ON OFF 30 min ENTKALKER DESCALER 1 4 7 De'Longhi Entkalker/Descaler *"#$ 2 5 3 8 0 6 9 ! # 10 13
NO Sikkerhetsregler Dette apparatet kan utgjøre en sikkerhetsrisiko dersom instruksjonene og sikkerhetsreglene ikke følges. Ta vare på denne brukerhåndboken. I en nødssituasjon må du umiddelbart trekke ut støpselet fra stikkontakten. Denne maskinen brukes til å tilberede drikke. Dette produktet er utviklet til husholdningsbruk. Ved kommersiell bruk, upassende bruk eller unnlatelse av å følge instruksjonene, påtar ikke produsenten seg noe ansvar og garantien oppheves. Bruk kun NESCAFÉ DOLCE GUSTO-kapsler.
SV Säkerhetsanvisningar Denna produkt kan utgöra en säkerhetsrisk om dessa instruktioner och säkerhetsanvisningarna följs. Spara denna instruktionsmanual. LQ ᚏQJUDUQD XQGHU XWORSSHW XQGHU S§J§ende användning. Rör inte munstyckets spets för att undvika skador. Never leave the appliance while making a beverage. Vid föreliggande nödfall, dra omedelbart ut Använd inte produkten utan droppbricka och droppgaller, utom när en hög kopp kontakten ur vägguttaget. används.
FI Turvallisuuteen liittyvät varotoimet Tämä laite saattaa olla turvallisuusvaara, jos nämä ohjeet ja turvallisuuteen liittyvät varotoimet jätetään huomiotta. Säilytä tämä käyttöopas. Hätätapauksessa irrota pistoke heti pistorasiasta. Tämä laite on juomanvalmistuskone. Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Jos sitä käytetään kaupallisiin tarkoituksiin tai epäasianmukaisesti tai jos ohjeita ei noudateta, valmistaja ei ota vastuuta ja takuu mitätöityy.
DA Sikkerhedsforskrifter Dette apparat kan udgøre en sikkerhedsrisiko, hvis disse instruktioner og sikkerhedsanvisninger ignoreres. Behold denne brugervejledning. I nødstilfælde fjernes stikket straks fra stikkontakten. Dette apparat er en maskine til tilberedning af drikkevarer. Dette produkt er kun designet til brug i hjemmet. Ved kommerciel anvendelse, forkert brug eller manglende overholdelse af instuktionerne påtager producenten sig intet ansvar, og garantien vil ikke gælde.
ES Indicaciones de seguridad insertado. No levantar la palanca antes de que el interruptor ON/OFF deje de parpadear. No poner los dedos debajo de la salida durante la preparación de bebidas. Para evitar lesiones, no tocar la aguja del cabezal. No levantar nunca el aparato mientras se hace una bebida. En caso de emergencia: quitar inmediatamenNo usar el aparato sin bandeja de escurrido o te el enchufe de la toma de corriente.
IT Indicazioni di sicurezza Dei rischi potrebbero insorgere dall’apparecchio in caso di mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza riportate nelle presenti istruzioni per l’uso. Conservare le presenti istruzioni per l’uso. In caso di emergenza staccare subito la spina. Questo apparecchio è una macchina per preparare bevande. Il prodotto è concepito per un uso esclusivamente domestico.
FR Consignes de sécurité Pour éviter des blessures, ne pas toucher l’aiguille de la tête. Toujours rester près de l’appareil pendant la préparation de boissons. Ne pas mettre l’appareil en marche sans bac d’égouttage et sans grille, sauf en En cas d’urgence, débrancher immédiacas d’utilisation d’une très grande tasse. Ne WHPHQW OD ᚏFKH «OHFWULTXH GH OD SULVH GH pas utiliser l’appareil pour préparer de l’eau courant. chaude. Ne pas trop remplir le réservoir Cet appareil prépare des boissons. d’eau.
DE Sicherheitshinweise Bei Missachtung dieser Anleitung / der Sicherheitshinweise können Gefährdungen durch das Gerät entstehen. Die Betriebsanleitung bitte aufbewahren. Im Notfall sofort Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Dies ist ein Gerät zur Getränkezubereitung. Das Gerät nur für den privaten Haushalt benutzen. Bei kommerzieller Verwendung, nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder Nichteinhaltung der Hinweise in dieser Betriebsanleitung, erlischt der Haftungs- und Garantieanspruch.
EN Safety precautions This appliance may become a safety hazard if these instructions and safety precautions are ignored. Keep this instruction manual. In case of an emergency remove plug from power socket immediately. This appliance is a beverage preparation machine. This product has been designed for domestic use only. In case of any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
23
www.dolce-gusto.