Item #1002578072 Model #DFI-5996-WH USE AND CARE GUIDE MOTION SECURITY LIGHT Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Defiant Customer Service 8 a.m.-7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-866-308-3976 HOMEDEPOT.COM THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Defiant through the purchase of this motion security light. We strive to continually create quality products designed to enhance your home.
Table of Contents Tools Required .......................................3 Hardware Included.................................4 Package Contents ..................................4 Installation ................................................5 Operation...................................................8 Care and Cleaning ..................................10 Troubleshooting ......................................11 Table of Contents ......................................2 Safety Information ..................
Pre-Installation PLANNING INSTALLATION Before installing the light fixture, ensure that all parts are present. Compare parts with the Hardware Included and Package Contents sections. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install, or operate this light fixture. Estimated installation time: 30 minutes SPECIFICATIONS Range Up to 70 ft. (21.
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware shown to actual size.
Installation the mounting 1 Determining location NOTE: The light fixture should be mounted approximately 8 ft. (2.4 m) above the ground. If the light fixture is mounted higher than recommended, aiming the sensor down will reduce the coverage area. Ƒ Ƒ Ƒ Wall Mount Determine the mounting location – wall or eave mount. Position the lamp heads (A) in the general direction of the desired light coverage. If needed, rotate the motion sensor (C) so the controls face the ground after installation.
Installation (continued) the electrical 4 Installing the mounting plate 5 Making connections Ƒ Ƒ Ƒ Ƒ Ƒ Ƒ Route the junction box wires through the hole in the mounting plate (D). Place the mounting plate (D) against the junction box. Ƒ When mounting to a wall, the “UP” arrow must point upward. Ƒ When mounting to an eave, the “UP” arrow must point toward the building.
Installation (continued) 7 Mounting the light fixture DD B NOTICE: The two pins on the rear of the light fixture must be inserted into the terminal block for the light to work. Ƒ 0° Ƒ 18 Ƒ D Align the bottom edge of the light fixture (B) with the bottom edge of the mounting plate (D). Tilt the light fixture (B) toward the mounting plate (D), making sure the light fixture (B) is centered on the mounting plate (D).
Operation the sensor controls 2 Rotating downward 1 Adjusting the lamp heads CAUTION: To avoid water damage and risk of electrical shock, the motion sensor controls must be facing the ground when installation is complete. WARNING: Risk of fire. Keep the lamp heads at least 2 in. (51 mm) from combustible materials. Ƒ CAUTION: Keep lamp heads 30° below horizontal to avoid water damage and electrical shock. C DUAL BRITE ON TIME H SENS.
Operation (continued) the motion sensor 4 Adjusting detection zone Ƒ Ƒ Ƒ Ƒ Ƒ If needed, gently grasp the motion sensor (C) and move it from side to side or up and down to adjust the detection zone. Perform a “walk test”: walk in an arc across the front of the motion sensor (C). Watch the light. The light will come on and the red LED will flash indicating motion has been detected. Stop, wait for the light to turn off, and then begin walking again.
Operation (continued) emergency lighting 8 Using backup This light (B) has been designed with a battery backup system. When the power to the light (B) goes out, the rechargeable lithium battery (HH) will allow the light (B) to operate with limited capabilities. Ƒ The light (B) will work only at night. Ƒ The light (B) will operate at a reduced light output of 400 lumens (only the center LEDs (4) will illuminate). Ƒ Ƒ When the power first goes out, the light (B) will come on for 1 minute at night only.
Troubleshooting Problem Possible Cause Solution The light will not come on. Ƒ The light switch is turned off. Ƒ Turn the light switch on. Ƒ The fuse is blown or the circuit breaker is turned off. Ƒ Replace the fuse or turn the circuit breaker on. Ƒ The light fixture is not properly attached to the mounting plate, if this is a new installation (the pins are not fully seated in the terminal block).
Troubleshooting (continued) Problem Possible Cause Solution The lights stay on continuously. Ƒ The motion sensor may be picking up a heat source, such as an air vent, dryer vent, or brightly painted, heat-reflective surface. Ƒ Decrease the “SENS” setting or reposition the motion sensor. Ƒ The motion sensor is in manual mode. Ƒ Switch the motion sensor to auto. See Using manual mode on page 9. Ƒ The light fixture is wired through a dimmer or timer.
This page intentionally left blank. 13 HOMEDEPOT.COM Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Defiant Customer Service 8 a.m.-7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-866-308-3976 HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use.
Articulo #1002578072 Modelo #DFI-5996-WH GUÍA PARA EL USO Y CUIDADO LUZ DE SEGURIDAD POR MOVIMIENTO ¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolverlo a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Defiant de 08 a.m.-7 p.m., EST, Lunes - Viernes, 09 a.m.-6 p.m., EST, sábado. 1-866-308-3976 HOMEDEPOT.COM GRACIAS Agradecemos la fe y la confianza que usted ha depositado en Defiant al comprar esta luz de seguridad por movimiento.
Contenido Herramientas Requeridas ....................17 Ferretería Incluida................................18 Contenido del Paquete .........................18 Instalación ..............................................19 Operación ................................................22 Cuidado y limpieza .................................24 Análisis de averías .................................25 Contenido ................................................16 Información de seguridad ......................
Antes de la instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Antes de instalar el aparato de luz, esté seguro que estén todas las piezas. Compare las piezas con la Ferretería incluida y las secciones de Contenidos del paquete. Si cualquier pieza falta o está dañada, no intente ensamblar, instalar ni operar este aparato de luz.
Antes de la instalación (continuación) FERRETERÍA INCLUIDA NOTA: La ferretería se muestra en su tamaño real AA BB CC DD FRONT EE FF GG Pieza HH Descripción Cantidad AA Tapón de caucho 1 BB Tornillo del soporte de montaje 2 CC Tornillo del soporte de montaje 2 DD Tornillo grande de montaje (pre-instalado) 1 EE Tornillo pequeño de montaje 1 FF Soporte de montaje (no está a escala) 1 GG Mini-destornillador 1 HH Batería de reserva (no a escala) 1 CONTENIDO DEL PAQUETE A B D
Instalación del sitio de 1 Determinación montaje NOTA: Esta lámpara debe ser instalada aproximadamente a 8 pies (2,4 m) por encima del suelo. Si se la instala a una altura más alta de la recomendada, se reducirá la zona de cobertura si apunta el detector hacia abajo. Ƒ Ƒ Ƒ 2 Montaje en pared Determine el sitio de montaje – pared o alero. Coloque los cabezales de la lámpara (A) en la dirección general de la cobertura de luz deseada.
Instalación (continuación) de la placa de 4 Instalación montaje Ƒ Ƒ Ƒ Ƒ hacer las conexiones 5 Cómo eléctricas Ƒ Pase los cables de la caja de conexiones por el agujero que está en la placa de montaje (D). Coloque la placa de montaje (D) contra la caja de conexiones. Ƒ Cuando la instale sobre una pared, la flecha “UP” (Hacia Arriba) debe apuntar hacia arriba. Ƒ Cuando la instale sobre un alero, la flecha “UP” (Hacia Arriba) debe apuntar hacia el edificio.
Instalación (continuación) 7 Montaje del aparato de luz DD B AVISO: Las dos clavijas de la parte posterior de la lámpara se deben insertar en el bloque de terminales para que la luz funcione. Ƒ 0° Ƒ 18 Ƒ D Alinee el borde inferior de la lámpara (B) con el borde inferior de la placa de montaje (D). Incline la lámpara (B) hacia la placa de montaje (D), asegurándose de que la lámpara (B) esté centrada en la placa de montaje (D).
Operación de los cabezales de la hacia abajo de los 1 Ajuste 2 Giro lámpara controles del detector ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Mantenga los cabezales de la lámpara por lo menos a 2 pulgadas (51 mm) de materiales combustibles. PRECAUCIÓN: Para evitar daños por el agua y el riesgo de una descarga eléctrica, los controles del detector de movimiento deben estar de cara al suelo cuando la instalación esté terminada.
Operación (continuación) de la zona de 4 Regulación detección del detector de Ƒ Ƒ movimiento Ƒ Ƒ Ƒ Haga una “prueba caminando”: camine transversalmente a la parte frontal del detector de movimiento (C) siguiendo la trayectoria de un arco. Observe la luz. La luz se encenderá y el LED rojo destellará indicando que se ha detectado movimiento. Deténgase, espere que la luz se apague, y luego empiece a caminar de nuevo. Continúe este proceso hasta que la zona de detección haya sido establecida.
Operación (continuación) de la reserva de la 8 Uso iluminación de emergencia Esta luz (B) ha sido diseñada con un sistema de baterías de reserva. Cuando se apague la luz (B), la batería de litio recargable (HH) permitirá que la luz (B) funcione con capacidades limitadas. Ƒ La luz (B) funcionará sólo por la noche. Ƒ La luz (B) funcionará con una salida de luz reducida de 400 lúmenes (sólo los (4) LED centrales se iluminarán).
Análisis de averías Problema Causa Probable Solución La luz no se enciende. Ƒ El interruptor de la luz está apagado. Ƒ Encienda el interruptor de la luz. Ƒ El fusible está quemado o el disyuntor está desconectado. Ƒ Cambie el fusible o conecte el disyuntor. Ƒ La lámpara no está correctamente sujetada a la placa de montaje, si se trata de una nueva instalación (las clavijas no están asentadas por completo en el bloque de terminales).
Análisis de averías (continuación) Problema Causa Probable Solución Las luces permanecen encendidas constantemente. Ƒ El detector de movimiento puede estar absorbiendo calor de una fuente de calor como una ventosa de aire, una secadora de aire, o una superficie pintada con colores brillantes y que refleja el calor. Ƒ Reduzca la calibración del alcance (“SENS”) o vuelva a colocar el detector de movimiento. Ƒ El detector de movimiento está en la fase manual.
Esta página está en blanco intencionalmente. 27 HOMEDEPOT.COM Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolverlo a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Defiant de 08 a.m.-7 p.m., EST, Lunes - Viernes, 09 a.m.-6 p.m., EST, sábado. 1-866-308-3976 HOMEDEPOT.COM Guarde este manual para uso futuro.