Users Guide

20 | Prise en main
Macintosh
Linux
INSTALLATION DU LOGICIEL
Vous devez installer le logiciel de l’appareil pour l’impression. Le logiciel
comprend des pilotes, des applications ainsi que d’autres programmes
conviviaux.
1. Connectez le câble réseau à votre machine.
2. Assurez-vous que la configuration réseau de votre appareil a bien été
effectuée (reportez-vous à « Configuration du réseau » à la page 18).
Avant de procéder à l’installation, fermez toutes les applications en
cours d’exécution.
3. Insérez le CD-ROM du logiciel de l’imprimante dans le lecteur.
Le CD-ROM s’exécute automatiquement et une fenêtre d’installation
s’affiche.
Si la fenêtre d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur Démarrer
Exécuter. Saisissez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par la lettre
représentant le lecteur, puis cliquez sur OK.
Si vous utilisez Windows Vista, cliquez sur Démarrer
Tous les
programmes
Accessoires
Exécuter, et saisissez X:\Setup.exe.
4. Cliquez sur Suivant.
La fenêtre ci-dessus peut varier légèrement si vous réinstallez le pilote.
SYSTÈME
D’EXPLOITATI
ON
CONFIGURATION (RECOMMANDÉE)
PROCESSEUR
MÉMOIRE VIVE
(RAM)
ESPACE
DISQUE
DISPONIBLE
Mac OS X 10.4
ou toute
version
inférieure
PowerPC G4/G5
•Intel
128 Mo pour
un Mac équipé
d’un
processeur
PowerPC
(512 Mo)
512 Mo pour
un Mac équipé
d’un
processeur
Intel (1 Go)
1 Go
Mac OS X 10.5 Processeur
PowerPC G4/G5
867 MHz ou plus
rapide
•Intel
512 Mo (1 Go) 1 Go
ÉLÉMENT CONFIGURATION REQUISE
Système
d'exploitation
RedHat 8.0, 9.0 (32 bit)
RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit)
Fedora Core 1~7 (32/64 bit)
Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit)
Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit)
SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit)
SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit)
SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bit)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit)
Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit)
Processeur Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)
Mémoire vive
(RAM)
512 Mo (1024 Mo)
Espace disque
disponible
1Go (1Go)
Logiciel Linux Kernel 2.4 ou supérieur
Glibc 2.2 ou supérieur
CUPS
Vous avez également besoin d’une partition de swap d’au moins
300 Mo si vous souhaitez travailler sur des images numérisées
volumineuses.
Le pilote de numérisation Linux prend en charge la résolution
optique maximale.
La procédure suivante s’applique dès lors que vous utilisez
l’appareil en réseau. Si vous souhaitez connecter un appareil
avec un câble USB, reportez-vous à la Section Logiciel.
Les instructions suivantes font référence au système d’exploitation
Windows XP. Il se peut que la procédure et les fenêtres
contextuelles apparaissant pendant l’installation varient selon
le système d’exploitation utilisé, les fonctions de l’imprimante
ou l’interface activée.