FR Préparateur mural d’eau chaude sanitaire BS60 C002607-B Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien 300021270-001-02
Sommaire 1 Consignes de sécurité ...............................................................................4 1.1 Consignes de sécurité .........................................4 1.2 Recommandations ................................................5 1.3 Responsabilités ....................................................6 1.3.1 1.3.2 1.3.3 2 A propos de cette notice ...........................................................................8 2.1 Symboles utilisés ................................
Sommaire 4.8 Raccordements électriques ...............................20 4.8.1 4.8.2 5 Mise en service .........................................................................................22 5.1 6 7 Procédure de mise en service ...........................22 Contrôle et entretien ................................................................................23 6.1 Consignes générales ..........................................23 6.2 Anode titane ................................................
3 18/09/2015 - 300021270-001-02
BS60 1. Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité DANGER Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
1. Consignes de sécurité BS60 ATTENTION Dispositif limiteur de pression 4 Le dispositif limiteur de pression (soupape de sécurité ou groupe de sécurité) doit être mis en fonctionnement régulièrement afin de retirer les dépôts de tartre et pour s’assurer qu’il n’est pas bloqué. 4 Le dispositif limiteur de pression doit être raccordé à un tuyau d’évacuation.
1. Consignes de sécurité BS60 AVERTISSEMENT 4 L’eau chaude sanitaire ne doit pas circuler dans un échangeur. Pour bénéficier de la garantie, aucune modification ne doit être effectuée sur l’appareil. Ne retirer les capots que pour les opérations d’entretien et de dépannage et remettre les capots en place après les opérations d’entretien et de dépannage.
1. Consignes de sécurité BS60 1.3.2. Responsabilité de l’installateur L’installateur a la responsabilité de l’installation et de la première mise en service de l’appareil. L’installateur doit respecter les consignes suivantes : 4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l’appareil. 4 Réaliser l’installation conformément à la législation et aux normes en vigueur. 4 Effectuer la première mise en service et effectuer tous les points de contrôles nécessaires.
2. A propos de cette notice BS60 2 A propos de cette notice 2.1 Symboles utilisés 2.1.1. Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l’utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l’appareil. DANGER Signale un risque de situation dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles graves.
2. A propos de cette notice 2.3 BS60 Directive 97/23/CE Le présent produit est conforme aux exigences de la directive européenne 97 / 23 / CE, article 3, paragraphe 3, concernant les appareils à pression.
BS60 3. Description technique 3 Description technique 3.1 Description générale Le préparateur mural d’eau chaude sanitaire BS60 se raccorde aux chaudières murales à condensation. L’appareil est livré avec une sonde NTC avec connecteur et un rail de fixation. Principaux composants : 4 Les cuves sont en acier de qualité et sont revêtues intérieurement d’un émail vitrifié à 850 °C, de qualité alimentaire, qui protège la cuve de la corrosion.
3. Description technique BS60 Préparateur ECS BS60 Puissance échangée kW 14.5 20 24 Débit horaire (∆T = 35°C) l/h 355 485 780 Débit spécifique (∆T = 30°C) (10 minutes) l/h 12.5 14.5 15.0 (1) Eau froide à 10 °C Température en °C 10 20 25 30 3.2.2.
4. Installation BS60 4 Installation 4.1 Réglementations pour l’installation ATTENTION L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. ATTENTION France : L’installation doit répondre en tous points aux règles (DTU, EN et autres...) qui régissent les travaux et interventions dans les maisons individuelles, collectives ou autres constructions.
4. Installation 4.4 BS60 Choix de l’emplacement 4.4.1. Plaquette signalétique La plaquette signalétique située sur le préparateur donne des informations importantes concernant l’appareil : numéro de série, modèle, etc. M002340-A 4.4.2.
4. Installation BS60 4.4.3. 45 45 0 0 690 6 A Entrée eau froide sanitaire Z Entrée échangeur E Sortie échangeur R Sortie eau chaude sanitaire T Purgeur de l’échangeur Y Emplacement sonde eau chaude sanitaire Le préparateur BS60 peut être monté à droite ou à gauche de la chaudière. 1 5 Dimensions principales 2 4 3 330 18 100 0 95 162 225 88 2 355 C002608-F 4.5 Montage du préparateur ECS 1. Retirer l’emballage du préparateur tout en laissant celui-ci sur la palette de transport.
4. Installation BS60 7. Accrocher le préparateur. C002611-A 8. Aligner les 2 appareils horizontalement à l’aide des vis de réglage situées à l’arrière.
BS60 Schéma d’installation hydraulique 8953N029-C 4.6 4.
4. Installation 4.7 BS60 Raccordements hydrauliques 4.7.1. Raccordement hydraulique du circuit primaire (circuit échangeur) Utiliser le kit de liaison EA138 pour raccorder le préparateur à la chaudière : 1 2 700 mm 555 mm C002613-E 1. Raccorder la sortie de l’échangeur du préparateur sur le retour préparateur de la chaudière avec le flexible de 555 mm. 2.
4. Installation BS60 4.7.2. Raccordement du préparateur au circuit eau sanitaire (circuit secondaire) Pour le raccordement, il est impératif de respecter les normes et directives locales correspondantes. n Précautions particulières Avant de procéder au raccordement, rincer les tuyauteries d’arrivée d’eau sanitaire pour ne pas introduire de particules métalliques ou autres dans la cuve de l’appareil.
BS60 4. Installation 4 La section du tube d’évacuation du groupe de sécurité doit être au moins égale à la section de l’orifice de sortie du groupe de sécurité. Allemagne : Définir le dimensionnement de la soupape de sécurité selon la norme DIN 1988. Dimension de la soupape Dimension min. du raccordement d’entrée Capacité (litres) Puissance de chauffe (kW) (max.
BS60 4. Installation n Réducteur de pression Si la pression d’alimentation dépasse 80 % du tarage de la soupape ou du groupe de sécurité (ex : 5,5 bar / 0,55 MPa) pour un groupe de sécurité taré à 7 bar / 0,7 MPa), un réducteur de pression doit être implanté en amont de l’appareil. Implanter le réducteur de pression en aval du compteur d’eau de manière à avoir la même pression dans toutes les conduites de l’installation.
4. Installation BS60 4.8.2. Raccordement de la sonde ECS et de l’anode titane 1. Mettre en place la sonde eau chaude sanitaire. 2. Brancher les connecteurs du câble de l’anode titane. 3. Accéder au bornier de raccordement de la chaudière. ¼Se reporter à la notice d’installation et d’entretien de la chaudière. 4. Raccorder la sonde eau chaude sanitaire au bornier correspondant du tableau de commande. 5. Raccorder le câble de l’anode titane au bornier correspondant du tableau de commande.
BS60 5. Mise en service 5 Mise en service 5.1 Procédure de mise en service ATTENTION Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en service. 1. Rincer le circuit sanitaire et remplir le préparateur par le tube d’entrée eau froide. 2. Dégazer soigneusement le préparateur d’eau chaude sanitaire et le réseau de distribution afin d’éviter les bruits et les à-coups provoqués par l’air emprisonné qui se déplace dans les tuyauteries lors du puisage.
6. Contrôle et entretien BS60 6 Contrôle et entretien 6.1 Consignes générales ATTENTION 4 4 6.2 Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionnel qualifié. Seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées. Anode titane Aucune opération d’entretien n’est nécessaire sur une anode titane. ATTENTION Le tableau de commande de la chaudière doit être sous tension pour assurer le fonctionnement de l’anode titane. 6.
BS60 6.4 6. Contrôle et entretien Détartrage Dans les régions à eau calcaire, il est conseillé d’effectuer annuellement un détartrage du ballon afin d’en préserver les performances. C002616-D 6.5 Nettoyage de l’habillage Nettoyer l’extérieur des appareils à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux.
6. Contrôle et entretien 6.
BS60 7. Pièces de rechange 7 Pièces de rechange 7.1 Généralités Si les opérations de contrôle et d’entretien ont révélé la nécessité de remplacer une pièce de l’appareil, utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine ou des pièces de rechange et des matériaux préconisés. Pour commander une pièce de rechange, indiquer le numéro de référence figurant dans la liste. 7.2 Pièces détachées Référence de la liste des pièces de rechange : 300021270-002-01 7.2.1.
7. Pièces de rechange BS60 Repères Référence Désignation 7 94918111 Purgeur 8 95362445 Sonde NTC ECS 5M 9 81994919 Connecteur 2 points pour sonde ECS 10 300008957 Connecteur 2 points pour sonde ECS 11 200011579 Câblage anode lg. 2.5 m 7.2.2.
8. Garanties BS60 8 Garanties 8.1 Généralités Vous venez d’acquérir l’un de nos appareils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée. Nous nous permettons d’attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d’autant plus ses qualités premières qu’il sera vérifié et entretenu régulièrement. Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre disposition. 8.
8. Garanties BS60 Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un défaut ou d’une insuffisance d’entretien de celui-ci, ou d’une mauvaise installation de l’appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un professionnel qualifié).
fr Annexe Informations relatives aux directives écoconception et étiquetage énergétique
Table des matières Table des matières 1 Informations spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Directive écoconception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Informations spécifiques 1 Informations spécifiques 1.1 Recommandations Remarque Seules des personnes qualifiées sont autorisées à procéder au montage, à l’installation et à l'entretien de l'installation. 1.2 Directive écoconception Le présent produit est conforme aux exigences de la directive européenne 2009/125/CE, relative à l’écoconception des produits liés à l’énergie. 1.3 Tab.
1 Informations spécifiques 4 300021270 - ErP01 - 29072015
1 Informations spécifiques 300021270 - ErP01 - 29072015 5
© Droits d’auteur Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable.