User's Manual

17. La temperatura ambiente máxima a la cual el
dispositivo se puede usar es 45 °C.
18. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no abra
el equipo. Por razones de seguridad, solo el personal
de servicio calicado tiene permitido abrirlo
19. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio
o descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia o a la humedad. Este aparato no debe
exponerse a goteras o salpicaduras de agua y no se
le deben colocar encima objetos llenos de líquido,
como oreros.
20. El enchufe de la línea principal de alimentación
de corriente alterna se usa como dispositivo de
desconexión; debe ser posible manipular fácilmente
este dispositivo de desconexión.
21. El producto se debe instalar en una supercie
horizontal abierta.
22. No se deben colocar encima de este aparato fuentes
de llama expuesta, como velas.
23. ADVERTENCIA: El enchufe de la línea principal de
alimentación se usa como dispositivo de desconexión;
el dispositivo de desconexión debe ser fácil de
manipular.
ADVERTENCIA: NO INGIERA LA PILA. PELIGRO DE
QUEMADURA QUÍMICA.
a. El control remoto que viene con este producto contiene una
pila en forma de botón o moneda. Si es tragada, esta pila
puede causar graves quemaduras internas en solo 2 horas y
puede conducir a la muerte.
b. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance
de los niños. Si el compartimiento de la pila no se cierra
rmemente, deje de usar el producto y manténgalo fuera del
alcance de los niños.
c. Si piensa que alguien se ha tragado una pila o se
la ha puesto dentro de alguna parte del cuerpo, vaya
inmediatamente al médico.
PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la pila se cambia
de manera incorrecta. Cámbiela solo por una pila igual o
equivalente.
INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD EN LA
UNIÓN EUROPEA (EUROPEAN UNION, EU)
Tiene derecho a llevar la marca CE. Cumple con las
siguientes directivas de la Unión Europea: bajo voltaje
2006/95/EC; compatibilidad electromagnética
(Electromagnetic Compatibility, EMC) 2004/108/
EC; Refundición de Restricción de Sustancias Peligrosas
(Restriction of Hazardous Substances Recast, RoHS2)
2011/65/EC; Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos, RAEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE) 2002/96/EC; ecodiseño 2009/125/
EC; Registro, Evaluación, Autorización y Restricción
de Sustancias y Preparados Químicos (Registration,
Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals,
REACH) 2006/121/EC; y Equipos Radioeléctricos y
Equipos Terminales de Telecomunicación (Radio and
Telecommunications Terminal Equipment, R&TTE)
1999/5/EC.
Este producto contiene un paquete de batería cubierto por
la directiva 2006/66/EC de la Unión Europea, que estipula
que no se puede desechar con los desperdicios domésticos
normales. Cumpla los reglamentos locales.
Se puede obtener una copia gratis de la Declaración de
conformidad comunicándose con el minorista, el distribuidor
o las ocinas centrales mundiales de Denitive Technology.
La información de contacto se encuentra en
www.denitivetech.com
Garantía limitada de 1 año
Denitive Technology, LLC (“Denitive”) garantiza al
comprador original minorista que los altavoces inalámbricos
marca Denitive Technology, entre los cuales se incluyen
los de la serie W (colectivamente llamados “producto”),
no presentarán defectos ni de materiales ni de mano de
obra durante un período de (1) año, si las condiciones en
que se mantienen y el uso que se les da son normales. Si
este producto resulta defectuoso en cuanto a materiales o
mano de obra, Denitive, a su discreción, (a) reparará o
(b) cambiará el producto. Si el modelo del producto ya no
existe y no se puede reparar de manera ecaz ni cambiar
por un modelo idéntico, Denitive, a su exclusiva y absoluta
discreción, puede cambiar la unidad por un modelo actual
de igual o mayor valor.
ATTENTION
FRENCHENGLISH
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral indique la
présence d’une tension électrique non isolée suffisamment
élevée pour constituer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique la
présence d’importantes consignes d’utilisation et d’entretien
dans la documentation jointe au dispositif.
PRECAUCIÓN
SPANISH
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
NO ABRIR.
El símbolo compuesto por un rayo con punta de flecha dentro
de un triángulo equilátero tiene por objeto advertirle al usuario
que dentro del aparato hay voltajes peligrosos no aislados
cuya magnitud puede ser suficiente para constituir un riesgo
de descarga eléctrica para las personas.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene
por objeto advertirle al usuario que hay información importante
sobre operación y mantenimiento (servicio) en los folletos
que vienen con el aparato.
VORSICHT
GERMAN
VERLETZUNGSGEFAHR
DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG
NICHT ÖFFNEN
Durch das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck soll
der Benutzer gewarnt werden, dass bei mangelnder Isolierung
„lebensgefährliche Spannungen“ im Gehäuse auftreten
können, die eine erhebliche Stromschlaggefahr darstellen.
Ein Dreieck mit einem Ausrufezeichen in der Mitte soll
Benutzer auf wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung
des Geräts aufmerksam machen, die in der beiliegenden
Dokumentation enthalten sind.
ATTENZIONE
ITALIAN
RISCHIO DI ELETTROCUZIONE
NON APRIRE
Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo equilatero
avvisa della presenza di alte tensioni non isolate all’interno
dell’apparecchio, di livello tale da comportare il rischio
di elettrocuzione.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero
segnala che il manuale allegato all’apparecchio contiene
informazioni importanti sull’uso, la manutenzione
e le riparazioni.