Owner's Manual

Connection
&
Setup
Conexi6n
e
instalaci6n
Branchement
et
configuration
SUBWOOFER
OR
LFE
OUT
Subwoofe
r
t.
ev
ef
L
R
Please
carefully read
the
owner's
manuals
of
your receiver and main
speakers before
attempting
to
set
up
the system.
~
De~'1i~!!£
,
€!fff,1J£
!£8Y
"
(@.:@:.
Lea
detenidamente los manuales del
usuano del receptor y
las
bocinas
principales antes de comenzar a
instalar
el
sistema.
Lisez
attentivement
le
guide
d'utilisation de votre amplificateur/
recepteur et de vas haut-parleurs
principaux avant de configurer
le
system e.
Power-off the receiver and disconnect
the s
ubwoofer
from the
AC
socket.
Apague el receptor y desconec
te
el
subwoofer del tomacorrientes.
Eteignez l'amplificateur/recepteur et
debranchez le caisson de basse de
Ia
prise de courant.
0
sc
2000
'"
Auto
matic
Power
Super
Cube
' '
Sub
woo
I e r
T6.25A L2
5DV
AC-
120
V 40Hz
Connect a standard
RCA
cable
from
the subwoofer/LFE
output
of
your
receiver
to
the
LFE
input
of
the
SuperCube 2000.
Conecte un cable
RCA
simple de
Ia
salida
LFE
(Subwoofer) del receptor a
Ia
entrada
LFE
del SuperCube 2000.
Au
moyen
d'un
cable
RCA
standard,
raccordez
Ia
sortie
pour
caisson de
basse/LFE
de votre ampli
ficateur/
rece
pt
e
ur
a
!'entr
ee
LFE
du
SuperCube 2000.
Turn on the receiver's
power
and
access
the
"speaker
setup"
or
"speaker configuration" menu.
Encienda
el
receptor y acceda
al
menu
"Speaker Setup" (lnstalaci6n de
bocinas) o "Speaker Configuration"
(Configuraci6n de bocinas).
Allumez votre amplificateur/recepteur
et
accedez
au
menu de configuration
des haut-parleurs.