Projektor Dell™ 1210S Podręcznik użytkownika
Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia POZNÁMKA: POZNÁMKA zawiera ważne informacje, które pomagają w lepszym użytkowaniu projektora. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ informuje o potencjalnych zagrożeniach uszkodzeniem sprzętu lub utraty danych i wyjaśnia, w jaki sposób tego uniknąć. POZOR: POZOR informuje o groźbie zniszczenia mienia, odniesienia obrażeń ciała lub śmierci. ____________________ Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © 2009 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Treść 1 Projektor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informacje o projektorze 2 Podłączanie projektora Podłączanie do komputera 6 . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . 9 10 . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . 11 Podłączenie komputera kablem VGA Połączenie Loop-Through monitora poprzez kabel VGA . . . . . . . . Podłączenie do odtwarzacza DVD . . . . . . . 12 Podłączanie odtwarzacza DVD kablem S-video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulacja powiększenia i ostrości obrazu projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . 18 . . . . . . . . 20 Regulacja wielkości wyświetlanego obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . Korzystanie z panela sterowania Korzystanie z pilota zdalnego sterowania . . . Instalacja baterii pilota zalnego sterowania . . 25 Zakres działania pilota zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Korzystanie z menu ekranowego . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . .
Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Kontakt z firmą Dell 7 Dodatek: Słownik 49 . . . . . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . . . . . .
Projektor Dell 1 W skład zestawu wchodzą wszystkie elementy przedstawione poniżej. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny, a w przypadku braku jakiegoś elementu skontaktuj się z firmą Dell™.
Informacje o projektorze Widok z góry Widok z dołu 1 5 9 7 8 2 14.00±0.10 6 82.30±0.15 3 4 55.00±0.10 10 110.00±0.15 1 Panel sterowania 2 Regulator powiększenia 3 Pierścień ostrości 4 Obiektyw 5 Odbiorniki podczerwieni 6 Nasadka obiektywu 7 Otwory montażowe do montażu sufitowego: Otwór na śrubę M3 x 4,6mm głębokości.
7 Nie należy zaglądać w obiektyw w czasie włączenia projektora, ponieważ może to spowodować obrażenia oczu. 8 Nie należy umieszczać żadnych obiektów w pobliżu lub z przodu projektora albo przykrywać obiektyw, gdy jest włączony projektor, ponieaż ciepło może spowodować roztopienie obiektu lub poparzenie. POZNÁMKA: • Nie należy próbować wykonywać samemu montażu sufitowego. Powinien to zrobić wykwalifikowany technik. • Zalecany zestaw do montażu sufitowego projektora (P/N: C3505).
2 Podłączanie projektora 1 2 3 4 5 10 1 Złącze wejścia VGA-B (D-sub) 6 7 9 6 8 Wyjście VGA-A (kabel loop-through monitora) 2 Wejście VGA-A (D-sub) 7 Złącze wyjścia audio 3 Złącze S-video 8 Gniazdo linki zabezpieczenia 4 Złącze Composite video 9 Złącze wejścia audio 5 Złącze USB pilota zdalnego sterowania 10 Złącze przewodu zasilającego POZOR: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na strona 7.
Podłączanie do komputera Podłączenie komputera kablem VGA 1 2 3 1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do VGA 3 Kabel USB-A do USB-B POZNÁMKA: Kabel USB nie jest dostarczany z projektorem. POZNÁMKA: Kabel USB należy podłączyć, aby używać funkcji Page Up (Strona w górę) i Page Down (Strona w dół) na pilocie zdalnego sterowania.
Połączenie Loop-Through monitora poprzez kabel VGA 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do VGA 2 POZNÁMKA: Z projektorem jest dostarczany wyłącznie jeden kable VGA. Dodatkowy kabel VGA można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem dell.com.
Podłączenie do odtwarzacza DVD Podłączanie odtwarzacza DVD kablem S-video 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel S-video POZNÁMKA: Kabel S-video nie jest dostarczany z projektorem. Na stronie sieci web Dell, pod adresem dell.com, można zakupić przedłużacz S-Video (50 stóp/100 stóp).
Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Composite Video 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel Composite video POZNÁMKA: Kabel Composite Video nie jest dostarczany z projektorem. Na stronie sieci web Dell, pod adresem dell.com, można zakupić przedłużacz Composite Video (50 stóp/100 stóp).
Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Component Video 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do Component Video POZNÁMKA: Kabel VGA do Component Video nie jest dostarczany z projektorem. Na stronie sieci web Dell, pod adresem dell.com, można zakupić przedłużacz VGA do Component Video (50 stóp/100 stóp).
Korzystanie z projektora 3 Włączanie projektora POZNÁMKA: Projektor należy włączyć przed włączeniem źródła (komputer, odtwarzacz DVD, itd.). Przycisk Power (Zasilanie) świeci niebieskim światłem do czasu naciśnięcia. 1 Zdejmij osłonę obiektywu. 2 Podłącz przewód zasilania i odpowiednie kable sygnałowe. Informacje na temat podłączania projektora można znaleźć w rozdziale "Podłączanie projektora" na stronie 9.
3 W celu szybkiego wyłączenia projektora, naciśnij na 1 sekundę przycisk Power (Zasilanie) podczas działania wentylatorów chłodzących projektora. POZNÁMKA: Przed ponownym włączeniem projektora, zaczekaj 60 sekund na ustabilizowanie się temperatury wewnętrznej. 4 Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego i z projektora.
Regulacja powiększenia i ostrości obrazu projektora POZOR: Aby uniknąć uszkodzenia projektora, przed jego przeniesieniem lub zapakowaniem do futerału należy sprawdzić, czy obiektyw oraz nóżka regulacji wysokości są całkowicie wsunięte. 1 Obróć regulator powiększenia w celu powiększenia lub zmniejszenia obrazu. 2 Obróć pierścień regulacji ostrości, aż do uzyskania wyraźnego obrazu. Ostry obraz projektora można uzyskać w odległości od 3,28 stopy do 39,37 stopy (1 m do 12 m).
Regulacja wielkości wyświetlanego obrazu 303"(769,62 cm) 5" ) 27 5 cm 8, 9 (6 227"(576,58 cm) 18 177"(449,58 cm) 0" ) 16 4 cm 6, 0 (4 126"(320,04 cm) ) 4" 11 6 cm 9,5 8 (2 76"(193,04 cm) Korzystanie z projektora 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) ) " 69 6 cm ,2 5 7 (1 29,53'(9,0 m) 39,37'(12,0 m) Odległość od projektora do ekranu ) 6" 20 4 cm ,2 3 2 (5 25"(63,5 cm) 22,9" (58,17 cm) 3,28'(1,0 m)
Ekran (przekątna) Wielkość ekranu Hd Odległość Maks. 25" (63,5 cm) 76" (193,04 cm) 126" (320,04 cm) 177" (449,58 cm) 227" (576,58 cm) 303" (769,62 cm) Min. 22,9" (58,17 cm) 69" (175,26 cm) 114" (289,56 cm) 160" (406,4 cm) 206" (523,24 cm) 275" (698,5 cm) Maks. (szer. x wys.
Korzystanie z panela sterowania 1 2 3 4 10 5 6 9 1 Zasilanie 2 W górę Keystone 8 7 Włączanie lub wyłączanie projektora. Więcej informacji znajduje się w części "Włączanie projektora" na stronie 15 i "Wyłączanie projektora" na stronie 15. / Regulacja Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). Naciśnij, aby wyregulować zniekształcenie obrazu spowodowane przez odchylenie projektora od osi ekranu (+40/-35 stopni).
4 Wskaźnik ostrzeżenia TEMP (Temperatura) Jeśli wskaźnik TEMP świeci stałym lub miga światłem bursztynowym, mógł wystąpić jeden z następujących problemów: • Za wysoka wewnętrzna temperatura projektora • Awaria pokrętła kolorów Więcej informacji znajduje się w części "Rozwiązywanie problemów z projektorem" na stronie 42 i "Objaśnienie sygnałów" na stronie 46. 5 Enter 6 Odbiornik podczerwieni Skieruj pilota zdalnego sterowania w kierunku odbiornika podczerwieni i naciśnij przycisk.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania 1 14 2 3 15 4 16 17 5 6 7 18 19 20 21 8 9 22 10 11 23 24 25 26 12 13 1 Zasilanie Włączanie lub wyłączanie projektora. Więcej informacji znajduje się w części "Włączanie projektora" na stronie 15 i "Wyłączanie projektora" na stronie 15. 2 Enter Naciśnij w celu potwierdzenia wyboru. 3 Prawa Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe).
4 W dół Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). 5 Współcz. kształtu Naciśnij w celu zmiany współczynnika kształtu wyświetlanego obrazu. 6 Wyciszenie Ten przycisk służy do wyłączania i włączania głośnika projektora. 7 Tryb Video Projektor został wstępnie skonfigurowany w celu optymalizacji wyświetlania danych (slajdy prezentacji) lub video (filmy, gry, itd.) Naciśnij przycisk Tryb Video, aby przełaczyć się pomiędzy trybami Prezentacja, Jasny, Film, sRGB lub Tryb Własne.
17 Zwiększenie głośności Naciśnij w celu zwiększenia głośności. 18 Source (źródło) Naciśnij w celu przełączenia pomiędzy źródłami Analog RGB (Analogowy RGB), Composite, Component (YPbPr, poprzez VGA) oraz S-video. 19 Zmniejszenie głośności Naciśnij w celu zmniejszenia głośności. 20 Regulacja Keystone Naciśnij, aby wyregulować zniekształcenie obrazu spowodowane przez odchylenie projektora od osi ekranu (+40/-35 stopni).
Instalacja baterii pilota zalnego sterowania POZNÁMKA: Wyjmij baterie z pilota zdalnego sterowania, gdy nie jest używany. 1 Naciśnij zakłądkę, aby podnieść pokrywę wnęki baterii. 1 2 Sprawdź oznaczenia biegunów baterii (+/-). 2 3 Włóż baterie i dopasuj ich bieguny, zgodnie z onaczeniami 3 we wnęce baterii. POZNÁMKA: Należy unikać mieszania różnych typów baterii i uzywania razem baterii nowych i starych. 4 Odsuń pokrywę baterii.
Zakres działania pilota zdalnego sterowania Kąt Odległość Zakres działania Kąt ±30° Odległość 7m/22,27stopy kąt Od leg łoś ć POZNÁMKA: Rzeczywisty zakres działania może się lekko różnić od poskazanego w diagramie. Słabo naładowane baterie także mogą utrudniać prawidłowe sterowanie projektorem.
Korzystanie z menu ekranowego • Projektor jest wyposażony w wielojęzyczne menu OSD (On-Screen Display [Menu ekranowe]), które można wyświetlać niezależnie od tego, czy jest podłączone źródło sygnału wejściowego. • W celu nawigacji w zakładkach menu głównego, naciśnij przyciski lub w panelu sterowania projektora lub na pilocie zdalnego sterowania. • W celu wyboru podmenu, naciśnij przycisk w panelu sterowania projektora lub na pilocie zdalnego sterowania.
WYBÓR WEJŚCIA Menu Wybór wejścia umożliwia wybór źródła wejścia projektora. AUTO. WYB. źRóDłA—Wybór opcji Wył. (domyślna) powoduje blokadę bieżącego sygnału wejścia. Po naciśnięciu przycisku źródło , gdy Automatyczne źródło jest ustawione na Wył., można ręcznie wybrać sygnał wejścia. Wybierz Wł. w celu automatycznego wykrycia dostępnych sygnałów wejścia. Po naciśnięciu przycisku Source (źródło) przy włączonym monitorze, automatycznie wyszuka on następny wolny sygnał wejścia.
UWAGA: Nie można wyłączyć bieżącego źródła wejścia. Zawsze muszą być włączone minimum dwa źródła wejścia. OBRAZ (w trybie PC) Poprzez użycie menu Obraz, można wyregulować ustawienia wyświetlania projektora. Menu Obraz udostępnia następujące opcje: TRYB VIDEO—Umożliwia optymalizację trybu wyświetlanego obrazu: Prezentacja, Jasny, Film, sRGB zapewnia bardziej precyzyjne odwzorowanie kolorów), a Własne (umożliwia wykonanie własnych ustawień).
Jasny, Film, sRGB zapewnia bardziej precyzyjne odwzorowanie kolorów), a Własne (umożliwia wykonanie własnych ustawień). POZNÁMKA: Po wyregulowaniu ustawień Jasność, Kontrast, Nasycenie, Ostrość, Barwa i Zaawansowane, projektor automatycznie przełącza się na tryb Własne. JASNOść—Użyj KONTRAST—Użyj w celu regulacji jasności obrazu. i oraz w celu regulacji kontrastu wyświetlania. NASYCENIE—Umożliwia regulację źródła video z obrazu czarno-białego do całkowicie nasyconego koloru.
NIEST. UST. BARW—Umożliwia ręczną regulację kolorów czerwonego, zielonego i niebieskiego. PRZESTRZEŃ BARW—Umożliwia wybór przestrzeni barw, dostępne opcje to: RGB, YCbCr i YPbPr. WYŚWIETLACZ (w trybie PC) Poprzez użycie menu Wyświetlacz, można wyregulować ustawienia wyświetlania projektora. Menu Obraz udostępnia następujące opcje: WSPółCZ. KSZTAłTU—Umożliwia wybór współczynnika kształtu w celu regulacji wyglądu obrazu.
NAWIGACJA ZOOM—Naciśnij Nawigacja zoom. Użyj , aby uaktywnić menu do nawigacji na ekranie projekcji. POZYCJA POZIOMA—Naciśnij przeniesienia obrazu w prawo. w celu przeniesienia obrazu w lewo i POZYCJA PIONOWA—Naciśnij przeniesienia obrazu w górę. , aby przenieść obraz w dół i w celu w celu CZĘSTOTLIWOść—Umożliwia zmianę częstotliwości odświeżania obrazu w celu dostosowania jej do częstotliwości odświeżania karty graficznej komputera.
WYŚWIETLACZ (w trybie Video) Poprzez użycie menu Wyświetlacz, można wyregulować ustawienia wyświetlania projektora. Menu Obraz udostępnia następujące opcje: WSPółCZ. KSZTAłTU—Umożliwia wybór współczynnika kształtu w celu regulacji wyglądu obrazu. • Oryginalny - Wybierz Oryginalny, aby utrzymać współczynnik kształtu obrazu zgodny ze źródłem wejścia. • 4:3 - Przeskalowanie źródła wejścia w celu dopasowania ekranu i wyświetlenia obrazu 4:3.
LAMPA Poprzez użycie menu Lampa, można wyregulować ustawienia wyświetlania projektora. Menu Lampa udostępnia następujące opcje: TRYB LAMPY—Umożliwia wybór pomiędzy trybem Normalny a ECO. W trybie Normalny działania wykonywane są pełną mocą. Tryb ECO operuje przy niższych poziomach mocy, co może wydłużyć żywotność lampy, wyciszyć działanie i przyciemnić wyjście obrazu na ekranie. GODZINY LAMPY—Wyświetlana jest liczba godzin pracy lampy od momentu wyzerowania jej zegara. ZER. CZ. PRACY LAM.
JĘZYK—Umożliwia ustawienie języka dla OSD. Naciśnij Język. , aby uaktywnić menu TRYB PROJEKTOR—Umożliwia wybór trybu projektora, w zależności od sposobu montażu projektora. • Projekcja z przodu - ustawienie na biurku To jest opcja domyślna. • Projekcja z przodu (montaż na suficie) Projektor obraca obraz górą w dół, w celu projekcji obrazu przy projektorze zamontowanym pod sufitem. • Projekcja z tyłu - ustawienie na biurku — Projektor odwraca obraz, aby mógł być wyświetlany zza półprzezroczystego ekranu.
INFORMACJE Menu Informacje pokazuje bieżące ustawienia projektora. INNE Menu Inne umożliwia zmianę ustawień dla opcji Menu, Dźwięku, Mocy, Zabezp.. Można także wykonać ustawienia Wzorz. Testowy i Zerow. do fabr. USTAWIENIA MENU—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień menu.
MENU POZYCJA—Umożliwia zmianę pozycji menu OSD na ekranie. PRZEZR. MENU—Wybierz w celu zmiany poziomu przezroczystości tła OSD. CZAS WYśW MENU—Umożliwia dopasowanie czasu zakończenia wyświetlania menu OSD. Domyślnie, OSD przestaje być wyświetlane po 20 sekundach braku aktywności. BLOKADA MENU—Wybierz Wł., aby włączyć Blokada menu i ukryć menu OSD. Wybranie opcji Wył. powoduje wyłączenie blokady menu.
aby zatrzymać przechodzenie do trybu oszczędzania energii. Można także ustawić inny okres opóźnienia, aby przejść do trybu oszczędzania energii. Czas opóźnienia oznacza czas oczekiwania projektora, gdy nie ma sygnału wejścia. Oszczędzanie energii można ustawić na 30, 60, 90 lub 120 minut. Jeśli w okresie opóźnienia nie można wykryć sygnału wejścia, projektor wyłączy lampę i przejdzie do trybu oszczędzania energii. Po wykryciu sygnału wejścia w czasie opóźnienia, nastąpi automatyczne włączenie projektora.
a Przejdź do menu Inne, naciśnij , a następnie wybierz Hasło w celu włącz ustawienia hasła. b Funkcja włączenia hasła pokaże pomocniczy ekran ze znakami, wprowadź z ekranu 4-cyfrową liczbę i naciśnij . c W celu potwierdzenia, wprowadź ponownie hasło. d Jeśli weryfikacja hasła powiedzie się, można wznowić dostęp do funkcji projektora i jego narzędzi. 2 Po nieprawidłowym wprowadzeniu hasła, można je będzie wprowadzić jeszcze 2 razy.
ZMIEń HASłO—Wprowadź oryginalne hasło, a następnie wprowadź nowe hasło i potwierdź je ponownie. WZORZ. TESTOWY—Wzorzec testowy jest używany do sprawdzania ostrości i rozdzielczości.
Opcję Wzorz. testowy można włączyć lub wyłączyć przez wybranie Wył., 1 lub 2. Można także przywołać Wzorz. testowy 1 naciskając i przytrzymując równocześnie przyciski i na panelu sterowania przez 2 sekundy. Można także przywołać wzorzec testowy 2 naciskając i przytrzymując równocześnie przyciski i na panelu sterowania przez 2 sekundy. Wzorz. testowy 1: Wzorz. testowy 2: ZEROW.
4 Rozwiązywanie problemów z projektorem Jeśli występują problemy z projektorem, zapoznaj się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi rozwiązywania problemów. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell™ (patrz Kontakt z Dell™ na strona 53). Problem Na ekranie nie pojawia się obraz 42 Możliwe rozwiązanie • Sprawdź, czy osłona obiektywu jest zdjęta i czy projektor jest włączony. • Upewnij się, że w menu OSD jest prawidłowo ustawiona opcja WYB. WEJ..
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Brak źródła wejścia. Nie można przełączyć na określone źródło wejścia. Przejdź do Zaawansowane Włącz/wyłącz źródła i sprawdź, czy określone źródło wejścia jest ustawione na Włącz. Obraz częściowy, przewijany lub jest nieprawidłowo wyświetlany 1 Naciśnij przycisk Auto Adjust (Automatyczna regulacja) na pilocie zdalnego sterowania lub w panelu sterowania.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Nieprawidłowe kolory obrazu • Jeśli na wyświetlaczu pojawia się nieprawidłowy sygnał z karty graficznej, ustaw typ sygnału na RGB w zakładce OSD Wyświetlacz. • Użyj opcji Wzorz. Testowy w menu Inne. Sprawdź prawidłowość kolorów wzorca testowego. Obraz jest nieostry 1 Wyreguluj ostrość pierścieniem regulacji ostrości na obiektywie projektora.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Wskaźnik LAMPA miga bursztynowym światłem Jeśli wskaźnik LAMPA miga bursztynowym światłem, może być przerwane połączenie modułu lampy. Sprawdź moduł lampy i upewnij się, że jest prawidłowo zainstalowany. Jeżeli wskaźnik LAMPA i wskaźnik Zasilanie migają światłem bursztynowym, sterownik lampy jest uszkodzony i projektor wyłączy się automatycznie.
Objaśnienie sygnałów Przyciski sterujące Stan projektora Opis Wskaźnik Zasilanie TEMP (Bursztynowy) LAMPA (Bursztynowy) Tryb oczekiwania Projektor w trybie oczekiwania Gotowy do włączenia zasilania. NIEBIESKIE Migający Wył. Wył. Tryb rozgrzewania Projektor wymaga trochę czasu na rozgrzanie i włączenie zasilania. NIEBIESKIE Wył. Wył. Włączona lampa Projektor znajduje się w trybie normalnym, gotowy do wyświetlania obrazu.. Uwaga: Brak dostępu do menu OSD. NIEBIESKIE Wył. Wył.
Wymiana lampy POZOR: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na strona 7. Lampę należy wymienić, kiedy na ekranie pojawi się komunikat "Zbliża się koniec cyklu żywotności lampy dla operacji wymagających pełnej mocy. Zalecana wymiana! www.dell.com/lamps". Jeśli problem nie ustępuje po wymianie lampy, skontaktuj się z firmą Dell™. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Kontakt z firmą Dell™ na stronie 53.
7 Dokręć dwie śruby mocujące lampę. 8 Zdejmij pokrywę lampy i dokręć dwie śruby. 9 Wyzeruj czas pracy lampy, wybierając "Tak" dla Zerow. lampy w menu OSD Lampa (patrz menu Lampa na strona 34). Jeśli zmieniony został nowy moduł lampy, projektor automatycznie wykryje i zresetuje licznik godzin pracy lampy. POZOR: Utylizacja lampy (tylko USA) LAMPA (LAMPY) ZAMONTOWANA WEWNĄTRZ TEGO PRODUKTU ZAWIERA RTĘĆ I POWINNA BYĆ USUNIĘTA LUB PODDANA RECYKLINGOWI ZGODNIE Z PRZEPISAMI LOKALNYMI LUB KRAJOWYMI.
5 Specyfikacje Zawór świetlny 0,55" SVGA S450 DMD, DarkChip3™ Jasność 2500 lumenów ANSI (maksymalnie) Współczynnik kontrastu Typowy 2200:1 (pełne włączenie/pełne wyłączenie) Równomierność Typowa 90% (standard japoński - JBMA) Liczba pikseli 800 x 600 (SVGA) Liczba wyświetlanych kolorów 1,07 miliarda kolorów Szybkość koła kolorów 2X Obiektyw projekcyjny F-Stop: F/ 2,41~2,55 Długość ogniskowej, f=21,8~24 mm Obiektyw o ręcznym powiększeniu 1,1X Współczynnik rzutu projekcji =1,95~2,15 szeroki i
Zużycie energii Tryb normalny: Prąd zmienny 234W ± 10% @ 110V Tryb Eco: Prąd zmienny 209W ± 10% @ 110V Tryb oszczędzania energii: <14W (Przy minimalnych obrotach wentylatora) Tryb oczekiwania: <1W Audio 1 głośnik x 2 waty (RMS) Poziom hałasu 37 dB(A) w trybie normalnym, 35 dB(A) w trybie ekonomicznym Ciężar 2,4 kg (5,3 funta) Wymiary (szer. x wys. x gł.
Wejście S-Video: Jedno standardowe 4-pinowe złącze min-DIN S-Video dla sygnału Y/C. Wejście Composite video: Jedno żółte gniazdo RCA dla sygnału CVBS. Analogowe wejście audio: Jedno 3,5mm mini gniazdo telefoniczne stereo (Zielone). Stałe wyjście audio: Jedno 3,5mm gniazdo telefoniczne stereo mini (Niebieskie).
Tryby zgodności (Analogowy/Cyfrowy) 52 Rozdzielczość Częstotliwość odświeżania (Hz) Częstotliwość synchronizacji poziomej (KHz) Zegar pikseli (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,0
Kontakt z firmą Dell Połączenia dla klientów ze Stanów Zjednoczonych, pod numerem 800WWW-DELL (800-999-3355). POZNÁMKA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, opakowaniu, rachunku lub w katalogu produktów Dell. Dell™ udostępnia kilka opcji pomocy i serwisu online i przez połączenie telefoniczne. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w danym regionie.
Dodatek: Słownik Lumeny ANSI — Standard pomiaru jasności. Obliczenie wykonuje się poprzez podzielenie metra kwadratowego obrazu na dziewięć równych kwadratów, mierząc luksy (lub jasność) odczytu centralnej części każdego kwadratu i uśredniając wartości z dziewięciu punktów. Współcz. kształtu — Najbardziej popularny współczynnik kształtu to 4:3 (4 na 3). Starsze formaty obrazu telewizora i video komputerów wykorzystywały współczynnik kształtu 4:3; co oznacza, że szerokość obrazu wynosi 4/3 wysokości.
dB— decybel— Jednostka używana do wyrażania względnej różnicy pomiędzy wartościami mocy lub natężenia, zwykle pomiędzy dwoma sygnałami akustycznymi lub elektrycznymi, równa dziesięciu logarytmom naturalnym stosunku pomiędzy dwoma poziomami. Przekątna ekranu — Metoda pomiaru rozmiaru ekranu lub projektowanego obrazu. Rozmiar mierzony jest od jednego narożnika do przeciwległego narożnika. Ekran o wysokości 9 stóp i szerokości 12 stóp ma przekątną 15 stóp.
S-Video — standard transmisji sygnału video wykorzystujący 4-pinowe złącze mini-DIN do przesyłania informacji video za pomocą dwóch przewodów sygnałowych luminancji (jaskrawość, Y) i chrominancji (kolor, C). Standard S-Video jest także znany jako Y/C. SECAM — Francuski międzynarodowy standard nadawania dla video i przekazu, blisko związany z PAL, ale wykorzystujący inną metodę wysyłania informacji o kolorach.
Indeks C Auto Adjust (Automatyczna regulacja) 29 Inne 36 Lampa 34 Menu główne 27 Obraz (w trybie PC) 29 Obraz (w trybie Video) 29 Ustawienia 34 Wybór wejścia 28 Wyświetlacz (w trybie PC) 31 Wyświetlacz (w trybie Video) 33 Czas wyśw. menu 37 D Dell kontakt 53 G Głośnik 37 Głośność 37 Główny moduł 7 Obiektyw 7 Odbiornik podczerwieni 7 Panel sterowania 7 Pierścień ostrości 7 Regulator powiększenia 7 Menu Pozycja 37 N numery telefoniczne 53 O Oszcz.
Kabel VGA do VGA 10, 11 Kabel VGA do YPbPr 14 Podłączanie kablem Component 14 Podłączanie kablem Composite 13 Podłączanie kablem S-video 12 Przewód zasilający 10, 11, 12, 13, 14 pomoc techniczna kontakt z firmą Dell 53 Porty połączeń Wyjście VGA-A (kabel loop-through monitora) 9 Złącze Composite video 9 Złącze przewodu zasilającego 9 Złącze S-video 9 Złącze USB pilota zdalnego sterowania 9 Złącze wejścia VGA-A (D-sub) 9 Złącze wejścia VGA-B (D-sub) 9 Złącze wyjścia audio 9 Przeźr.
U Ustawienia dźwięku 37 Ustawienia menu 36 Ustawienia zabezpieczenia 38 Ustawienia zasilania 37 W Włączanie/wyłączanie projektora Włączanie projektora 15 Wyłączanie projektora 15 Wejście audio 37 Wyciszenie 37 Wymiana lampy 47 Wzorz. testowy 40 Z Zerow.