Dell 2145cn Stampante multifunzione Guida dell’utente www.dell.com | support.dell.
funzioni del vostro nuovo prodotto laser Questo dispositivo è dotato di numerose funzioni speciali che migliorano la qualità dei documenti da stampare. Di seguito sono illustrate le varie caratteristiche. FUNZIONI SPECIALI Stampe veloci e di ottima qualità • È possibile stampare con un’ampia gamma di colori utilizzando ciano, magenta, giallo e nero. • È possibile stampare con una risoluzione fino a 2.400 x 600 dpi. Vedere Sezione software.
FUNZIONI IN BASE AL MODELLO Il dispositivo è progettato per supportare qualsiasi esigenza in materia di documenti, dalla stampa e copia a soluzioni di rete più avanzate per le aziende. Di seguito sono riportate le funzioni base del dispositivo. FUNZIONI Dell 2145cn USB 2.
PER TROVARE ULTERIORI INFORMAZIONI Le informazioni relative all’impostazione e all’utilizzo del dispositivo sono reperibili dalle risorse seguenti, in versione stampata o a schermo. Guida di installazione rapida Fornisce informazioni sull’impostazione del dispositivo e richiede che vengano seguite le istruzioni descritte per predisporlo.
informazioni sulla sicurezza SIMBOLI E PRECAUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Significato delle icone e dei simboli di avvertimento utilizzati nel manuale: Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare gravi lesioni alle persone o la morte. AVVERTENZA Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare lesioni alle persone o danni alla proprietà.
12. Per ridurre il rischio di folgorazione, non smontare il dispositivo. Quando sono necessari interventi di riparazione, portarlo a un tecnico qualificato. L'apertura o la rimozione dei coperchi può provocare l'esposizione a zone ad alta tensione o ad altri rischi. Se il dispositivo non viene rimontato in modo corretto, si rischia di venire folgorati al successivo utilizzo. 13.
sommario 2 5 Funzioni del vostro nuovo prodotto laser Informazioni sulla sicurezza INTRODUZIONE 12 12 12 13 14 14 15 16 16 16 16 Panoramica della stampante Vista anteriore Vista posteriore Panoramica del pannello di controllo Descrizione del LED Stato Riconoscimento dello stato della cartuccia del toner Panoramica dei menu Software in dotazione Funzioni del driver della stampante Driver della stampante Driver PostScript INFORMAZIONI PRELIMINARI 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 19 20 20 20 20 20 21 21 21
sommario COPIA 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 32 32 32 32 33 33 33 33 33 34 Selezione del vassoio della carta Copia Modifica delle impostazioni per ogni copia Contrasto Tipo originale Copia ridotta o ingrandita Modifica delle impostazioni relative alle dimensioni di digitalizzazione Modifica delle impostazioni di copia predefinite Copia di carte d’identità Uso delle funzioni di copia speciali Fascicolazione Copia su 2 o 4 pagine per foglio Copia poster Copia con clonazione Cancellazione delle immagini d
sommario 43 43 43 43 43 43 43 44 44 44 44 44 45 45 45 45 45 45 46 46 47 47 48 49 49 Conferma di una trasmissione Riselezione automatica del numero Riselezione dell’ultimo numero Invio di fax su entrambi i lati del foglio Ricezione di un fax Selezione del vassoio della carta Modifica delle modalità di ricezione Ricezione automatica nella modalità Fax Ricezione manuale nella modalità Tel Ricezione manuale tramite il telefono interno Ricezione automatica nella modalità Risp/Fax Ricezione di fax tramite la mod
sommario 60 61 61 61 61 61 61 Sostituzione della cinghia di trasferimento della carta Parti sostituibili Controllo delle parti sostituibili Sostituzione del gommino del DADF Gestione del dispositivo dal sito Web Per accedere a Embedded Web Service: Controllo del numero di serie del dispositivo SOLUZIONE DEI PROBLEMI 62 62 62 63 63 63 63 64 66 67 68 69 73 73 74 76 78 79 79 80 80 81 83 Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta Eliminazione di un inceppamento documenti Inceppamenti nel meccanis
sommario APPENDICE 93 93 93 93 Programma di assistenza tecnica Dell Come contattare Dell Garanzia e programma di restituzione GLOSSARIO 94 INDICE 98 Sommario | 11
introduzione Di seguito sono elencati i componenti principali del dispositivo.
PANORAMICA DEL PANNELLO DI CONTROLLO 1 Pulsanti rapidi Consentono di memorizzare numeri di fax usati di frequente e di comporli premendo solo alcuni pulsanti. 2 Shift Consente di passare ai pulsanti rapidi per accedere ai numeri da 16 a 30. 3 Rubrica ( 4 5 Risoluzione ( Rp/P ( Consente di memorizzare i numeri di fax utilizzati frequentemente o di cercare numeri di fax o indirizzi e-mail memorizzati. ) ) ) Contrasto ( 17 Tipo originale ( 18 Copia ID ( 19 Riduz./Ingrand.
DESCRIZIONE DEL LED STATO Il colore del LED Stato ( ) indica lo stato corrente della stampante. STATO Spento Verde DESCRIZIONE • • Lampeggiante • • Rosso Il dispositivo non è in linea. Il dispositivo è in modalità risparmio energia. Quando si ricevono i dati o si preme qualsiasi pulsante, passa automaticamente al collegamento in linea. Quando il LED verde lampeggia lentamente, il dispositivo sta ricevendo dati dal computer. Quando il LED verde lampeggia rapidamente, la stampante sta stampando.
PANORAMICA DEI MENU Il pannello di controllo fornisce l’accesso ai diversi menu per impostare il dispositivo o utilizzare le sue funzioni. È possibile accedere a questi menu premendo Menu ( ). Fare riferimento al seguente diagramma. A seconda delle opzioni o dei modelli, alcuni menu potrebbero non essere visualizzati nel display. In tal caso, essi non sono applicabili al dispositivo. . Funzione fax Scurezza Invio multiplo Invio ritard. Invio priorit. Inoltra Ricez. sicura Agg.
SOFTWARE IN DOTAZIONE FUNZIONI DEL DRIVER DELLA STAMPANTE Occorre installare il software di stampa e di digitalizzazione tramite il CD fornito dopo aver impostato e connesso il dispositivo al computer. Il CD fornisce il seguente software. I driver della stampante supportano le seguenti funzioni standard: • Selezione dell’orientamento, del formato, dell’alimentazione della carta e del tipo di supporto • Numero di copie Inoltre, è possibile utilizzare diverse funzioni speciali di stampa.
informazioni preliminari In questo capitolo vengono fornite istruzioni dettagliate per impostare il dispositivo. Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • • • Impostazione dell’hardware Stampa di una pagina di configurazione Impostazione della rete IMPOSTAZIONE DELL’HARDWARE In questa sezione sono illustrati i passaggi per impostare l’hardware che è descritto nella Guida di installazione rapida. Assicurarsi di leggere la Guida di installazione rapida e di completare i seguenti passaggi. 1.
Configurazione del protocollo di rete tramite il dispositivo È possibile impostare i parametri di rete TCP/IP seguendo i passaggi descritti di seguito. 1. Assicurarsi che il dispositivo sia collegato alla rete tramite un cavo Ethernet RJ-45. 2. Assicurarsi di avere acceso il dispositivo. 3. Premere Menu ( ) sul pannello di controllo finché Rete non viene visualizzato sulla riga inferiore del display. 4. Premere OK per accedere al menu. 5.
Linux 4. Fare clic su Avanti. ELEMENTO REQUISITI Sistema operativo RedHat 8.0, 9.0 (32 bit) RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit) Fedora Core 1~7 (32/64 bit) Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit) Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit) CPU Pentium IV 2.
• per la stampante. Per verificare l’indirizzo IP o l’indirizzo MAC, stampare una pagina di configurazione di rete (vedere “Stampa di rapporti” a pagina 54). Per individuare una stampante condivisa in rete (percorso UNC), selezionare Stampante condivisa [UNC] e immettere manualmente il nome di condivisione facendo clic sul pulsante Sfoglia. Se non si è certi dell’indirizzo IP, contattare l’amministratore di rete o stampare le informazioni sulla rete (vedere “Stampa di rapporti” a pagina 54). 7.
1. Premere Menu ( ) finché non viene visualizzato Imposta sist. nella riga inferiore del display, quindi premere OK. 2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar. 3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Modo orologio, quindi premere OK. 4. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare l’altra modalità, quindi premere OK. 5. Premere Stop/Cancella ( ) per tornare in modalità Pronta. Modifica della modalità predefinita Il dispositivo è preimpostato nella modalità Fax.
Per inserire una pausa, premere Rp/P ( ) nel punto appropriato durante l’immissione del numero di telefono. Sul display, nella posizione corrente, appare il simbolo “-”. Utilizzo delle modalità di risparmio Modalità Risparmio energia La modalità Risparmio energia consente al dispositivo di ridurre i consumi energetici nei periodi di non utilizzo.
caricamento degli originali e dei supporti di stampa Questo capitolo presenta il modo in cui caricare gli originali e i supporti di stampa nel dispositivo. Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • • • Caricamento degli originali Selezione dei supporti di stampa Modifica del formato carta nel vassoio della carta CARICAMENTO DEGLI ORIGINALI È possibile utilizzare il vetro dello scanner o il DADF per caricare un originale per la copia, la digitalizzazione e l’invio di un fax.
2. Caricare l’originale con il lato di stampa rivolto verso l’alto nel DADF. Accertarsi che la parte inferiore della risma originale corrisponda al formato carta segnato sul vassoio di entrata documenti. 3. Regolare le guide di larghezza documento con il formato carta. SELEZIONE DEI SUPPORTI DI STAMPA È possibile stampare su molti supporti di stampa, quali carta normale, buste, etichette e lucidi. Utilizzare sempre supporti di stampa che soddisfano le linee guida per l’utilizzo con il dispositivo.
Specifiche dei supporti di stampa TIPO Carta normale FORMATO Lettera 216 x 279 mm • Legale 216 x 356 mm • Folio USA 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm • Statement 140 x 216 mm • A6 105 x 148 mm Buste Monarch 98 x 191 mm Buste 6 3/4 92 x 165 mm Buste numero 10 105 x 241 mm Buste numero 9 98 x 225 mm Buste DL 110 x 220 mm Buste C5 162 x 229 mm Buste C6 114 x 162 mm Etichette L
Formato dei supporti consentiti in ogni modalità MODALITÀ FORMATO ALIMENTAZIONE Modalità Copia Lettera, A4, Legale, Oficio, Folio, Executive, JIS B5, A5, A6 • • • vassoio 1 vassoio 2 opzionale vassoio multifunzione Modalità Stampa Tutti i formati supportati dal dispositivo • • • vassoio 1 vassoio 2 opzionale vassoio multifunzione Modalità Fax Lettera, A4, Legale • • vassoio 1 vassoio 2 opzionale Stampa fronteretroa Lettera, A4, Legale, Folio, Oficio • • • vassoio 1 vassoio 2 opzionale vass
MODIFICA DEL FORMATO CARTA NEL VASSOIO DELLA CARTA Per caricare carta di formato più lungo, come il formato Legale, è necessario regolare le guide della carta per prolungare il vassoio. 5. Inserire il vassoio nel dispositivo. 6. Impostare il formato della carta dal computer. • • 1 Leva di estrazione del vassoio 2 Guida della lunghezza della carta 3 Guida della larghezza della carta 1. Regolare la guida della lunghezza della carta fino alla lunghezza desiderata.
Caricamento della carta nel vassoio multifunzione Il vassoio multifunzione può contenere formati e tipi di materiale di stampa speciali, quali cartoline, schede e buste. Tale vassoio risulta utile per la stampa a pagina singola su carta intestata o carta colorata. 3. Stringere le guide della larghezza del vassoio multifunzione regolandole in base alla larghezza della carta. Non forzare le guide. La carta potrebbe piegarsi causando un inceppamento o una stampa errata.
REGOLAZIONE DEL SUPPORTO DI USCITA IMPOSTAZIONE DI FORMATO E TIPO DI CARTA Le pagine stampate vengono impilate sul vassoio di uscita ed il supporto di uscita ne facilita l’allineamento. Affinché il supporto di uscita allinei correttamente le pagine, è necessario estrarlo in base al formato della carta. Dopo aver caricato la carta nel vassoio è necessario impostare il tipo e il formato mediante i pulsanti del pannello di controllo. Queste impostazioni si applicheranno alle modalità Copia e Fax.
copia Questo capitolo fornisce istruzioni dettagliate per la copia di documenti.
Per selezionare uno dei formati predefiniti: 1. Premere Riduz./Ingrand. ( ). 2. Premere Riduz./Ingrand. ( ) o la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’impostazione del formato desiderato, quindi premere OK. Per ridimensionare la copia inserendo direttamente il fattore di scala: 1. Premere Riduz./Ingrand. ( ). 2. Premere Riduz./Ingrand. ( ) o la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Personalizz., quindi premere OK. 3.
Copia con clonazione • Si-Bianco-nero: copia in bianco e nero 7. Premere OK per avviare la copia. Verrà stampato un documento completo seguito dal secondo documento completo. Copia su 2 o 4 pagine per foglio 1 2 Il dispositivo può stampare 2 o 4 immagini originali ridotte per rimanere su un unico foglio di carta. 1. Premere Copia. 2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner.
Copia di libri La funzione Copia libro consente di copiare un intero libro. Se il libro è troppo spesso, sollevare il coperchio finché i suoi cardini non si bloccano nell’arresto, quindi chiudere il coperchio. Se il libro o la rivista ha uno spessore superiore a 30 mm, iniziare a copiare con il coperchio aperto. 1. Premere Copia. 2. Posizionare un unico originale con il lato di stampa rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Premere Freccia sinistra/destra finché non appare l’opzione di rilegatura desiderata. • Disattivato: copia in modalità normale. • 2->1LatoCorto: copia pagine da sfogliare come un blocco note. • 2->1LatoLungo: copia pagine da sfogliare come un libro. • Lato 2->1: copia entrambi i lati dell’originale e li stampa su due fogli separati. • Lato 2->2: copia entrambi i lati dell’originale e li stampa sui due lati del foglio. Questa funzione riproduce una copia esattamente identica all’originale.
digitalizzazione La digitalizzazione con il dispositivo consente di trasformare immagini e testo in file digitali memorizzabili sul computer.
W PC locale X: Selezione di USB o della rete per la digitalizzazione. Se il collegamento è tramite USB, passare al punto 7. Se il collegamento è tramite rete, passare al punto 8. • Non disponibile: Nessuna connessione tramite USB o rete. Controllare la connessione della porta. 7. Premere Freccia sinistra/destra finché sul display non viene visualizzata la porta desiderata. 8. Immettere l'ID e il PIN dell'utente registrato e fare clic su OK.
Utente di rete autorizzato da LDAP Impostazione di un server FTP 1. Inserire l’indirizzo IP del dispositivo come URL in un browser e fare clic su Vai per accedere al sito Web del dispositivo. 2. Fare clic su Impostazioni apparecchio e su Impostazione server LDAP. 3. Selezionare Indirizzo IP o Nome host. 4. Inserire l’indirizzo IP in notazione decimale con punto oppure come nome host. 5. Immettere il numero della porta server, da 1 a 65535. Il numero predefinito della porta è 389. 6.
1. Accertarsi che il dispositivo sia connesso ad una rete. 2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23. 3. Premere Scansione/E-mail. 4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Dig su e-mail nella riga inferiore del display, quindi premere OK. 5. Inserire l’indirizzo e-mail del destinatario e premere OK.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato lo stato desiderato, quindi premere OK. 7. Ripetere i passaggi 5 e 6 per modificare altre impostazioni. 8. Per cambiare le impostazioni predefinite per altri tipi di digitalizzazione, premere Indietro ( ) e ripetere dal passaggio 4. 9. Premere Stop/Cancella ( ) per tornare in modalità Pronta.
Ricerca di una voce nella Rubrica Esistono due modi per cercare un indirizzo nella memoria. È possibile scorrere da A a Z in modo sequenziale o cercare inserendo le prime lettere del nome associato all’indirizzo. Ricerca in modo sequenziale nella memoria 1. Se necessario, premere Scansione/E-mail. 2. Premere Rubrica ( ) finché sulla riga inferiore del display non viene visualizzato Cerca e invia, quindi premere OK. 3.
elementi di base per la stampa Questo capitolo illustra le operazioni di stampa comuni. Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • Stampa di un documento • Annullamento di un lavoro di stampa STAMPA DI UN DOCUMENTO Il dispositivo consente di stampare da diverse applicazioni Windows, Macintosh o Linux. I passaggi esatti per stampare un documento possono variare in funzione dell’applicazione utilizzata. Per informazioni sulla stampa, vedere la Sezione software.
invio di fax Questo capitolo fornisce informazioni sull’uso del dispositivo come fax. Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • • Invio di un fax Ricezione di un fax Si raccomanda di utilizzare i servizi telefonici analogici tradizionali (PSTN: rete telefonica pubblica commutata) quando si collegano le linee telefoniche per utilizzare il fax. Se si utilizzano altri servizi Internet (DSL, ISDN, VolP), è possibile migliorare la qualità della connessione utilizzando il microfiltro.
5. Premere Stop/Cancella ( ) per tornare in modalità Pronta. L’impostazione della scurezza viene applicata al lavoro fax corrente. Per modificare le impostazioni predefinite, vedere a pagina 48. Invio automatico di un fax 1. Premere Fax. 2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Ricezione, quindi premere OK. 4. Premere OK quando viene visualizzato Modo ricezione. 5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la modalità di ricezione fax desiderata. • Nella modalità Fax, l’apparecchio risponde alla chiamata fax in entrata e passa immediatamente alla modalità di ricezione fax. • Nella modalità Tel, è possibile ricevere un fax premendo Selez. ( ) e quindi Avvio Colore ( ) o Avvio Nero ( ).
6. Quando il dispositivo inizia a squillare, non rispondere alla chiamata. Sono necessari diversi squilli perché il dispositivo apprenda la giusta modulazione. Quando il dispositivo ha completato l’apprendimento, sul display viene visualizzato il messaggio Impost DRPD completata. Se l’impostazione DRPD non riesce, viene visualizzato il messaggio Errore squillo DRPD. Premere OK quando appare Modo DRPD e iniziare dal passaggio 4. 7. Premere Stop/Cancella ( ) per tornare in modalità Pronta.
3. Regolare la risoluzione e la scurezza del documento per adattarle alle esigenze del fax. Vedere “Regolazione delle impostazioni documento” a pagina 42. 4. Premere Menu ( ) finché sulla riga inferiore del display non viene visualizzato Funzione fax, quindi premere OK. 5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Invio ritard., quindi premere OK. 6. Immettere il numero del dispositivo remoto utilizzando il tastierino numerico.
Inoltro di fax inviati ad un indirizzo e-mail È possibile impostare il dispositivo affinché invii copie di tutti i fax in uscita ad una destinazione specificata, oltre all’indirizzo e-mail inserito. 1. Premere Fax. 2. Premere Menu ( ) finché sulla riga inferiore del display non viene visualizzato Funzione fax, quindi premere OK. 3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Inoltra, quindi premere OK. 4.
OPZIONE DESCRIZIONE TCR immagine Questa funzione consente agli utenti di sapere quali messaggi fax sono stati inviati mostrando i messaggi inviati nel rapporto di trasmissione. Le prima pagina del messaggio viene trasformata in un file di immagine che viene stampato sul rapporto di trasmissione, in modo che gli utenti possano vedere quali messaggi sono stati spediti. Non è tuttavia possibile usare questa funzione quando si invia un fax senza salvarne i dati in memoria.
Stampa automatica di rapporti fax inviati Numeri di selezione rapida È possibile impostare il dispositivo per stampare un rapporto con le informazioni dettagliate sulle precedenti 50 operazioni di comunicazione, comprese ora e date. 1. Premere Fax. È possibile memorizzare fino a 240 numeri di fax frequentemente utilizzati nei numeri di selezione rapida. 2. Premere Menu ( ) finché sulla riga inferiore del display non viene visualizzato Imposta fax, quindi premere OK. 3.
6. Premere OK quando le informazioni sulla selezione abbreviata vengono visualizzate correttamente. 7. Premere OK quando viene visualizzato Si. 8. Ripetere i passaggi 5 e 6 per includere altri numeri di selezione rapida nel gruppo. 9. Al termine, premere la freccia sinistra/destra per selezionare No alla richiesta Un altro numero?, quindi premere OK. 10. Premere Stop/Cancella ( ) per tornare in modalità Pronta.
utilizzo della memoria flash USB Questo capitolo illustra il modo in cui utilizzare un dispositivo di memoria USB.
su USB” a pagina 52. Il dispositivo inizia la digitalizzazione dell’originale, quindi chiede se si desidera digitalizzare un’altra pagina. 6. Premere OK quando viene visualizzato Si per digitalizzare più pagine. Caricare un originale e premere Avvio Colore ( ) o Avvio Nero ( ). Viene stabilita la modalità colore personalizzata indipendentemente dal pulsante premuto. Vedere “Personalizzazione della digitalizzazione su USB” a pagina 52.
Ripristino dei dati Visualizzazione dello stato di memoria USB 1. Inserire il dispositivo di memoria USB su cui i dati di back-up sono memorizzati nella porta della memoria USB. È possibile controllare la quantità di spazio disponibile in memoria per la digitalizzazione e il salvataggio dei documenti. 1. Inserire il dispositivo di memoria USB nella porta di memoria USB sul sistema. 2. Premere Scansione/E-mail. 3. Premere OK quando viene visualizzato Digit. su USB sulla riga inferiore del display. 4.
manutenzione Questo capitolo fornisce informazioni per la manutenzione del dispositivo e della cartuccia del toner. Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • • • • • • Stampa di rapporti Regolazione del contrasto del colore Utilizzo dell’avviso toner scarso Cancellazione della memoria Pulizia del dispositivo Manutenzione della cartuccia • • • • • STAMPA DI RAPPORTI Il dispositivo può fornire diversi rapporti con informazioni utili.
UTILIZZO DELL’AVVISO TONER SCARSO Se il toner nella cartuccia è esaurito, viene visualizzato un messaggio di richiesta di sostituzione della cartuccia del toner. È possibile scegliere se visualizzare o meno questo messaggio. 1. Premere Menu ( ) finché sulla riga inferiore del display non viene visualizzato Imposta sist., quindi premere OK. 2. Premere OK quando viene visualizzato Manutenzione. 3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Aw toner scar, quindi premere OK. 4.
3. Afferrare le maniglie della cartuccia del toner e tirare per rimuovere la cartuccia dal dispositivo. Fare attenzione a non toccare la parte inferiore del pannello di controllo (la parte inferiore dell’unità fusore). La temperatura dell’unità fusore potrebbe essere elevata e provocare lesioni alla pelle.
MANUTENZIONE DELLA CARTUCCIA Pulizia dell’unità di digitalizzazione Tenere ben pulita l’unità di digitalizzazione garantisce la migliore qualità possibile delle copie. È consigliabile pulirla all’inizio della giornata e anche durante il giorno, secondo le esigenze. 1. Inumidire leggermente con acqua un panno morbido e privo di sfilacciature o un tovagliolo di carta. 2. Aprire il coperchio dello scanner. 3. Pulire la superficie del vetro dello scanner e del DADF finché non risulta pulita e asciutta.
2. Afferrare le maniglie della cartuccia del toner e tirare per rimuovere la cartuccia dal dispositivo. Fare attenzione a non toccare la parte inferiore del pannello di controllo (la parte inferiore dell’unità fusore). La temperatura dell’unità fusore potrebbe essere elevata e provocare lesioni alla pelle. 4. Reinserire la cartuccia del toner nel dispositivo. 5. Chiudere il coperchio anteriore. Assicurarsi che il coperchio sia agganciato saldamente.
3. Afferrare le maniglie della cartuccia del toner e tirare per rimuovere la cartuccia dal dispositivo. 6. Collocare la cartuccia del toner su una superficie piana, come mostrato, e togliere la carta che la ricopre rimuovendo il nastro. Se i vestiti si sporcano di toner, pulirli con un panno asciutto e lavarli in acqua fredda. L’acqua calda fissa il toner sui tessuti. 7.
SOSTITUZIONE DELLA CINGHIA DI TRASFERIMENTO DELLA CARTA La durata della cinghia di trasferimento della carta è di circa 50.000 pagine in bianco e nero e a colori. Allo scadere di tale termine, sostituire la cinghia di trasferimento. • La necessità di sostituzione della cinghia di trasferimento viene segnalata dalla comparsa di un messaggio corrispondente sul display.
PARTI SOSTITUIBILI Sostituzione del gommino del DADF Per evitare problemi relativi alla qualità di stampa e all’alimentazione della carta provocati dall’usura delle parti e per mantenere il dispositivo in ottime condizioni di funzionamento, è necessario sostituire le seguenti parti dopo il numero di pagine specificato o quando la durata di ogni elemento è terminata.
soluzione dei problemi Questo capitolo fornisce informazioni utili sulle procedure da adottare in caso di errore. Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • • • Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta Eliminazione di un inceppamento documenti Rimozione della carta inceppata SUGGERIMENTI PER EVITARE GLI INCEPPAMENTI DELLA CARTA • • Spiegazione dei messaggi del display Risoluzione di altri problemi 3. Estrarre con cautela la carta inceppata dal DADF.
Inceppamento in uscita RIMOZIONE DELLA CARTA INCEPPATA 1. Rimuovere dal DADFqualsiasi pagina rimanente. 2. Afferrare la carta alimentata erroneamente e rimuovere la carta dal vassoio di uscita documenti tirandola attentamente verso destra con entrambe le mani. In caso di inceppamento, sul display appare il messaggio di avviso. Per individuare e rimuovere la carta inceppata, consultare la tabella seguente. MESSAGGIO POSIZIONE DELL’INCEPPAME TO Vass. multif. Carta incepp.
1. Servendosi della maniglia, aprire completamente il coperchio anteriore. 4. Aprire il vassoio tirandolo. 2. Rimuovere con cura la carta nella direzione indicata. Andare al punto 7. 5. Rimuovere la carta inceppata tirandola ed estraendola con cura come indicato di seguito. 6. Per rimettere in posizione il vassoio, abbassare il bordo posteriore, allinearlo con l’alloggiamento e inserirlo nella stampante.
1. Controllare se l’inceppamento della carta è avvenuto nell’area di alimentazione e, in tal caso, estrarla lentamente e delicatamente. Se non si riesce a trovare la carta inceppata oppure se si avverte una certa resistenza nel rimuoverla, smettere di tirarla e andare al punto 2. 2. Chiudere il vassoio multifunzione. 3. Estrarre il vassoio. 4. Aprire il coperchio interno premendo la leva con entrambe le mani. 8. Rimuovere la carta inceppata nella direzione indicata.
Nell’area dell’unità fusore Se l’inceppamento avviene nell’area dell’unità fusore, procedere come indicato di seguito. 1. Aprire l’unità di digitalizzazione. 2. Aprire il coperchio interno servendosi dell’apposita maniglia. 4. Tirare la leva di inceppamento della carta per allentare la parte del fusore dell’unità fusore ed estrarre con cura la carta inceppata dal dispositivo. 5. Abbassare la leva di inceppamento della carta per fissare l’unità fusore. 6. Chiudere il coperchio interno. 7.
Nell’area di uscita della carta Se la carta è inceppata nell’area di uscita, seguire i passaggi successivi per rimuoverla. 1. Se è visibile una lunga porzione di carta, tirare e rimuoverla dal dispositivo. Aprire e chiudere bene il coperchio anteriore. Il dispositivo riprenderà la stampa. Se non si riesce a trovare la carta inceppata oppure se si avverte una certa resistenza nel rimuoverla, smettere di tirarla e andare al punto 2. 2. Aprire l’unità di digitalizzazione. 3.
Nel vassoio opzionale Se l’inceppamento della carta avviene nel vassoio opzionale, procedere come indicato di seguito. 1. Aprire il vassoio opzionale. Dopo averlo tirato ed estratto, sollevare leggermente la parte anteriore del vassoio per sganciarlo dal dispositivo. 2. Se si vede la carta inceppata, rimuoverla dal dispositivo estraendola con cura come indicato qui di seguito. 3. Inserire nuovamente il vassoio nel dispositivo e chiudere i due coperchi dell’inceppamento. 4. Aprire il coperchio anteriore.
SPIEGAZIONE DEI MESSAGGI DEL DISPLAY Nel display del pannello di controllo vengono visualizzati dei messaggi a indicare lo stato o gli errori del dispositivo. Per comprendere il significato dei messaggi e risolvere il problema, se necessario, consultare le tabelle seguenti. I messaggi e il relativo significato sono riportati in ordine alfabetico. • • • • Se il messaggio non compare nella tabella, spegnere e riaccendere il dispositivo e ritentare il lavoro di stampa.
MESSAGGIO SIGNIFICATO SOLUZIONI SUGGERITE Cont. usc. pieno Il vassoio di uscita del dispositivo è pieno di carta. Rimuovere la carta. Dim. interrog. globali superate Questo è un messaggio di errore che viene visualizzato quando vengono superate le dimensioni globali dell’interrogazione. Ci sono troppi risultati di ricerca. Raffinare la ricerca immettendo altre lettere. Contattare un amministratore del server LDAP. L’originale caricato si è inceppato nel DADF. Rimuovere la carta inceppata.
SIGNIFICATO SOLUZIONI SUGGERITE Incep. fr-ret 1 Apri/Chi. sport La carta si è inceppata durante la stampa fronte-retro. Ciò vale solo per le stampanti dotate di questa funzione. Rimuovere la carta inceppata. Vedere “Rimozione della carta inceppata” a pagina 63. Operazione non assegnata Si è nel funzionamento Agg. pagina/Annulla lavoro, ma non ci sono lavori memorizzati. Controllare il display per vedere se ci sono lavori pianificati. Indir.
MESSAGGIO Toner esaurito T Toner esaurito T Toner non valido T SIGNIFICATO La cartuccia del toner a colori si è esaurita. Il dispositivo smette di stampare. Premere OK per impostare il messaggio su Interrompi, Continua o Solo nero. W Interrompi X Se la cartuccia del toner nero è vuota, il messaggio Solo nero non viene visualizzato. La cartuccia del toner a colori ha raggiunto la durata indicata dalla freccia. La cartuccia del toner a colori installata non è quella giusta per il dispositivo.
MESSAGGIO Caricare manuale Prem tasto Avvia SIGNIFICATO SOLUZIONI SUGGERITE Il vassoio multifunzione è vuoto nella modalità di alimentazione manuale. Caricare carta nel vassoio multifunzione. Network Information Center (NIC) non ha ricevuto la risposta corretta dal server LDAP entro il tempo specificato. Controllare l’impostazione del server LDAP, l’impostazione del server LDAP è errata. Una pagina e’ troppo grande I dati della pagina singola superano la dimensione dell’e-mail configurata.
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE La carta continua a incepparsi. • • • • Le buste si inclinano o non vengono alimentate correttamente. Il vassoio contiene troppa carta. Rimuovere la carta in eccesso dal vassoio. Se si stampa su materiali particolari, utilizzare il vassoio multifunzione. Viene utilizzato un tipo di carta non corretto. Utilizzare solo carta conforme alle specifiche previste per questo dispositivo. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
CONDIZIONE Il dispositivo stampa, ma il testo è sbagliato, incomprensibile o incompleto. Le pagine vengono stampate, ma sono vuote. La stampante non stampa correttamente i file PDF. Mancano alcune parti della grafica, del testo o delle illustrazioni. CAUSA PROBABILE Il cavo della stampante è allentato o difettoso. CAUSA PROBABILE SOLUZIONI SUGGERITE CONDIZIONE Scollegare il cavo della stampante e ricollegarlo. Provare con un lavoro di stampa che è già stato stampato con esito positivo.
Problemi di qualità di stampa Se le parti interne del dispositivo sono sporche o se la carta è stata caricata in modo non corretto, si potrebbe notare una riduzione della qualità di stampa. Per risolvere il problema, consultare la tabella seguente.
CONDIZIONE Difetti verticali ripetuti Sfondo stampato male A Caratteri stampati male SOLUZIONI SUGGERITE CONDIZIONE Se sul lato stampato della pagina vi sono segni ripetuti a intervalli regolari: • La cartuccia del toner potrebbe essere danneggiata. Se sulla pagina appare un segno ripetitivo, stampare più volte un foglio di pulizia per pulire la cartuccia. Dopo la stampa, se si continua ad avere problemi, installare una nuova cartuccia del toner.
CONDIZIONE Vuoti nei caratteri A Strisce orizzontali AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Arricciatura Un’immagine sconosciuta viene stampata ripetutamente su alcuni fogli, oppure sono presenti tracce di toner non fissato, caratteri poco leggibili o tracce di sporco. SOLUZIONI SUGGERITE I vuoti nei caratteri sono aree bianche all’interno dei caratteri che invece dovrebbero essere nere: • Se si stanno utilizzando i lucidi, provare a stampare su un altro tipo di lucidi.
Problemi di digitalizzazione CONDIZIONE Lo scanner non funziona. SOLUZIONI SUGGERITE • • • • • L’unità esegue la digitalizzazione molto lentamente. • • • Sullo schermo del computer viene visualizzato uno dei seguenti messaggi: • “Il dispositivo non può essere impostato sulla modalità H/W desiderata.” • “La porta è utilizzata da un altro programma.” • “La porta è disattivata.” • “Lo scanner è occupato a ricevere o stampare i dati. Una volta terminato il lavoro corrente, riprovare.
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE Il dispositivo compone un numero, ma non riesce a collegarsi con un altro fax. L’altro fax potrebbe essere spento, sprovvisto di carta o non in grado di rispondere alle chiamate in arrivo. Sollecitare l’operatore del fax a risolvere il problema. I fax non sono memorizzati nella memoria. Potrebbe non esserci spazio di memoria sufficiente per memorizzare il fax.
Problemi comuni di Linux CONDIZIONE Il dispositivo non stampa. SOLUZIONI SUGGERITE • • • • • Controllare che nel sistema sia installato il driver della stampante. Aprire Unified Driver configurator e passare alla scheda Printers nella finestra Printers configuration per visualizzare l’elenco delle stampanti disponibili. Assicurarsi che nell’elenco sia visualizzato il proprio dispositivo. Se il dispositivo non è presente nell’elenco, utilizzare la procedura guidata Add new printer per impostarlo.
CONDIZIONE Il dispositivo non è riportato nell’elenco degli scanner. SOLUZIONI SUGGERITE • • • Controllare che il dispositivo sia collegato al computer. Accertarsi che sia collegato correttamente attraverso la porta USB e che sia acceso. Controllare se il driver dello scanner per il dispositivo è installato nel sistema. Aprire Unified Driver configurator, passare a Scanners configuration, quindi premere Drivers.
Problemi comuni di Macintosh CONDIZIONE La stampante non stampa correttamente i file PDF. Mancano alcune parti della grafica, del testo o delle illustrazioni. SOLUZIONI SUGGERITE Incompatibilità tra il file PDF e i prodotti Acrobat. Stampando il file PDF come immagine, questo problema potrebbe risolversi. Attivare Stampa come immagine dalle opzioni di stampa di Acrobat. La stampa di un file PDF come immagine richiederà un tempo maggiore.
ordine di materiali di consumo e accessori Questo capitolo fornisce informazioni sull’acquisto di cartucce e accessori disponibili per il dispositivo. Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • • Materiali di consumo Accessori • Le parti o le funzioni opzionali possono differire da paese a paese. Contattare il rappresentante locale per conoscere la disponibilità delle parti nel proprio paese.
installazione degli accessori Questo dispositivo è un modello completo di funzionalità che è stato ottimizzato per soddisfare la maggior parte delle necessità di stampa. Per migliorare ulteriormente le capacità della stampante, tenendo in considerazione le necessità di tutti gli utenti, Dell ha reso disponibili diversi accessori opzionali.
3. Togliere la vite, sollevare leggermente il coperchio e spostarlo verso destra. 1 Coperchio della scheda di controllo Per rimuovere un modulo di memoria esistente, premere verso l’esterno i suoi due fermi laterali. 4. Estrarre un nuovo modulo di memoria dalla custodia in plastica. 5. Tenendo il modulo di memoria per i bordi, allinearlo sullo slot con un’inclinazione di circa 30 gradi. Assicurarsi che le tacche sul modulo di memoria e le scanalature nello slot corrispondano esattamente. 7.
3. Aprire il coperchio della scheda di controllo. Togliere la vite, sollevare leggermente il coperchio e spostarlo verso destra. 8. Ricollegare il cavo di alimentazione e il cavo della stampante, quindi accendere il dispositivo. 9. Stampare una pagina di configurazione dal pannello di controllo per controllare se il disco rigido è stato installato correttamente. Vedere a pagina 54. 10. Se si utilizza il driver PS, è necessario attivare il disco rigido aggiunto nelle proprietà del driver PS.
1. Premere Menu ( ) finché sulla riga inferiore del display non viene visualizzato Imposta sist., quindi premere OK. 2. Premere OK quando viene visualizzato Gest. lavori. 3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Memorizza lav., quindi premere OK. 4. Premere la freccia sinistra/destra finché non vengono visualizzati il nome utente e il nome file desiderati, quindi premere OK. 5. Se il file selezionato è un lavoro di stampa riservato, immettere la password di 4 cifre specificata.
9. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il file modulo per il secondo modulo, quindi premere OK. Polit file È possibile scegliere la modalità di generazione del nome file prima di procedere con il lavoro tramite HDD. Se la memoria HDD contiene già un file con lo stesso nome quando si immette il nome di un nuovo file, è possibile rinominarlo o sovrascriverlo. 1. Premere Menu ( ) finché sulla riga inferiore del display non viene visualizzato Imposta sist., quindi premere OK. 2.
specifiche Questo capitolo illustra le specifiche e numerose funzioni relative al dispositivo. Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • • • Specifiche generali Specifiche della stampante Specifiche dello scanner • • SPECIFICHE GENERALI ELEMENTO Il simbolo * indica una funzione opzionale in base al tipo di dispositivo.
SPECIFICHE DELLA STAMPANTE ELEMENTO DESCRIZIONE Metodo di stampa Stampa a colori con raggio laser Velocità Fino a 20 ppm (A4), 21 ppm (Lettera) di stampaa Velocità di stampa fronte-retro Fino a 7 immagini al minuto (A4, Lettera) Tempo stampa prima pagina Bianco e nero Colore SPECIFICHE DELLO SCANNER ELEMENTO DESCRIZIONE Compatibilità Metodo di digitalizzazione Standard TWAIN/WIA Risoluzionea Standard TWAIN/ WIA CCD a colori Ottica: 600 x 1.200 dpi Migliorata: 4.800 x 4.
SPECIFICHE DEL FAX ELEMENTO DESCRIZIONE Compatibilità ITU-T G3 Linea utilizzabile Rete telefonica pubblica commutata (PSTN) o dietro PABX Codifica dati MH/MR/MMR/JBIG/JPEG Velocità modem 33,6 Kbps Velocità di trasmissione Fino a 3 secondi/paginaa Lunghezza massima del documento 356 mm Risoluzione Colore 200 x 200 dpi Nero • • • Standard: 203 x 98 dpi Fine: 203 x 196 dpi Superfine: 300 x 300 dpi (solo ricezione) Memoria 4 MB (Circa 200 pagine) Mezzitoni 256 livelli a.
Appendice PROGRAMMA DI ASSISTENZA TECNICA DELL L’assistenza fornita da un tenico richiede la cooperazione e la partecipazione del cliente al processo di risoluzione dei problemi e prevede il ripristino della configurazione originale, così come rilasciata da Dell, del sistema operativo, del software applicativo e dei driver hardware, nonché la verifica del corretto funzionamento della stampante e dell’hardware installato da Dell.
glossario Il seguente glossario facilita la conoscenza del prodotto, spiegando la terminologia usata comunemente per la stampa e in questa Guida dell’utente. ADF Un alimentatore documenti automatico (ADF, Automatic Document Feeder) è un meccanismo che alimenta automaticamente un foglio originale di carta affinché il dispositivo possa digitalizzare una certa quantità di fogli con una sola operazione.
FDI Indirizzo MAC L’interfaccia dispositivo esterno (FDI, Foreign Device Interface) è una scheda installata nel dispositivo per consentire un dispositivo di terze parti, ad esempio azionato a moneta, o un lettore di schede. Tali dispositivi consentono l’utilizzo del servizio di stampa a pagamento. L’indirizzo MAC (Media Access Control) è un identificativo univoco a 48 bit associato a un adattatore di rete.
Mezzitoni Pannello di controllo Tipo di immagine che simula la scala di grigi variando il numero di punti. Le aree molto colorate sono composte da un numero più grande di punti, mentre le aree più chiare hanno un numero di punti inferiore. Il pannello di controllo è l’area piatta, in genere verticale, in cui sono situati i controlli o gli strumenti di monitoraggio. Normalmente si trova nella parte anteriore del dispositivo.
Risoluzione USB Nitidezza di un’immagine misurata in punti per pollice (dpi). Più alto è il numero di punti per pollice, maggiore è la risoluzione. USB (Universal Serial Bus) è uno standard sviluppato da USB Implementers Forum, Inc., per il collegamento di computer e periferiche. Al contrario di una porta parallela, USB è progettato per consentire di collegare contemporaneamente una singola porta USB di un computer a più periferiche.
indice A digitalizzazione impostazione predefinita, modifica 38 memoria flash USB 51 verso un computer in rete 37 verso un server FTP 38 verso un server SMB 38 accessori installazione disco rigido 86 C installazione degli accessori disco rigido 86 intestazione del fax, impostazione 42 invio di fax fax a invio multiplo 45 fax differiti 45 fax prioritari 46 impostazione del fax 47 impostazioni predefinite, modifica 48 inoltro fax 46 invio di un fax 43 ricezione di fax 43 digitalizzazione di rete timeout
modalità Risparmio energia di digitalizzazione 22 ricezione di un fax nella memoria 40 nella modalità DRPD 44 nella modalità Fax 44 nella modalità R/Fax 44 nella modalità Ricezione sicura 45 nella modalità Telefono 44 modalità Telefono, modalità di ricezione 44 modulo di memoria installazione 85 ordinazione 84 riselezione del numero automatica 43 manuale 43 N numeri di selezione di gruppi di numeri, impostazione 49 numeri di selezione di gruppi di numeri 49 numeri di selezione rapida 49 pulsanti rapidi
© 2009 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. Questa Guida dell’utente viene fornita solo a scopo informativo. Tutte le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso. Dell non è responsabile per eventuali danni, diretti o indiretti, derivanti o relativi all’utilizzo di questa Guida dell’utente. • • • • • • • Dell e il logo Dell sono marchi di fabbrica di Dell Inc. PCL e PCL 6 sono marchi commerciali di Hewlett-Packard Company.
Sezione software
SEZIONE SOFTWARE SOMMARIO Capitolo 1: INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE DELLA STAMPANTE IN WINDOWS Installazione del software della stampante ......................................................................................................................... 4 Installazione del software per la stampa locale ........................................................................................................... 4 Installazione del software per la stampa in rete ............................................
Uso di una filigrana esistente ..................................................................................................................................... 20 Creazione di una filigrana .......................................................................................................................................... 20 Modifica di una filigrana .............................................................................................................................................
Capitolo 8: USO DELLA STAMPANTE IN LINUX Informazioni preliminari .................................................................................................................................................... 29 Installazione di Unified Linux Driver ................................................................................................................................. 29 Installazione di Unified Linux Driver ....................................................................................
1 Installazione del software della stampante in Windows Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • Installazione del software della stampante • Reinstallazione del software della stampante • Rimozione del software della stampante Installazione tipica Questa opzione è consigliata per la maggior parte degli utenti. Verranno installati tutti i componenti necessari per le operazioni di stampa. 1 Assicurarsi che la stampante sia collegata al computer e accesa.
Se in Windows Vista® viene visualizzata la finestra AutoPlay, fare clic nel campo Esegui Setup.exe in Installa o esegui programma e quindi su Continua nella finestra Controllo account utente. NOTA: se la stampante non è già collegata al computer, viene visualizzata la seguente finestra. 3 • Dopo aver collegato la stampante, fare clic su Avanti. • Se non si desidera collegare la stampante immediatamente, fare clic su Avanti, quindi su No nella finestra successiva.
NOTA: se la stampante non è già collegata al computer, viene visualizzata la seguente finestra. Installazione del software per la stampa in rete Quando si collega la stampante alla rete è necessario configurare prima le impostazioni TCP/IP per la stampante. Dopo aver assegnato e verificato le impostazioni TCP/IP si è pronti a installare il software su ciascun computer di rete. L'installazione può essere eseguita in modalità tipica o personalizzata.
4 Selezionare Installazione tipica per una stampante di rete. Scegliere Avanti. NOTA: al termine dell'installazione, se il driver della stampante non funziona correttamente, reinstallarlo. Vedere “Reinstallazione del software della stampante” a pagina 9. Installazione personalizzata È possibile scegliere i singoli componenti da installare e impostare un indirizzo IP specifico. 5 1 Assicurarsi che la stampante sia collegata alla rete e accesa.
4 Selezionare Installazione personalizzata. Scegliere Avanti. SUGGERIMENTO: per impostare un indirizzo IP specifico su una data stampante di rete, selezionare il pulsante Imposta indirizzo IP. Verrà visualizzata la finestra per l'impostazione dell'indirizzo IP. Effettuare le seguenti operazioni: 5 Viene visualizzato l'elenco di stampanti disponibili in rete. Selezionare nell'elenco la stampante da installare e fare clic su Avanti. a.
Reinstallazione del software della stampante NOTA: se la stampante non è già collegata al computer, viene visualizzata la seguente finestra. In caso di errore durante l'installazione è possibile reinstallare il software. 1 2 Avviare Windows. 3 Selezionare Ripara e fare clic su Avanti. 4 Viene visualizzato l'elenco di stampanti disponibili in rete. Selezionare nell'elenco la stampante da installare e fare clic su Avanti.
Rimozione del software della stampante 1 Avviare Windows. 2 Dal menu Start selezionare Programmi o Tutti i programmi → il nome del driver della stampante → Manutenzione. 3 Selezionare Rimuovi e fare clic su Avanti. Verrà visualizzato un elenco di componenti da cui si potrà scegliere i singoli elementi da rimuovere. 4 Selezionare i componenti da rimuovere e fare quindi clic su Avanti. 5 Quando viene richiesta conferma della selezione, fare clic su Sì.
2 Funzioni di stampa di base 1 2 In questo capitolo vengono spiegate le opzioni di stampa e vengono illustrate le più comuni attività di stampa in Windows. Stampa di un documento • Stampa su un file (PRN) • Impostazioni della stampante Selezionare Stampa dal menu File. Viene visualizzata la finestra di stampa. Potrebbe essere leggermente diversa, a seconda dell'applicazione in uso. Le impostazioni di stampa di base vengono selezionate nella finestra Stampa.
Scheda Layout Impostazioni della stampante È possibile utilizzare la finestra delle proprietà della stampante, che consente di accedere a tutte le opzioni disponibili. Quando vengono visualizzate le proprietà della stampante, è possibile controllare e modificare qualsiasi impostazione necessaria per il lavoro di stampa. La scheda Layout fornisce le opzioni che consentono di impostare l'aspetto del documento nella pagina stampata. Le Opzioni di layout includono Più pagine per facciata e Stampa poster.
Scheda Carta Utilizzare le seguenti opzioni per definire le impostazioni di base relative alla gestione della carta quando si accede alle proprietà della stampante. Per ulteriori informazioni su come accedere alle proprietà della stampante, vedere “Stampa di un documento” a pagina 11. Fare clic sulla scheda Carta per accedere alle varie proprietà della carta. Cotonata: da 75 a 90 g/m2 di carta contenente cotone, quale Gilbert 25% e Gilbert 100%. Carta normale: Carta normale.
Scheda Grafica Utilizzare le seguenti opzioni grafiche per regolare la qualità di stampa per esigenze di stampa specifiche. Per ulteriori informazioni su come accedere alle proprietà della stampante, vedere “Stampa di un documento” a pagina 11. • Fare clic sulla scheda Grafica per visualizzare le proprietà illustrate di seguito. • Qualità Le opzioni di risoluzione selezionabili possono variare a seconda del modello di stampante.
Scheda Extra È possibile usare le opzioni per l'output del documento. Per ulteriori informazioni su come accedere alle proprietà della stampante, vedere “Stampa di un documento” a pagina 11. Fare clic sulla scheda Altre opzioni per accedere alle seguenti funzioni: • Salva come modulo per overlay: Selezionare Salva come modulo per overlay per salvare il documento come file modulo (C:\FORMOVER\*.FOM).
Uso di Impostazioni preferite L'opzione Preferiti, che è visibile in ogni scheda delle proprietà, consente di salvare le impostazioni correnti delle proprietà per uso futuro. Per salvare una voce nei Preferiti: 1 2 3 Modificare le impostazioni in ciascuna scheda a seconda delle necessità. Specificare un nome per la voce nella casella di immissione Preferiti. Scegliere Salva. Quando si salva Preferiti, tutte le impostazioni correnti del driver vengono salvate.
3 Funzioni di stampa avanzate Stampa di più pagine su un foglio (stampa N su 1) In questo capitolo vengono spiegate le opzioni di stampa e vengono illustrate le operazioni di stampa avanzate. 1 2 3 4 NOTA: • La finestra del driver della stampante Proprietà visualizzata in questo documento potrebbe essere diversa, in funzione della stampante utilizzata. Tuttavia la composizione della finestra delle proprietà della stampante è simile.
Stampa di poster Stampa di libretti Questa funzione consente di stampare un documento di una singola pagina su 4, 9 o 16 fogli che, una volta incollati assieme, formeranno un poster. 1 2 3 Per modificare le impostazioni di stampa dall'applicazione, accedere alle proprietà della stampante. Vedere “Stampa di un documento” a pagina 11. Nella scheda Layout, selezionare Stampa poster dall'elenco a discesa Tipo layout. Configurare l'opzione per i poster.
Stampa su entrambe le facciate del foglio Stampa di un documento ridotto o ingrandito È possibile stampare manualmente su entrambe le facciate del foglio. Prima di stampare, decidere come orientare il documento. È possibile modificare le dimensioni del contenuto di una pagina in modo che risulti ingrandito o ridotto sulla pagina stampata.
Modifica di una filigrana Uso di filigrane 1 L'opzione Filigrana consente di stampare testo sopra un documento esistente. Ad esempio, è possibile inserire la parola “BOZZA” o “RISERVATO” scritta con caratteri grigi di grandi dimensioni e stampata diagonalmente sulla prima pagina o su tutte le pagine di un documento. 2 In dotazione con la stampante, sono disponibili varie filigrane predefinite e modificabili. In alternativa, è possibile aggiungerne di nuove.
Uso degli overlay di pagina Uso di overlay Dopo avere creato un overlay, è possibile stamparlo con il documento. Per stampare un overlay con un documento: 1 2 Definizione di overlay Dear ABC Regards WORLD BEST Un overlay è un'immagine e/o un testo memorizzato nel disco rigido del computer come file di formato speciale che può essere stampato su qualsiasi documento. Gli overlay vengono spesso utilizzati per sostituire moduli prestampati e fogli intestati.
4 Uso del driver PostScript per Windows Avanzate Per utilizzare le impostazioni avanzate, fare clic sul pulsante Avanzate. Per utilizzare il driver PostScript fornito con il CD-ROM del sistema per stampare un documento. I file PPD, insieme al driver PostScript, hanno accesso alle funzioni della stampante e consentono al computer di comunicare con la stampante. Il CD-ROM in dotazione include un programma di installazione dei file PPD.
5 Condivisione della stampante locale Impostazione del computer host È possibile collegare la stampante direttamente a un dato computer presente in rete, chiamato “computer host”. La seguente procedura è valida per Windows XP. Per gli altri sistemi operativi Windows, fare riferimento al relativo manuale di Windows o alla guida in linea. 1 2 3 4 5 6 Avviare Windows. Dal menu Start, selezionare Stampanti e fax. Fare doppio clic sull'icona del driver della stampante.
6 Digitalizzazione SmarThru Office La funzione di digitalizzazione del dispositivo consente di trasformare le immagini e il testo in file digitali sul computer. È quindi possibile inviare i file per fax o e-mail, visualizzarli sul sito Web o utilizzarli per creare progetti stampabili mediante il software SmarThru o il driver WIA. Il CD Drivers and Utilities in dotazione fornisce il programma SmarThru Office. SmarThru Office fornisce funzioni pratiche da utilizzare con il dispositivo.
• Nei sistemi operativi diversi da Windows XP, fare clic sull’icona di sulla barra delle applicazioni per attivare l’avvio rapido SmarThru di SmarThru Office. Invia a E-mail È possibile inviare e-mail durante l’esecuzione di SmarThru Office. NOTA: È necessario un programma client di posta elettronica, come 2 Outlook Express, per inviare e-mail in SmarThru Office. Le procedure per l’invio di e-mail possono variare in base al programma client di posta elettronica in uso.
Windows XP Processo di digitalizzazione con il software abilitato per TWAIN 1 Posizionare un documento con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro del dispositivo. OPPURE caricare il documento con il lato stampato rivolto verso l’alto nell’alimentatore automatico (o DADF). Se si desidera digitalizzare documenti utilizzando un programma diverso, è necessario servirsi di software conforme allo standard TWAIN, come Adobe® Photoshop®.
7 Utilizzo di altri programmi Utilità impostazioni stampante Quando si installa il software Dell, Utilità impostazioni stampante viene installato automaticamente. Per avviare Utilità impostazioni stampante. Il capitolo tratta i seguenti argomenti: • Controllo stato stampante 1 Fare clic su Start → Programmi o Tutti i programmi → Dell → Stampanti Dell → Dell 2145cn Color Laser MFP → Utilità impostazioni stampante. Verrà aperta la finestra Utilità impostazioni stampante.
Applicazione per il riordino del toner Dell Utilità Aggiornamento firmware Per ordinare cartucce di toner di ricambio o altri materiali da Dell: 1 1 2 Fare doppio clic sull’icona Dell Toner Reorder Program sul desktop. È possibile aggiornare il firmware della stampante utilizzando Utilità Aggiornamento firmware. Fare clic su Start → Programmi o Tutti i programmi → Dell → Stampanti Dell → Dell 2145cn Color Laser MFP → Utilità Aggiornamento firmware.
8 Uso della stampante in Linux È possibile usare il dispositivo in ambiente Linux. Installazione di Unified Linux Driver Installazione di Unified Linux Driver 1 Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • Informazioni preliminari 2 • Installazione di Unified Linux Driver • Uso di Unified Driver Configurator • Configurazione delle proprietà della stampante • Stampa di un documento • Digitalizzazione di un documento Assicurarsi di aver collegato la stampante al computer.
5 Al termine dell'installazione, fare clic su Finish. Disinstallazione di Unified Linux Driver 1 Quando viene visualizzata la finestra di dialogo di login dell'amministratore, digitare root nel campo di login e inserire la password di sistema. NOTA: per disinstallare il software della stampante è necessario eseguire il login come superutente (root). Se non si è un superutente, rivolgersi all’amministratore di sistema. 2 Inserire il CD-ROM del software della stampante.
Uso di Unified Driver Configurator Pulsante Printers configuration Unified Linux Driver Configurator è uno strumento progettato principalmente per la configurazione delle stampanti o dei dispositivi MFP. Poiché un dispositivo MFP è una combinazione di stampante e scanner, le opzioni disponibili in Unified Linux Driver Configurator sono raggruppate in modo logico per la funzione di stampante e scanner.
Printers Configuration Scheda Classes Nella finestra Printers configuration sono disponibili due schede: Printers e Classes. Nella scheda Classes viene visualizzato un elenco delle classi di stampanti disponibili. Scheda Printers È possibile visualizzare la configurazione della stampante corrente del sistema facendo clic sul pulsante con l'icona a forma di stampante sul lato sinistro della finestra Unified Driver Configurator. Visualizza tutte le classi di stampanti.
Ports Configuration In questa finestra è possibile visualizzare l'elenco delle porte disponibili, verificare lo stato di ciascuna di esse e rilasciare una porta che è rimasta bloccata nello stato occupato dopo che il relativo proprietario è stato interrotto per qualsiasi motivo.
Stampa di un documento Stampa da applicazioni Sono molte le applicazioni Linux da cui è possibile stampare utilizzando il sistema CUPS (Common UNIX Printing System). Il dispositivo può essere utilizzato per eseguire la stampa da una qualsiasi di queste applicazioni. 1 Dall'applicazione in uso, selezionare Print dal menu File. 2 3 Selezionare direttamente Print se si utilizza lpr. Nella finestra LPR GUI selezionare il nome del modello del dispositivo dall'elenco Printer, quindi fare clic su Properties.
Il documento viene digitalizzato e nell'apposito riquadro viene visualizzata un'anteprima dell'immagine. Digitalizzazione di un documento È possibile digitalizzare un documento utilizzando la finestra Unified Driver Configurator. 1 Fare doppio clic su Unified Driver Configurator sul desktop. 2 Fare clic sul pulsante 3 configuration. Selezionare lo scanner dall'elenco. per passare a Scanners Trascinare il puntatore per definire l'area dell'immagine da digitalizzare. Fare clic sullo scanner.
Se si desidera modificare l'immagine digitalizzata, utilizzare la barra degli strumenti. Per ulteriori informazioni sulla modifica dell'immagine, vedere pagina 36. 10 Al termine, fare clic su Save sulla barra degli strumenti. Per modificare l'immagine è possibile utilizzare i seguenti strumenti: Strumenti Funzione 11 Selezionare la directory in cui si desidera salvare l'immagine e immettere un nome per il file. 12 Fare clic su Save. Salva l'immagine.
9 Uso della stampante con un Macintosh Il dispositivo supporta i sistemi Macintosh dotati di un'interfaccia USB incorporata o una scheda di interfaccia di rete 10/100 Base-TX. Quando si stampa un file da un computer Macintosh, è possibile usare il driver PostScript installando il file PPD. NOTA: alcune stampanti non supportano l'interfaccia di per le operazioni di stampa. Selezionando Installazione Ad Hoc, è possibile scegliere i singoli componenti da installare.
Impostazione della stampante L'impostazione della stampante varia a seconda del cavo utilizzato per collegare la stampante al computer: il cavo di rete o il cavo USB. • Per MAC OS 10.5, aprire Preferenze di Sistema dalla cartella Applicazioni e fare clic su Stampa e Fax. 3 Fare clic su Aggiungi in Elenco stampanti. • Per MAC OS 10.5, premere l'icona “+”. Verrà visualizzata una finestra. 4 Per MAC OS 10.3, selezionare la scheda USB. Per un Macintosh con collegamento di rete • Per MAC OS 10.
Modifica delle impostazioni della stampante Stampa NOTA: • la finestra delle proprietà della stampante Macintosh visualizzata in questo documento potrebbe essere diversa, in funzione della stampante utilizzata. Tuttavia la composizione della finestra delle proprietà della stampante è simile. • Il nome della stampante è riportato sul CD-ROM a corredo. La stampante permette di utilizzare funzioni di stampa avanzate. Dall'applicazione Macintosh, selezionare Print nel menu File.
Graphics Stampa di più pagine su un foglio la scheda Graphics fornisce le opzioni per selezionare Quality e Color Mode. Selezionare Graphics dall'elenco a discesa Presets per accedere alle funzioni di grafica. È possibile stampare più di una pagina su un singolo foglio di carta. Questa funzione consente di stampare pagine di bozze a basso costo. 1 2 Dall'applicazione Macintosh, selezionare Print nel menu File. Selezionare Layout. s Mac OS 10.
Digitalizzazione È possibile digitalizzare documenti con Acquisizione Immagine. Sui sistemi Macintosh è disponibile il programma Acquisizione Immagine. Digitalizzazione con USB 1 2 3 Assicurarsi che l’apparecchio e il computer siano accesi e collegati correttamente tra di loro. Posizionare un documento con il lato stampato rivolto verso il basso sul vetro del dispositivo. OPPURE caricare il documento con il lato stampato rivolto verso l’alto nell’alimentatore automatico (o DADF).
SEZIONE SOFTWARE INDICE A G N alimentazione della carta, impostazione 34 annullamento digitalizzazione 26 grafica, impostazione delle proprietà 14 Guida, uso 16, 22 N. su 1 stampa su Macintosh 40 N.
Windows 4 reinstallazione Windows 9 requisiti di sistema Macintosh 37 software della stampante disinstallazione Macintosh 37 installazione Macintosh 37 stampa adattamento alla pagina 19 da Linux 34 da Macintosh 39 da Windows 11 documento 11 filigrana 20 fronte-retro 19 N.