Operation Manual

DEUTSCH
20
Tragen Sie Augenschutz.
Kupplungseinstellung 40Nm eignet sich
für die meisten Bohranwendungen.
Kupplungseinstellung 80Nm eignet sich
für Bohranwendungen mit höherem
Drehmoment.
Rote Wartungsanzeige-LED. Eine
ausführliche Beschreibung finden Sie
unter Wartungsanzeige-LEDs.
Gelbe Wartungsanzeige-LED. Eine
ausführliche Beschreibung finden Sie
unter Wartungsanzeige-LEDs.
LAGE DES DATUMSCODES (ABB. [FIG.] 1)
Der Datumscode (w), der auch das Herstelljahr
enthält, ist in das Gehäuse geprägt.
Beispiel:
2013 XX XX
Herstelljahr
Packungsinhalt
Die Packung enthält:
1 Bohrhammer
(D25721, D25722, D25723, D25762, D25763)
oder
1 Meißelhammer (D25871)
1 Zusatzhandgriff
1 Transportkoffer (nur für K-Modelle)
1 Spitzmeißel (nur D25871)
1 Betriebsanleitung
1 Explosionszeichnung
Prüfen Sie das Gerät, die Teile oder Zubehörteile
auf Beschädigungen, die beim Transport
entstanden sein könnten.
Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen.
Beschreibung (Abb. 1A, 1B, 2A, 2B)
a. Auslöseschalter (D25721, D25722, D25723,
D25762, D25763)
Ein-/Aus-Kippschalter (D25871)
b. Schalterarretierung (D25721, D25722, D25723,
D25762, D25763)
c. Zusatzhandgriff
d. Haupthandgriff
e. Aktive Vibrationssteuerung
f. Betriebsart-Wahlschalter
g. Regelrad für elektronische Schlagstärken - und
Derhzahlregelung
h. Spannrad
i. Halterung des Zusatzhandgriffs
j. Stahlring
k. Buchse
l. Werkzeugaufnahme
m. Stift
n. Spannring
o. Verriegelungsmanschette
p. Spannknopf für den Zusatzhandgriff
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
D25721, D25722, D25723, D25762, D25763
Ihr Bohrhammer wurde für professionelles Bohren
und für Meißelarbeiten konstruiert.
D25871
Ihr Meißelhammer wurde für professionelle
Meißel- und Abbrucharbeiten konstruiert.
NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder
in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder
Gasen.
Diese Hämmer sind Elektrowerkzeuge für den
professionellen Gebrauch.
LASSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt
mit dem Gerät kommen. Wenn unerfahrene
Personen dieses Gerät verwenden, sind diese zu
beaufsichtigen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung
oder Kenntnisse verwendet werden, außer
wenn diese Personen von einer Person, die
für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der
Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden.
Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit diesem
Produkt allein gelassen werden.