Installation Guide

USE AND CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
FOR
POUR
B22-10W0F13-XT Rev. 17/07-01
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Deant Customer Service
08:30 a.m.-05:30 p.m., EST, Monday - Friday
1-877-ONE-LOCK
HOMEDEPOT.COM
PACKAGE CONTENTS LIST / ASSEMBLAGE DE SERRURE AVEC POIGNÉE
DD
CC
AA
CC
BB
A
B
C
D
E
F
G
Faceplate Têtière
L
M
Faceplate Têtière
Drive-in Collar (Optional) Collier Encastré (Facultatif)
H
Strike Plate Gâche
Outside Knob/Lever Assembly Ensemble pour poignée à bouton ou à levier extérieur
Key Clé
Drive-in Collar (Optional) Collier Encastré (Facultatif)
Deadbolt Strike Plate Gâche du pêne dormant
Exterior Cylinder Assembly Ensemble de barillet extérieur
Deadbolt Latch Verrou à pêne dormant
K
Thumbturn Assembly
Ensemble de barrette tournante
I
J
Latch Verrou
Inside Knob/Lever Assembly Ensemble pour poignée à bouton ou à levier intérieure
A
B
C
D
E
F
G
A
M
K
H
I
J
L
HARDWARE CONTENTS / QUINCAILLERIE INCLUSE
BB
AA
CC
2-31/64 in. (63 mm) Mounting bolts for single cylinder deadbolt Qty. 2
2-31/64 po. (63 mm) boulons de montage pour pêne dormant à cylindre Qté : 2
2 in. (51 mm) Wood screws Qty. 2
Vis de 51 mm (2 po) pour la gâche Qté : 2
3/4 in. (19 mm) Latch screws Qty. 2
Vis à bois de 19 mm (3/4 po) Qté : 2
DD
1-5/16 in. (34 mm) Knob screws Qty. 2
Vis de montage de 34mm (15/16po) Qté : 2
1-1/2 in. (38 mm) Lever screws Qty. 2
Vis de montage de 38mm (11/2po) Qté : 2
OR / OU
WARNING / AVERTISSEMENT :
IF DRILLING IS REQUIRED, you should read thoroughly and understand all steps prior to drilling. Please drill holes from both sides
to avoid splintering of the door face.
SI DU PERÇAGE EST REQUIS, vous devriez lire attentivement et comprendre toutes les étapes avant de percer. Veuillez percer des trous
des deux côtés pour éviter de faire éclater le devant de la porte.
Read the precautions and instructions in this manual before installing and using this lock. Save this manual for future reference.
Lire attentivement les précautions et instructions de ce manuel avant d'installer et d'utiliser cette serrure. Conservez ce manuel pour référence
future.
Safety Information / Mesures de sécurité
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with Hardware Included and Package Contents lists.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.
Call the Customer Service Team at 1-877-ONE-LOCK or visit www.HomeDepot.com.
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS
Optional
Facultatif
Required
Nécessaire
PREPARATION / PRÉPARATION
BEFORE PROCEEDING / AVANT L’INSTALLATION
A. SET THE LATCH BACKSET / RÉGLEZ LA DISTANCE D’ENTRÉE DE LA SERRURE
CORRECT
CORRECT
INCORRECT
INCORRECT
2-3/4” (70 mm)
2-3/8” (60 mm)
B. ATTACH THE CORRECT FACEPLATE / FIXEZ LA BONNE PLAQUE FRONTALE
1
A. USING THE TEMPLATE, MARK THE DOOR AND DRILL THE HOLES, AND CHISEL OUT A MORTISE.
A. À L’AIDE DU MODÈLE, MARQUEZ LA PORTE ET PERCEZ ET CISELEZ UNE MORTAISE.
DOOR DRILLING FOR NEW INSTALLATION
PERÇAGE DE LA PORTE POUR L’INSTALLATION
NOTE: If your door already has holes, skip to Installation.
REMARQUE: Si votre porte a déjà des trous, passez à l’installation.
Backset
Distance d'entrée
Centerline
Ligne centrale
1"
(25 mm)
1”
1/8”
25 mm
3 mm
1”
1/8”
25 mm
3 mm
OR
OU
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de le retourner au magasin, contactez le service clientèle de
Deant de
8:30 a.m.-05:30 p.m., heures normales de l'Est, du lundi au vendredi
Description Description
Avant de commencer l'installation de ce produit, S'assurer que toutes les pièces sont présentes. Comparer les pièces avec les listes de
matériel inclus et le contenu de l'emballage. Si une pièce est manquante ou endommagée, ne pas tenter d'assembler, d'installer ou d'utiliser
ce produit. Contacter l'équipe du service à la clientèle au 1-877-ONE-LOCK ou visiter www.HomeDepot.com.
Backset
Distance d'entrée
Make sure backset of lock is same as backset of your door.
Assurez-vous que la distance d’entrée de la serrure est la même que celle de la porte.
Latch backset adjustment only needs to be made if your door needs a 2 3/4" backset. Otherwise NO ADJUSTMENT is
necessary.
Vous devez ajuster le loquet seulement lorsque votre porte a besoin d’un retrait de 2 3/4" ; autrement, AUCUN
AJUSTEMENT n’est nécessaire.
Be sure the latch cam is upright before making any backset adjustment.
Assurez-vous que la came de la gâche est droite en effectuant tous les ajustements nécessaires de la
distance d’entrée.
UP
2-1/8"
(54 mm)
2-1/8"
(54 mm)
1-1/2"
(38 mm)
1-1/2"
(38 mm)
Chisel 1/8” (3mm) deep
Burin 1/8” de profondeur
Outline
Contour
OR
OU
1 3/8” - 1 3/4”
(35mm - 45mm)
2 3/8” (60mm)
or
ou
2 3/4” (70mm)
1 1/2” (38mm)
1” (25mm)
2
8
3
2
8
3
2
-
3
/
8
(
6
0
m
m
)
180º
2
8
3
2
4
3
2
-
3
/
4
(
7
0
m
m
)
2
8
3
2
4
3
K
E
a.
b.
If your door is carved out
for a face place.
Si votre porte est taillée
pour une plaque.
If your door is not carved out for a face place.
Si votre porte n'est pas taillée pour une plaque.
If your door is carved out
for a face place.
Si votre porte est taillée
pour une plaque.
If your door is not carved out for a face place.
Si votre porte n'est pas taillée pour une plaque.

Summary of content (2 pages)