Use and Care Manual

1. Luz indicadora de energía:
La luz LED está escondido
debajo del cobertor superior.
2. Tomacorrientes:
Los dos tomacorreintes
localizados al lado del receptor
permiten al usuario conectar un
arreglo de dispositivos en él.
Conecte las luces o dispositivios
a ser controlados por el remoto
en uno de los tomacorrientes.
GRACIAS
CONTROL REMOTO INALÁMBRICO
PARA INTERIORES
¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas? Antes de regresar a la
tienda, llame a Servicio al Cliente de Defiant de lunes a viernes de
8 a.m. a 6 p.m., hora local del Este
Núm. de artículo 748-178
ADVERTENCIA: Únicamente para uso en interiores.
CAPACIDADES NOMINALES
125 VAC, 60 Hz
Propósito general 15 A
Resistivo 15 A
Tungsteno 1000W
Balastro electrónico de 500 VA
Motor de 1/2 HP
Balastro de 120VAC, 60Hz, 8.3A
Descripción del producto
Información de seguridad
1
2
3
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado en cumplimiento con los
límites correspondientes para un dispositivo digital de la Clase B, conforme a
la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para
brindar una protección razonable contra la interferencia en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio
frecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que trate de corregir la interferencia realizando uno o varios de los siguientes
pasos:
¨ Cambiar de dirección o de lugar la antena receptora.
¨ Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
¨ Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente de donde
esté conectado el receptor.
¨ Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para
que le ayude.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y
(2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluso la que
puede causar un funcionamiento indeseado del dispositivo.
Precaución de la FCC: Cualquier cambios o modificación a esta unidad que
no sean aprobados en forma expresa por la parte responsable del
cumplimiento, pueden invalidar el permiso del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo y su(s) antena(s) no debe ser colocado o en operación junto
con cualquier otra antena o transmisor.
Guárdelo en interiores cuando no esté en uso.
Instrucciones de operación
¨
Para activar el receptor, presione el botón ON del control remoto. El
piloto rojo del control remoto se iluminará momentáneamente y el del
receptor seguirá iluminado.
¨
Para apagar el receptor, presione el botón OFF del control remoto. El
piloto del receptor se apagará.
1
Uso del control remoto
¨
Connecte el dispositivo que desea ser controlado en el tomacorriente
del receptor.
SoluciónProblema
Las luces no se encienden ni se
apagan con el control remoto.
Resolución de fallas
Confirme el funcionamiento del control
remoto después de reemplazar las
baterías.
3.
Control remoto:
¨ ON: Cuando el botón ON se
presiona, anulará el
programa actual del
receptor a la función ON.
¨ OFF: Cuando el botón OFF
se presiona, anulará el
programa actual del
receptor a la función OFF.
¨ Luz indicadora del remoto:
La luz LED indica que el
botón ON u OFF está siendo
presionado.
Mantenimiento
2
Reemplazo de la batería
GUÍA DE USO Y CUIDADO
Confianza que ha puesto en Defiant a través de la compra de
este control remoto inalámbrico para interiores. Visítenos en
internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles
para sus necesidades de mejorar su hogar. ¡Gracias por
elegir a Defiant!
¨
Retire la cubierta del compartimiento de la batería de la parte trasera del
control remoto deslizando la cubierta en la dirección que los hilos se
curvan.
¨
Retire la batería vieja y coloque una nueva batería DC 12V Tipo A23 en el
compartimiento de la batería, observando correctamente las indicaciones
de polaridad (+/−) al interior del compartimiento de la batería.
¨
Coloque de nuevo la cubierta del compartimiento de la batería.
¨
Descarte o recicle las baterías gastadas o descargadas en cumplimiento
de todas las leyes aplicables. Para información detallada, póngase en
contacto con su autoridad local de desechos sólidos.
¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas? Antes de regresar a
la tienda, llame a Servicio al Cliente de Defiant de lunes a viernes
de 8 a.m. a 6 p.m., hora local del Este,
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
ADVERTENCIA: No mutile ni colque en el fuego la batería. La
batería puede explotar y liberar materiales tóxicos. No cause un
corto circuito ni invierta la polaridad ya que esto puede causar
quemaduras.