temperature.
OPERATING INSTRUCTIONS (Timed Cooking)_ USING TIMED COOKING You can set the cooking Convection time for the following modes: Bake, Convection Bake, or Roast. Only one oven at a time can be timed (on a double oven). Cook Time will automatically shut the oven OFF at the specified time and then will chime to signal when it is done. First, set the oven to one of the above mentioned described cooking modes (as in that section, see pages 8-13). 1.
OPERATING INSTRUCTIONS (Child Safety & User Options) USER OPTION: CHILD SAFETY MODE This mode will not allow heating mode does not lock the doors. in either oven.Only the Clock, Timer I and Timer 2 will operate.This 1. Press and hold both the StopTime and CookTime keys for 3 seconds.The oven will display Off in both temperature digits for 16 seconds. Pressing any inactive key will redisplay Off for 16 seconds. 2. Hold both StopTime and CookTime for 3 seconds to clear this mode.
CARE AND MAINTENANCE OVEN DOOR REMOVAL: ', ROLLER In the event misaligned, the oven realignment door comes off track, can be achieved or becomes by following this simple procedure: Open the door and hold it all the way open. Close the hinge locks. (see illustration) Once both locked, gently lift the door up and partially aligned hinges are out until the door is evenly. Evenly slide the door back into place and check to assure the hinges rest in the center of each door hinge roller.
CARE AND MAINTENANCE Harsh Cleaners which are commercial oven cleaners, such as Easy Off or Dow°"can be used on the racks, but are not recommended for use on the oven interiors. Additionally, some commercial darkening and discoloration.Test oven cleaners cause the cleaner on a small part of the rack and check for any discoloration cleaning the entire according to thoroughly and dry. BRAND the rack. Apply and manufacture's allow before to stand instructions.
CARE AND MAINTENANCE TO CLEAN THE CONTROL PANEL: Use paper towels dampened with warm soapy water or glass cleaner sprayed onto a towel or sponge to carefully panel clean. Do not spray any cleaning wipe the control panel or display window. Be careful not to use excessive amounts kind on the control panel. solutions directly on the control of water. Do not use abrasives of any OVEN DOOR GLASS: Use any suitable glass cleaner or warm soapy water. Do not use anything that may scratch the glass.
CLEANING YOUR OVEN USING THE SELF CLEAN MODE: When the oven is set to the Clean mode, the oven temperature temperature i will reach 850°E This high will cause food grime to burn off and disintegrate clean. to ash which is easily wiped Z_ WIPE UP FOOD SPILLS BEFORE USING THE SELF CLEAN WARNING: Allow the interior oven door glass to cool before wiping after a self clean cycle as the glass will be susceptible to breakage if wiped with a wet or damp cloth immediately after the clean cycle.
CLEANING YOUR OVEN momentarily display the stop time, then the delay start time, and then it will revert back to clock time. Delay will be displayed until the oven starts cleaning. CAUT/ON: Before setting the self clean, remove all items from the oven and clean up any liquid and/or smoking loose grease spills, or there may be excessive smoking. is normal Some during the self clean process. Only one oven may be cleaned at a time for a double oven.
WARRANTY LENGTH OF WARRANTY One (1)Year Full parts and Labor Covers the entire product. Ten (1 O) Years Limited Porcelain oven, porcelain inner door panel. Any cosmetic defects must be reported within 30 days from date of installation. Record of model/serial number. Model Serial No. Warranty begins from date of purchase or 10 days from date of delivery.
WARRANTY This warranty state. gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to This warranty is in lieu of all other warranties, warranties of merchantability extent permitted any implied by law. warranties, purpose, are limited rights.
A L'INTENTION Nous vous remercions d'avoir choisi ce four mural professionnel sation et d'installation pour expfiquer ses fonctions utiles sur la fa_on de faire fonctionner et d'entretenir DE NOS CLIENTS DCS. Nous avons con_u ce Manuel d'utili- uniques. II contient des informations extr_mement correctemen t votre nouvel appareil. Vous pourrez ainsi en profiter pendant des ann_es en toute s_curit_. Aidez-nous a mieux vous servir en rempfissant soumettant depuis notre site Web a www.dcsappfiances.
TABLE DES MATIERES MESURES DE SIeCURITIe ET DE PRIeCAUTION Lire attentivement CARACTI_RISTIQUES MODE avant d'utiliser votre nouvel appareil .................................................................. 3-4 DU FOUR ............................................................................................................................... s D'EMPLOI Affichage du four, r_glage de l'horloge ...........................................................................................................
MESURES DE SI CURITIe ET DE PRI=CAUTION Nous vous remercions d'avoir choisi ce four mural professionnel DCS. Nos produits sont con_us pour _tre s_curitaires et fiables dans la mesure oO ils sont entretenus correctement et utilis_s de mani_re responsable. Faites extr_mement attention quand vous utilisez cet appareil professionnel, car il d_gage une chaleur intense qui peut augmenter les risques d'accidents.
CONSIGNES DE SI CURITle POUR leVITER LES BLESSURES [] Ne rangez jamais rien dans le four. Des mat_riaux inflammables pourraient prendre feu, des _l_ments en plastique pourraient fondre ou s'enflammer et d'autres types d'objets pourraient _tre d_truits ou endommager la surface int_rieure de I'appareil. [] i_vitez de suspendre des articles sur I'appareil ou de placer des objets contre le four. Certains mat_riaux sont tr_s inflammables et pourraient prendre feu.
CARACTCRISTIQUES DU FOUR Votre nouveau four mural de style professionnel est fabriqu6 selon nos hautes normes de qualit6 et nous sommes certains que vous en serez satisfait pendant des ann6es.Vous trouverez d-dessous quelques unes des caract6ristiques sp6ciales de votre nouvel appareiI 61ectrom6nager.
MODE D'EMPLOI Vous pouvez utiliser par convection, fours votre nouveau r6tissage pour cuJsJner en m_me six positions Rappelez-vous letant donn_ dans quatre Sur les modules four. Lisez d'abord les variations modes doubles, ces informations que ce four est neuf et que la pr6cision de r6gulation DCS, il serait bon de v6rifier le r6sultat 61ectrique et grillage. temps, quel que soit le ou les modes de cuisson, de grille dans chaque appropri6.
MODE D'EMPLOI MODES DU FOUR : CUISSON - En mode de cuisson normale, 1'616ment de cuisson est constamment allum6 (Iorsque la temp6rature est inf6rieure au niveau 6tabli) et 1'616ment de grillage s'allume et s'6teint par impulsion 6tabli).
MODE D'EMPLOI (Cuisson) CUISSON : Le mode de cuisson fonctionne 5 l'air chaucl sans ventilateur. Le mouvement d'air provient d'une convection naturelle :5 mesure que l'air se r_chauffe, il s'_l_ve vers le plafoncl du four. Le mode de cuisson normal a fait ses preuves en tant que meilleur mode de cuisson pour la plupart des r_sultats recherch_s.
MODE D'EMPLOI (Cuisson) Durant le pr_chauffage cuisson : avant la DURANT LE PRECHAUFFAGE ELEMENT DE L'_l_ment de cuisson dissimul_, I'_l_ment de convection dissimul_ et I'_l_ment de GRILLAGE DISSIMULI e grillage fonctionneront ainsi que le moteur _ convection (four sup_rieur seulement sur les modules WOS-227/230). VENTILATEU R A CON- Apr_s le prechauffage ELEMENT DE seuls I'_l_ment de grillage et I'_l_ment de cuisson dissimul_ sont utilis_s.
MODE D'EMPLOI (Cuisson par convection) CUISSON PAR CONVECTION : La cu[sson par convection util[se le vent[lateur _ l'arr[_re du four pour faire drculer l'a[r chaud en continu autour des aliments afin d'assurer une cuisson plus pr_cise.Cet air r_chauffe et cuit la surface des aliments, ce qu[ permet de cu[re la plupart des aliments _ des temperatures [nf_rieures ou en moins de temps que ne le ferait une cuisson au four _ temperature normale.
MODE D'EMPLOI (Cuisson par convection) S_lection des ustensiles cuisson par convection pour la DURANT LA CUISSON PAR CONVECTION : La cuisson par convection n'exige pas d'ustensiles de cuisson particuliers .Toutefois, tenez compte de son mat_riau, de ses EVENTDEVENTILATEURDE REFROIDISSEMENT dimensions et de sa forme, car tout cela affecte la dur_e de cuisson, la saveur et VENTILATEURA CONVECTION l'aspect du produit fini.
MODE D'EMPLOI (R6tissaqle ROTISSAGE A CONVECTION convection) : Si vous pr_f_rez, vous pouvez r6tir des viandes plus rapidement _ l'aide du mode de r6tissage convection.Souvenez-vous que la cuisson conventionnelle est meilleure pour les viandes moins tendres n_cessitant une m_thode de cuisson plus longue, _ chaleur humide et pour toute viande cuite dans un sac _ brunir ou dans une plaque _ r6tir recouverte.
MODE D'EMPLOI (Grillage_) GRIL: Le grillage est un type de cuisson qui emploie le chauffage par rayonnement intense procur_ par les _l_ments de grillage. C'est une fa(_on extr_mement preparer des aliments gras et bien plus saine que la friture. Aliments appropri_s pour le grillage infrarouge savoureuse de : DURANT - Hors-d'oeuvre LE GRILLAGE - Viandes, viandes matinees, biftecks...
MODE D'EMPLOI (Lampes de four et rninuteurs) LES LAMPES DE FOUR : Dans le cas des fours doubles, les lampes de four fonctionnent fours. simultan_ment dans les deux 1. Pour voir I'int_rieur du four, appuyez sur Oven Light. 2. Lorsque vous ouvrez une porte de four, les lampes des deux fours s'allument (dans un four double).
MODE D'EMPLOI (Sonde) UTILISATION DE LA SONDE : Utilisez la sonde pour cuire les aliments selon leur temp@ature interne afin d'obtenir une cuisson plus precise (four sup_deur seulement sur un four double). Ins@ez I'extr_mit_ ,_ ..... ;.ii!:_ ............................. de la sonde dans les aliments. La premiere partie de la sonde (2,5 cm environ) est celle qui mesure la temperature; il faut donc la positionner au centre de la partie la plus charnue, _ 2,5 cm des os.
MODE D'EMPLOI (Cuisson minut6e) UTILISATION Vous pouvez convection double). La touche DE LA CUISSON MINUTIeE r6gler la dur6e de cuisson pour les modes suivants : cuisson, cuisson par ou r6tissage _ convection. Seul un four _ la lois peut 6tre minut6 de dur6e de cuisson Cook Time 6feint automatiquement sonne pour le signaler.
MODE D'EMPLOi OPTION DE L'UTILISATEUR Ce mode emp_che : MODE (S curit pour enfant et Options de I'utilisateur) DE SI_CURITIe POUR ENFANT les deux fours de chauffer. Seuls Clock, Timer Iet Timer 2 fonctionnent. Ce mode ne verrouille pas les portes. I. Appuyez sans les rel_cher sur les touches Stop Time et Cook Time pendant 3 secondes Le four affiche Off en chiffres de temperature pendant 16 secondes. Appuyez sur une touche quelconque pour afficher Off de nouveau pendant 16 secondes. 2.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR : ROULEAUDECHARNIt_REDEPORTE Si jamais la porte du four venait _ se d_traquer ou devenait real align_e, remettez-la en place en suivant cette procedure toute simple :ouvrez grand la porte. Fermez les verrous de charni_re.(Voir I'illustration.) Une lois les deux charni_res verrouill_es, soulevez doucement la porte en la sortant I_g_rement de son axe jusqu'_ ce qu'elle soit bien align_e sur toute la ligne.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Vous pouvez utiliser sur les grilles des nettoyants forts commerciaux pr_vus pour les fours, tels que Easy Off '''d ou Dow '''d. Ces produits ne sont toutefois pas recommand_s pour l'int_rieur du four. De plus, certains produits commerciaux _ nettoyer les fours tenclent _ produire un noircissement et une d_coloration.Testez le nettoyant sur une petite section de la grille et v_rifiez s'il y a de la d_coloration avant de nettoyer la grille toute enti_re.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE POUR NETTOYER LE PANNEAU DE CONTROLE : Utilisez des serviettes en papier imbib_es d'eau tilde savonneuse ou vaporisez un nettoyant pour vitres sur une serviette ou une _ponge pour essuyer soigneusement et nettoyer le panneau de contr61e, levitez de vaporiser des solutions de nettoyage directement sur le panneau de contr61e ou la fen_tre d'affichage. Faites attention de ne pas utiliser des quantit_s excessives d'eau.
NETTOYAGE DU FOUR UTILISATION TOYAGE : DU MODE D'AUTONET- Lorsque le four est en mode d'autonettoyage Clean, la temp@ature du four atteint 455 °C (850 °F). Cette temp@ature _lev_e br01e la salissure et la d_sint_gre sous forme de cendres faciles ESSUYEZLES DI_VERSEMENTS D'ALIMENTSAVANT D'UTILISERL'AUTONETTOYAG E essuyer.
NETTOYAGE DU FOUR R_glez le four _ Clean tel que d_crit plus haut.Appuyez sur Stop Time. Le four affiche I'heure d'arr_t actuelle (commen_ant maintenant et seterminant apr_s la p_riode de nettoyage). Entrez, _ I'aide des touches num_riques, une heure d'arr_t au-del_ de I'heure affich_e, pouvant aller jusqu'_ 11 heures et 55 minutes apr_s I'heure de d_marrage. Le four affiche momentan_ment I'heure d'arr_t, puis I'heure de d_marrage diff_r_e, et retourne ensuite _ I'heure actuelle.
GARANTIE DURIeE DE LA GARANTIE Un (I) an, pi&ces et main-d'oeuvre sur tout le produit. Dix (10) ans de garantie limit_e sur le four en porcelaine et le panneau de porte int_rieur porcelaine. Tout d_faut esth_tique doit _tre signal_ dans les 30 jours apr&s la date d'installation. Enregistrement du num_ro de mod&le/s_rie. en ModUle N° de s_rie La garantie d_bute _ partir de la date d'achat ou I0 jours _ partir de la date de livraison.
GARANTIE Cette garantie les utilisations s'applique aux appareils utilis_s dans des applications commerciales. Cette garantie couvre les produits Columbia Si I'appareil propri_taire garantie continue de I'acheteur Cette garantie pouvant implicites, s'applique m&me si vous d_m_nagez par I'acheteur de b_n_ficier initial de la protection remplace jusqu'_ la p_riode la p_riode de garantie, la date d'expiration de de le nouveau de la p_riode de sp_cifiques.
SERVICE POUR L'OBTENTION DE SERVICE • Pour le service sous garantie, contactez le centre de service DCS agr_ le plus proche. Fournissez le num_ro de mod&le, le num_ro de s_rie, la date d'installation ainsi qu'une br&ve description du probl&me. Si vous avez besoin veuillez communiquer veuillez communiquer pour nous. Si un probl&me DCS Customer Service 5800 Skylab Road Huntington Beach, CA 92647 email : support@dcsappliances.com AVANT D'APPELER LE SERVICE TECHNIQUE 1.
NOTES 26
NOTES 27