Guía del usuario de Dell™ Multifunction Color Laser Printer 3115cn Notas, avisos y precauciones Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las características, las opciones y el funcionamiento de la impresora multifunción. Para obtener información sobre el resto de la documentación incluida con la impresora multifunción, consulte "Búsqueda de información.
1 Duplexador opcional 7 Unidad de correa 2 Panel del operador 8 Cubierta frontal NOTA: Puede abrir la cubierta frontal pulsando el botón (lado derecho). 3 Bandeja de 250 hojas estándar 9 4 Alimentador de papel de 550 hojas opcional 10 Placa de control Interruptor principal NOTA: La impresora multifunción admite un máximo de tres bandejas (bandeja de 250 hojas estándar, alimentador de papel de 550 hojas opcional y alimentador multiuso).
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la impresora multifunción. AVISO: un AVISO indica un posible daño al hardware o la pérdida de datos y le informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que el equipo resulte averiado, de sufrir lesiones personales o incluso la muerte. La información incluida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. © 2008 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Este software utiliza la biblioteca de software JPEG de JEPG Group. Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales que no sean los suyos propios. DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS Este software y documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS.
Búsqueda de información ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí · Controladores para la impresora multifunción · Guía del usuario CD Controladores y utilidades El CD Controladores y utilidades contiene documentación y controladores para la impresora multifunción. Puede utilizar el CD para desinstalar/reinstalar los controladores o acceder a la documentación.
NOTA: Es posible que la Guía de información del producto no esté disponible en su país o región.
· Controladores más recientes para la impresora multifunción · Respuestas a preguntas de servicio y asistencia técnica · Documentación de la impresora multifunción Sitio Web de asistencia de Dell El sitio Web de asistencia de Dell proporciona varias herramientas en línea, entre las que se incluyen: · Soluciones - consejos y sugerencias para solucionar problemas, artículos de técnicos y cursos en línea · Actualizaciones - información de actualización de componentes, como la memoria · Atención al cliente -
Dell Printer Configuration Web Tool Uso de la Dell Printer Configuration Web Tool Una de las características de la Dell Printer Configuration Web Tool es la Configuración de Alerta de EMail, que le envía a usted, o a la persona encargada, un e-mail cuando la impresora multifunción necesita suministros o la intervención del usuario.
1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse 3. Aparece Configuración del sistema . Pulse . . . Se imprime la página de configuración del sistema. Si la dirección IP que se muestra es 0.0.0.0. (el valor predeterminado de fábrica), es que no se ha asignado una dirección IP. Para asignar una a la impresora multifunción, consulte "Asignación de una dirección IP .
Volumen de impresión Use la opción Volumen de impresión para realizar el seguimiento de las tendencias de impresión, como, por ejemplo, el consumo de papel y los tipos de trabajos que se imprimen y limite qué usuarios pueden utilizar el modo de color y el número máximo de hojas que pueden imprimir.
Asegúrese de activar JavaScript en su explorador antes de usar Dell Printer Configuration Web Tool. Configuración de entorno de los navegadores Web Dell recomienda configurar los valores de entorno de los navegadores Web antes de utilizar la Dell Printer Configuration Web Tool . NOTA: las páginas de Dell Printer Configuration Web Tool se pueden mostrar ilegibles si examina las páginas configuradas con un explorador cuya configuración de idioma es diferente a la del suyo. En Internet Explorer 6.0/7.
1. 2. Seleccione Languages en el grupo Navigator . 3. Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista Language in order of preference . Por ejemplo: English [en] o English/United States [en-us] German [de] French [fr] Italian [it] Español [es] Holandés [nl] Noruego [no] Sueco [sv] Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy 1. Seleccione Preferencias en el menú Editar . 2. En el grupo Navigator, seleccione Proxies en la ficha Advanced . 3.
1. Seleccione Opciones en el menú Herramientas . 2. En el cuadro de diálogo Opciones haga clic en General . 3. Haga clic en Configuración de conexión Configuración de conexión. 4. Realice una de las instrucciones siguientes: "Active la casilla de verificación Conexión directa a Internet .
Cuadro izquierdo Situado en la parte izquierda de todas las páginas está el cuadro izquierdo. Los títulos de menús que aparecen en el cuadro izquierdo tienen vínculos a los menús y páginas correspondientes. Puede ir a la página en cuestión haciendo clic en sus caracteres. El cuadro izquierdo contiene los siguientes menús. Estado de la Impresora Enlaces al menú Estado de la Impresora . Trabajos de la Impresora Enlaces al menú Trabajos de la Impresora .
Botón Refrescar Recibe la configuración actual de la impresora y actualiza la información más reciente en el cuadro derecho. Botón Aplicar Nuevas Configuraciones Envíe a la impresora multifunción los valores nuevos definidos en la Dell Printer Configuration Web Tool . Los valores de impresora antiguos se sustituyen por los nuevos.
"Config segura " "Predets copia " "Copiar balance de color " "Ajustes de copia " "Predets escan " "Predets fax " "Config fax " "Mantenimiento de la Impresora " "Densidad del Papel " "Ajustar BTR " "Ajustar Fusor " "Ajuste de Registro Automático " "Ajustes de Registro de Color Automático " "Ajustar altitud " "Restablecer Valores Predeterminados " "Borrar Almac.
"NetWare "* 2 "SMB "* 2 "AppleTalk " * 3 "Alerta de E-Mail " "Bonjour (mDNS) "* 2 "SNMP " "Escaneado para PC " "Otras Características " "Establecer Contraseña " "Seguridad "* 3 "IPsec "* 2 "Restablecer Servidor de Impresión " "Copiar Configuraciones de Impresora " "Copiar Configuraciones de Impresora " "Copiar Informe de Configuraciones de Impresora " "Volumen de Impresión " "Volumen de Impresión " "Dell ColorTrack " "Libreta de direcciones " "Dirección de correo electrónico " "Dirección de servidor
"Bandeja 2 Brugervalgt størrelse - X "* 5 "Modo MPF " "Mostr Txt Emerg " "MPF Tipo de Papel " "MPF Tamaño de Papel " "MPF Tamaño Personal - Y " "MPF Tamaño Personal - X " * 1 Este elemento sólo está disponible cuando el disco RAM está activado. * 2 Este elemento sólo está disponible cuando la tarjeta multiprotocolo opcional está instalada. * 3 Este elemento sólo está disponible cuando el adaptador de impresora inalámbrica opcional está instalado.
cartucho cyan nivel cartucho magenta nivel cartucho amarillo nivel Muestra el porcentaje de tóner que queda en cada cartucho de impresión. Cuando un acartucho está vacío aparece un mensaje. El texto Cartucho de impresión tiene un enlace al sitio Web de suministros de la impresora Dell. cartucho negro nivel Suministros Estado n% Indica el porcentaje de tóner que queda en cada cartucho de impresión. "n" es un número.
Número de Etiqueta de Servicio Dell Muestra el número de tarjeta de servicio Dell. Número de Etiqueta de Propiedad Muestra el número de etiqueta de activo de la impresora. Número de Serie de la Impresora Muestra el número de serie de la impresora. Capacidad de Memoria Muestra la capacidad de la memoria. Velocidad de Procesador Muestra la velocidad de procesado. Niveles de Revisión de la Impresora Versión Firmware Muestra la fecha de revisión (nivel de revisión).
comprobar los trabajos de impresión completados. Aparecen hasta los 22 trabajos de impresión más recientes. Haga clic en el botón Actualizar para actualizar la pantalla. Valores: ID Muestra el nombre del Id. del trabajo. Nombre de Trabajo Muestra el nombre de archivo del trabajo de impresión completado. Propietario Muestra el nombre del titular del trabajo. Nombre de Servidor Muestra el nombre del ordenador host. Resultado de Salida Muestra el estado de los trabajos de impresión completados.
Modo del temporizador de ahorro de energía 2 Muestra el período de tiempo antes de que la impresora multifunción entre en modo del temporizador de ahorro de energía 2 después de terminar un trabajo de impresión. Reini auto Muestra el tiempo que falta antes de que la impresora se reinicialice. Tono selecc panel Muestra el tono seleccionado para el panel. Tono alarm panel Muestra el tono de alarma seleccionado para el panel. Tono máquina lista Muestra el tono cuando la máquina pasa a estar preparada.
Bandeja de Muestra la bandeja en la que está cargada la hoja de pancarta. Especificación de Hojas Panorámicas Disco RAM Muestra si se a asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM para las características Impresión segura e Impresión de prueba. Este elemento sólo está disponible cuando está instalada la tarjeta de memoria opcional de 256 MB o más.
Tamaño de Fuente Muestra el tamaño para fuentes tipográficas escalables. Inclinación de Fuente Muestra el tamaño de paso para fuentes de monoespaciado escalable. Línea de Forma Muestra el número de caracteres que hay en una línea. Cantidad Muestra el número de copias que desea como valor predeterminado de la impresora. Mejora de Imagen Muestra si se ejecuta la característica de mejora de imágenes. Hex Dump Muestra si la característica Hex Dump está activada o desactivada.
Copiar balance de color Saturación color Ajusta la cantidad de color para hacer los colores más oscuros o claros que el original. Expo auto Ajusta el brillo global para hacer la copia más sobreexpuesta que el original. Nivel expo auto Muestra el nivel del brillo global. Amarillo b. dens Muestra la densidad baja de amarillo. Amarillo dens med Muestra la densidad media de amarillo. Amarillo alt dens Muestra la densidad alta de amarillo. Magenta b. dens Muestra la densidad baja de magenta.
En orden *3 Póster Manual Imprime las páginas originales en una hoja de papel en el tamaño especificado en Reducir/Aumentar. Sin orden No ordena el trabajo de copia. En orden Ordena el trabajo de copia. Deshabilitar* No imprime una imagen en varias hojas de papel. 2x2 Imprime una imagen en 4 hojas de papel (2 por 2). 3x3 Imprime una imagen en 9 hojas de papel (3 por 3). 4x4 Imprime una imagen en 16 hojas de papel (4 por 4). Tamaño doc Póster A4 Muestra el tamaño de las hojas dividas.
Puerto red * 4 Format arch Color Resolución Tipo original Tamaño documento Cable* Almacena datos a través de la conexión con cable. Inalámbrica Almacena datos a través de la conexión inalámbrica. PDF* Guarda la copia escaneada en PDF. MultiPageTIFF Guarda la copia escaneada en MultiPageTIFF. TIFF Guarda la copia escaneada en TIFF. JPEG Guarda la copia escaneada en JPEG. TIFF MP no comprimido *3 Guarda la copia escaneada en TIFF MP no comprimido.
Claro/Oscuro Normal* Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar. Oscuro1 Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo claras. Oscuro2 Oscuro3 Claro3 Funciona bien con impresiones oscuras. Claro2 Claro1 Nitidez Difum Ajustra la nitidez del color para que la copia sea más difuminada que el original. Normal* Ajustra la nitidez del color para que la copia sea más nítida o más difuminada que el original.
Compresión imagen Predets fax *3 Menor Comprime una imagen en Menor. Normal* Comprime una imagen en Normal. Mayor Comprime una imagen en Mayor. Tam correo máx 50-16384 Define el volumen máximo de los datos del correo electrónico. El valor predeterminado es 2048 bytes. Resolución Estándar* Para documentos con caracteres de tamaño normal. Fina Para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas finas o documentos impresos en una impresora matricial.
Interv. rellamada Vuelve a llamar automáticamente al equipo de fax remoto si estaba ocupado. Se pueden introducir intervalos de 1 a15 minutos. El valor predeterminado es 1 min. Seleccionar respuesta Selecciona el modo de recepción de fax predeterminado. · Modo TEL · Modo FAX (modo de recepción automática) · Modo TEL/FAX* · Modo Con/FAX · Modo DRPD (Detección de patrón de timbre distintivo) (DRPD es un servicio proporcionado por algunas compañías telefónicas.
de marcado. Prevención DM Recep. remota DP (10PPS) Ajuste "DP (10PPS)" (Marcado por impulsos, 10 impulsos por segundo) como tipo de marcado. DP (20PPS) Ajuste "DP (20PPS)" (Marcado por impulsos, 20 impulsos por segundo) como tipo de marcado. Habilitar Sólo acepta faxes de números registrados en la Libr tfnos. Los faxes entrantes de números cuyo G3ID no está correctamente registrado no s aceptan aunque el número esté registrado en la Libr tfnos.
Nº de configuración de retransmisión Muestra el número de configuración de retransmisión. Impr retrans Habilitar Imprime los faxes de salida cuando se puede definir la impresora multifunción para retransmitir los faxes. Deshabilitar* No imprime los faxes de salida cuando se puede definir la impresora multifunción para retransmitir los faxes. Habilitar Añade el número de prefijo al enviar un fax. Marcado de prefijo sólo está disponible cuando el tipo de línea está ajustado en PBX.
Etiqueta Ajustar BTR Ajustar Fusor Normal* Muestra la densidad de papel en Normal para papel normal. Ligero* Muestra la densidad de papel en Ligero para las etiquetas. Normal Muestra la densidad de papel en Normal para las etiquetas. Normal Muestra los valores de voltaje del rodillo de transferencia (-3-3) para papel normal. El valor predeterminado es 0. Normal Grueso Muestra los valores de voltaje del rodillo de transferencia (-3-3) para papel normal grueso. El valor predeterminado es 0.
Encapado Grueso Muestra los valores de temperatura de la unidad de fusor (-2-2) para papel encapado grueso. El valor predeterminado es 0. Sobre Muestra los valores de temperatura de la unidad de fusor (-2-2) para sobres. El valor predeterminado es 0. Ajuste de Registro Automático Ajuste de Registro Automático Muestra las pantallas para ajustar el registro automáticamente. Ajustar altitud Ajustar altitud Muestra si se va a ajustar la altura de la ubicación de instalación de la impresora.
Bandeja 2 Brugervalgt størrelse - Y Muestra la longitud del papel cargado en el alimentador opcional. Bandeja 2 Brugervalgt størrelse - X Muestra la anchura del papel cargado en el alimentador opcional. Modo MPF Muestra el tamaño y el tipo de papel cuando se carga papel en el alimentador multiuso. Mostr Txt Emerg Muestra un menú emergente cuando se carga papel en el alimentador multiuso. MPF Tipo de Papel Muestra el tipo de papel cargado en el alimentador multiuso.
Configuración del Sistema Haga clic en el botón Inicio para imprimir la página de configuración del sistema. Configuración del Panel Haga clic en el botón Inicio para imprimir la página de configuración del panel. Lista de Fuentes PCL Haga clic en el botón Inicio para imprimir la lista de fuentes PCL (Lenguaje de control de impresoras de Hewlett-Packard). Lista Macro PCL Haga clic en el botón Inicio para imprimir la lista de macros PCL.
Modo del temporizador de ahorro de energía 1 Muestra el período de tiempo antes de que la impresora multifunción entre en modo del temporizador de ahorro de energía 1 después de terminar un trabajo de impresión. Modo del temporizador de ahorro de energía 2 Muestra el período de tiempo antes de que la impresora multifunción entre en modo del temporizador de ahorro de energía 2 después de terminar un trabajo de impresión.
Bandeja de Especificación de Hojas Panorámicas Especifica la bandeja en la que está cargada la hoja de pancarta. Disco RAM Especifica si se a asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM para las características Impresión segura e Impresión almacenada. Este elemento sólo está disponible cuando está instalada la tarjeta de memoria opcional de 256 MB o más.
Adobe Protocol Especifica el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz. Configuraciones PCL Uso: cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos impresos utilizando el lenguaje de impresora de emulación PCL. Valores: Bandeja de Papel Especifica la bandeja de entrada. Tamaño de Papel Especifica el tamaño de papel predeterminado. Brugervalgt størrelse - Y Especifica la longitud del papel. El rango disponible es de 98 mm a 355 mm.
Configuraciones PS Uso: cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos impresos utilizando el lenguaje de impresora de emulación PostScript. Valores: Informe de Error PS Especifica si la impresora multifunción imprime el contenido del error en un error de PostScript. Tiempo de Espera Máximo de Trabajo PS Especifica el tiempo de ejecución para un trabajo de PostScript. Modo Selección de Papel Especifica la forma de seleccionar la bandeja para el modo PostScript.
NOTA: este menú permite definir una contraseña para bloquear el panel del operador. Al cambiar la contraseña de la Dell Printer Configuration Web Tool , haga clic en Definir Contraseña en el cuadro izquierdo y escriba la contraseña. Predets copia Uso: Crear sus propios ajustes de copia predeterminados. Valores: Color Imprime en modo Color o Blanco&Negro. Bandeja de entrada El papel se toma de la bandeja de la bandeja seleccionada. Reducir/Aumentar Aumenta o reduce el tamaño de una imagen copiada.
Amarillo b. dens Muestra la densidad baja de amarillo. Amarillo dens med Muestra la densidad media de amarillo. Amarillo alt dens Muestra la densidad alta de amarillo. Magenta b. dens Muestra la densidad baja de magenta. Magenta dens med Muestra la densidad media de magenta. Magenta alt dens Muestra la densidad alta de magenta. Cyan b dens Muestra la densidad baja de cyan. Cyan dens med Muestra la densidad media de cyan. Cyan alt dens Muestra la densidad alta de cyan.
En orden* 2 Póster Tamaño doc Póster Sin orden No ordena el trabajo de copia. En orden Ordena el trabajo de copia. Deshabilitar* No imprime una imagen en varias hojas de papel. 2x2 Imprime una imagen en 4 hojas de papel (2 por 2). 3x3 Imprime una imagen en 9 hojas de papel (3 por 3). 4x4 Imprime una imagen en 16 hojas de papel (4 por 4). A4 Muestra el tamaño de las hojas dividas. Carta* B5 A5 Rept.
Puerto red Format arch Color Resolución Tipo original Tamaño documento Cable Almacena datos a través de la conexión con cable. Inalámbrica Almacena datos a través de la conexión inalámbrica. PDF* Guarda la copia escaneada en PDF. TIFF multipágina Guarda la copia escaneada en MultiPageTIFF. TIFF Guarda la copia escaneada en TIFF. JPEG Guarda la copia escaneada en JPEG. TIFF MP no comprimido Guarda la copia escaneada en TIFF MP no comprimido.
Claro3 Funciona bien con impresiones oscuras. Claro2 Claro1 Nitidez Difum Ajustra la nitidez del color para que la copia sea más difuminada que el original. Normal* Ajustra la nitidez del color para que la copia sea más nítida o más difuminada que el original. Nítido Ajustra la nitidez del color para que la copia sea más nítida que el original. Normal* No ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer la copia más nítida o difuminada que el original.
Resolución Tipo original Estándar* Para documentos con caracteres de tamaño normal. Fina Para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas finas o documentos impresos en una impresora matricial. Súper fina Para documentos que contienen detalles muy finos. El modo Súper fina se habilita sólo si la impresora remota también admite la resolución Súper fina. Texto&Foto Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises. Foto Se usa para documentos con fotos o tonos grises.
· Modo Con/FAX · Modo DRPD (Detección de patrón de timbre distintivo) (DRPD es un servicio proporcionado por algunas compañías telefónicas.) Fax cont auto Responde a una llamada de entrada y entra automáticamente en modo de recepción. TEL/FAX con contestador automático Comparte una línea telefónica con un teléfono externo. Contestador/FAX con contestador automático Comparte una línea telefónica con un contestador. Monitor línea Especifica el volumen del teléfono externo (monitor de línea).
Nº de configuración de retransmisión Define el número de la impresora multifunción a la que retransmitir los faxes de entrada. Impr retrans Habilitar Imprime los faxes de salida cuando se puede definir la impresora multifunción para retransmitir los faxes. Deshabilitar No imprime los faxes de salida cuando se puede definir la impresora multifunción para retransmitir los faxes. Habilitar Agrega el número de prefijo cuando se envía un fax.
Normal Ligero Normal Etiqueta Ligero Normal Ajustar BTR Uso: Especificar los valores de voltaje de referencia del rodillo de transferencia. Valores: Normal Establece los valores de voltaje del rodillo de transferencia para papel normal. Normal Grueso Establece los valores de voltaje del rodillo de transferencia para papel normal grueso. Transparencia Establece los valores de voltaje del rodillo de transferencia para transparencias.
Normal Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para papel normal. Normal Grueso Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para papel normal grueso. Transparencia Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para transparencias. Portadas Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para papel de portada. Portadas gruesas Establece los valores de temperatura de la unidad de fusor para papel de portada.
Uso: Ajustar la altura de la ubicación de instalación de la impresora multifunción. Valores: 0 metros Seleccione un valor próximo a la altura de la ubicación de instalación de la impresora multifunción. 1000 metros 2000 metros 3000 metros Restablecer Valores Predeterminados Uso: Inicializar la memoria no volátil (NVM). Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora multifunción, todos los parámetros de menús se restablecen a sus valores predeterminados.
Tóner Anula la configuración de fábrica del cartucho de impresión. no Dell Los cartuchos de impresión de otras marcas que no sean Dell pueden inhabilitar algunas características, disminuir la calidad de impresión y reducir la fiabilidad de la impresora multifunción. Dell recomienda que utilice únicamente cartuchos de impresión de Dell nuevos en la impresora multifunción. Dell no proporciona ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados por Dell.
Utilice el menú Imprimir Configuraciones del Servidor para definir el tipo de interfaz de la impresora y las condiciones necesarias de comunicación. En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas. Imprimir Informes del Servidor La ficha Imprimir Informes del Servidor incluye las páginas Imprimir Página de Configuración del Servidor , Configuración de NetWare y Página de Configuración de Alerta de E-Mail .
Dirección Manual Muestra la dirección de la puerta de enlace. Dirección Sin Estado 1-3 Muestra las direcciones sin estado. Dirección Local del Enlace Muestra la dirección local del enlace Dirección de Pasarela Muestra la dirección de la puerta de enlace. Manual Dirección de Pasarela Muestra la dirección de la puerta de enlace.
LPD Port9100 IPP * 3 WSD * 3 HTTP FTP Estado del Puerto Muestra el estado del puerto. Tiempo de Espera Máximo de Conexión Muestra el periodo de tiempo de espera de la conexión. Estado del Puerto Muestra el estado del puerto. Número de Puerto Muestra el número del puerto. Tiempo de Espera Máximo de Conexión Muestra el periodo de tiempo de espera de la conexión. Estado del Puerto Muestra el estado del puerto IPP (Protocolo de impresión de Internet).
SMB * 3 AppleTalk * 3 Bonjour (mDNS) * 3 Agente SNMP Escaneado para PC Configuración IPsec Estado del Puerto Muestra el estado del puerto. Nombre de Servidor Muestra el nombre del host. Grupo de Trabajo Muestra el nombre del grupo de trabajo. Sesiones Máximas Muestra el número máximo de conexiones recibidas simultáneamente por el cliente. Soporte Unicode Muestra el estado de la característica Unicode Support . Modo Master Auto Muestra el estado de la característica Auto Master Mode .
Vida de IKE SA Muestra la vida de IKE SA. Vida de IPsec SA Muestra la vida de IPsec SA. Grupo DH Muestra el grupo DH. PFS Muestra el estado de PFS. Dirección IPv4 de equipos remotos Muestra la dirección IP a la que conectarse. Dirección IPv6 de equipos remotos Muestra la dirección IP a la que conectarse. Política de comunicación no Muestra el estado de la característica Política de IPsec comunicación no IPsec .
Configuraciones IPX/SPX NetWare SLP Tipo de Marco Muestra el tipo de cuadro activo. Tipo de Marco Actual Muestra el tipo de cuadro actual. Dirección de Red Muestra la dirección de red IPX/SPX. Estado del Puerto Muestra el estado del puerto. Cuando está implementado NetWare, también se muestra el estado de IPX/SPX y TCP/IP. Nombre del Dispositivo Muestra el nombre de la impresora. Modo Activo Muestra el modo actual de Active Mode. Nombre del Árbol Muestra el nombre del árbol.
Configuraciones de Servidor de E-Mail Configuraciones de Alerta de E-Mail Estado del Puerto Muestra el estado del puerto. Pasarela SMTP Primaria Muestra la puerta de enlace SMTP (Protocolo simple de transferencia de correo) primaria. Número de Puerto SMTP Muestra el número del puerto SMTP. Autenticación de Envío de E-mail Muestra el método de autenticación del correo electrónico de salida. Dirección de Servidor POP3 Muestra la dirección del servidor POP3 (Protocolo de oficina de correos 3).
Las ficha Configuración del servidor de impresión contiene las páginas Información básica , Configuración de puerto , LAN inalámbrica , TCP/IP , NetWare , SMB , AppleTalk , Alerta de E-mail , Bonjour(mDNS) y SNMP . Información Básica Uso: configurar la información básica de la impresora. Valores: Configuración del Sistema Nombre de la impresora Especifica el nombre de la impresora multifunción de hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Ethernet *1 Configuraciones de Ethernet Auto Detecta la velocidad de transmisión de Ethernet y los valores de dúplex automáticamente. 10BASE-T Half-Duplex Permite seleccionar 10Base-T Half-Duplex como valor predeterminado. 10BASE-T Full-Duplex Permite seleccionar 10Base-T Full-Duplex como valor predeterminado. 100BASE-TX Permite seleccionar 100Base-T Half-Duplex como valor Half-Duplex predeterminado. 100BASE-TX Permite seleccionar 100Base-T Full-Duplex como valor Full-Duplex predeterminado.
mismo tiempo como protocolo de transporte. IPX sólo está disponible cuando está instalada la tarjeta multiprotocolo. * 1 Los valores de Ethernet no se muestran cuando el adaptador de impresora inalámbrica opcional está instalado. * 2 Se requiere una tarjeta multiprotocolo opcional para ver el elemento. NOTA: La configuración del elemento Configuración de puerto tendrán valor cuando se reinicie la impresora multifunción.
Valores: Configuraciones TCP/IP Modo IP Especifica el modo IP. Nombre de Servidor Especifica el nombre del host. IPv4 Modo Dirección IP Selecciona el modo de dirección IP. Dirección IP Manual Permite definir la dirección IP. Máscara Subred Manual Permite especificar la máscara de subred. Dirección de Pasarela Manual Permite especificar la dirección de la puerta de enlace. Usar Dirección Manual Seleccione esta casilla de verificación para definir la dirección IP manualmente.
Buscar Nombre de Dominio* 1 Tiempo de Espera* WINS* 1 LPD Port9100 IPP* WSD 1 1 Especifica el nombre de dominio de búsqueda. Se pueden utilizar hasta 255 caracteres alfanuméricos, puntos y guiones. Si necesita especificar más de un nombre de dominio, sepárelos mediante una coma o un punto y coma. Especifica el periodo de tiempo de espera entre 1 y 60 segundos.
HTTP FTP Filtro IP (IPv4) *2 Tiempo de Espera Máximo de Recepción Permite definir el periodo de tiempo de espera de recepción entre 1 y 65535 segundos. Tiempo de Espera de Notificación Permite definir el periodo de tiempo de notificación entre 1 y 60 segundos. Número Máximo de TTL Selecciona el número máximo de TTL entre 1 y 10. Número Máximo de Notificación Permite definir el número máximo de notificaciones entre 10 y 20.
Configuraciones IPX/SPX NetWare Tipo de Marco Auto Especifica el tipo de cuadro activo automáticamente. Ethernet II Permite seleccionar el tipo de cuadro Ethernet II. Ethernet 802,3 Permite seleccionar el tipo de cuadro IEEE802.3. Ethernet 802.2 Permite seleccionar el tipo de cuadro IEEE802.2. Ethernet SNAP Selecciona el tipo de trama SNAP (Protocolo de acceso de subred). Tipo de Marco Actual Muestra el tipo de cuadro actual. Dirección de Red Muestra la dirección de red IPX.
SLP Contraseña Define la contraseña del servidor de impresión, de hasta 32 caracteres alfanuméricos. Configure este elemento sólo cuando Enlace: Modo PServer o Directorio: Modo Pserver está seleccionado. Confirmar Contraseña Escriba la contraseña de nuevo. Información de Estado Muestra el estado de NetWare. Descubrimiento Activo Seleccione la casilla de verificación para activar Descubrimiento Activo .
Modo Master Auto Contraseña Encriptada Habilitar Activa Auto Master Mode. Deshabilitar Desactiva Auto Master Mode. Habilitar Cifra la contraseña. Deshabilitar No cifra la contraseña. Tiempo de Espera Máximo de Trabajo Permite definir el periodo de tiempo de espera entre 60 y 3600 segundos. Tiempo de Espera Máximo de Conexión Define el periodo de tiempo de conexión entre 60 y 3600 segundos. NOTA: Los valores de la página SMB tendrán valor cuando se reinicie la impresora multifunción.
Autenticación de Envío de Email Especifica el método de autenticación del correo electrónico de salida. Usuario de Inicio de Sesión SMTP Especifica el usuario de inicio de sesión de SMTP. Se pueden utilizar hasta 63 caracteres alfanuméricos, puntos, guiones, subrayados y el símbolo @. Si especifica más de una dirección, sepárelas mediante comas. Contraseña de Inicio de Sesión SMTP Especifica la contraseña de la cuenta SMTP de hasta 31 caracteres alfanuméricos.
Lista 2 * 1 Alertas de Utilización de Papel Active la casilla de verificación para recibir una alerta de e-mail para el manejo de papel. Solic Servicio Active la casilla de verificación para recibir una alerta de e-mail para las llamadas al servicio. Disponible cuando está seleccionado POP antes SMTP en Autenticación de envío de E-mail . Bonjour (mDNS) Uso: Configurar los valores detallados de Bonjour.
Notificación Trap 14 Active las casillas de verificación para notificar que se ha producido un trap. En tal caso, especifique la dirección IP y el socket IP con el formato siguiente: ·IPv4 Especifique la dirección IP y el socket IP con el formato nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Cada sección de "nnn" es una variable con un valor comprendido entre 0 y 255. Tenga presente que los valores 127 y 224-254 no son válidos sólo para los primeros tres dígitos.
Dirección Permite definir la dirección en el campo de dirección. Escriba un valor numérico entre 0 y -254 en cada campo de "aaa.bbb.ccc.ddd". Sin embargo, no se puede 127 y de 224-254 en "aaa." Máscara Dirección Permite definir la máscara de subred en el campo de máscara. Escriba en cada campo un valor numérico comprendido entre 0 y 255. Modo Activo Rechazar Rechaza la impresión desde la dirección de red especificada. Permitir Permite imprimir desde la dirección de red especificada.
. vi. Seleccione Permitir . vii. Haga clic en Aplicar Nuevas Configuraciones . c. Habilitación y deshabilitación de la impresión desde direcciones de red La impresión se puede habilitar desde la dirección de red "192.168 " y deshabilitar desde la dirección de red "192.168.200 ". En el ejemplo siguiente, sin embargo, se describe cómo habilitar la impresión desde la dirección IP "192.168.200.10 ". Procedimiento: i. Haga clic en la primera columna de Lista de Acceso fila 1 . ii. Escriba "192.168.200.
Contraseña del Administrador Especifica la contraseña de hasta 10 caracteres alfanuméricos. Cuando se escribe, la contraseña aparece en el campo en forma de asteriscos (*). Confirmar Contraseña del Administrador Vuelva a escribir la contraseña nueva para confirmarla. Seguridad Uso: Especificar la configuración de la comunicación cifrada SSL con la impresora multifunción. Valores: HTTPS Muestra el estado del puerto.
Protocolo Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo. IKE Utilice una clave compartida inicial para autenticación IKE. Clave Compartida Inicial Especifica una clave inicial. Reingresar Clave Compartida Vuelva a escribir la clave inicial para confirmarla. Inicial Vida de IKE SA Permite definir la vida de IKE SA entre 5 y 28800 minutos. Vida de IPsec SA Permite definir la vida de IPsec SA entre 5 y 2880 minutos. Grupo DH Selecciona el grupo DH.
Copiar balance de color Ajustes de copia Predets escan Predets fax Config fax Config reloj Libreta de direcciones Copiar Configuraciones de Impresora Uso: Copiar los valores de la impresora en una o varias impresoras del mismo modelo. Para copiar los valores en otra impresora, especifique la dirección IP y la contraseña de la impresora de destino en los cuadros de texto Dirección IP y Contraseña . A continuación, haga clic en el botón Copiar las configuraciones al Anfitrión en la lista de arriba .
Dirección de correo electrónico Dirección de correo electrónico Registra un nuevo usuario en la dirección de correo electrónico. Grupo de correo electrónico Registra un máximo de 10 usuarios en el grupo. Configuración predeterminada Crea su propia configuración predeterminada para las direcciones de correo electrónico. Dirección de servidor Dirección de servidor Muestra la lista de direcciones de servidor. Libr tfnos Marcado rápido de FAX Muestra la lista de la libreta de teléfonos.
Valores: ID Especifica automáticamente el número de registro. Nombre Escriba el nombre de la nueva dirección de correo electrónico. Dirección Escriba la nueva dirección de correo electrónico. Dirección de correo electrónico Enumera las direcciones de correo electrónico. Eliminar Pulse este botón para borrar el usuario de correo electrónico especificado. Aplicar Nuevas Configuraciones Pulse este botón para aplicar la configuración especificada.
Grupo de correo electrónico Dirección de correo electrónico ID Especifica automáticamente el número de registro. Nombre Escriba el nombre de la nueva dirección de correo electrónico. Lista de direcciones a: Muestra botones que incluyen hasta 20 direcciones. ID Muestra los Id. registrados en el grupo. Nombre Muestra los nombres registrados en el grupo. Dirección Escriba la nueva dirección de correo electrónico.
Lista de direcciones a: Muestra botones que incluyen 20 y 13 direcciones. Haga clic en el botón para ver las direcciones asociadas con las Id. del botón. ID Muestra el Id. y el nombre de usuario. Nombre Muestra los nombres de usuarios registrados en cada Id. Dirección de servidor Muestra los caracteres iniciales de la dirección de servidor. Crear Crea el nuevo usuario. Eliminar Borra el usuario registrado. Confirmar / Modificar Edita el usuario registrado.
Restaurar Configuraciones Pulse este botón para restaurar la configuración anterior. Atrás Pulse este botón para volver a la página superior a la que pertenece el usuario. Libr tfnos Marcado rápido de FAX Muestra la lista de la libreta de teléfonos. Grupo de FAX Muestra los grupos de fax. Libr tfnos - Página superior Uso: Mostrar la lista de la libreta de teléfonos. Valores: Lista de marcado rápido a: Muestra botones que incluyen hasta 20 marcados.
ID Especifica automáticamente el número de registro. Nombre Escriba el nombre de usuario. Nº teléfono Escriba el número de teléfono. ID Muestra los Id. registrados en el grupo. Nombre Muestra los nombres de usuario registrados en el grupo. Eliminar Pulse este botón para borrar el Id. del número especificado. Aplicar Nuevas Configuraciones Pulse este botón para aplicar la configuración especificada. Restaurar Configuraciones Pulse este botón para restaurar la configuración anterior.
Grupo de FAX Marcado rápido de FAX ID Especifica automáticamente el número de registro. Nombre Escriba el nombre de grupo. Lista de marcado rápido a: Muestra botones que incluyen hasta 20 marcados rápidos. Haga clic en el botón para ver los marcados asociados con las Id. del botón. ID Especifica automáticamente el número de registro. Nombre Muestra los nombres registrados en cada Id. Nº teléfono Muestra los números de teléfono registrados en cada Id.
Imprimir Limitación de Usuario Active la casilla de verificación para restringir el uso de la impresora multifunción por parte de los usuarios. Permitir Imprimir sin Especificar Usuario Active la casilla de verificación para utilizar la impresora multifunción sin limitaciones de usuarios. Registro de Usuario Aparece cuando Limitación de Usuarios de Impresión está habilitado.
Configuraciones de Bandeja Utilice el menú Tray Settings para definir los tipos y los tamaños del material de impresión para las bandejas respectivamente. Valores: Bandeja 1 Tipo de Papel Define el tipo de papel cargado en la bandeja de 250 hojas estándar. Bandeja 1 Tamaño de Papel Define el tamaño de papel cargado en la bandeja de 250 hojas estándar. Bandeja 1 Brugervalgt størrelse - Y Define la longitud del papel cargado en la bandeja de 250 hojas estándar.
Acerca de la impresora multifunción Alimentador automático de documentos (ADF) Panel del operador Modo ahorro ener2 En las siguientes ilustraciones se muestra la Dell™ Multifunction Color Laser Printer 3115cn, con un alimentador de papel de 550 hojas y un módulo dúplex opcionales.
1 Duplexador opcional 5 Alimentador de papel de 550 hojas opcional NOTA: La impresora multifunción admite un máximo de tres bandejas (bandeja de 250 hojas estándar, alimentador de papel de 550 hojas opcional y alimentador multiuso).
Alimentador automático de documentos (ADF) 1 Cubierta 2 Guías de documentos 3 Bandeja del alimentador de documentos 4 Cristal del alimentador de documentos Panel del operador Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte "Panel del operador".
Puede ajustar el tiempo que tardará la lámpara de escaneado en pasar al modo de ahorro de energía 2 desde la finalización de un trabajo de escaneado. 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca Configuración del Sistema y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >Modo ahorro ener2 y, a continuación, pulse 5. Pulse para seleccionar Activado, y luego pulse 6.
Instalación de los cartuchos de impresión Instalación de los cartuchos de impresión PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del producto. AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse.
3. Retire los precintos que cubren las palancas a ambos extremos de la unidad de fusor y tire de la etiqueta para despegar el precinto de la unidad de fusor. NOTA: Una vez retirado el precinto, bloquee las dos palancas de los extremos de la unidad de fusor. 4. Sujete un cartucho de impresión con firmeza y agítelo cinco o seis veces para distribuir el tóner por igual.
5. Saque el cartucho de impresión de su envoltura. NOTA: Para proteger el tambor de la luz intensa, no quite la tapa protectora naranja del cartucho de impresión antes de insertar el cartucho en su ranura dentro de la impresora multifunción. 6. Retire todo el precinto del cartucho de impresión tirando de la lengüeta del extremo del cartucho de impresión. NOTA: Quite el precinto tirando hacia arriba en línea recta. Si tira del precinto en diagonal podría romperse. 7.
8. Repita los pasos 4, 5, 6 y 7 para instalar los otros cartuchos de impresión. 9. Retire las tapas protectoras naranjas de cada cartucho de impresión que acaba de instalar. 10. Después de instalar todos los cartuchos de impresión, cierre la cubierta frontal.
Conexión de la impresora multifunción Selección del cable adecuado Conexión de la impresora multifunción localmente Conexión de la impresora multifunción a la red Conexión de la línea telefónica Selección del cable adecuado El cable de interconexión de la Multifunction Color Laser Printer 3115cn de Dell™ debe cumplir los siguientes requisitos: Tipo de conexión Especificaciones de conexión Paralelo IEEE (Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos) 1284 USB USB 2.
1 Conector de la pared 2 Conector del teléfono 3 Puerto Ethernet 4 Toma del adaptador de impresora inalámbrica opcional 5 Puerto paralelo 6 Puerto USB Conexión de la impresora multifunción localmente Una impresora local es una impresora conectada al ordenador mediante un cable USB o un cable paralelo.
"Conexión de la impresora multifunción a la red". Microsoft ® Windows ® 2000, XP, Windows Server® 2003, Windows Server 2008, Windows XP 64\x7f bit Edition, Windows Server 2003 Enterprise x64 Edition, Windows Server 2008 Enterprise x64 Edition, Windows Vista® y Mac® OS X o sistemas operativos posteriores son compatibles con conexiones USB. Algunos equipos UNIX® y Linux también son compatibles con conexiones USB.
Antes de encender la impresora multifunción, asegúrese de liberar el bloqueo del carro del escáner. NOTA: Si utiliza el duplexador opcional, quite la película de protección pegada a la unidad de correa de transferencia del duplexador. Para obtener más información, consulte "Instalación del módulo dúplex". NOTA: Cuando mueva la impresora multifunción o no vaya a utilizar durante mucho tiempo, mueva el interruptor a la posición de bloqueo. 1.
2. Conexión de la impresora multifunción a la red Para conectar la impresora multifunción a una red: 1. Asegúrese de que la impresora multifunción, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado están apagados y desenchufados. 2. Conecte la impresora multifunción a la red mediante un cable Ethernet o el adaptador de impresora inalámbrica. Para utilizar el adaptador de impresora inalámbrica, primero deberá instalar una tarjeta multiprotocolo.
PRECAUCIÓN: No use cables alargadores ni regletas. PRECAUCIÓN: La impresora multifunción no debe enchufarse a un sistema SAI. 2. Encienda el ordenador y la impresora multifunción. Impresión y comprobación de la página de configuración del sistema Imprima una página de configuración del sistema para comprobar la conexión de red. Esta página también proporciona información importante que facilita la configuración de la impresión en red.
Asignación de una dirección IP NOTA: Cuando asigne una dirección IP manualmente en Modo IPv6, utilice la Dell Printer Configuration Web Tool. Para abrir la Dell Printer Configuration Web Tool, utilice la dirección local del enlace. (Para comprobar la dirección local de un enlace, consulte "Impresión y comprobación de la página de configuración del sistema".
12. 13. 14. Pulse hasta que aparezca >Dirección de Pasarela y, a continuación, pulse . 15. Repita los pasos 7 a 8 para definir la Dirección de puerta de enlace y, a continuación, pulse . 16. Apague la impresora multifunción y, a continuación, vuelva a encenderla. Se asigna la dirección IP de la impresora multifunción. Para comprobar la configuración, abra el explorador Web de cualquier ordenador de la red y escriba la dirección IP en la barra de direcciones del explorador.
2. Para conectar un teléfono y/o un contestador automático a la impresora multifunción, enchufe el cable de línea del teléfono o del contestador automático al conector del teléfono ( ). Si en su país la comunicación telefónica es en serie (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y Suiza) y se le ha suministrado un conector terminador, inserte dicho terminador al conector del teléfono ( ).
Módulos de administración Enterprise Console Los siguientes módulos de administración Enterprise Console y los manuales del usuario están disponibles en el CD Controladores y utilidades. IBM Tivoli® NetView® CA Unicenter® HP OpenView ® Para utilizar estos módulos, vaya al siguiente directorio del CD y ejecute cada archivo .exe o .chm. IBM Tivoli: \Utilities\SnapIns\IBM Tivoli CA Unicenter: \Utilities\SnapIns\CA Unicenter HP OpenView: \Utilities\SnapIns\HP OpenView
Instalación de los módulos opcionales Puede hacer que la impresora multifunción sea más funcional si instala las opciones. En este capítulo se describe cómo instalar las opciones de la impresora como el duplexador y el alimentador de 550 hojas. Instalación del alimentador de papel de 550 hojas opcional Instalación del módulo dúplex Instalación de una tarjeta de memoria Instalación de la tarjeta multiprotocolo de Dell.
3. 4. Eleve la impresora multifunción y alinee las cuatro espigas guía del alimentador de papel de 550 hojas con los agujeros situados en la parte inferior de la impresora multifunción. Baje con cuidado la impresora multifunción hasta encajarla encima del alimentador de papel de 550 hojas opcional. PRECAUCIÓN: Para levantar la impresora multifunción de forma segura, levántela entre dos personas, una por delante y otra por detrás. No intente levantar la impresora multifunción sujetándola por los laterales.
AVISO: Tenga cuidado para no pillarse los dedos al colocar la impresora multifunción sobre el alimentador de papel de 550 hojas opcional. 5. Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos, levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción. 6. Conecte el alimentador de papel de 550 hojas y la impresora multifunción apretando los dos tornillos suministrados con el alimentador sirviéndose de una moneda u otro objeto similar. 7.
7. Inserte la bandeja en la impresora multifunción y empújela hacia dentro hasta el tope. 8. Encienda la impresora multifunción. NOTA: La impresora multifunción detectará automáticamente la bandeja instalada, pero no el tipo de papel. 9. Imprima una página de configuración del sistema para comprobar que el alimentador de papel de 550 hojas opcional está instalado correctamente. a. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse b.
10. Tras cargar papel en la bandeja instalada, especifique el tipo de papel desde el panel del operador de la impresora. a. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse b. Pulse hasta que aparezca >Config. Bandeja y, a continuación, pulse c. Pulse hasta que aparezca la bandeja instalada y, a continuación, pulse d. Pulse hasta que aparezca >Tipo de Papel y, a continuación, pulse e. Pulse hasta que aparezca >Tamaño de Papel y, a continuación, pulse . . . . . f.
5. Windows 2000/Windows NT® 4.0 1. Haga clic en Inicio Configuración Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades. 3. Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, haga clic en Obtener Información desde la Impresora. 4. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.
3. opción Configuración de bandeja de papel en Opciones instalables. 4. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes. Windows 2000/Windows NT 4.0 1. Haga clic en Inicio Configuración Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y luego seleccione Propiedades en la lista que aparece. 3.
4. Levante las palancas de liberación y gire la unidad de correa de transferencia hacia arriba como se muestra en la ilustración. 5. Retire la tapa del conector.
NOTA: El aspecto de la tapa del conector de su impresora podría variar respecto de la ilustración. 6. Con el conector del duplexador mirando hacia la ranura, inserte el duplexador en la ranura.
NOTA: Asegúrese de que el duplexador está conectado correctamente a la impresora multifunción mediante conectores que no puedan moverse fácilmente. 7. Baje la unidad de correa de transferencia para cerrarla.
8. Cierre la cubierta frontal. 9. Encienda la impresora multifunción. 10. Imprima una página de configuración del sistema para verificar que el duplexador opcional se ha instalado correctamente. a. Pulse b. c. hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .
a. b. Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse c. Aparece Configuración del sistema. Pulse . . Se imprime la página de configuración del sistema. d. Compruebe que Duplexador aparece en la configuración del sistema en Opciones de impresora. Si el duplexador no aparece, apague la impresora multifunción, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalarlo. 11.
1. 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades. 3. Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, haga clic en Obtener Información desde la Impresora. 4. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras. Si la información de la impresora no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, siga estos pasos: 1.
4. 5. Windows 2000/Windows NT 4.0 1. Haga clic en Inicio Configuración Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y luego seleccione Propiedades en la lista que aparece. 3. Haga clic en la pestaña Configuración de dispositivo y seleccione Disponible en la opción Duplexador en Opciones instalables. 4. Haga clic en Aceptar. 5. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras. Mac OS X 1.
3. Con el conector de la tarjeta de memoria hacia la ranura, inserte la tarjeta de memoria inclinada en la ranura. 4. Inserte con firmeza la tarjeta de memoria en la ranura.
5. Presione la tarjeta de memoria hacia abajo hasta que se coloque en su lugar. NOTA: Asegúrese de que la tarjeta de memoria quede fijada con firmeza en la ranura y no pueda moverse fácilmente. 6. Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.
7. Encienda la impresora multifunción. 8. Imprima una página de configuración del sistema para comprobar que la tarjeta de memoria adicional está instalada correctamente. a. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse b. Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse c. Aparece Configuración del sistema. Pulse . . . Se imprime la página de configuración del sistema. d.
3. 4. Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar. 5. Cierre la carpeta Impresoras. Windows® XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server® 2003, Windows Server 2003 Enterprise x64 Edition 1. Haga clic en Inicio Impresoras y faxes. 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción y seleccione Propiedades. 3. Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, haga clic en Obtener Información desde la Impresora. 4. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5.
1. 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora multifunción que utiliza el controlador PS y luego seleccione Propiedades en la lista que aparece. 3. Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo y seleccione la cantidad total de memoria de impresión instalada en la opción Capacidad de Memoria en Opciones instalables. 4. Haga clic en Aplicar y luego en Aceptar. 5. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.
4. Instalación de la tarjeta multiprotocolo de Dell. Una tarjeta multiprotocolo le permite utilizar los siguientes protocolos de red. Protocolo de red Sistemas operativos compatibles IPP Windows Vista/XP/XP x64/Server 2003/Server 2003 x64/2000/NT 4.0, Mac OS X 10.3.9/10.4.3 SMB Windows Vista/XP/XP x64/Server 2003/Server 2003 x64/2000/ NT 4.0 IPX/SPX NetWare 3.12/3.2/4.1/4.11/4.2/5/6/6.5* AppleTalk Mac OS X 10.2.8/10.3.9/10.4.3 Bonjour Mac OS X 10.2.8/10.3.9/10.4.
3. 4. Presione los círculos impresos con sus dedos para fijar la tarjeta multiprotocolo al conector. NOTA: No ejerza presión sobre el conector de la tarjeta multiprotocolo. NOTA: Asegúrese de que la tarjeta multiprotocolo quede fijada con firmeza en el conector y no se pueda mover fácilmente. 5. Pase los dos tornillos por la carcasa de la tarjeta hasta insertarlos en la tarjeta multiprotocolo, como se indica, y apriételos.
6. Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha. Comprobación de la instalación de la tarjeta multiprotocolo 1. Imprima una página de valores de la impresora para comprobar que la tarjeta multiprotocolo se ha instalado correctamente. a. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse b. Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse c. Aparece Configuración del sistema. Pulse . . . Se imprime la página de configuración del sistema. d.
d. Opciones de impresora. Si no aparece, apague la impresora multifunción, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar la tarjeta multiprotocolo opcional. Instalación del adaptador de impresora inalámbrica Dell 3310 USB Tecnología de conectividad Conexión inalámbrica Normativa que cumple 802.11b/802.11g Ancho de banda 2.
3. Inserte el adaptador de impresora inalámbrica en la toma USB con la Dell-logo del adaptador mirando hacia fuera. NOTA: Asegúrese de que el adaptador quede fijado con firmeza en la toma y no se pueda mover fácilmente. 4. Coloque la tapa del adaptador de impresora inalámbrica insertándola con la marca hacia fuera hasta que encaje en su sitio.
5. Encienda la impresora multifunción y configure los valores de red inalámbrica. Instalación inalámbrica utilizando una conexión USB NOTA: En la impresora multifunción debe instalarse la tarjeta multiprotocolo opcional con el adaptador de LAN inalámbrica acoplado. Paso 1. Instalación de una impresora multifunción en la red inalámbrica ya operativa (Si ya se ha definido una configuración inalámbrica en el ordenador) 1. Introduzca el CDControladores y utilidades en el ordenador. 2.
NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizada por AutoIP. 7. Ajuste los valores de la pantalla Especifique la configuración de la impresora, y luego haga clic en Siguiente. 8. En la pantalla Programas de la impresora, especifique el programa que desea que se instale y la ruta de instalación y luego haga clic en Siguiente.
6. continuación, haga clic en Siguiente. NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizada por AutoIP. 7. En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica, ajuste cada opción de configuración inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en Configuración... y especifique la dirección IP y la máscara de subred en la pantalla. 8.
i. j. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuración inalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta y luego haga clic en Instalar.
a. Seleccione Conexiones de red en el Panel de control. b. Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione Propiedades. c. Seleccione la ficha Redes inalámbricas. d. Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica está activada. NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder restaurarla más adelante. e. Haga clic en el botón Opciones avanzadas. f.
10. a. Seleccione Conexiones de red en el Panel de control. b. Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione Propiedades. c. Seleccione la ficha Redes inalámbricas. d. Haga clic en Opciones avanzadas. e. Realice una de las instrucciones siguientes: Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción: Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas.
1. NOTA: Si el CD no se iniciar automáticamente, haga clic en Inicio Ejecutar y, a continuación, escriba D:\setup.exe (donde D es la letra de la unidad del CD) y, a continuación, haga clic en Aceptar. 2. Seleccione el botón de opción Instalación en red y, a continuación, haga clic en Siguiente. NOTA: En Windows Vista, haga clic en Continuar cuando aparezca el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario. 3.
i. j. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. 6. En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica, ajuste cada opción de configuración inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. 7. Si selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en Configuración... y especifique la dirección IP y la máscara de subred en la pantalla. NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.
h. i. Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista. j. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuración inalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta y luego haga clic en Instalar.
e. Haga clic en el botón Opciones avanzadas. f. Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. g. Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica. h. En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar. Nombre de red (SSID): dell_device Autenticación de red: Abierta Cifrado de datos: Deshabilitado Red ad hoc: marcada i.
e. Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción: Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora multifunción: Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. f. Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo Redes preferidas. g.
h. Nombre de red (SSID): dell_device Autenticación de red: Abierta Cifrado de datos: Deshabilitado Red ad hoc: marcada i. Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista. j. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico. 2.
multifunción: Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. f. Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo Redes preferidas. g. Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista. h. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.
Autenticación de red: Abierta Cifrado de datos: Deshabilitado Red ad hoc: marcada i. Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista. j. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico. 2.
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. g. Haga clic en Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica. h. Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar. i. Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista. j. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.
i. j. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico. 2. Compruebe la dirección IP del ordenador. Por ejemplo: 1.2.3.4 3. Especifique la dirección IP en la impresora multifunción. Por ejemplo: 1.2.3.5 4. Abra Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.
g. Haga clic en Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica. h. Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar. i. Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista. j. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.
i. j. NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico. 2. Especifique la dirección IP del adaptador de impresora inalámbrica. a. Restablezca la configuración predeterminada del adaptador inalámbrico. i. Pulse Menú en el Panel de control de la impresora. ii. Desplácese hacia abajo y seleccione Menú Admin. iii.
ii. Haga clic en la ficha Configuración del servidor de impresión. iii. Haga clic en la subficha TCP/IP. iv. Seleccione DHCP. v. Haga clic en el botón Aplicar configuración nueva sin reiniciar la impresora multifunción (No tenga en cuenta las instrucciones en pantalla para reiniciar la impresora multifunción). vi. Haga clic en la subficha LAN inalámbrica. vii. Modifique el parámetro SSID (según el SSID del punto de acceso) y cambie el Tipo de red a Infraestructura. viii.
a. b. Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione Propiedades. c. Seleccione la ficha Redes inalámbricas. d. Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica está activada. NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder restaurarla más adelante. e. Haga clic en el botón Opciones avanzadas. f.
d. e. Seleccione Obtener Dirección IP. f. Seleccione Panel. g. Vuelva a Dirección IP. h. Introduzca la dirección IP manualmente utilizando los botones de dirección del panel del control y pulse el botón Intro. Por ejemplo: 192.168.1.2 i. Vuelva a Máscara de subred. j. Introduzca la dirección de máscara de subred utilizando los botones de dirección del Panel del control y pulse el botón . k. Vuelva a Dirección de Pasarela. l.
d. e. Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción: Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora multifunción: Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. f. Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo Redes preferidas. g.
Instrucciones para el material de impresión Material de impresión se considera papel, transparencias, etiquetas, sobres, papel tratado y otros. La impresora multifunción proporciona una alta calidad de impresión en muchos materiales de impresión. Seleccionar el material de impresión adecuado para la impresora multifunción le ayudará a evitar problemas de impresión.
puede provocar problemas de alimentación del papel. La curvatura suele producirse después de que el papel pase por la impresora multifunción, donde resulta expuesto a altas temperaturas. Almacenar el papel sin empaquetar, incluso en la bandeja de papel, puede causar curvaturas en el papel antes de su impresión y provocar problemas de alimentación sea cual sea el grado de humedad. Si imprime en papel abarquillado, alíselo e introdúzcalo en el alimentador multiuso.
No es aconsejable utilizar con la impresora multifunción los tipos de papel siguientes: Papel tratado químicamente, utilizado para hacer copias sin papel carbón, también denominado papel sin carbón, papel sin copia carbón (CCP) o papel que no necesita carbón (NCR). Papel preimpreso con productos químicos que puedan contaminar la impresora multifunción. Papel preimpreso que se pueda ver afectado por la temperatura de la unidad de fusor de la impresora.
nivelada. Selección de formularios preimpresos y papel con cabecera Siga estas instrucciones cuando seleccione formularios preimpresos y papel con cabecera para la impresora multifunción: Para obtener el mejor resultado, utilice papel de fibra larga. Utilice únicamente formularios y cabeceras impresos mediante un proceso de impresión con desviación litográfica o de grabado. Elija tipos de papel que absorban la tinta sin provocar manchas. Evite utilizar papel con superficie de textura áspera o gruesa.
Origen de material de impresión Bandeja de 250 hojas estándar Cara de impresión Orientación de página Boca arriba La cabecera entra en la impresora multifunción al final Boca abajo La cabecera se introduce en la impresora multifunción en primer lugar Alimentador de papel de 550 hojas opcional Alimentador multiuso Selección de papel con perforaciones La cantidad y ubicación de los orificios y las técnicas de fabricación pueden variar en las distintas marcas de papel con perforaciones.
Transparencias Puede cargar hasta 75 hojas de transparencias para un solo trabajo de impresión. Antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión, Dell recomienda probar con una muestra primero. Al imprimir en transparencias: Defina Transparencia en el controlador de impresora para evitar dañar la impresora multifunción. Utilice transparencias diseñadas específicamente para impresoras láser. No utilice transparencias estándar.
Utilice sólo sobres de alta calidad diseñados para impresoras láser. Defina la opción de material de impresión de origen en el alimentador multiuso. Defina el tipo de papel Sobre, y seleccione el tamaño correcto de los sobres en el controlador de impresora. Para obtener el mejor rendimiento, utilice sobres fabricados con papel de 75 g/m2 (20 libras de alta calidad).
muestra primero. Al imprimir en etiquetas: Defina el tipo de papel Etiqueta en la Configuración de bandeja. Defina el tipo de papel Etiqueta en el controlador de impresora. No cargue etiquetas con papel o transparencias juntas en la misma bandeja. Esto podría producir atascos de papel. No utilice hojas de etiquetas con un material de soporte liso. No imprima dentro del margen de separación de 1 mm. Utilice hojas con etiquetas completas.
No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión. Identificación de los orígenes y especificaciones del material de impresión En las siguientes tablas se proporciona información sobre los orígenes estándar y opcionales. Tamaños y compatibilidad del material de impresión Alimentador multiuso Bandeja de 250 hojas estándar Alimentador de papel de 550 hojas opcional Duplexador opcional A4 S S S S A5 S S S S B5 S S S S Carta S S S S Folio (8,5 x 13 pulg.
Alimentador multiuso Bandeja de 250 hojas estándar Alimentador de papel de 550 hojas opcional Duplexador opcional Papel normal (60–80 gsm) S S S S Papel normal 2 caras (60–80 gsm) S N N N Papel normal grueso (81–105 gsm) S S S S Papel normal grueso -2 caras (81–105 gsm) S N N N Portadas (106–163 gsm) S S S S Portadas 2 caras (106–163 gsm) S N N N Portadas gruesas (164–216 gsm) S S S N Portadas grueso 2 caras (164–216 gsm)*1 S N N N Transparencia S N N N Label
Tipo de papel Papel normal Peso (gsm) 60-80 Observaciones - Papel normal grueso 81-105 - Portadas 106-163 - Portadas gruesas 164-216 - Encapado 106-163 No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta. Encapado Grueso 164-216 No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta. Transparencia - No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta. Etiqueta - No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
Carga del material de impresión La carga correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas. Antes de cargar el material de impresión, debe conocer la cara de impresión recomendada del material. Esta información suele venir en el embalaje del material de impresión.
2. Deslice las guías de anchura hasta el borde de la bandeja. Las guías de anchura deben extenderse por completo. NOTA: para papel tamaño Carta, desplace la palanca a la posición 8,5". 3. Utilice la guía de longitud para deslizar la bandeja según el tamaño del papel que se vaya a cargar.
NOTA: Al cargar material de impresión especificado por el usuario, extienda la bandeja por completo apretando la guía de longitud situada en la parte posterior de la bandeja. 4. Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie nivelada. 5. Coloque el material de impresión en la bandeja con la cara de impresión recomendada boca arriba. NOTA: no exceda la línea de llenado máximo de la bandeja.
NOTA: Al cargar material de impresión especificado por el usuario, ajuste las guías de anchura y deslice la parte extensible de la bandeja apretando la guía de longitud y deslizándola hasta que repose ligeramente contra el borde de la pila de papel. 7. Inserte la bandeja en la impresora multifunción, y empújela hacia dentro hasta el tope. 8. Seleccione el tipo de papel desde el panel del operador si está cargado algún material de impresión distinto del papel normal.
El alimentador multiuso puede admitir aproximadamente: 150 hojas de papel estándar o 15 mm o menos de altura. Dimensiones del material de impresión El alimentador multiuso acepta material de impresión con las siguientes dimensiones: Anchura - 76,2 mm a 220,0 mm Longitud - de 98,4 a 355,6 mm Carga del alimentador multiuso Además de papel normal, el alimentador multiuso también puede utilizar otros tamaños y tipos de material de impresión diferentes, como sobres y transparencias. 1.
3. Inserte el material cara abajo y el borde superior primero en el alimentador multiuso. NOTA: no fuerce el material de impresión. 4. Deslice las dos guías hasta que reposen ligeramente contra el borde de la pila de material de impresión. NOTA: procure no doblar el material impreso.
5. Compruebe que el valor de tipo de papel para el alimentador multiuso está definido con el valor correcto para el material de impresión que haya cargado. 6. Seleccione el origen, el tamaño y el tipo del material de impresión en el programa de software y, a continuación, elija el tipo y tamaño del material de impresión en el panel del operador de la impresora.
Uso del alimentador multiuso Cargue un solo tamaño y tipo de material de impresión durante un mismo trabajo de impresión. Para lograr la mejor calidad de impresión posible, utilice sólo material de impresión de alta calidad para impresoras láser. Para obtener más instrucciones sobre el material de impresión, consulte "Instrucciones para el material de impresión.".
Uso de la función dúplex La impresión dúplex (o impresión a doble cara) permite imprimir en ambas caras de una hoja de papel. Para ver qué tamaños admite la impresión dúplex, consulte "Tamaños y compatibilidad del material de impresión." La impresión a doble cara sólo está disponible cuando el módulo dúplex opcional está instalado en la impresora multifunción. Para obtener más información sobre cómo instalar el duplexador, consulte "Instalación del módulo dúplex.
Uso de la bandeja de salida La bandeja de salida contiene hasta: 250 hojas de papel normal (75 g/m 2 (20 libras)) Uso de la extensión de la bandeja de salida La extensión de la bandeja de salida está diseñada para evitar que el material de impresión se caiga de la impresora multifunción al finalizar el trabajo de impresión. Antes de imprimir un documento, asegúrese de que la extensión de la bandeja de salida está desplegada por completo.
Panel del operador Uso de los botones del panel del operador Impresión de una página de valores del panel Uso de los botones del panel del operador El panel del operador de la impresora dispone de una pantalla de cristal líquido (LCD) de 4 líneas por 20 caracteres, botones de control y teclado numérico, que le permiten controlar la impresora multifunción. 1. Panel LCD 2. Botón (Atrás) Regresa a la pantalla anterior. 3. Botones En el modo Menú, permite seleccionar submenús o valores de configuración.
6. 7. Botón Seleccione el menú o elemento que aparezca actualmente en pantalla. 8. Botón (Cancelar) En el modo Menú, vuelve al modo de espera sin guardar ningún ajuste. Cancela el trabajo en curso (copia/escaneado/fax/impresión) mediante la selección del trabajo disponible en la lista. 9. Teclado numérico Introduce los caracteres y números, por ejemplo, para la Libr tfnos y las contraseñas. 10. Botón (Pausa) Introduce una pausa.
Configuración del sistema La mayoría de los valores del sistema se pueden cambiar desde el programa de software o el panel del operador. Si la impresora multifunción está conectada a la red, puede cambiar los valores desde la Dell Printer Configuration Web Tool. Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador Web.
junto a un valor de los menús. Los valores predeterminados de fábrica pueden variar según el país. El asterisco indica el valor de menú predeterminado de fábrica. Éstos son los valores originales del sistema. NOTA: Los valores predeterminados de fábrica pueden variar según el país. Al seleccionar un nuevo valor del panel del operador, el asterisco aparece junte al valor seleccionado para identificarlo como el valor de menú predeterminado del usuario actual.
NOTA: Ajustar la densidad para que la copia escaneada sea más clara u oscura que el original. Uso de la Dell Printer Configuration Web Tool para cambiar la configuración del sistema Si la impresora multifunción está conectada a la red, puede cambiar los valores del panel del operador desde el navegador Web. Si es administrador de red, puede clonar la configuración del sistema de una impresora en otra o en todas las impresoras de la red. Escriba la dirección IP de la impresora de red en el navegador Web.
6. 7. Inicialización de NVRAM para la configuración de red Tanto la dirección IP como los valores de red se pueden inicializar inicializando NVRAM para configuración de red. 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse . 2. Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Red cableada o Red inalámbrica y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >Rest Valor Pred o >Restablecer MPC y, a continuación, pulse . 5.
Descripción de los menús Cuando su impresora multifunción está configurada como una nueva impresora de red disponible para varios usuarios, el acceso al Menú Admin puede estar limitado. Esto evita que otros usuarios utilicen el panel del operador para cambiar accidentalmente un valor predeterminado de usuario de impresora que ha configurado el administrador.
Color* Se imprime en modo color. Blanco&negro Se imprime en modo blanco y negro. Bandeja de Papel Uso: Especificar la bandeja de entrada. Valores: Band1* El papel se alimenta de la bandeja estándar de 250 hojas. Band2* 1 El papel se alimenta del alimentador de 550 hojas opcional. MPF El papel se toma de la bandeja del alimentador multiuso. * 1 Sólo se muestra cuando el alimentador de 550 hojas opcional están instalado en la impresora multifunción.
Mejorar la calidad de la imagen seleccionando el tipo de documento. Valores: Texto&Foto* Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises. Foto Se usa para documentos con fotos o tonos grises. Óptm Se utiliza para documentos con texto fino de alta resolución. Texto Se usa para documentos con texto. Claro/Oscuro Uso: Ajustar la densidad para que la copia sea más clara u oscura que el original. Valores: Normal* Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar.
Normal* No hace la copia más o menos nítida que el original. Nítido Hace la copia más nítida que el original. Difum Hace la copia más difuminada que el original. Saturación color Uso: Ajustar la cantidad de color para hacer los colores superiores o inferiores al original. Valores: Normal* No ajusta la cantidad de color para hacer los colores superiores o inferiores al original. Mayor Ajusta la cantidad de color para hacer los colores superiores al original.
Habilitar Ajusta la imagen al papel cargado actualmente. Deshabilitar* No ajusta la imagen al papel cargado actualmente. 2 caras Uso: Imprimir un documento original de dos caras en una hoja de papel. Valores: 1->1 cara* No imprime un documento original de 2 caras en una hoja de papel. EncuadBordeLargo Se usa para la encuadernación por el borde largo cuando se realiza la impresión dúplex. EncuadBordeCorto Se usa para la encuadernación por el borde corto cuando se realiza la impresión dúplex.
Ordenar el trabajo de copia. Valores: Sin orden* No ordena el trabajo de copia. En orden Ordena el trabajo de copia. Póster Uso: Imprimir una imagen en varias hojas de papel. Valores: Deshabilitar* No imprime una imagen en varias hojas de papel. 2x2 Imprime una imagen en 4 hojas de papel (2 por 2). 3x3 Imprime una imagen en 9 hojas de papel (3 por 3). 4x4 Imprime una imagen en 16 hojas de papel (4 por 4). Rept.
Uso: Especificar el margen de la copia. Valores: Deshabilitar* No especifica el margen de la copia. Habilitar Margen sup/inf Especifica el tamaño de los márgenes superior e inferior. Margen izq/der Especifica el tamaño de los márgenes derecho e izquierdo. Margen centr Especifica el tamaño del margen central. Predets copia Uso: Utilizar los Predets copia para modificar los valores predeterminados del menú Copia.
Intr correo Envía un correo si se introduce una dirección de correo electrónico. Libreta de direcciones Selecciona un correo de la libreta de direcciones. Correo de grupo Selecciona un correo del grupo de correo. Buscar dirección Le permite buscar una dirección de correo electrónico o dirección de grupo, además de especificarla como destinatario del correo electrónico.
Format arch Uso: Especificar el formato de archivo para guardar la copia escaneada. Valores: PDF* MultiPageTIFF TIFF JPEG TIFF MP no comprimido TIFF sin compres NOTA: Los menús TIFF MP no comprimido y TIFF sin compres sólo se muestran cuando en la impresora multifunción hay instaladas 256 MB o una tarjeta de memoria opcional. Color Uso: Seleccionar el escaneado en color o blanco y negro. Valores: Color* Se escanea en modo color. Blanco&negro Se escanea en modo blanco y negro.
300 400 600 150* Tipo original Uso: Mejorar la calidad de la imagen seleccionando el tipo de documento. Valores: Texto&Foto* Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises. Foto Se usa para documentos con fotos o tonos grises. Texto Se usa para documentos con texto. Tamaño documento Uso: Especificar el tamaño de papel predeterminado. Valores: A4 Carta* 1 B5 A5 Ejecutivo 8,5"x13" Legal * 1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
Valores: Normal* Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar. Oscuro1 Funciona bien con impresiones claras o marcas de bolígrafo claras. Oscuro2 Oscuro3 Claro3 Funciona bien con impresiones oscuras. Claro2 Claro1 Nitidez Uso: Ajustar la nitidez para que la copia escaneada sea más nítida o difuminada que el original. Valores: Normal* No hace la copia escaneada más o menos nítida que el original. Nítido Hace la copia escaneada más nítida que el original.
Normal* No ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer la copia escaneada más o menos oscura o más nítida que el original. Mayor Ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer la copia escaneada más oscura que el original. Menor Ajusta la cantidad de color en un tono especificado para hacer la copia escaneada más clara que el original. Expo auto Uso: Ajustar el brillo global para hacer la copia escaneada más sobreexpuesta que el original.
Uso: Mostrar hasta 200 números de marcado frecuente en las ubicaciones de marcado rápido (001-200). Libr tfnos Uso: Mostrar una lista de todos los números almacenados actualmente en la memoria de la impresora como números de marcado rápido. Agr entr Lib tfnos Uso: Introducir números en la lista de la libreta de teléfonos como de números de marcado rápido y números de marcado de grupo. Marc grupo Uso: Mostrar un grupo de destinos y definirlos en una ubicación de marcado de grupo de un dígito (1-6).
NOTA: Los faxes escaneados en resolución Súper fina se transmiten a la máximo resolución que admite el dispositivo que los recibe. Tipo original Uso: Mejorar la calidad de la imagen seleccionando el tipo de documento. Valores: Texto&Foto Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises. Foto Se usa para documentos con fotos o tonos grises. Texto* Se usa para documentos con texto. Claro/Oscuro Uso: Ajustar la densidad para que la copia sea más clara u oscura que el original.
Enviar o recibir un fax manualmente. Valores: Deshabilitar* No envía ni recibe un fax manualmente. Habilitar Envía o recibe un fax manualmente. Sondeo de recepción Uso: Recibir faxes del equipo de fax remoto cuando desee recibirlos. Valores: Deshabilitar* No recibe faxes con el sondeo de recepción. Habilitar Recibe faxes con el sondeo de recepción. Inicio retard Uso: Enviar un fax más tarde cuando no estará presente. Valores: Deshabilitar* No envía un fax más tarde.
Utilizar los Predets fax para modificar los valores predeterminados del menú Fax. Uso de los menús de estado de trabajo Use los menús de estado de trabajo para imprimir los archivos almacenados y números de fax completados. Impr Almacenada El menú Impr Almacenada proporciona los servicios de impresión que se pueden aplicar como Impresión segura e Impresión de prueba. NOTA: El menú Impr Almacenada sólo se muestra cuando en la impresora multifunción hay instaladas 256 MB o una tarjeta de memoria opcional.
Rad. eft utskr Impr y Guardar Eliminar Imprime el trabajo y, a continuación, lo elimina de la memoria de impresión. Imprime el trabajo y, a continuación, lo guarda en la memoria de impresión. Elimina el trabajo de la memoria de impresión. Recepción segura Uso: Enumerar números de fax recibidos en el modo Recepción segura. Fax finalizado Uso: Enumerar números de fax completos. Fax pendiente Uso: Enumerar números de fax pendientes. Uso de los menús de configuración Valores predets.
NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. MPF Uso: Especificar el papel cargado en el alimentador multiuso.
8.5x13" Legal Ejecutivo Monarch DL C5 Sobre #10 Tamaño Personal Modo MPF Detiene la impresión y muestra un error en el panel de operación si Panel Especifdo* el papel especificado en el controlador de impresora no coincide con el papel configurado para el MPF en el panel de operación. ContrdorEspecdo Continúa la impresión incluso si el papel especificado en el controlador de impresora no coincide con el papel configurado para el MPF en el panel de operación.
Valores: Tipo de Papel Normal* Normal Grueso Portadas Portadas gruesas Etiqueta Encapado Encapado Grueso Tamaño de Papel Auto Tamaño Personal Bandeja 2 Uso: Especificar el papel cargado en el alimentador de 550 hojas opcional.
Utilice el menú Informes para imprimir varios tipos de informe y listas. Configuración del sistema Uso: Imprimir una lista de los valores predeterminados actuales del usuario, las opciones instaladas, la cantidad de memoria de impresión instalada y el estado de los suministros de la impresora. Config. Panel Uso: Imprimir una lista detallada de todos los valores de los menús del panel del operador. Lista Fuentes PCL Uso: Imprimir un ejemplo de las fuentes PCL disponibles.
Imprimir una lista detallada de los trabajos de impresión procesados. Esta lista contiene los últimos 20 trabajos de impresión. Historial de errores Uso: Imprimir una lista detallada de atascos de papel y errores graves. Pág Prueb Color Uso: Imprimir una página para comprobar los colores. Monitor protocol Uso: Imprimir una lista detallada de los protocolos controlados. Lista Macro PCL Uso: Imprimir la información de la macro PCL descargada.
Libr tfnos Use el menú Libr tfnos para configurar los valores de Marcado rápido y Marc grupo. Marcado rápido Uso: Almacenar hasta 200 números de marcado frecuente en las ubicaciones de marcado rápido. Marc grupo Uso: Crear un grupo de estos destinos y definirlos en una ubicación de marcado de grupo de dos dígitos. Leng impresión Uso: Especificar la configuración de PCL y PostScript.
Auto Bandeja 1 Bandeja 2 *1 MPF Selecciona automáticamente una bandeja según los valores de tamaño de papel y tipo del trabajo de impresión. El papel se alimenta de la bandeja estándar de 250 hojas. El papel se alimenta del alimentador de 550 hojas opcional. El papel se toma de la bandeja del alimentador multiuso. * 1 Sólo se muestra cuando el alimentador de 550 hojas opcional están instalado en la impresora multifunción. Tamaño de Papel Uso: Especificar el tamaño de papel predeterminado.
Especificar la orientación del texto y gráficos en la página. Valores: Vertical* Horizontal Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde corto del papel. Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde largo del papel. Impr 2 cara Uso: Definir dúplex como valor predeterminado para todos los trabajos de impresión. (Seleccione Impres 2 Caras desde el controlador de impresora para imprima a dos cara sólo determinados trabajos.
Encuad B Largo* Encuad B Corto Asume que la encuadernación se realiza en el extremo corto de la página. (borde izquierdo para la orientación vertical y borde superior para la orientación horizontal) Asume que la encuadernación se realiza en el extremo largo de la página. (borde superior para la orientación vertical y borde izquierdo para la orientación horizontal) Fuente Uso: Especificar la fuente predeterminada de las fuentes registradas en la impresora multifunción.
Times New Times New It Times New Bd Times New BdIt Symbol Wingdings Line Printer Times Roman Times It Times Bd Times BdIt Helvetica Helvetica Ob Helvetica Bd Helvetica BdOb CourierPS CourierPS Ob CourierPS Bd CourierPS BdOb SymbolPS Palatino Roman Palatino It Palatino Bd Palatino BdIt ITCBookman Lt ITCBookman LtIt ITCBookmanDm ITCBookmanDm It HelveticaNr HelveticaNr Ob HelveticaNr Bd HelveticaNrBdOb N C Schbk Roman N C Schbk It N C Schbk Bd N C Schbk BdIt ITC A G Go Bk IT
ROMAN-8* ISO L1 ISO L2 ISO L5 ISO L6 PC-8 PC-8 DN PC-775 PC-850 PC-852 PC-1004 PC-8 TK WIN L1 WIN L2 WIN L5 DESKTOP PS TEXT MC TEXT MS PUB MATH-8 PS MATH PI FONT LEGAL ISO-4 ISO-6 ISO-11 ISO-15 ISO-17 ISO-21 ISO-60 ISO-69 WIN 3.0 WINBALT SYMBOL WINGDINGS DNGBTSMS Tamaño de Fuente Uso: Especificar el tamaño para fuentes tipográficas escalables. Valores: 4.00 - 50.00 Los valores figuran en unidades de 0,25. 12.
NOTA: el menú Tamaño de Fuente sólo se muestra para fuentes tipográficas. Consulte también: "Tamaño del paso y tamaño en puntos" Inclinación de Fuente Uso: Especificar el paso para fuentes de monoespaciado escalable. Valores: 6.00 - 24.00 Los valores figuran en unidades de 0,01. 10.00* El paso de fuente se refiere al número de caracteres de espacio fijo en una pulgada horizontal de tipo de fuente.
Los valores figuran en unidades de 1. 5 - 128 64* o 64*1 * 1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. La impresora multifunción configura el espacio entre líneas (espacio entre líneas vertical) según los elementos de menú Línea de Forma y Orientación. Seleccione los valores de Línea de Forma y Orientación correctos antes de cambiar Línea de Forma.
Habilitar* Deshabilitar Se activa para ejecutar la característica de mejora de imágenes. Se desactiva para ejecutar la característica de mejora de imágenes. Hex Dump Uso: Ayudar a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión. Si Hex Dump está activo, todos los datos enviados a la impresora multifunción se imprimen en formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutan los códigos de control. Valores: Deshabilitar* Habilitar Desactiva la característica Hex Dump.
Valores: No se añade el comando de fin de línea. Deshabilitar* CR=CR, LF=LF, FF=FF Agregar-LF Se añader el comando LF. CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF Agregar-CR Se añade el comando CR. CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF CR-XX Se añaden los comandos CR y LF. CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF Color predeterminado Uso: Especificar el modo de color en Color o Negro. Este valor se utiliza cuando no se ha especificado el valor de modo de impresión en color para el trabajo de impresión que se envía a la impresora multifunción.
Valores: Habilitar* Deshabilitar Imprime un mensaje de error antes de descartar el trabajo. Descarta el trabajo de impresión sin imprimir un mensaje de error. NOTA: Estas instrucciones del controlador PS anulan los valores especificados en el panel del operador. Tiempo de Espera Máximo de Trabajo PS Uso: Especificar el tiempo de ejecución para un trabajo de PostScript. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora multifunción. Valores: Deshabilitar* 1-900min.
Utilice el menú Red cableada para cambiar aquellos valores de impresora multifunción que afectan a trabajos enviados a la impresora mediante un puerto de red cableada. NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Ethernet Uso: Especificar la velocidad de comunicación y los valores dúplex de Ethernet. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora multifunción.
Modo IP* 1 Utiliza tanto IPv4 como IPv6 para definir la dirección IP. Doble Pila Utiliza IPv4 para definir la dirección IP. Modo IPv4 Utiliza IPv6 para definir la dirección IP. Modo IPv6*3 IPv4 Obtener Dirección IP AutoIP* BOOTP RARP DHCP Panel Dirección IP Máscara Subred Dirección de Pasarela Restbl IPsec* 2 Establece automáticamente la dirección IP. Utiliza BOOTP para establecer la dirección IP. Utiliza RARP para establecer la dirección IP. Utiliza DHCP para establecer la dirección IP.
LPD Habilitar* Deshabilitar Port9100 Habilitar* Deshabilitar IPP* 1 Habilitar* Deshabilitar SMB TCP/IP* 1 Habilitar* Deshabilitar SMB NetBEUI* 1 Habilitar* Deshabilitar FTP Habilitar* Deshabilitar NetWare IP Habilitar* Deshabilitar NetWare IPX Habilitar* Deshabilitar WSD Habilitar* Deshabilitar SNMP UDP Habilitar* Deshabilitar Activa el puerto LPD. Desactiva el puerto LPD. Activa el puerto Port9100. Desactiva el puerto Port9100. Activa el puerto IPP. Desactiva el puerto IPP.
Alerta de E-Mail Habilitar* Deshabilitar EWS Apple Talk*1 Desactiva la característica Alertas de e-mail. Habilitar* Activa un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la impresora. Deshabilitar Desactiva un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la impresora. Habilitar* Deshabilitar Bonjour(mDNS)*1 Activa la característica Alertas de e-mail. Habilitar* Deshabilitar Activa el puerto AppleTalk. Desactiva el puerto AppleTalk. Activa el puerto Bonjour(mDNS).
IP Filter (IPv4) Uso: Especificar que se bloquean los datos recibidos de ciertas direcciones IP a través de la red cableada. Se pueden configurar hasta cinco direcciones IP. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: Filtro*1 Dirección/Nº n (n es un valor entre 1 y 5). Máscara/Nº n (n es un valor entre 1 y 5). Modo/Nº n (n es un valor entre 1 y 5). Establece la dirección IP para Filter n. Establece la máscara para Filter n.
Auto Estándar Se utiliza con la detección automática del protocolo de comunicación PosftScript. Se utiliza cuando el protocolo de comunicación es una interfaz ASCII. Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en formato binario. BCP TBCP Binary Se utiliza cuando el protocolo de comunicación admite datos ASCII y binarios para intercambiarlos según el código de control especificado. Se utiliza cuando no se requiere ningún proceso especial para los datos.
Uso: Inicializar valores de red inalámbrica. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los parámetros la de red inalámbrica se restablecen a sus valores predeterminados. TCP/IP Uso: Especificar los valores de TCP/IP de la red inalámbrica. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: Modo IP* 1 Utiliza tanto IPv4 como IPv6 para definir la dirección IP. Doble Pila Utiliza IPv4 para definir la dirección IP.
* 3 Este modo sólo está disponible cuando la versión de firmware 200706291103 o posterior y la versión de firmware de red (MPC) 16.03 o posterior están instaladas. Dado que IPsec no se puede definir en Windows Vista en este modo, utilice la Dell Printer Configuration Web Tool. La función Obtener Información desde la Impresora de la ficha Opciones del controlador de impresora no está disponible cuando se utiliza este modo. Protocolo Uso: Activar o desactivar cada elemento.
NetWare IPX Habilitar* Deshabilitar WSD Habilitar* Deshabilitar SNMP UDP Habilitar* Deshabilitar SNMP IPX Habilitar* Deshabilitar Alerta de EMail Habilitar* Deshabilitar EWS Habilitar* Activa el IPX. Desactiva el IPX. Activa el puerto WSD. Desactiva el puerto WSD. Activa el puerto UDP. Desactiva el puerto UDP. Activa el IPX. Desactiva el IPX. Activa la característica Alertas de e-mail. Desactiva la característica Alertas de e-mail.
Establece automáticamente el tipo de trama. Auto Ethernet II Ethernet 802,3 Ethernet 802.2 Ethernet SNAP Utiliza el tipo de trama Ethernet II. Utiliza el tipo de trama IEEE802.3. Utiliza el tipo de trama IEEE802.2. Utiliza el tipo de trama SNAP. Filtro IP (IPv4) Uso: Especificar que se bloquean los datos recibidos de ciertas direcciones IP a través de la red inalámbrica. Se pueden configurar hasta cinco direcciones IP. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora multifunción.
Adobe Protocol Uso: Especificar el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz. Puede configurar los valores de Protocolo Adobe de la red inalámbrica. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora multifunción. Valores: Auto Estándar Se utiliza con la detección automática del protocolo de comunicación PosftScript. Se utiliza cuando el protocolo de comunicación es una interfaz ASCII. Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en formato binario.
El modo de comunicación ECP está activado. Habilitar* Deshabilitar El modo de comunicación ECP está desactivado. Adobe Protocol Uso: Especificar el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz. Puede configurar los valores de Protocolo Adobe de la red inalámbrica. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora multifunción. Valores: Auto Estándar Se utiliza con la detección automática del protocolo de comunicación PosftScript.
Uso: Especificar el intervalo de tiempo (3-255 segundos) de los intentos de reenvío. Nº de rellamada Uso: Especificar el número de intentos de rellamada, 0-9. Si introduce 0, la impresora multifunción no volverá a llamar. Inic rellamada Uso: Volver a llamar automáticamente al equipo de fax remoto si estaba ocupado. Se pueden introducir intervalos de 1 a15 minutos. Selecc respuesta Uso: Seleccionar el modo de recepción de fax predeterminado.
Fax cont auto Uso: Responder a una llamada de entrada y entra automáticamente en modo de recepción. Puede definir el tiempo para la llamada entrante del teléfono externo en 0-255 segundos. TEL/FAX cont auto Uso: Compartir una línea telefónica con un teléfono externo. Puede definir el tiempo para la llamada entrante del teléfono externo en 0-255 segundos. Con/FAX cont auto Uso: Compartir una línea telefónica con un contestador.
Valores: Ninguno Desactiva el volumen de los faxes de entrada. Min Selecciona el volumen para los faxes de entrada. Medio Máx* Tipo de línea Uso: Seleccionar el tipo de línea predeterminado. Valores: PSTN* Utiliza PSTN. PBX Utiliza PBX. Tipo de marcado Uso: Seleccionar el tipo de marcado. Valores: PB* Utiliza PB. DP (10PPS) Utiliza DP (10PPS). DP (20PPS) Utiliza DP (20PPS). Prevención DM Uso: Rechazar faxes enviados desde estaciones no deseadas.
Habilitar Sólo acepta faxes de números registrados en la Libr tfnos. Los faxes entrantes de números cuyo G3ID no está correctamente registrado no s aceptan aunque el número esté registrado en la Libr tfnos. Deshabilitar* Acepta faxes de números que no están registrados en la Libr tfnos. Recep. remota Uso: Recibir un fax al pulsar el código de recepción remota en el teléfono externo después de descolgar el teléfono.
Valores: Habilitar* Imprime el registro del remitente en el encabezado del fax. Deshabilitar No imprime el registro del remitente en el encabezado del fax. Env nombr encabezado Uso: Registrar el nombre del remitente que se grabará en el informe del remitente. G3ID Uso: Contener su número de teléfono, que se imprime en la parte superior de cada página enviada desde la impresora multifunción. NOTA: Especifique G3ID antes de utilizar DM Prevention.
Patrón15 DRPD es un servicio proporcionado por algunas compañías telefónicas. Los patrones DRPD los define la compañía telefónica. A continuación se muestran los patrones que se suministran con la impresora multifunción. Consulte a su compañía telefónica qué patrón debe seleccionar para utilizar este servicio. Config retrans Uso: Configurar el número de la impresora multifunción para que retransmita siempre todos los faxes de entrada al destino especificado.
Uso: Imprimir todos los faxes de salida cuando se puede definir la impresora multifunción para retransmitir siempre los faxes al destino especificado. Valores: Habilitar Imprime todos los faxes en curso. Deshabilitar* No imprime todos los faxes en curso. Marcado de prefijo Uso: Seleccionar si se agrega el número de prefijo cuando se envía un fax. Valores: Habilitar Agrega el número de prefijo cuando se envía un fax. Deshabilitar* No agrega el número de prefijo cuando se envía un fax.
Fax color Uso: Ajustar la impresora multifunción para enviar y recibir faxes en color. Valores: Habilitar Permite enviar y recibir faxes en color (seleccione color o blanco y negro al enviar un fax). Deshabilitar* Los faxes se envían y reciben sólo en blanco y negro. Umbral enganche teléfono externo Uso: Definir el valor del umbral del teléfono externo. Valores: Menor Define Menor en el valor de umbral. Normal* Define Normal en el valor de umbral. Mayor Define Mayor en el valor de umbral.
Habilitar* Imprime los documentos que no se transmitieron cuando Impr retrans está deshabilitado. Deshabilitar No imprime los documentos que no se transmitieron cuando Impr retrans está deshabilitado. Configuración del sistema Utilice el menú Configuración del sistema para configurar los valores básicos de la impresora. NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Modo ahorro ener2 Uso: Habilitar Modo ahorro ener2.
Modo1 5-60 min Especifica el período de tiempo antes de que la impresora multifunción entre en modo de ahorro de energía después de terminar un trabajo. 5 min* Modo2 1-6 min 6 min* Introduzca 5 para activar el modo de ahorro de energía de la impresora multifunción cinco minutos después de que termine el trabajo. De esta forma, se utiliza menos energía pero la impresora multifunción necesita más tiempo de calentamiento.
Tono de Alerta Uso: Emitir una alerta cuando se produzca un evento asociado a cada función. Valores: Tono selecc panel Bajo Suena una alerta cuando se pulsa un botón en el panel del operador. Normal Alto Deshabilitar* No suena una alerta cuando se pulsa un botón en el panel del operador. Tono alarm panel Bajo Suena una alerta cuando se pulsa un botón equivocado. Normal Alto Deshabilitar* No suena una alerta cuando se pulsa un botón equivocado.
Alto Tono de Alerta Deshabilitar No suena una alerta cuando finaliza un trabajo con errores. Bajo Suena una alerta cuando se reserva un trabajo por algún motivo. Normal* Alto Sin papel Deshabilitar No suena una alerta cuando se reserva un trabajo por algún motivo. Bajo Suena una alerta cuando la impresora multifunción se queda sin papel. Normal* Alto Poco tóner Deshabilitar No suena una alerta cuando la impresora multifunción se queda sin papel.
Uso: Especificar el período de tiempo que la impresora multifunción espera para recibir bytes adicionales de datos desde el ordenador. Cuando transcurre este tiempo de espera, el trabajo de impresión se cancela. Valores: Deshabilitar 5-300 seg Desactiva el tiempo de espera del trabajo. Especifica el período de tiempo que la impresora multifunción espera datos adicionales antes de cancelar el trabajo. 30 sec* Config reloj Uso: Especificar el formato de fecha.
Especifica la unidad de medida predeterminada que se muestra después del valor numérico en el panel del operador. Valores: mm pulg* Selecciona milímetro como la unidad de medida predeterminada. Selecciona pulgada como la unidad de medida predeterminada. Impresión de Registro Automática Uso: Imprimir automáticamente el informe del historial de trabajos cuando el número de elementos de éste llega al máximo.
El Id. de usuario no se imprime. Deshabilitar* Superior Izquierda Superior Derecha Inferior Izquierda Inferior Derecha El Id. de usuario se imprime en la esquina superior izquierda de la página. El Id. de usuario en la esquina superior derecha de la página. El Id. de usuario se imprime en la esquina inferior izquierda de la página. El Id. de usuario se imprime en la esquina inferior derecha de la página.
Pos. Inserción Deshabilitar* Frontal Posterior Frontal y Posterior Espec Bandeja* 1 Bandeja 1* Bandeja 2* 2 MPF La hoja de pancarta no se imprime. Se imprime al principio del documento. Se imprime al final del documento. Se imprime al principio y al final del documento. La hoja de pancarta está cargada en la bandeja de 250 hojas estándar. La hoja de pancarta está cargada en la bandeja 2. La hoja de pancarta está cargada en el alimentador multiuso.
Valores: No imprim Impr al fallar Impr siempre* No se imprime el informe. Se imprime el informe cuando se detecta un error de comunicaciones. El informe de la transmisión de fax siempre se imprime. Difusión fax Uso: Especificar el resultado de la comunicación de un fax a varias ubicaciones. Valores: No imprim Impr al fallar Impr siempre* No se imprime el informe. Se imprime el informe cuando se detecta un error de comunicaciones. El informe de la transmisión de fax siempre se imprime.
Uso: Asignar memoria al sistema de archivos de disco RAM para las características Impresión Segura e Impresión de Prueba. El cambio tiene efecto tras apagar y encender la impresora multifunción. Valores: No se asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM. Los trabajos Impres. Segura, Deshabilitar Impresión de prueba y Copia en orden se cancelarán y se registrarán en el registro de trabajos. Habilitar* Asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM automáticamente.
de la calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad. NOTA: los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Densidad Papel Uso: Especificar la densidad del papel. Valores: Normal Normal* Ligero Etiqueta Normal Ligero* Ajustar BTR AVISO: La calidad de impresión varía según los valores de configuración que seleccione en esta opción. Uso: Especificar los valores de voltaje de referencia del rodillo de transferencia.
Normal -3 - +3 0* Normal Grueso -3 - +3 0* Transparencia -3 - +3 0* Portadas -3 - +3 0* Portadas gruesas -3 - +3 0* Etiqueta -3 - +3 0* Encapado -3 - +3 0* Encapado Grueso -3 - +3 0* Sobre -3 - +3 0* Ajustar Fusor AVISO: La calidad de impresión varía según los valores de configuración que seleccione en esta opción.
Uso: Especificar el valor de ajuste de temperatura de la unidad de fusor. Valores: Normal -2 - +2 0 Normal Grueso -2 - +2 0 Transparencia -2 - +2 0 Portadas -2 - +2 0 Portadas gruesas -2 - +2 0 Etiqueta -2 - +2 0 Encapado -2 - +2 0 Encapado Grueso -2 - +2 0 Ajust. autoreg.
Sobre -2 - +2 0 Ajust. autoreg. Uso: ajustar el registro de color automaticamente. Valores: Habilitar Deshabilitar* Ajusta el registro de color automáticamente. No ajusta el registro de color automáticamente. Ajust reg Color Uso: Imprimir el gráfico de registro de colores y ajustar el registro de colores con el gráfico. Esta función es necesaria después de configurar o mover la impresora multifunción.
Uso: Inicializar la NVM. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora multifunción, todos los ajustes predeterminados se restablecen a sus valores predeterminados. Valores: Sección usuario Sección sistema Inicializa la sección de usuario. Inicializa la sección de sistema. Inic medidor impr Uso: Inicializar los datos del contador de impresión. Al inicializar los datos del contador de impresión, el valor del contador se restablece en 0. Borrar Almac.
Habilitar Deshabilitar* Habilita el uso de cartuchos de impresión rellenados. Deshabilita el uso de cartuchos de impresión rellenados. Ajustar altitud Uso: Ajustar la altura de la ubicación de instalación de la impresora multifunción. 0m* Selecciona un valor próximo a la altura de la ubicación de instalación de la impresora multifunción. 1000m 2000m 3000m Config segura Utilice el menú Config segura para definir una contraseña para limitar el acceso a los menús.
Deshabilitar* Habilitar No limita el acceso a los menús Admin. Limita el acceso a los menús Admin. Bloqueo panel/Cambiar contraseña Uso: Definir una contraseña para limitar el acceso al menú Admin. Valores: 0000-9999 0000* Aj Copia/Escan/Bloqueo de fax/Copia/Escan/Fax NOTA: Antes de habilitar Bloqueo Escan/Fax, asegúrese de que Bloqueo panel está habilitado. Uso: Limitar el acceso a los menús Copia, Escanear y Fax.
0000-9999 0000* Recepción segura/Aj recep segura NOTA: Antes de habilitar Recepción seguraegúrese de que Bloqueo panel está habilitado. Uso: Establecer una contraseña al imprimir documentos de fax recibidos. Valores: Desactivar* Activar No limita la impresión de documentos de fax recibidos. Limita la impresión de documentos de fax recibidos. Recepción segura/Cambiar contraseña Propósito: Establecer una contraseña al recibir un fax.
Uso: Imprimir el informe de marcado rápido. Monitor protocol Uso: Imprimir el informe de control de protocolo. Libreta de direcciones Uso: Imprimir el informe de la libreta de direcciones. Dirección de servidor Uso: Imprimir el informe de direcciones de servidor. Actvdad fax Uso: Imprimir el informe de actividad de fax. Fax pendiente Uso: Imprimir el informe de faxes pendientes.
Para imprimir los informes del número total de páginas imprimidas. Si se ha utilizado el panel de control de la impresora o la Dell Printer Configuration Web Tool para imprimir, el informe se titulará Informe de Volumen de Impresión. Idioma del Panel Uso: Determinar el idioma del texto en la pantalla del panel del operador.
4. 5. 6. Pulse Atrás para volver al menú anterior. 7. Pulse hasta que aparezca >Cambiar Contrña y, a continuación, pulse . 8. Vuelva a escribir la nueva contraseña para confirmarla y, a continuación, pulse La contraseña se ha modificado. . NOTA: Si olvida la contraseña, apague la impresora multifunción. Posteriormente, pulse el botón Menú de forma prolongada mientras enciende la impresora multifunción. Siga pulsando el botón Menú hasta que Listo para Inic. aparezca en la pantalla.
Acerca del software de la impresora multifunción Utilidad de Configuración de la Impresora Utilice el CD Controladores y utilidades incluido con la impresora multifunción para instalar una combinación de programas de software, según el sistema operativo que utilice. Los siguientes programas de software sólo se pueden utilizar en Windows. No funcionan en Macintosh, UNIX ni Linux.
El cuadro de diálogo Sistema de Administración de Suministros Dell se puede abrir desde la ventana Estado de impresión, el menú Todos losprogramas o el icono del Escritorio. También puede iniciarlo desde Status Window cuando se produce un error de tóner. Puede solicitar consumibles por teléfono o desde la Web. 1. Haga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Programas adicionales láser color Sistema de administración de suministros Dell. Aparece la ventana Dell Supplies Management System. 2.
Instale primero el controlador de impresora Guía del usuario de la Impresora multifunción láser color Dell™ 3115cn en el ordenador donde se vaya a crear el disco de instalación. El disco de instalación sólo se puede utilizar en el sistema operativo en el que se creó o en aquellos equipos que ejecuten dicho sistema operativo. Cree un disco de instalación diferente para cada tipo de sistema operativo.
2. La ventana Iniciador de Dell MFP Color Laser Printer 3115cn tiene tres botones: Editor de la Libr direcc, Administrador de BotónEscan y Dell ScanCenter. Para salir, haga clic en el botón X situado en la esquina superior derecha de la ventana. Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda de cada aplciación. Editor de la libreta de direcciones Haga clic en el botón Editor de la Libr direcc para crear y editar entradas de la Libreta de direcciones.
CentroEscaneado Dell Dell ScanCenter es una aplicación de PaperPort que le permite escanear elementos y enviarlos directamente a PaperPort u otros programas de su ordenador sin ejecutar antes PaperPort. Para obtener más información sobre el uso de de Dell ScanCenter, consulte el menú de ayuda de PaperPort.
Impresión En este capítulo se incluyen sugerencias de impresión, métodos para imprimir determinadas listas de información desde la impresora multifunción y métodos para cancelar un trabajo.
impresora. Seleccione los valores adecuados para el trabajo específico que está enviando a imprimir. Los valores de impresión seleccionados desde el controlador anulan los valores de menú predeterminados seleccionados desde el panel del operador de la impresora. Tal vez tenga que hacer clic en Propiedades o Instalación en el cuadro de diálogo inicial de impresión para ver todos los valores del sistema disponibles que puede modificar.
Cuando envía un trabajo a imprimir, aparece un pequeño icono de la impresora en la esquina derecha de la barra de tareas. 1. Haga doble clic en el icono de la impresora. Aparece una lista de trabajos de impresión en la ventana de impresora. 2. Seleccione el trabajo que desea cancelar. 3. Pulse la tecla Suprimir del teclado. Cancelación de un trabajo desde el escritorio 1. Minimice todos los programas para ver el escritorio. 2. Haga clic en Inicio Impresoras y faxes.
3. Se imprime la página de configuración del sistema. El mensaje Configuración del Sistema Imprimiendo aparece mientras se imprime la página. Una vez impresa de página de configuración del sistema, la impresora multifunción vuelve al modo de espera. Si aparece cualquier otro mensaje al imprimir esta página, consulte "Descripción de los mensajes de la impresora multifunción" para obtener más información.
NOTA: Si no se asigna un nombre de documento al trabajo de impresión en el controlador de impresión, el nombre del trabajo se identificará con la hora y la fecha del PC en que se envió, para así diferenciarlo de otros trabajos que tenga almacenado con su nombre. Impresión y eliminación de trabajos retenidos Una vez que los trabajos retenidos se han almacenado en la memoria de impresión, puede utilizar el panel del operador de la impresora para especificar qué desea hacer con uno o varios de los trabajos.
Si envía un trabajo de impresión de prueba, la impresora multifunción imprime una copia y retiene en la memoria de impresión las copias restantes que se han solicitado desde el controlador. Utilice la función de impresión de prueba para examinar la primera copia y comprobar si es satisfactoria antes de imprimir el resto de copias. Consulte "Impresión y eliminación de trabajos retenidos" si necesita ayuda para imprimir las copias adicionales almacenadas en la memoria.
Copias Carga de papel para copiar Selección de una bandeja de papel Preparación de un documento Realizar copias desde el cristal del alimentador de documentos Realizar copias desde el alimentador automático de documentos Ajuste de las opciones de copia Modificación de los valores predeterminados. Ajuste de la opción Temp ahorro energ Carga de papel para copiar Las instrucciones de carga de materiales de impresión son iguales para funciónes de impresión, fax o copia.
Cuando utilice el Alimentador automático de documentos: No cargue documentos menores de 142 por 148 mm o mayores de 216 por 356 mm. No intente cargar los tipos de documentos siguientes: Papel carbón o papel con reverso de carbón Papel encapado Papel fino o cebolla Papel arruglado o doblado Papel abarquillado o enrollado Papel roto Antes de cargar los documentos, retire las grapas y los sujetapapeles que puedan tener.
2. Coloque el documento cara abajo en el cristal del alimentador de documentos, y alinéelo con la guía de registro de la esquina superior izquierda del cristal. 3. Cierre la cubierta de documentos. NOTA: Si la deja abierta durante la operación de copia, podría afectar a la calidad del resultado y al consumo de tóner. NOTA: Si va a copiar una página de un libro o de una revista, levante la cubierta hasta que los topes retengan las bisagras y luego cierre la cubierta.
5. Pulse Inicio. NOTA: Puede cancelar el trabajo de copia en cualquier momento. Pulse >COPIAR en la pantalla Lista de trabajos y, a continuación, pulse o para seleccionar . Realizar copias desde el alimentador automático de documentos AVISO: No cargue más de 50 hojas en el alimentador automático de documentos, ni permita que se acumulen más de 50 hojas enla bandeja de salida del alimentador automático de documentos.
Ajuste de las opciones de copia Ajuste las opciones siguientes para el trabajo de copia actual antes de pulsar Inicio para realizar copias. NOTA: Las opciones de copia volverán automáticamente a su estado predeterminado una vez finalizada la copia. Número de copias Puede seleccionar el número de copias entre 1 y 99. 1. Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el alimentador automático de documentos.
5. Reducir/Aumentar Cuando copia documentos originales desde el cristal del alimentador de documentos o el ADF, puede reducir o ampliar el tamaño de una imagen copiada, del 25 por ciento al 400 por ciento. NOTA: Cuando realiza una copia reducida, pueden aparecer rayas negras en la parte inferior de la copia. Para seleccionar entre los tamaños de copia predefinidos: 1. Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta. 2.
3. 4. Texto&Foto* Se usa para documentos con texto y fotos/tonos grises. Foto Se usa para documentos con fotos o tonos grises. Óptm Se utiliza para documentos con texto fino de alta resolución. Texto Se usa para documentos con texto. 5. Pulse Inicio para empezar a copiar. Claro/Oscuro Ajuste el contraste para que el fax sea más claro u oscuro que el original. Para ajustar el contraste: 1. Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta. 2.
1. Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta. 2. Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca Nitidez. 4. Pulse para seleccionar los valores deseados, y luego pulse . . Normal* No hace la copia más o menos nítida que el original. Nítido Hace la copia más nítida que el original. Difum Hace la copia más difuminada que el original. 5. Pulse Inicio para empezar a copiar.
Para realizar una copia en modo Expo auto: 1. Cargue el documento que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta. 2. Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca Expo auto. 4. Pulse para seleccionar Activado, y luego pulse . . 5. Pulse Inicio para empezar a copiar. Aj. auto Reduce o amplia automáticamente la imagen original para adaptarla al papel cargado actualmente en la impresora multifunción.
5. 2 caras Imprima un documento original de dos caras en una hoja de papel. Cuando realiza copias utilizando esta función, la impresora multifunción imprime ona cara en la mitad superior del papel y la otra cara en la mitad inferior sin reducir el original. Si el documento original es mayor que el área imprimible, es posible que algunas partes no se impriman. Para realizar copias de 2 caras: 1.
6. cargar otra página. Pulse 7. Si selecciona Sí, pulse para seleccionar Sí o No, y luego pulse . para seleccionar Continuar o Cancelar y luego pulse . NOTA: Si pulsa el botón Cancelar o si no se pulsa ningún botón durante unos 60 segundos, la impresora multifunción cancelará el trabajo de copia y volverá al modo de espera. Multiple Up Imprima dos imágenes originales para que quepan en una hoja de papel. Para realizar una copia en modo Multiple Up: 1.
2. Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca Multiple Up. 4. Pulse para seleccionar el valor deseado, y luego pulse . . Deshabilitar* No realiza la impresión multiple up. Auto Reduce automáticamente las páginas originales para que quepan en una hoja de papel. CopiaID Imprime las páginas originales en una hoja de papel en el tamaño original. Manual Imprime las páginas originales en una hoja de papel en el tamaño especificado en Reducir/Aumentar. 5.
NOTA: Cuando realiza un póster, el tamaño de copia no se puede ajustar utilizando la opción Reducir/Aumentar. Para realizar una copia en modo Póster: 1. Cargue los documentos que va a copiar en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta. 2. Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca Póster. 4. Pulse para seleccionar el valor deseado, y luego pulse . . Deshabilitar* No imprime una imagen en varias hojas de papel.
Este modo de copia especial puede aplicarse cuando carga un documento utilizando el cristal del alimentador de documentos únicamente. NOTA: El tamaño de copia no se puede ajustar utilizando el elemento de menú Reducir/Aumentar cuando la función de copia Rept. imagen está habilitada. Para realizar una copia en modo Rept. imagen: 1. Pulse hasta que aparezca >Copiar y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca Rept. imagen. 3. Pulse para seleccionar Activado, y luego pulse . . 4.
Ordene el trabajo de copia. Por ejemplo, si hace dos copias de documentos de tres páginas, se imprimirá un documento de tres páginas completo seguido del segundo documento completo. NOTA: Copia en orden sólo aparece si se ha instalado una tarjeta de memoria opcional. 1. Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el alimentador automático de documentos. o Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
1. 2. Pulse hasta que aparezca >Predets copia y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca elemento de menú que desea. 4. Pulse para modificar el ajuste, y luego pulse . . 5. Repita los pasos 3 a 4, según sea necesario. 6. Para volver al modo de espera, pulse Cancelar. Ajuste de la opción Temp ahorro energ Puede ajustar el temporizador de ahorro de energía de la impresora multifunción.
Escaneado Descripción general del escaneado Escaneado desde el panel del operador Escanear utilizando el controlador TWAIN Escaneado con el controlador de Windows Image Acquisition (WIA) Utilizar de un escáner en la red Enviar un correo electrónico con la imagen escaneada Descripción general del escaneado Use la Dell™ Multifunction Color Laser Printer 3115cn para convertir fotografías y texto en imágenes editables en el ordenador.
impresora". NOTA: es posible que la aplicación PaperPort para Microsoft Windows Vista no esté disponible: para obtener más información, consulte el sitio Web de asistencia de Dell en www.support.dell.com . Dell ScanCenter es una aplicación de PaperPort que le permite escanear elementos y enviarlos directamente a PaperPort u otros programas de su ordenador sin ejecutar antes PaperPort. Dell ScanCenter se ejecuta como aplicación independiente desde el menú Inicio de Windows y muestra la barra Dell ScanCenter.
6. NOTA: Si aparece el cuadro de diálogo siguiente en su PC, seleccone 3115cn MFP Scan Button Manager y, a continuación, haga clic en Aceptar . Tenga en cuenta que debe utilizar el Administrador de BotónEscan en su ordenador para cambiar los ajustes de escaneo. Para obtener más información, consulte "Utilidad de Configuración de la Impresora ". Escanear utilizando el controlador TWAIN Su impresora multifunción es compatible con el controlador TWAIN para escanear imágenes.
3. Aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar origen. 4. Haga clic en Dell MFP Laser 3115cn Scanner y, a continuación, haga clic en Aceptar . Aparecerá la ventana del escáner Dell MFP Laser 3115cn. NOTA: la ilustración puede variar según el sistema operativo. 5. Seleccione sus preferencias de escaneado y haga clic en Pres prelim para mostrar la presentación preliminar de la imagen. 6. Seleccione las propiedades deseadas en las fichas Calidad de imagen y Opciones imagen . 7.
Su impresora multifunción es compatible también con el controlador WIA para escanear imágenes. WIA es uno de los componentes estándar proporcionado por Microsoft ® Windows Vista™, Windows® XP y funciona con escáneres y cámaras digitales. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA le permite escanear una imagen y manipular fácilmente esas imágenes sin necesidad de usar más programas de software.
4. 5. Seleccione las propiedades que desee, como brillo y contraste y, a continuación, haga clic en OK . 6. Haga clic en Digitalizar para iniciar el escaneado. 7. Introduzca el nombre de la imagen y seleccione un formato de archivo y un destino para guardar la imagen. 8. Siga las instrucciones en pantalla para editar la imagen después de copiarla en su ordenador. Para escanear una imagen desde el Panel de control : 1.
5. 6. imagen. 7. Haga clic en Siguiente para iniciar el escaneado. 8. Siga las instrucciones en pantalla para editar la imagen después de copiarla en su ordenador. Utilizar de un escáner en la red Para utilizar su impresora multifunción como un escáner en el entorno de red, debe seguir estos pasos: Registre un usuario nuevo Cree una carpeta compartida en su ordenador (para Escanear a PC) Envíe el archivo escaneado a la red Registrar un usuario nuevo 1.
5. Especifique los siguientes ajustes en Dirección de servidor. Nombre: Especifique el nombre Tipo servidor: SeleccioneFTP o SMB . Dirección de servidor: Especifique la dirección IP de su servidor. Número del puerto de servidor: Especifique el número de puerto. para Escanear a PC (SMB) Nombre compartido: Especifique el nombre de la carpeta compartida que ha creado. para Escanear a Servidor (FTP) Ruta del servidor: Especifique la ruta de acceso al servidor FTP. 6.
3. Haga clic en la ficha Compartir y, a continuación, en Compartir esta carpeta . 4. Especifique el nombre del recurso compartido. NOTA: Anote este nombre de recurso compartido porque lo utilizará en el siguiente procedimiento de configuración. 5. Asegúrese de permitir todos los derechos de acceso a la carpeta compartida. Para obtener más información sobre la configuración de la carpeta compartida, consulte la documentación de su sistema operativo. Envíe el archivo escaneado a la red 1.
Error SMB/FTP 016-781 Escaneado · Asegúrese de que la dirección del servidor es correcta. · Si la dirección del servidor es correcta, cambie la configuración del servidor de seguridad. Pulse Error inicio sesión 016-782 Escaneado · Asegúrese de que el nombre compartido a la contraseña son correctos. Pulse Error SMB/FTP 016-783 Pulse · Asegúrese de que el nombre especificado de la ruta de acceso del servidor y los derechos de acceso a la carpeta son correctos.
2. Pasarela SMTP Primaria: Especifique la dirección IP del servidor de correo electrónico. Autenticación de Envío de E-mail: Especifique Inválido para habilitar el servidor de correo electrónico. NOTA: Si aparece el mensaje de error incluido 016-506 o 016-764 , póngase en contacto con el administrador del servidor para configurar la Autenticación de Envío de E-mail. 3. Haga clic en el botón Aplicar Nuevas Configuraciones . Registrar un usuario nuevo 1.
NOTA: Para que pueda seleccionar Libreta de direcciones en el panel del operador es necesario que los usuarios estén registrados. 4. Pulse para seleccionar o . 5. Pulse Inicio para enviar el correo electrónico. Problemas de configuración Límites tam. correo · Cambie el formato y la resolución del archivo. 016-985 Escaneado Pulse Error SMTP 016-764 Escaneado · Asegúrese de que la dirección del servidor SMTP es correcta.
Faxes Procedimiento de ajuste de idioma del FAX Configuración del Id. del equipo Uso del teclado numérico para escribir caracteres Configuración de la fecha y la hora Cambio del modo de reloj Config sonidos Envío de un fax retardado Especificación de la configuración de fax Envío de un fax Envío de un fax desde el controlador (Fax directo) Recepción de un fax Fax color Marcado automático Otras formas de trabajar con faxes Procedimiento de ajuste de idioma del FAX 1.
f. NOTA: Si ya existe, al configurar los ajustes de idioma, se inicializa la información registrada en el dispositivo. Configuración del Id. del equipo En la mayoría de países, se le solicita por ley que indique el número de fax en cualquier fax que envíe. El Id. de equipo, que contiene su número de teléfono y el nombre o el nombre de la empresa, se imprimirá en la parte superior de cada página enviada desde su impresora multifunción. 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse .
Cuando se pide que se escriba una letra, pulse el botón correspondiente hasta que aparezca la letra correcta en la pantalla. Por ejemplo, para escribir la letra O, pulse 6. cada vez que pulse 6, la pantalla muestra una letra distinta: M, N, O y, por último, 6. Para escribir más letras, repita el primer paso. Pulse cuando haya terminado. Números y letras del teclado Tecla Números, letras o caracteres asignados 1 @:.
Inserción de una pausa En algunos sistema de teléfonos, es necesario marcar un código de acceso y escuchar un segundo tono de marcado. Debe introducirse una pausa para que funcione el código de acceso. Por ejemplo, escriba el código de acceso 9 y, a continuación, pulse Pausa antes de escribir el número de teléfono. En la pantalla aparece "" para indicar cuándo se ha introducido una pausa.
Puede configurar la hora actual utilizando el formato de 12 o 24 horas. 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse . 2. Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Configuración del Sistema y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >Config reloj y, a continuación, pulse 5. Pulse hasta que aparezca >Formt hora y, a continuación, pulse 6. Pulse hasta que aparezca el formato deseado y, a continuación, pulse . . . .
2. 3. Pulse para seleccionar Activado , y luego pulse . 4. Para volver al modo de espera, pulse Cancelar . Envío de un fax retardado El modo de Inicio retardado se puede usar para guardar los documentos escaneados para su transmisión a una hora especificada para aprovecharse de las tarifas de larga distancia. 1. Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el alimentador automático de documentos.
2. 3. 4. Pulse hasta que aparezca el elemento de menú deseado y, a continuación, pulse . 5. Use para buscar el estado o use el teclado numérico para introducir el valor de la opción que ha seleccionado. 6. Pulse para guardar la selección. 7. Pulse Atrás para volver a la pantalla anterior. 8. Si es necesario, repita los pasos 4 a 7. 9. Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .
TEL/FAX cont auto La impresora multifunción puede compartir una línea telefónica con un teléfono externo. En este modo, la impresora multifunción controlará la señal de fax y descolgará la línea si hay todos de fax. Si la comunicación telefónica de su país es serie, este modo no está disponible. Con/FAX cont auto La impresora multifunción puede compartir una línea telefónica con un contestador. En este modo, la impresora multifunción controlará la señal de fax y descolgará la línea si hay todos de fax.
Config retrans Puede configurar su impresora multifunción para retransmitir los faxes de entrada a otro número de fax durante un periodo de tiempo especificado. Cuando llegue un fax a su impresora multifunción, se almacenará en la memoria. A continuación, la impresora multifunción marcará el número de fax que ha especificado y enviará el fax. Seleccione Transm al fallar para retransmitir los faxes de entrada cuando se produzca un error.
2. 3. Use y para seleccionar CONFIGURACIÓN Menú admin Config fax Nº marc prefijo . Especifique un número de prefijo de cinco dígitos como máximo de 0-9, * y #. Envío de un fax Desde la impresora multifunción puede enviar faxes. También puede transferir directamente faxes desde un ordenador que ejecuta Windows. Carga de un documento original Puede utilizar el ADF o el cristal del alimentador de documentos para cargar un documento original para enviar por fax.
1. Abra la cubierta de documentos. 2. Coloque el documento cara abajo en el cristal del alimentador de documentos, y alinéelo con la guía de registro de la esquina superior izquierda del cristal. 3. Ajuste la resolución del documento, consulte "Ajuste de la resolución del documento ". 4. Cierre la cubierta de documentos. NOTA: Si va a enviar por fax una página de un libro o de una revista, levante la cubierta hasta que los topes retengan las bisagras y luego cierre la cubierta.
Use el ajuste de resolución de documentos para mejorar la calidad de salida del original o si escanea materiales fotográficos. 1. Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca >Resolución . 3. Pulse para seleccionar el valor deseado, y luego pulse . . Estándar Se usa para documentos con caracteres de tamaño normal. Fina Se usa para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas finas o documentos impresos en una impresora matricial.
Ajuste el contraste para que el fax sea más claro u oscuro que el original. Para ajustar el contraste: 1. Cargue el documento que se va a enviar por fax en el cristal del alimentador de documentos y cierre la cubierta. 2. Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Claro/Oscuro . 4. Pulse para seleccionar el valor deseado, y luego pulse . . Normal* Funciona bien con documentos impresos o de tipo estándar.
6. cargar otra página. Pulse para seleccionar Sí o No , y luego pulse . Después de escanear todas las páginas, seleccione No cuando la pantalla muestre "¿Otra página? " 7. El número se marca y, a continuación, la impresora multifunción empieza a enviar el fax cuando el equipo de fax remoto esté preparado. NOTA: Pulse Cancelar para cancelar el trabajo de fax en cualquier momento mientras envía el fax. Envío de un fax manualmente 1.
rellamada automática Si al enviar un fax, el número marcado comunica o no responde, la impresora multifunción volverá a marcar automáticamente el número cada minuto el número de veces que haya ajustado en las configuraciones de rellamada. Para modificar el intervalo de tiempo entre rellamadas y el número de intentos, consulte "Opciones de configuración de fax disponibles ". Envío de un fax desde el controlador (Fax directo) Puede enviar un fax directamente desde el PC mediante el controlador.
4. Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión . Puede usar la Configuración de fax para definir los siguientes valores. NOTA: Los valores definidos se aplican sólo a un trabajo de fax. a.
Uso: Ajustar la calidad de salida. Valores: Estándar Para documentos con caracteres de tamaño normal. Alta Calidad* Para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas finas o documentos impresos en una impresora matricial. Calidad de imagen superalta Para documentos que contienen detalles muy finos. El modo Súper fina se habilita sólo si la impresora remota también admite la resolución Súper fina. Vea las siguientes notas.
b. c. Laser Printer 3115cn.* * Esto sólo se puede usar si el PC y la Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn están conectados mediante un cable USB. NOTA: Escriba la contraseña en el campo Contraseña del área Autorización antes de enviar un fax desde el Dell MFP Laser 3115cn Fax si se han definido los valores de Ajus. Escan/Fax (CONFIGURACIÓN Menú admin Config segura ) de Dell la Multifunction Color Laser Printer 3115cn. Si no escribe la contraseña correcta, el fax no se enviará.
obtener más información sobre cómo cargar papel, consulte "Carga del material de impresión ". Para obtener más información sobre cómo configurar el tipo y el tamaño de papel en la bandeja, consulte "Instrucciones para el material de impresión ". Recepción automática en el modo FAX La impresora multifunción está configurada de fábrica en el modo FAX. Cuando recibe un fax, la impresora multifunción responde la llamada en un número especificado de timbres y recibe automáticamente el fax.
modificar el código, consulte "Opciones de configuración de fax disponibles ". Recepción de faxes con el modo DRPD El modo DRPD es un servicio de la compañía telefónica que permite al usuario usar una sola línea telefónica para responder a distintos números de teléfono. El número particular que alguien utiliza para llamarle se identifica según distintos patrones de timbres, que se componen de varias combinaciones de sonidos de timbres cortos y largos.
2. 3. Fax color En la impresora multifunción puede usar la función de fax en color. Condiciones para trabajar con faxes en color Para enviar y recibir faxes en color necesita comprobar las siguientes condiciones. Compruebe que el fax al que envía o del que recibe está configurado para faxes en color. Si envía un fax utilizando el cristal del alimentador de documentos sólo puede enviar una página.
Cuando fax en color está deshabilitado Cuando fax en color está habilitado Cuando "Blanco y negro" está seleccionado en el menú Fax Cuando "Color" está seleccionado en el menú Fax Comprobar si se envió un fax en color Aunque envíe un fax en color, si el receptor no tiene la función de fax en color o si ésta está deshabilitada, el fax se enviará en blanco y negro. En el siguiente procedimiento se explica cómo comprobar si el fax se envió en color o en blanco y negro.
Puede comprobar en el campo Modo del informe de monitor si está definido que Trasnmis fax emita un informe de monitor (CONFIGURACIÓN Menú Admin Config sistema ). No imprim No se imprime el informe. Impr al fallar* Se imprime el informe cuando se detecta un error de comunicaciones. Impr siempre El informe de la transmisión de fax siempre se imprime. Si el fax se envió en color, en el informe aparece "Color". Si el fax se envió en blanco y negro, en el informe aparece G3, SG3 o ECM.
8. Pulse Atrás cuando el nombre aparezca correctamente o si no desea escribir un nombre. 9. Para guardar más números de fax, repita los pasos 4 a 6. Para volver al modo de espera, pulse Cancelar . Envío de un fax utilizando el marcado rápido 1. Cargue el documento o documentos cara arriba, introduciendo primero el borde superior en el alimentador automático de documentos. o Coloque un solo documento boca abajo en el cristal del alimentador de documentos.
Configuración de marcado de grupo 1. Pulse hasta que aparezca >FAX y, a continuación, pulse . 2. Pulse hasta que aparezca >Agr entr Lib tfnos y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Marc grupo y, a continuación, pulse . . 4. Escriba el número de marcado rápido de un dígito entre 1 y 6 utilizando el teclado numérico y, a continuación, pulse . Si ya hay un número almacenado en la ubicación elegida, la pantalla muestra el número para permitirle cambiarlo.
a varas direcciones) Puede utilizar el marcado de grupo para transmisiones de difusión o retardadas. Siga el procedimiento de la operación deseada. (Para la transmisión retrasada, consulte "Envío de un fax retardado "). En una operación puede utilizar uno o varios grupos de números. A continuación, siga el procedimiento para completar la operación deseada.
3. 4. Pulse hasta que aparezca >Recepción segura y, a continuación, pulse 5. Pulse hasta que aparezca >Aj recep segura y, a continuación, pulse 6. Pulse para seleccionar Habilitar , y luego pulse 7. Pulse para seleccionar Cambiar Contrña , y luego pulse . . . . 8. Escriba el código de cuatro dígitos que desee utilizar en el teclado numérico y pulse . NOTA: Cuando se ajusta Aj recep segura en Habilitar , de forma predeterminada se establece 0000. 9. Para volver al modo de espera, pulse Cancelar .
Libreta de direcciones Esta lista muestra todos los números almacenados actualmente en la memoria de la impresora como información de la libreta de direcciones . Dirección de servidor Esta lista muestra todos los números almacenados actualmente en la memoria de la impresora como información de direcciones de servidor. Actvdad fax Este informe muestra información sobre los faxes que acaba de recibir o enviar. Fax pendiente Esta lista muestra el estado de los faxes pendientes.
3. 4. introduzca el valor deseado utilizando el teclado numérico. 5. Pulse para guardar la selección. 6. Para salir del modo de configuración en cualquier momento, pulse Cancelar . Uso de un contestador Puede conectar un dispositivo contestador telefónico (TAD) directamente a la parte trasera de la impresora multifunción como se muestra a continuación. Ajuste la impresora multifunción en el modo Con/FAX y Con/FAX cont auto para especificar el tiempo para el TAD.
Si desea utilizar su módem para trabajar con faxes o realizar una conexión de Internet, conecte el módem del PC directamente a la parte trasera de la impresora multifunción con el TAD como se muestra a continuación. Ajuste la impresora multifunción en el modo Con/FAX y Con/FAX cont auto para especificar el tiempo para el TAD. Desactive la función de recepción de fax del módem del PC. No use el módem del PC si la impresora multifunción está enviando o recibiendo un fax.
Redes Acerca del uso compartido de la impresora multifunción en una red Instalación de la impresora compartida localmente Point and print (Apuntando e Imprimir) De igual a igual Instalación de una impresora conectada a red Impresión una página de configuración de red Configuración de los protocolos de red Direcciones estáticas Direcciones dinámicas (BOOTP/DHCP) Restauración de la configuración de red Reinicio de la tarjeta de interfaz de red Acerca del uso compartido de la impresora multifunción en una red
Puede compartir la nueva impresora en la red mediante el CD Controladores y utilidades incluido con la impresora multifunción, o mediante el método point and print o de igual a igual de Microsoft. Sin embargo, si utiliza uno de los métodos de Microsoft, no dispondrá de todas las características, como el monitor de estado y otras utilidades de la impresora, que se instalan con el CD Controladores y utilidades.
4. 5. Haga clic en Aceptar. El controlador PCL admite un controlador adicional para Windows Vista (no incluye Itanium). Para registrar un controlador adicional, siga estas instrucciones: 1. Haga clic en Iniciar Panel de control Hardware y sonido Impresoras 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Compartir. 3. Haga clic en el botón Cambiar opciones de uso compartido. 4. Haga clic en el botón Continuar. 5.
2. 3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en Instalar. Espere a que la información del controlador se copie desde el ordenador servidor al ordenador cliente y a que un nuevo objeto se agregue a la carpeta Impresoras y faxes ( Impresoras en Windows 2000). El tiempo que tarda varía según el tráfico de la red y otros factores. Cierre Mis sitios de red (Entorno de red en Windows 2000). 4.
Si utiliza el método de igual a igual, el controlador de la impresora se instala completamente en cada ordenador cliente. Los clientes de red siguen controlando las modificaciones de los controladores. El equipo cliente gestiona el proceso de los trabajos de impresión. 1. Haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes (Impresoras si utiliza Windows 2000). 2. Haga clic en Agregar impresora para iniciar el asistente Asistente para agregar impresora. 3.
Por ejemplo: \\\ El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la impresora compartida es el nombre asignado a la impresora durante el proceso de instalación del servidor. 4. Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora.
La página de configuración de red refleja cómo está configurada la tarjeta de interfaz en la impresora multifunción. Los ajustes predeterminados son apropiados para la mayoría de las aplicaciones. 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse . 2. Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Admin informes y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >Dirección de servidor y, a continuación, pulse . . .
Direcciones estáticas Para introducir una dirección TCP/IP desde el panel del operador de la impresora multifunción, siga estos pasos: 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse . 2. Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Red Cableada o >Red Inalámbrica y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >TCP/IP y, a continuación, pulse 5. Pulse hasta que aparezca >Dirección IP y, a continuación, pulse . . . .
4. 5. Pulse hasta que aparezca >DHCP o >BOOTP y, a continuación, pulse . Restauración de la configuración de red Puede restablecer los valores predeterminados de la configuración de red. 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse . 2. Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Red Cableada o >Red Inalámbrica y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >Inicializar NVM y, a continuación, pulse 5.
Descripción de las fuentes Fuentes y tipos de letra Fuentes en mapa de bits y escalables Fuentes residentes Juegos de símbolos Fuentes y tipos de letra Una fuente es un juego de caracteres y símbolos creados con un diseño específico. Este diseño distintivo se denomina tipo de letra. Los tipos de letra seleccionados personalizan el documento. Una buena elección de tipos de letra facilita la lectura del documento.
Tamaño del paso y tamaño en puntos El tamaño de la fuente se especifica en tamaño del paso o tamaño en puntos, según la fuente sea de espaciado fijo o proporcional. En las fuentes de espaciado fijo, todos los caracteres tienen el mismo ancho. El paso se utiliza para especificar el tamaño de las fuentes de espaciado fijo. Se trata de una medida para el número de caracteres que se imprimen por pulgada horizontal del tipo de fuente.
siguientes ejemplos ilustran dos fuentes proporcionales muy distintas de 14 puntos: Fuentes en mapa de bits y escalables La impresora multifunción utiliza fuentes escalables y en mapa de bits. Las fuentes en mapa de bits están almacenadas en la memoria de impresión como patrones predefinidos de bits que representan un tipo de letra en un tamaño, un estilo y una resolución específicos. En la siguiente ilustración se muestra un ejemplo de un carácter de una fuente en mapa de bits.
Estas fuentes temporales en mapa de bits se eliminan al apagar o restablecer la impresora multifunción. Las fuentes escalables ofrecen flexibilidad de impresión en distintos tamaños en puntos. La impresora multifunción utiliza distintos formatos de fuente escalable para cargar fuentes. PCL 5/PCL 6 utiliza las fuentes escalables Intellifont y TrueType. Adobe PostScript 3 utiliza las fuentes escalables Type 1 y TrueType.
Antique Olive Roman Univers Md Antique Olive Italic Univers MdIt Antique Olive Bold Univers Bd Antique Olive Compact Univers BdIt Apple Chancery Univers MdCd Arial Univers MdCdIt Arial Italic Univers BdCd Arial Bold Univers BdCdIt Arial Bold Italic ITC Avant Garde Gothic Book AntiqueOlv ITC Avant Garde Gothic Book Oblique AntiqueOlv It ITC Avant Garde Gothic Demi AntiqueOlv Bd ITC AvantGarde Gothic Demi Oblique Bodoni Roman CG Omega Bodoni Italic CG Omega It Bodoni Bold CG Omega Bd
Cooper Black LetterGothic Cooper Black Italic LetterGothic It Cooper Gothic 32BC LetterGothic Bd Cooper Gothic 33BC Coronet Albertus Md Courier Albertus XBd Courier Oblique Courier Bold Clarendon Cd Courier Bold Oblique Eurostile Medium Coronet Eurostile Bold Eurostile Extended No. 2 Marigold Eurostile Bold Extended No.
Line Printer Helvetica Helvetica Oblique Times Roman Helvetica Bold Times It Helvetica Bold Oblique Times Bd Helvetica Narrow Times BdIt Helvetica Narrow Oblique Helvetica Narrow Bold Helvetica Helvetica Narrow Bold Oblique Helvetica Ob Helvetica Condensed Helvetica Bd Helvetica Condensed Oblique Helvetica BdOb Helvetica Condensed Bold Helvetica Condensed Bold Oblique CourierPS Hoefler Text CourierPS Ob Hoefler Text Italic CourierPS Bd Hoefler Text Black CourierPS BdOb Hoefler Text
ITC Lubalin Graph Demi Oblique HelveticaNr Marigold HelveticaNr Ob Monaco HelveticaNr Bd ITC Mona Lisa Recut HelveticaNr BdOb New Century Schoolbook Roman New Century Schoolbook Italic N C Schbk Roman New Century Schoolbook Bold N C Schbk It New Century Schoolbook Bold Italic N C Schbk Bd NewYork N C Schbk BdIt Optima Roman Optima Italic ITC A G Go Bk Optima Bold ITC A G Go BkOb Optima Bold Italic ITC A G Go Dm Oxford ITC A G Go DmOb Palatino Roman Palatino Italic ZapfC MdIt Palatin
Times New Roman Times New Roman Italic Times New Roman Bold Times New Roman Bold Italic Univers 45 Light Univers 45 Light Oblique Univers 55 Univers 55 Oblique Univers 65 Bold Univers 65 Bold Oblique Univers 57 Condensed Univers 57 Condensed Oblique Univers 67 Condensed Bold Univers 67 Condensed Bold Oblique Univers 53 Extended Univers 53 Extended Oblique Univers 63 Extended Bold Univers 63 Extended Bold Oblique Wingdings ITC Zapf Chancery Medium Italic ITC Zapf Dingbats Juegos de símbolos Un juego de símb
(o más concretamente, con cada punto de código). Algunas aplicaciones requieren distintos caracteres en algunos puntos de código. Para admitir varias aplicaciones y lenguajes, la impresora multifunción tiene 36 juegos de símbolos para las fuentes residentes de PCL 5/PCL 6. Juegos de símbolos para PCL 5/PCL 6 No todos los nombres de fuente admiten todos los juegos de símbolos que aparecen.
Descripción de los mensajes de la impresora multifunción El panel del operador de la impresora muestra mensajes que describen el estado actual de la impresora multifunción e indican posibles problemas que se deben resolver. En este tema aparece una lista de todos los mensajes de la impresora, se explica su significado y cómo borrarlos.
NNN-NNN Reinicie impresora Contacte Soporte Si aparece mensj El error NNNN-NNN hace referencia a problemas de la impresora. NNN-NNN Reinicie impresora Restabl. Fusor Contacte Soporte Las palancas exteriores a ambos lados de la unidad fusota no están inmovilizadas correctamente. Apague la impresora multifunción y vuelva a encenderla. Si esto no soluciona el problema, póngase en contacto con Dell. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este manual.
NNN-NNN Reinicie impresora Restabl. XXX Contacte Soporte XXX no está completamente insertada. Atasco Papel 077-901 Abra cub frontal Retire el papel La impresora multifunción detecta un atasco de papel. Atasco Papel 077-907 Abra cub frontal y UdadCorr Retire el papel El error NNNN-NNN hace referencia a problemas de la impresora. XXX y YYY indica lo que tiene que abrir. El error NNNN-NNN hace referencia a problemas de la impresora. Confirme que la unidad está firmemente insertada.
Error Cart. XXX 093-NNN Comprb. Cart. XXX Contacte Soporte La densidad del cartucho de impresión no se suficiente. XXX corresponde a uno de los siguientes elementos: · impresión amarillo · Impresión cyan · Impresión magenta · Impresión negro Compruebe que el precinto del tóner se ha retirado del cartucho de impresión especificado y que el cartucho está instalado correctamente. Si esto no soluciona el problema, póngase en contacto con Dell.
Memoria llena 017-970 Error TrabFax La memoria de fax está llena y no puede continuar procesando el trabajo de fax actual. · Pulse para borrar el mensaje. · La memoria de fax está llena y el trabajo de fax ha terminado. Imprima las imágenes recibidas o espere hasta que se termine el envío de imágenes. La memoria de fax está llena y no puede continuar procesando el trabajo de fax actual. · Pulse Pulse Memoria llena 033-788 Error en trabajo de fax para borrar el mensaje.
Se ha detectado el tono de ocupado después de marcar el número. · Pulse para borrar el mensaje. · Se ha detectado el tono de ocupado. Espere un momento antes de volver a marcar el número. El equipo remoto no responde después de marcar el número. · Pulse para borrar el mensaje. · El equipo remoto no responde. Compruebe el estado del equipo remoto. La memoria de fax está llena y la comunicación se ha desconectado. · Pulse para borrar el mensaje.
Error de red 016-770 Pulse Escanear Error inicio sesión 016-782 Pulse Escanear Error SMB/FTP 016-783 Pulse Escanear Error SMB/FTP 016-787 El firmware del MPC de esta versión no admite Escanear a correo y SMB/FTP. · Pulse para borrar el mensaje. · Actualice el firmware del MPC. No se puede iniciar la sesión en el servidor para transferir archivos. · Pulse para borrar el mensaje. · Asegúrese de que el nombre del servidor, el nombre de inicio de sesión del usuario y la contraseña son correctos.
Error de red 016-786 Pulse Escanear Servidor lleno 016-785 Pulse Escanear Servidor SMTP lleno 016-765 Se ha producido un error al enviar o recibir datos escaneados. · Pulse para borrar el mensaje. · Asegúrese de que el cable de red esté conectado. Si el cable de red está conectado correctamente, póngase en contacto con el administrador del servidor. No se pueden transferir archivos porque el disco duro del servidor FTP/SMB está lleno. · Pulse El servidor SMTP está lleno.
Error SMTP 016-766 Se ha producido un error en el servidor SMTP. · Pulse para borrar el mensaje. · Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP. Los ajustes del entorno de red requeridos para escanear no están preparados. · Pulse para borrar el mensaje. · Asegúrese de que el cable de red esté conectado. Si el cable de red está conectado correctamente, vuelva a iniciar la sesión en la red.
Eliminación de atascos La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta carga le ayudará a evitar atascos. Consulte "Instrucciones para el material de impresión" para obtener más información.
Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos. Si se producen atascos frecuentes ocasionados por la carga incorrecta de papel, limpie los rodillos de alimentación de las bandejas o del alimentador multiuso con un trapo ligeramente humedecido con agua. Identificación de la ubicación de atascos de papel En la siguiente ilustración se muestra dónde se pueden producir los atascos de papel en el trayecto del material de impresión.
1 Cubierta frontal 2 Unidad de fusor 3 Bandeja de 250 hojas estándar 4 Alimentador multiuso 5 Alimentador de papel de 550 hojas opcional 6 Duplexador opcional 7 Alimentador automático de documentos (ADF) Eliminación de atascos de papel en el ADF Cuando un documento se atasca al pasar por el alimentador automático de documentos (ADF), elimine el atasco siguiendo estos pasos..
Si le cuesta tirar del documento, gire el dial situado detrás de la cubierta. a. Cierre la cubierta del ADF. Vuelva a colocar el documento en el ADF. Si el documento se ha atascado en la zona de salida de papel: a. Abra la cubierta de documentos y gire el dial para extraer los documentos atascados de la bandeja de salida del ADF. b. Cierre la cubierta de documentos. Vuelva a colocar los documentos en el ADF. 2.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse. NOTA: para resolver el error que aparece en la panel del operador, debe extraer todo el material de impresión de su trayecto. 1. Extraiga el papel atascado del alimentador multiuso.
3. Abra la cubierta frontal pulsando el botón (lado derechao) y retire el papel atascado. Luego, asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora multifunción. 4. Vuelva a insertar la bandeja en la impresora multifunción y empújela hacia dentro hasta el tope.
5. Abra y cierre la cubierta frontal. Eliminación de atascos de impresión en la bandeja estándar AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse. NOTA: para resolver el error que aparece en la panel del operador, debe extraer todo el material de impresión de su trayecto. 1.
2. Retire todo el papel atascado o arrugado de la bandeja. 3. Tire del papel atascado con cuidado para que no se rompa. Si aún resulta difícil retirar el papel, vaya al siguiente paso para retirar el papel atascado del interior de la impresora multifunción.
4. Abra la cubierta frontal pulsando el botón (lado derechao) y retire el papel atascado. Luego, asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora multifunción. 5. Cierre la cubierta frontal.
6. Inserte la bandeja en la impresora multifunción, y empújela hacia dentro hasta el tope. PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la bandeja o el interior de la impresora multifunción.
AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de transferencia. La presencia de rayaduras, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de correa de transferencia puede reducir la calidad de impresión. AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse.
PRECAUCIÓN: El fusor está caliente. No lo toque, si lo hace podría sufrir quemaduras. 4. Abra la cubierta de la unidad de fusor y retire el papel atascado. 5. Cierre la cubierta de la unidad de fusor y presione hacia abajo las palancas a ambos lados de la unidad fusora.
6. Asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora multifunción y, a continucación, cierre la cubierta frontal. Eliminación de atascos de impresión en el módulo dúplex opcional AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de transferencia. La presencia de rayaduras, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de correa de transferencia puede reducir la calidad de impresión.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse. NOTA: para resolver el error que aparece en la panel del operador, debe extraer todo el material de impresión de su trayecto. 1. Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal. 2. Retire el papel atascado del duplexador.
4. Retire el papel atascado y cierre la unidad de correa de transferencia. 5. Cierre la cubierta frontal.
Eliminación de atascos de impresión en el módulo de bandeja opcional AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse. NOTA: para resolver el error que aparece en la panel del operador, debe extraer todo el material de impresión de su trayecto. 1. Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope.
2. Retire todo el papel atascado o arrugado de la bandeja. 3. Tire del papel atascado con cuidado para que no se rompa. Si aún resulta difícil retirar el papel, vaya al siguiente paso para retirar el papel atascado del interior de la impresora multifunción.
4. Abra la cubierta frontal pulsando el botón (lado derechao) y retire el papel atascado. Luego, asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora multifunción. 5. Cierre la cubierta frontal.
NOTA: Si después de cerrar la cubierta frontal no desaparece el mensaje de atasco de papel, saque la bandeja de 250 hojas de la impresora multifunción y retire el papel atascado. 6. Vuelva a insertar la bandeja en la impresora multifunción y empújela hacia dentro hasta el tope. PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la bandeja o el interior de la impresora multifunción.
Solución de problemas Guía de localización de fallos Esta sección tiene las siguientes instrucciones: 1. Configuración de las instrucciones de la impresora: A.
Cómo reemplazar la unidad de fusor Cómo reemplazar los rodillos Extracción de la unidad de correa de transferencia usada Esta sección le ayudará a solucionar problemas relacionados con la impresora multifunción, las opciones o la calidad de impresión.
AVISO: si aparece un mensaje de error, consulte "Descripción de los mensajes de la impresora multifunción." Problemas en pantalla Problema Acción El panel del operador sólo muestra diamantes o está en blanco. · Apague la impresora multifunción, espere unos 10 segundos y vuelva a encenderla. · Self Test Message appears on the operator panel. Cuando la prueba finalice, aparecerá el mensaje Imprimir. Los cambios en los valores de los menús efectuados desde el panel del operador no surten efecto.
material de impresión. cumple las especificaciones de su impresora multifunción. Consulte "Materiales de impresión admitidos" para obtener más información. Airee el material de impresión antes de cargarlo en cualquiera de los orígenes. Compruebe que el material de impresión está cargado correctamente. Asegúrese de que las guías de longitud y anchura de los orígenes de material de impresión se ajustan correctamente. No sobrecargue los orígenes del material de impresión.
Problemas de calidad de impresión Problema Acción La impresión es demasiado clara. · Es posible que cartuchos de impresión estén casi agotados o deban sustituirse. Compruebe el nivel de tóner de cada cartucho de impresión y sustitúyalo por uno nuevo si fuese necesario. · Desactive la casilla de verificación Modo de Ahorro de Tóner en la ficha Avanzada en el controlador de impresión. · Si va a imprimir en una superficie de impresión desigual, cambie los valores de Paper Type en el menú Tray Settings.
Toda la página está en blanco. · Compruebe que se ha extraído todo el material de embalaje del cartucho de impresión. · Asegúrese de que los cartuchos de tóner están correctamente instalados. · Es posible que cartuchos de impresión estén casi agotados o deban sustituirse. Compruebe el nivel de tóner de cada cartucho de impresión y sustitúyalo por uno nuevo si fuese necesario. Consulte "Sustitución de los cartuchos de impresión". Aparecen líneas en la página.
El trabajo se imprime, pero los márgenes lateral y superior son incorrectos. · Asegúrese de que los márgenes se han definido correctamente en el programa de software. Printing on both ends of the transparencies is faded. · Esto sucede cuando la impresora multifunción está funcionando en un lugar donde la humedad relativa alcanza el 85% o más. Regule la humedad o coloque la impresora multifunción en un entorno adecuado. El registro de color está desalineado.
desalineado. Se imprimen puntos de colores a intervalos regulares. desde el panel del operador mediante el uso de dicho cuadro. Consulte "Ajust reg Color" para obtener más información. · Sustituya el cartucho de impresión que imprime los puntos por uno nuevo. Espacios parcialmente en · La condensación en el interior de la impresora multifunción produce espacios blanco, papel arrugado o parcialmente en blanco o arrugas en el papel.
Espacios en blanco verticales · Un cartucho de impresión está dañado. Sustituya el cartucho de impresión por uno nuevo. Problemas de copia Problema Acción No se puede copiar un documento cargado en el alimentador automático de documentos (ADF). · Desactive el modo Aj. auto en el panel del operador. Problemas de fax Problema Acción La impresora multifunción no funciona, la pantalla está en blanco y los botones no funcionan. · Desenchufe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo.
Los números almacenados en la memoria no se marcan correctamente. · Asegúrese de que los números están almacenados correctamente en la memoria. · Imprima una lista del libro de teléfonos. El documento no se carga en la impresora multifunción. · Compruebe que el documento no esté arrugado y que lo coloca correctamente. Asegúrese de que el documento es del tamaño correcto, ni demasiado fino ni demasiado grueso.
El escáner no funciona. · Asegúrese de colocar el documento que va a escanear cara abajo en el cristal del alimentador de documentos o cara arriba en el ADF. · Puede que no haya memoria disponible suficiente para retener el documento que desea escanear. Pruebe la función Prescan para comprobar que funciona. Intente reducir la resolución del escáner. · Compruebe que el cable USB está correctamente conectado. · Asegúrese de que el cable USB no es defectuoso.
2. Agregar características. 3. Seleccione la casilla de verificación Experiencia de escritorio, haga clic en Siguiente y, a continuación, haga clic en Instalar. 4. Reinicie el equipo. Problemas de opciones Si una opción no funciona correctamente después de instalarla o si deja de funcionar: Apague la impresora multifunción, espere unos 10 segundos y vuelva a encenderla.
Problema Acción Ha aparecido condensación en el interior de la impresora multifunción. · Esto normalmente sucede varias horas después de calentar una habitación en invierno. Esto también sucede cuando la impresora multifunción está funcionando en un lugar donde la humedad relativa alcanza el 85% o más. Regule la humedad o coloque la impresora multifunción en un entorno adecuado.
* Sólo se muestra cuando el alimentador de 550 hojas opcional están instalado en la impresora multifunción. Configuración de la impresión de carta normal desde el alimentador multiuso 1. En el menú del operador de la impresora, pulse continuación, pulse 2. Pulse 3. 4. hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a . hasta que aparezca >Config. Bandeja y, a continuación, pulse .
2. 3. Pulse hasta que aparezca >MPF y, a continuación, pulse . 4. Pulse hasta que aparezca >Tipo de Papel y, a continuación, pulse 5. Pulse o hasta que aparezca Normal y, a continuación, pulse . . 6. Ya tenemos ajustado el Tipo de MPF en Normal. 7. Pulse Atrás para volver al menú anterior. 8. Pulse hasta que aparezca >Tamaño de Papel y, a continuación, pulse 9. Pulse o hasta que aparezca Carta y, a continuación, pulse . . 10. Ya tenemos ajustado el Tamaño de MPF a Carta. 11.
27. 28. Haga clic en Imprimir. Configuración de la impresión de carta normal desde la bandeja 1 1. En el menú del operador de la impresora, pulse continuación, pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a . 2. Pulse hasta que aparezca >Config. Bandeja y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Bandeja 1 y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >Tipo de Papel y, a continuación, pulse 5. Pulse o hasta que aparezca Normal y, a continuación, pulse . . . . 6.
21. 22. Haga clic en la ficha Papel / Salida. 23. Seleccione Letter en Tamaño del papel. 24. Seleccione Bandeja 1 en Origen del Papel. 25. Haga clic en Aceptar. 26. El controlador de la impresora ya está configurado correctamente. 27. Haga clic en Imprimir. Configuración de la impresión de carta normal desde la bandeja 2 1. En el menú del operador de la impresora, pulse continuación, pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a . 2. Pulse hasta que aparezca >Config. Bandeja y, a continuación, pulse 3.
17. Abra Word y cree un documento nuevo. 18. Vaya a Archivo Imprimir. 19. En la lista de impresoras seleccione la Dell MFP Laser 3115cn. 20. Haga clic en el botón Preferencias. 21. Aparecerá Imprimir Preferencias. 22. Haga clic en la ficha Papel / Salida. 23. Seleccione Letter en Tamaño del papel. 24. Seleccione Bandeja 2 en Origen del Papel. 25. Haga clic en Aceptar. 26. El controlador de la impresora ya está configurado correctamente. 27. Haga clic en Imprimir.
14. 15. Pulse para guardar la configuración. 16. Ya tenemos todos los ajustes de hardware de la impresora multifunción correctos. A continuación, todas las capturas de pantalla de ajustes de software son de WORD, ya que han sido realizadas en WORD 2003. No obstante, si en alguna aplicación va a Archivo Imprimir y hace clic en el botón Propiedades , podrá ver la misma ventana de propiedades del controlador. 17. Abra Word y cree un documento nuevo. 18. Vaya a Archivo Imprimir. 19.
8. 9. 10. Ya tenemos ajustado el Tamaño de MPF a Sobre. 11. A continuación inserte una pila de papel tamaño Sobre en el MPF. 12. En la pantalla aparecerá MPF/Sobre. 13. Pulse para guardar la configuración. 14. En la pantalla ahora aparecerá MPF/Sobre. 15. Pulse para guardar la configuración. 16. Ya tenemos todos los ajustes de hardware de la impresora multifunción correctos. A continuación, todas las capturas de pantalla de ajustes de software son de WORD, ya que han sido realizadas en WORD 2003.
3. 4. 5. Pulse o hasta que aparezca el tipo de papel apropiado (Normal) y, a continuación, pulse . 6. Ya tenemos ajustado el Tipo de MPF en Normal. 7. Pulse Atrás para volver al menú anterior. 8. Pulse hasta que aparezca >Tamaño de Papel y, a continuación, pulse 9. Pulse o . hasta que aparezca el tamaño de papel apropiado (Carta) y, a continuación, pulse . 10. Ya tenemos ajustado el Tamaño de MPF a Carta. 11. A continuación inserte una pila de papel tamaño Carta en el MPF. 12.
Tipo de papel Peso (gsm) Observaciones Normal 60-80 - Normal Grueso 81-105 - Portadas 106-163 - Portadas gruesas 164-216 - Encapado 106-163 No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta. Encapado Grueso 164-216 No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta. Transparencia - No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta. Etiqueta - No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
activa, haga clic en Instalar. Una vez finalizada la operación de Plug and Play, el proceso de instalación pasa automáticamente al siguiente paso. 4. Seleccione el botón de opción Instalación Típica o Instalación Personalizada y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si seleccionó Instalación Personalizada, podrá seleccionar el software que desee instalar. 5. Cuando aparezca la pantalla ¡Felicitacions!, haga clic en Imprimir página de prueba si fuese necesario. Haga clic en Finalizar.
2. 3. 4. En la pantalla Agregar impresora, seleccione el nombre del puerto en el cuadro combinado Nombre del Puerto y, a continuación, configure las opciones de la impresora en Configuración de la Impresora. Haga clic en Siguiente. 5. Seleccione Instalación típica o Instalación personalizada y, a continuación, haga clic en Instalar. Si seleccionó Instalación personalizada, puede seleccionar el software que desea instalar. 6.
2. 3. conexión a Internet y siga las instrucciones en pantalla. Impresión y comprobación de la página de configuración del sistema 1. Imprima la página de configuración del sistema. a. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse b. Pulse hasta que aparezca >Informes y, a continuación, pulse c. Aparece Configuración del sistema. Pulse . . . Se imprime la página de configuración del sistema. 2. En el encabezado TCP/IP, compruebe la dirección IP. Si la dirección IP es 0.0.0.
a. NOTA: No - Windows - Windows - Windows - Windows - Windows se admite la instalación remota entre Windows NT y los siguientes sistemas operativos. XP Professional x64 Edition Server 2003 x64 Edition Server 2008 x64 Edition Vista Vista x64 NOTA: No se admite la instalación en Windows XP Home Edition, Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium, Windows Vista x64 Home Basic y Windows Vista x64 Home Premium. b. Escriba su nombre del ordenador, imprime el ID y contraseña. Haga clic en Agregar. c.
abandonar su mesa. Puede ver y/o modificar los valores de configuración de la impresora, comprobar el nivel de tóner y, cuando llegue el momento de solicitar consumibles de repuesto, basta con hacer clic en el enlace de suministros de Dell directamente en el navegador Web. NOTA: La Dell Printer Configuration Web Tool no está disponible cuando la impresora multifunción está conectada localmente a un servidor de impresión.
NOTA: Para definir WPA2-PSK como seguridad, seleccione WPA-PSK AES. Instalación inalámbrica utilizando una conexión USB NOTA: En la impresora multifunción debe instalarse la tarjeta multiprotocolo opcional con el adaptador de LAN inalámbrica acoplado. Paso 1. Instalación de una impresora multifunción en la red inalámbrica ya operativa (Si ya se ha definido una configuración inalámbrica en el ordenador) 1. Introduzca el CDControladores y utilidades en el ordenador. 2.
10. En la pantalla Impresora configurada, compruebe que la impresora multifunción de la configuración inalámbrica tiene asignada la dirección IP correcta y luego haga clic en Instalar. NOTA: Si su sistema posee uno de los sistemas operativos siguientes: - Windows XP x64 - Windows Server® 2003 x64 - Windows Server® 2008 x64 - Windows Vista x64 - Windows Vista x86 , omita el paso 11 y vaya al paso 12. 11.
7. inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en Cambiar... y especifique la dirección IP y la máscara de subred en la pantalla. 8. Ajuste los valores de la pantalla Especifique la configuración de la impresora, y luego haga clic en Siguiente. 9. En la pantalla Programas de la impresora, especifique el programa que desea que se instale y la ruta de instalación y luego haga clic en Siguiente.
a. Abra Panel de control. b. Seleccione Redes e Internet. c. Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d. Seleccione Conectarse a una red. e. Seleccione la configuración que envía a la impresora multifunción entre las opciones de red que aparecen en Conectarse a una red. f. Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica que está entrando en una zona no segura. g.
13. En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para imprimir una página de prueba en la impresora recién instalada, haga clic en el botón Imprimir página de prueba. Utilice la Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin abandonar su mesa.
d. NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder restaurarla más adelante. e. Haga clic en el botón Opciones avanzadas. f. Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. g. Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica. h. En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.
d. e. zona poco segura. f. Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión correctamente. 6. En la pantalla Defina la configuración de la red inalámbrica, ajuste cada opción de configuración inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. 7. Si selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en Cambiar... y especifique la dirección IP y la máscara de subred en la pantalla.
Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. f. Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo Redes preferidas. g. Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista. h. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. En Windows Vista: a. Abra Panel de control. b. Seleccione Redes e Internet. c. Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d.
agreement y, a continuación, haga clic en Instalar. 13. En la pantalla ¡Felicitaciones!, haga clic en Finalizar para terminar la instalación. Para imprimir una página de prueba en la impresora recién instalada, haga clic en el botón Imprimir página de prueba. Paso 2. Creación de un entorno de red inalámbrica nuevo para el ordenador y la impresora multifunción (Si se debe definir una configuración inalámbrica para el ordenador) 1.
f. g. Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica. h. En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar. Nombre de red (SSID): dell_device Autenticación de red: Abierta Cifrado de datos: Deshabilitado Red ad hoc: marcada i. Haga clic en el botón Subir para mover el SSID que acaba de agregar al principio de la lista. j. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. En Windows Vista: a.
6. inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. 7. Si selecciona el botón de opción IP fija en Asignación de dirección IP, haga clic en Cambiar... y especifique la dirección IP y la máscara de subred en la pantalla. NOTA: cuando introduzca una dirección IP fija, no use la dirección "169.254.xxx.xxx", que es utilizada por AutoIP. 8. Ajuste los valores de la pantalla Especifique la configuración de la impresora, y luego haga clic en Siguiente. 9.
g. h. Defina la configuración que enviará a la impresora multifunción y haga clic en Aceptar. i. Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista. j. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. En Windows Vista: a. Abra Panel de control. b. Seleccione Redes e Internet. c. Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d. Seleccione Conectarse a una red. e.
11. NOTA: Si su sistema posee uno de los sistemas operativos siguientes: - Windows XP x64 - Windows Server® 2003 x64 - Windows Server® 2008 x64 - Windows Vista x64 - Windows Vista x86 , omita el paso 12 y vaya al paso 13. 12.
d. NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder restaurarla más adelante. e. Haga clic en el botón Opciones avanzadas. f. Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. g. Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica. h. En la ficha Asociación, especifique los datos siguientes y haga clic en Aceptar.
b. c. Seleccione Conectarse a una red. d. Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. e. Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una zona poco segura. f. Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión correctamente. 2. Compruebe la dirección IP asignada por AutoIP en la impresora multifunción. Por ejemplo: 168.254.1.1 3.
f. Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo Redes preferidas. g. Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista. h. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico. En Windows Vista: a. Abra Panel de control. b.
c. d. Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica está activada. NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y f para poder restaurarla más adelante. e. Haga clic en el botón Opciones avanzadas. f. Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. g. Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica. h.
a. b. Seleccione Centro de red y recursos compartidos. c. Seleccione Conectarse a una red. d. Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. e. Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una zona poco segura. f. Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión correctamente. 2. Compruebe la dirección IP del ordenador. Por ejemplo: 1.2.3.4 3.
Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora multifunción: Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. f. Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo Redes preferidas. g. Haga clic en Subir para mover el ajuste al principio de la lista. h. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.
1. Cree la configuración inalámbrica del ordenador siguiendo los pasos a continuación: En Windows XP y Windows Server 2003: a. Seleccione Conexiones de red en el Panel de control. b. Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione Propiedades. c. Seleccione la ficha Redes inalámbricas. d. Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica está activada.
d. e. Seleccione dell_device entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. f. Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica que está entrando en una zona no segura. g. Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado correctamente. Para Windows Server 2008: a. Abra el Panel de control. b. Seleccione Centro de red y recursos compartidos. c. Seleccione Conectarse a una red. d.
c. d. Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica está activada. e. Haga clic en Opciones avanzadas. f. Realice una de las instrucciones siguientes: Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción: Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas.
a. b. Seleccione Centro de red y recursos compartidos. c. Seleccione Conectarse a una red. d. Seleccione el ajuste que va a enviar a la impresora en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. e. Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una zona poco segura. f. Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión correctamente. Para una red con IP fija: 1.
i. j. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico. En Windows Vista: a. Abra Panel de control. b. Seleccione Redes e Internet. c. Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d. Seleccione Conectarse a una red. e.
4. Por ejemplo: http://1.2.3.5 5. Modifique la configuración inalámbrica de la impresora multifunción en Dell Printer Configuration Web Tool. 6. Reinicie la impresora multifunción. 7. Restaure la configuración inalámbrica en el ordenador. En Windows XP y Windows Server 2003: a. Seleccione Conexiones de red en el Panel de control. b. Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexiones de red inalámbricas y seleccione Propiedades. c. Seleccione la ficha Redes inalámbricas. d.
a. Abra Panel de control. b. Seleccione Redes e Internet. c. Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d. Seleccione Conectarse a una red. e. Seleccione la configuración que envía a la impresora multifunción entre las opciones de red que aparecen en Conectarse a una red. f. Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica que está entrando en una zona no segura. g.
c. d. Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica está activada. NOTA: Anote la configuración inalámbrica actual del ordenador en los pasos d y g para poder restaurarla más adelante. e. Haga clic en el botón Opciones avanzadas. f. Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. g. Haga clic en el botón Agregar para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de red inalámbrica. h.
b. c. Seleccione Conectarse a una red. d. Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. e. Seleccione Conectar en el cuadro de diálogo de advertencia que indica que está entrando en una zona poco segura. f. Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que se ha realizado la conexión correctamente. 2. Especifique la dirección IP del adaptador de impresora inalámbrica. a. Restablezca la configuración predeterminada del adaptador inalámbrico. i.
255 (La dirección IP del adaptador inalámbrico) d. Modifique los valores de configuración (Modo de comunicación/SSID) desde el Dell Printer Configuration Web Tool. i. Haga clic en Configuración del servidor de impresión en la barra de navegación de la izquierda. ii. Haga clic en la ficha Configuración del servidor de impresión. iii. Haga clic en la subficha TCP/IP. iv. Seleccione DHCP. v.
En Windows Vista: a. Abra Panel de control. b. Seleccione Redes e Internet. c. Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d. Seleccione Conectarse a una red. e. Seleccione la configuración que envía a la impresora multifunción entre las opciones de red que aparecen en Conectarse a una red. f. Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica que está entrando en una zona no segura. g.
Punto de acceso (Red de de IP fija, Infraestructura) 1. Asegúrese de que las direcciones del ordenador y del punto de acceso están en el mismo rango IP. Utilice las mismas direcciones de máscara de subred y pasarela del ordenador para los valores del punto de acceso. 2. Cree una configuración inalámbrica nueva del ordenador siguiendo los pasos a continuación: En Windows XP y Windows Server 2003: a. Seleccione Conexiones de red en el Panel de control. b.
a. b. Seleccione Redes e Internet. c. Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d. Seleccione Conectarse a una red. e. Seleccione dell_device entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. f. Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de advertencia que le indica que está entrando en una zona no segura. g. Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo cuando confirme que la conexión se ha realizado correctamente. Para Windows Server 2008: a.
f. g. Vuelva a Dirección IP. h. Introduzca la dirección IP manualmente utilizando los botones de dirección del panel del control y pulse el botón Intro. Por ejemplo: 192.168.1.2 i. Vuelva a Máscara de subred. j. Introduzca la dirección de máscara de subred utilizando los botones de dirección del Panel del control y pulse el botón . k. Vuelva a Dirección de Pasarela. l. Introduzca la dirección de pasarela utilizando los botones de dirección del Panel del control y pulse el botón . m.
e. Si el modo inalámbrico ad hoc está configurado para la impresora multifunción: Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. Si el modo inalámbrico de infraestructura está configurado para la impresora multifunción: Seleccione Sólo redes de punto de acceso (infraestructura) y cierre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. f. Seleccione la configuración que se va a enviar a la impresora multifunción en la lista del grupo Redes preferidas. g.
8. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. NOTA: Si su sistema operativo es anterior a Windows 2000, cree la configuración según el manual de la herramienta de configuración inalámbrica suministrado por el fabricante del dispositivo inalámbrico. Configuración de seguridad 1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Config segura. Pulse 4.
Prueba de "Calidad de impresión" "Calidad de impresión" se utiliza para detectar defectos de calidad de impresión. 1. En el menú Modo Cliente, vaya hacia abajo hasta Cyan20%, Magenta20%, Amarillo20%, o Negro20% y pulse .
1. Cyan 20% Expulsa tóner cyan a una densidad del 20% sobre todo el área del papel. Magenta20% Expulsa tóner magenta a una densidad del 20% sobre todo el área del papel. Amarillo20% Expulsa tóner amarillo a una densidad del 20% sobre todo el área del papel. Negro20% Expulsa tóner negro a una densidad del 20% sobre todo el área del papel. Una vez generados los resultados de la prueba, póngase en contacto con Dell.
1. 2. Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse . 3. Pulse hasta que aparezca >Mantenimiento y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >Inic. NVRAM y, a continuación, pulse . . 5. Aparece el mensaje Inic NVRAM ¿Está seguro? en el panel del operador. Pulse . Apague la impresora multifunción y, a continuación, vuelva a encenderla.
2. Agarre las asas que hay en los extremos del cartucho de impresión que desea reemplazar y tire de él para sacarlo. PRECAUCIÓN: No agite los cartuchos de impresión usados, ya que podría derramarse restos de tóner. Instalación de un cartucho de impresión nuevo 1. Elija el cartucho de impresión nuevo cuyo color coincida con el color de las asas del cartucho de impresión que va a reemplazar y agítelo cinco ó seis veces para distribuir el tóner por igual.
2. Saque el cartucho de impresión de su envoltura. NOTA: Para proteger el tambor de la luz intensa, no quite la tapa protectora naranja del cartucho de impresión antes de insertar el cartucho en su ranura dentro de la impresora multifunción. 3. Retire todo el precinto del cartucho de impresión tirando de la lengüeta del extremo del cartucho de impresión. NOTA: Quite el precinto tirando hacia arriba en línea recta. Si tira del precinto en diagonal podría romperse. 4.
5. Quite la tapa protectora naranja del cartucho de impresión que acaba de instalar y deséchela. 6. Cierre la cubierta frontal.
Cómo reemplazar la unidad de fusor PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora multifunción y desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento. PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del producto.
2. 3. Levante el conducto de transferencia de papel hasta su posición vertical. 4. Suelte las palancas a ambos lados de la unidad de fusor.
5. Sujete la unidad de fusor instalada por ambos lados, tire de ella hacia la para parte frontal de la impresora multifunción para liberar la conexión del lado derecho y luego levántela para retirarla. Instalación de una unidad de fusor nueva 1. Desembale una unidad de fusor nueva y sujétela con las manos por ambos lados. 2.
1. 2. Con el conector de la unidad de fusor mirando hacia la ranura, inserte el conector en la ranura con firmeza. NOTA: Asegúrese de que el conector del fusor ha quedado colocado firmemente. 3. Bloquee las dos palancas situadas a ambos extremos de la unidad de fusor.
4. Baje el conducto de transferencia de papel hasta su posición horizontal. 5. Cierre la cubierta frontal.
5. Cómo reemplazar los rodillos En la impresora multifunción hay tres rodillos separadores que es necesario cambiar periódicamente. Uno se encuentra en la bandeja y los otros en el interior de la impresora multifunción. Básicamente, todos los rodillos separadores se cambian como se ha descrito en esta sección.
NOTA: Retire todo el papel de la bandeja antes de abrir la cubierta del rodillo separador. 2. Eche hacia atrás las asas situadas a cada lado de la cubierta del rodillo separador como se indica en la ilustración siguiente y abra la cubierta. 3. Gire el rodillo separador hasta que se pueda ver el gancho del rodillo.
4. Saque el gancho del rodillo separador de la ranura del eje y mueva el rodillo separador a la derecha. Instalación del rodillo separador nuevo en la bandeja 1. Alinee el hueco del nuevo rodillo separador con el eje.
2. Desplace el rodillo separador por el eje de forma que las protuberancias queden encajadas por completo en las ranuras y el gancho del rodillo repose de nuevo en la ranura del eje. 3. Cierre la cubierta del rodillo separador hasta que ambos lados encajen en su sitio. 4. Cargue papel en la bandeja y vuelva a colocarla en la impresora multifunción.
4. Extracción del rodillo separador usado de la impresora multifunción 1. Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos, levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción. 2. Gire el rodillo separador hasta que se pueda ver el gancho del rodillo.
2. NOTA: El rodillo se encuentra a unos 165 mm en el interior de la máquina según se mide desde la cara de la apertura de la bandeja de papel. 3. Saque el gancho del rodillo separador de la ranura del eje y mueva el rodillo separador a la izquierda. 4. Repita los pasos 2 y 3 para sacar el otro rodillo separador del interior de la impresora multifunción.
Instalación del rodillo separador nuevo dentro de la impresora multifunción 1. Alinee el hueco del nuevo rodillo separador con el eje. 2. Desplace el rodillo separador por el eje de forma que las protuberancias queden encajadas por completo en las ranuras y el gancho del rodillo repose de nuevo en la ranura del eje.
3. Vuelva a colocar la bandeja en la impresora. Sustitución de la unidad de correa de transferencia PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del producto. AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de transferencia.
Las unidades de correa de transferencia de Dell sólo están disponibles a través de Dell. Para realizar un pedido por teléfono, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este manual. Dell recomienda unidades de correa de transferencia de Dell para su impresora multifunción. Dell no proporciona ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados por Dell.
PRECAUCIÓN: No toque el interior de la impresora multifunción. Es posible que algunas piezas estén calientes. Deje que la impresora multifunción se enfríe antes de intentar extraer piezas de esta zona. 4. Sujete la unidad de correa de transferencia con las manos por ambos lados y levante el lado izquierdo hasta que el vástago de la izquierda salga de la ranura. Luego, gire la unidad de correa de transferencia hacia la derecha y retírela de la impresora multifunción.
1. Desembale una unidad de correa de transferencia nueva. 2. Inserte el vástago izquierdo en el agujero correspondiente de la unidad de correa de la izquierda, luego alinee el vástago derecho con la ranura y después empuje hacia abajo el lado derecho de la unidad de correa de transferencia hasta que repose en su sitio. 3. Cierre la unidad de correa de transferencia bajándola hasta que quede encajada en su sitio. 4.
4. Retire la película protectora de la unidad de correa de transferencia recién instalada y deséchela. 5. Cierre la cubierta frontal.
Impresión con Web Services for Devices (WSD) En esta sección encontrará información para imprimir en red con los servicios WSD, el nuevo protocolo de Windows Vista de Microsoft. Configuración de la impresora Configuración de la impresora Puede instalar la nueva impresora en la red utilizando el CD Controladores y utilidades incluido con la impresora, o utilizando el Asistente para agregar impresoras de Microsoft Windows.
Mantenimiento de la impresora multifunción De forma periódica, la impresora precisa que se realicen determinadas tareas para mantener una calidad de impresión óptima. Si varias personas utilizan la impresora multifunción, es posible que desee designar a una persona para que se encargue del mantenimiento de la impresora. Informe a esta persona de los problemas de impresión y las tareas de mantenimiento.
Valor Función Cartucho de impresión Draft Mode in the Advanced Esta casilla de verificación permite a los usuarios seleccionar un modo de impresión que utiliza menos tóner. Si se activa, la calidad de imagen será inferior que cuando se deja desactivada. Material de impresión Multiple Up La impresora multifunción imprime dos o más páginas en una cara de una hoja. Los valores de Multiple up son 2 Up, 4 Up, 8 Up, 16 Up, o 32 Up.
c. 4. Almacenamiento del material de impresión Existen varios métodos para evitar posibles problemas de alimentación de papel y calidad de impresión desigual. Para obtener la mejor calidad de impresión posible, almacene el material de impresión en un entorno en el que la temperatura sea aproximadamente de 21°C (70°F) y la humedad relativa sea del 40%. Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo directamente.
Los cartuchos de impresión Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede pedir más cartuchos en http://www.dell.com/supplies o por teléfono. Para realizar un pedido por teléfono, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este manual. Dell recomienda que utilice cartuchos de impresión Dell en su impresora multifunción. Dell no proporciona ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados por Dell.
PRECAUCIÓN: No agite los cartuchos de impresión usados, ya que podría derramarse restos de tóner. Instalación de un cartucho de impresión nuevo 1. Elija el cartucho de impresión nuevo cuyo color coincida con el color de las asas del cartucho de impresión que va a reemplazar y agítelo cinco ó seis veces para distribuir el tóner por igual. 2. Saque el cartucho de impresión de su envoltura.
NOTA: Para proteger el tambor de la luz intensa, no quite la tapa protectora naranja del cartucho de impresión antes de insertar el cartucho en su ranura dentro de la impresora multifunción. 3. Retire todo el precinto del cartucho de impresión tirando de la lengüeta del extremo del cartucho de impresión. NOTA: Quite el precinto tirando hacia arriba en línea recta. Si tira del precinto en diagonal podría romperse. 4.
5. Quite la tapa protectora naranja del cartucho de impresión que acaba de instalar y deséchela. 6. Cierre la cubierta frontal.
Sustitución de la Unidad de fusor PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora multifunción y desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento. PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del producto.
1. 2. Pulse el botón (lado derecho) y abra la cubierta frontal. 3. Levante el conducto de transferencia de papel hasta su posición vertical. 4. Suelte las palancas a ambos lados de la unidad de fusor.
4. 5. Sujete la unidad de fusor instalada por ambos lados, tire de ella hacia la para parte frontal de la impresora multifunción para liberar la conexión del lado derecho y luego levántela para retirarla. Instalación de una unidad de fusor nueva 1. 2.
1. Desembale una unidad de fusor nueva y sujétela con las manos por ambos lados. 2. Con el conector de la unidad de fusor mirando hacia la ranura, inserte el conector en la ranura con firmeza. NOTA: Asegúrese de que el conector del fusor ha quedado colocado firmemente. 3. Bloquee las dos palancas situadas a ambos extremos de la unidad de fusor.
4. Baje el conducto de transferencia de papel hasta su posición horizontal. 5. Cierre la cubierta frontal.
5. Sustitución del rodillo separador En la impresora multifunción hay tres rodillos separadores que es necesario cambiar periódicamente. Uno se encuentra en la bandeja y los otros en el interior de la impresora multifunción. Básicamente, todos los rodillos separadores se cambian como se ha descrito en esta sección.
1. NOTA: Retire todo el papel de la bandeja antes de abrir la cubierta del rodillo separador. 2. Eche hacia atrás las asas situadas a cada lado de la cubierta del rodillo separador como se indica en la ilustración siguiente y abra la cubierta. 3. Gire el rodillo separador hasta que se pueda ver el gancho del rodillo.
4. Saque el gancho del rodillo separador de la ranura del eje y mueva el rodillo separador a la derecha. Instalación del rodillo separador nuevo en la bandeja 1. Alinee el hueco del nuevo rodillo separador con el eje.
2. Desplace el rodillo separador por el eje de forma que las protuberancias queden encajadas por completo en las ranuras y el gancho del rodillo repose de nuevo en la ranura del eje. 3. Cierre la cubierta del rodillo separador hasta que ambos lados encajen en su sitio. 4. Cargue papel en la bandeja y vuelva a colocarla en la impresora multifunción.
4. Extracción del rodillo separador usado de la impresora multifunción 1. Extraiga la bandeja de la impresora multifunción hasta el tope. Sujete la bandeja con ambas manos, levante la parte frontal un poco y retírela de la impresora multifunción. 2. Gire el rodillo separador hasta que se pueda ver el gancho del rodillo.
2. NOTA: El rodillo se encuentra a unos 165 mm en el interior de la máquina según se mide desde la cara de la apertura de la bandeja de papel. 3. Saque el gancho del rodillo separador de la ranura del eje y mueva el rodillo separador a la izquierda. 4. Repita los pasos 2 y 3 para sacar el otro rodillo separador del interior de la impresora multifunción.
Instalación del rodillo separador nuevo dentro de la impresora multifunción 1. Alinee el hueco del nuevo rodillo separador con el eje. 2. Desplace el rodillo separador por el eje de forma que las protuberancias queden encajadas por completo en las ranuras y el gancho del rodillo repose de nuevo en la ranura del eje.
3. Vuelva a colocar la bandeja en la impresora. Sustitución de la Unidad de Correa de Transferencia PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del producto. AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de transferencia.
AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta frontal antes de cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta más de cinco minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse. Las unidades de correa de transferencia de Dell sólo están disponibles a través de Dell. Para realizar un pedido por teléfono, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en el Manual del propietario o en este manual.
PRECAUCIÓN: No toque el interior de la impresora multifunción. Es posible que algunas piezas estén calientes. Deje que la impresora multifunción se enfríe antes de intentar extraer piezas de esta zona. 4. Sujete la unidad de correa de transferencia con las manos por ambos lados y levante el lado izquierdo hasta que el vástago de la izquierda salga de la ranura. Luego, gire la unidad de correa de transferencia hacia la derecha y retírela de la impresora multifunción.
1. Desembale una unidad de correa de transferencia nueva. 2. Inserte el vástago izquierdo en el agujero correspondiente de la unidad de correa de la izquierda, luego alinee el vástago derecho con la ranura y después empuje hacia abajo el lado derecho de la unidad de correa de transferencia hasta que repose en su sitio. 3. Cierre la unidad de correa de transferencia bajándola hasta que quede encajada en su sitio. 4.
4. Retire la película protectora de la unidad de correa de transferencia recién instalada y deséchela. 5. Cierre la cubierta frontal. Ajuste de registro de color Para ajustar el registro de color cuando instala la impresora multifunción por primera vez o después de trasladarla a una nueva ubicación, siga el procedimiento a continuación. Para obtener información sobre el panel del operador, consulte "Panel del operador" y "Ajust reg Color".
1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse 2. Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Mantenimiento y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >Ajust reg color y, a continuación, pulse 5. Pulse hasta que aparezca >Cdro reg color y, a continuación, pulse . . . . . Se imprime el gráfico de registro de colores.
1. Pulse hasta que aparezca >CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse . 2. Pulse hasta que aparezca >Menú Admin y, a continuación, pulse 3. Pulse hasta que aparezca >Mantenimiento y, a continuación, pulse 4. Pulse hasta que aparezca >Ajust reg color y, a continuación, pulse . 5. Pulse hasta que aparezca >Ingresar Número y, a continuación, pulse . . . El cursor se sitúa en el primer dígito de Introducir número. 6. Pulse o hasta que llegue al valor (por ejemplo, +3) mostrado en el gráfico. 7.
3. Limpie la superficie del cristal del alimentador de documentos y el cristal del ADF hasta que queden limpios y secos. 1 Lámina blanca NOTA: Manipular con cuidado 2 Cubierta de documentos 3 Cristal del ADF 4 Cristal del alimentador de documentos 4. Limpie la parte de abajo de la cubierta blanca del documento y la lámina blanca hasta que queden limpias y secas. 5. Cierre la cubierta de documentos.
5. Limpieza del rodillo del ADF Manteniendo limpios los rodillos del ADF obtendrá copias de mejor calidad. Dell recomiendo limpiar los rodillo de forma regular. 1. Abra la cubierta del ADF. 2. Limpie el rodillo con un trapo suave que no deje pelusas o papel de secar hasta que quede limpio. Si los rodillos se ensucian con manchas de tinta, es posible que el papel del ADF también se ensucie.
Extracción de opciones Si necesita cambiar la ubicación de la impresora multifunción o debe enviar las opciones de manejo de la impresora o del material de impresión a otro lugar, se deben desinstalar todas estas opciones de la impresora multifunción. Para su envío, embale correctamente la impresora multifunción y las opciones de manejo del material de impresión para evitar que se dañen.
3. Retire los dos tornillos que unen la impresora multifunción y el alimentador de papel de 550 hojas opcional desenroscándolos con una moneda u objeto similar. 4. Levante con cuidado la impresora multifunción para separarla del módulo de bandeja y colóquela sobre una superficie nivelada. PRECAUCIÓN: Para levantar la impresora multifunción de forma segura, retire primero los cartuchos de impresión y luego levántela entre dos personas, una por delante y otra por detrás.
5. Desinstalación del duplexador opcional AVISO: asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa de transferencia. La presencia de rayaduras, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de correa de transferencia puede reducir la calidad de impresión. AVISO: Para proteger los tambores de los cartuchos de impresión de la luz intensa, cierre la cubierta frontal antes de cinco minutos.
3. Levante las palancas de liberación y gire la unidad de correa de transferencia hacia arriba como se muestra en la ilustración. 4. Sujete el pestillo del duplexador como se indica en la ilustración siguiente y saque el duplexador de la impresora multifunción.
5. Baje la unidad de correa de transferencia para cerrarla. 6. Cierre la cubierta frontal.
Extracción de la tarjeta de memoria opcional 1. Asegúrese de que la impresora multifunción está apagada y desconecte todos los cables incluido el cable de alimentación de la parte posterior de la impresora multifunción. 2. Gire el tornillo de la cubierta de la placa de control con cuidado hacia la izquierda y abra la cubierta. 3. Tire de los pestillos de ambos lados de zócalo simultáneamente para soltar la tarjeta de memoria.
4. Sujete la tarjeta de memoria y tire de ella hacia afuera. 5. Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.
Extracción de la tarjeta multiprotocolo opcional NOTA: Si también se ha instalado el adaptador de impresora inalámbrica opcional, deberá desinstalarse en primer lugar. 1. Asegúrese de que la impresora multifunción está apagada y desconecte todos los cables incluido el cable de alimentación de la parte posterior de la impresora multifunción. 2. Gire el tornillo de la cubierta de la placa de control con cuidado hacia la izquierda y abra la cubierta. 3.
3. 4. Sostenga la tarjeta multiprotocolo y retírela de la placa de control. 5. Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.
Desinstalación del adaptador de impresora inalámbrica 1. Compruebe que la impresora multifunción está apagada. 2. Gire el tornillo de la cubierta de la placa de control con cuidado hacia la izquierda y abra la cubierta. 3. Retire la tapa del adaptador de impresora inalámbrica de la placa de control soltando los ganchos de la tapa.
4. Retire el adaptador de impresora inalámbrica de la impresora multifunción. 5. Coloque la placa apretando el tornillo en la parte posterior de la impresora multifunción, para cubrir así la toma del adaptador de impresora inalámbrica.
6. Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo hacia la derecha.
Especificaciones de la impresora Compatibilidad con sistemas operativos Alimentación eléctrica Dimensiones Memoria Lenguaje de descripción de páginas (PDL)/emulaciones, sistema operativo e interfaz Condiciones medioambientales Cables Especificaciones de la copiadora Especificaciones del escáner Especificaciones del fax Compatibilidad con sistemas operativos La impresora Dell™ Multifunction Color Laser 3115cn Printer es compatible con Windows ® (Windows Vista®, Windows ® XP, Windows XP 64-bit Edition, Windo
Voltaje nominal Frecuencia Intensidad 220-240 VAC 110-127 VAC 50/60 Hz 50/60 Hz 5A 11 A Dimensiones Altura: 730 mm (28,74 pulg.) Ancho: 460 mm (17,11 pulg.) Fondo: 520 mm (20,47 pulg.
PDL/Emulaciones Adobe PostScript 3, PCL 6, PCL5c Sistemas operativos Microsoft Windows Vista, Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 Enterprise x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 Enterprise x64 Edition, Windows 2000, Windows NT 4.0, UNIX (Solaris 9/10, HP-UX 11.i), Linux (Red Hat ES 3/4, SuSE 9.2/9.3, TurboLinux 10 Desktop), Mac OS X (10.2.8, 10.3.9, 10.4.
Altitud Funcionamiento Hasta 3.100 m (10.000 pies) Almacenamiento 70,9275 Kpa Emisión química Concentración de ozono 0,019 mg/m3 Cables El cable de interconexión debe cumplir los siguientes requisitos: Tipo de conexión Especificaciones de conexión y símbolos 1 Conector de la pared 2 Conector del teléfono 3 USB USB2.
Especificaciones de la copiadora Elemento Descripción Resolución de copiado Óptica: 600 x 600 ppp Velocidad de copiado Color 17 cpm, Blanco&negro 30 cpm (cuando se escanea desde el cristal del alimentador de documentos y se carga papel desde la bandeja estándar) Tamaño de Papel A5, A4, B5, Ejecutivo, Carta, Legal 13", Legal 14" Porcentaje de zoom Cristal del alimentador de documentos: 25% - 400%, ADF: 25% - 400% Varias copias De 1 a 99 páginas Modo de copia (=Tipo original) Texto, Texto&Foto, Fot
Elemento Descripción Compatibilidad TWAIN, WIA (Windows Image Acquisition) NOTA: WIA no está disponible para Windows 2000 Resolución de escaneado Óptica: 600 x 600 ppp Ampliada: 9,600 x 9,600 ppp (Gris y color sólo en TWAIN) Profundidad de bits de color 24 bits (WIA, TWAIN), 48 bits (TWAIN) Profundidad de bits monocolor 1 bit para línea 8 bits para escala de grises Longitud efectiva de escaneado Cristal del alimentador de documentos: 297 mm. ADF: 355.6 mm Ancho efectivo de escaneado 215.
Impresión con el filtro UNIX (UNIX/Linux) Descripción general Instalación del filtro UNIX Desinstalación del filtro UNIX Impresión y uso de las utilidades Precauciones y limitaciones Descripción general El filtro UNIX En esta sección se describen las características del filtro UNIX y su entorno operativo. Características El filtro UNIX es un programa de utilidad que convierte archivos creados por la estación de trabajo UNIX a un formato conforme al lenguaje PostScript cargado en la impresora multifunción.
Es más, también se puede utilizar en un entorno con una impresora multifunción, dotada de tarjeta de interfaz, que esté conectada directamente a la red. Antes de utilizar el filtro UNIX Antes de utilizar el filtro UNIX, compruebe lo siguientes puntos. Antes de configurar la estación de trabajo, configure la impresora multifunción como se indica a continuación: 1. Compruebe que el puerto lpd funciona correctamente cuando se utiliza el entorno de red.
Instalación del filtro UNIX Antes de realizar la instalación Requisitos de la instalación. El sistema operativo compatible se describe en "Lenguaje de descripción de páginas (PDL)/emulaciones, sistema operativo e interfaz". Capacidad en disco: Se precisan 20 MB de espacio libre en disco, incluido el espacio temporal de trabajo para la instalación. Inicie una sesión como cuenta root para realizar la operación aquí. Si no dispone de privilegio root, consulte al administrador del sistema.
/usr/lib/lp/model Model interface program Archivo de origen del programa de inferfaz modelo (guardado como el nombre de impresora durante el registro) /etc/lp/interfaces Model interface program Programa de interfaz de la IMPRESORA (guardado como el nombre de impresora durante el registro) /etc/lp/fd posttxt3115cn.fd Archivo de descripción de filtro para txt2ps2 dell3115cn.fd Archivo de descripción de filtro dell3115cn para Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn postio3115.
NOTA: Los directorios que aparecen son directorios predeterminados.
2. 3. Ejecute el programa de instalación y comience la instalación. 4. Imprima para probar la impresora multifunción. HP-UX 1. Configure la impresora multifunción y la red. 2. Introduzca el CD Controladores y utilidades en la estación de trabajo local. 3. Ejecute el programa de instalación y comience la instalación. 4. Imprima para probar la impresora multifunción. Funcionamiento en Linux Instalación del software 1.
5. NOTA: si aparece [ ] en un mensaje, el valor predeterminado aparecerá entre [ ]. Se seleccionará cuando pulse la tecla . Aparece el estado del disco en la estación de trabajo. Para la instalación del filtro, se requieren 20 MB de espacio libre en disco. 6. Especifique el directorio donde se va a instalar el filtro. Para instalarla en /usr/local/dellbin3115, pulse la tecla . Para cambiar de directorio, especifique uno. Cambie el directorio a.
Funcionamiento en Solaris Instalación/Configuración del sistema 1. Introduzca el CDControladores y utilidades en la unidad de CD-ROM de estación de trabajo local. Si la estación de trabajo no tiene instalada una unidad de CD-ROM, extraiga los archivos desde otra estación de trabajo que disponga de una unidad de CD-ROM y transfiera los archivos a su equipo. 2. Inicie una sesión como cuenta root y extraiga la secuencia de comandos de instalación del CD Controladores y utilidades.
7. Enter server-hostname? : server server-hostname is 'server' (y/n)[y] : y AVISO: El nombre del host del servidor debe estar previamente registrado con DNS, NIS, NIS+ o /etc/hosts. 8. Si Set Remote Printer está seleccionado, escriba el nombre de la impresora remota. Enter server-printer-name? : ps server-printer-name is 'ps' (y/n)[y] : y AVISO: Si la impresora multifunción está conectada a la red, escriba ps. 9. Escribe el nombre de impresora que se va a registrar en el sistema.
Procedimiento de instalación NOTA: El nombre del host de la impresora que desea especificar en el paso 6 debe estar previamente registrado con un comando sam. 1. Introduzca el CDControladores y utilidades en la unidad de CD-ROM de estación de trabajo local. 2. Inicie una sesión como cuenta root y extraiga la secuencia de comandos de instalación del CD Controladores y utilidades. AVISO: Si no dispone de privilegio root, consulte al administrador del sistema.
7. Enter logical-printer-name? : dell3115cn Printer-name is 'dell3115cn' (y/n)[y] : y 8. La utilidad se instalará en el directorio especificado en el 5. El registro se ejecutará aquí para que la impresora lógica registrada en el 7 pueda tener acceso a la utilidad. Como este proceso es automático, no es necesario especificar ningún dato. Una vez realizados los pasos anteriores, ha finalizado la instalación.
2. # # # # lpfilter lpfilter lpfilter lpfilter -f -f -f -f dell3115cn -x (para Dell Multifunction Color Laser Printer 3115cn) download3115 -x postio3115cn -x posttxt3115cn -x 3. Borre los archivos simbólicos necesarios para llamar al filtro. Borre los siguientes archivos de /usr/lib/lp/postscript. dellposttxt3115cn dellpostps3115cn dellbinpath3115 4. Borre los archivos del programa de la interfaz de Selected printer type name de /usr/lib/lp/model.
Impresión (Linux) En esta sección se proporciona información sobre la impresión con el filtro. Para imprimir desde Solaris, especifique la impresora multifunción registrada con /etc/printcap como destino de salida. Impresión desde Linux Para imprimir en la impresora predeterminada: Si la impresora multifunción esta registrada como impresora predeterminada, el nombre de la impresora multifunción se puede abreviar y especificar como se indica en el siguiente ejemplo.
/etc/printcap.local or /etc/printcap a4d:\ :bk:\ :bkf:\ :lpd_bounce=true:\ :sd=/var/spool/lpd/a4d:\ :af=/var/spool/lpd/a4d/a4d.acct:\ :lf=/var/spool/lpd/a4d/log:\ :rm=PrinterHostName:\ :rp=ps:\ :if=/usr/local/dellbin3115/dellpsif_a4d: 2. Inicie una sesión como cuenta root y cree los vínculos simbólicos para dellpsif_a4d del filtro IF para imprimir en A4 con la característica de encuadernación por el borde largo activada. # ln -s /usr/local/dellbin3115/dellpsif /usr/local/dellbin3115/dellpsif_a4d 3.
% lp filename Para imprimir en otras impresoras: Para imprimir en una impresora multifunción denominada dell3115cn, escriba lo siguiente: % lp -d dell3115cn filename NOTA: El nombre de la impresora se puede confirmar ejecutando lpstat -v. Para cambiar la impresora predeterminada temporalmente para imprimir: Para cambiar la impresora predeterminada, escriba el nombre de impresora en la variable de entorno LPDEST.
-y outcolumn=n Esta opción convierte texto en texto de un solo byte y establece que la impresión comience a partir de la nª columna. -y outline=n Establece que la impresión comience a partir de la nª línea. -y font=font Establece la fuente para imprimir caracteres alfanuméricos de un solo byte. Si la fuente especificada no está disponible para la impresora multifunción, se utilizan las fuentes predeterminadas.
a4 El papel se toma de la bandeja cargada con A4 (210 x 297 mm). a5 El papel se toma de la bandeja cargada con A5 (148 x 210 mm). b5 El papel se toma de la bandeja cargada con B5 (182 x 257 mm). letter El papel se toma de la bandeja cargada con Letter (8,5 x 11 pulgadas). folio El papel se toma de la bandeja cargada con Folio (8,5 x 13 pulgadas). legal El papel se toma de la bandeja cargada con Legal (8,5 x 14 pulgadas). executive El papel se toma de la bandeja cargada con Executive (7,25 x 10,5 pulgadas).
cuenta esta opción. -y ps El archivo de entrada se procesará como el archivo PostScript. Si el archivo no comienza con %!, se imprimirá %! en la línea inicial. Si un archivo contiene %!, no se tendrá en cuenta esta opción. -y msi Especifica el alimentador multiuso. -y m=type Especifica el tipo de papel del alimentador multiuso.
E Sobre Si no se activa esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la impresora multifunción. -y mfo=mode Especifica la orientación del alimentador multiuso. Las orientaciones disponibles para el alimentador multiuso son las siguientes: le Horizontal ler Horizontal (Rotado) se Vertical ser Vertical (Rotado) -y po=n Especifica una bandeja alternativa.
BandejaAuto/Auto 1 1stTray/Bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar) 2 2ndTray/Bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional) off Deshabilitar -y sp Especifica los separadores impresos. -y sb Especifica Saltear Hojas en Blanco. -y cm=mode Especifica el color de salida. Los colores de salida disponibles son: c Color (CMYK) k Negro -y pr=mode Especifica el modo de impresión. Los modos de impresión disponibles son: hs Alta velocidad hq Alta calidad -y cc=mode Especifica los tipos de imagen.
4 Presentación Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -y gc=mode Especifica la corrección de gamma RGB. Las correcciones de gamma RGB disponibles son: 1.0 1.0 1.4 1.4 1.8 1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -y sc=mode Especifica la pantalla.
on Habilitar off Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -y ct Especifica la transformación de color. Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -y br=modo Especifica el ajuste de brillo. Los valores de ajuste de brillo disponibles son: +5 Brillo 5 +4 Brillo 4 +3 Brillo 3 +2 Brillo 2 +1 Brillo 1 +0 Normal -1 Oscuro 1 -2 Oscuro 2 -3 Oscuro 3 -4 Oscuro 4 -5 Oscuro 5 -y rgbc=mode Especifica la corrección de color RGB. Las correcciones de color RGB disponibles son.
10 Perceptual 11 Saturación 12 Colorimétrico Relativo 13 Colorimétrico Absoluto Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -y rgbpr=mode Especifica el perfil de entrada RGB. Los valores de la opción de perfil de entrada RGB disponibles son: 0 sRGB 1 AdobeRGB Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -y rgbtb=mode Especifica la temperatura de color RGB.
+2 Oscuro 2 +1 Oscuro 1 0 Normal -1 Claro 1 -2 Claro 2 -3 Claro 3 -Cb El valor de opción debe especificarse en el orden siguiente: Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan, Densidad baja de magenta, Densidad media de magenta, Densidad alta de magenta, Densidad baja de amarillo, Densidad media de amarillo, Densidad alta de amarillo, Densidad baja de negro, Densidad media de negro, Densidad alta de negro Si no se especifica ningún valor se trata como "0" (Normal).
DocumentName Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos puntos). Impresión Segura -y hld=store:UserID:Password:DocumentName -y hld=store:UserID:Password: Almacenar Impresión -y hld=store:UserID::DocumentName -y hld=store:UserID:: Impr Prueba -y hld=proof:UserID::DocumentName -y hld=proof:UserID:: -y -jown= jobownername: Configuración de autenticación de contraseña Especifica el propietario del trabajo y la contraseña para autenticación.
NOTA: En la contraseña sólo se admiten números. NOTA: La longitud de la contraseña deben estr comprendida entre 4 y 12 caracteres. Un formato incompleto de -Jown se considera como si no se hubiera realizando ninguna configuración de autenticación. En ese caso, si la configuración de autenticación se realiza con la variable de entorno, se utiliza como información de configuración.
% lp -d dell3115cn filename Para imprimir archivos XWD: % lp -d dell3115cn -o XWD filename Para imprimir archivos en formato TIFF: % lp -d dell3115cn -o TIF filename Para imprimir archivos PostScript: % lp -d dell3115cn filename Para imprimir archivos PostScript como archivos de texto: % lp -d dell3115cn -o TX filename En cambio, con archivos PostScript con opciones definidas, como selección de papel, etc., cuando se especifica la misma opción, ésta no se tiene en cuenta.
% setenv JOWN3115P "password" Si especifica la contraseña de forma explícita, escriba lo siguiente: % setenv JOWN3115P "" NOTA: La longitud de la contraseña deben estr comprendida entre 4 y 12 caracteres. Cuando se especifica un carácter no permitido en la contraseña, o cuando ésta no se ajusta a la longitud de caracteres permitida, los caracteres de más no se tendrán en cuenta.
Salto de línea FF Avance de página (modificable mediante opción) TAB Tabulación de 8 columnas (modificable mediante opción) BS Retroceder 1 carácter Opción -d Activa la característica de encuadernación por el borde corto. Cuando se utiliza esta característica, se ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se pueda encuadernar el borde más corto de las páginas.
especificado y se selecciona automáticamente. Los parámetros de selección de una bandeja de papel son los siguientes: 1 El papel se obtiene de la bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar). 2 El papel se obtiene de la bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional). A4 El papel se toma de la bandeja cargada con A4 (210 x 297 mm). A5 El papel se toma de la bandeja cargada con A5 (148 x 210 mm). B5 El papel se toma de la bandeja cargada con B5 (182 x 257 mm).
Rango posible especificado: Ancho: 76,2-220,0 mm Largo: 98.0-355,6 mm MxNpulgadas El papel de toma de la bandeja cargada con MxNpulgadas definido por los usuarios. Rango posible especificado: Ancho: 3,00-219,96 mm Largo: 3.86-14,0 pulgadas Si no se activa esta opción o la bandeja especificada no está disponible, el papel se toma de la bandeja predeterminada. -t Activa el modo ahorro de tóner al imprimir. El resultado de la impresión será más claro que la impresión normal.
Expande las tabulaciones horizontales a n columnas (espacio). El valor predeterminado es 8. -ssize Especifica el tamaño de fuente como tamaño en puntos. El valor predeterminado es 10. -E Esta función activa la característica de mejora de imágenes. En modelos sin mecanismo de mejora de imagen no se tendrá en cuenta esta opción. -ffont Establece la fuente. NOTA: Las fuentes disponibles se limitan a la fuente de la impresora multifunción. Para obtener más información, consulte "Descripción de las fuentes.
-Hd=position:format:page Especifica la posición en la que aparece la información se usuario en el encabezado o pie de página. position especifica la posición de impresión. Esta opción sólo está disponible para convertir archivos de texto. ul Impresión en la esquina superior izquierda del papel. ur Impresión en la esquina superior derecha del papel. dl Impresión en la esquina inferior izquierda del papel. dr Impresión en la esquina inferior derecha del papel.
predeterminados) -Hd=ur -Hd=ur:uh -Hd=ur:uh:a En caso de conversión de un archivo PostScript, imprima el nombre de host seguido de la fecha y hora en la esquina inferior izquierda del papel, imprima todas las páginas (el valor de opción a es necesario ya que de forma predeterminada se utiliza Lanzar sólo la página superior cuando se convierte un archivo PostScript.
H1 PapelGrueso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 H1B PapelGruesoReverso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 - Cara 2 H2 PapelGrueso2/PapelPesado 2/Cubiertas 2 H2B PapelGruesoReverso/PapelPesado 2/Cubiertas 2 - Cara 2 OHP Transparencia L PapelEtiqueta/Etiquetas C2 PapelEncapado/Encapado 2/Papel Encapado 2 C2B PapelEncapado2Reverso/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2 C3 PapelEncapado/Encapado 3/Papel Encapado 3 C3B PapelEncapado2Reverso/Encapado 3/Papel Encapado 3 - Cara 3 E Sobre Si no se especifica esta opción, se podrá uti
Horizontal (Rotado) se Vertical ser Vertical (Rotado) -Pon Especifica una bandeja alternativa. Las bandejas alternativas disponibles son: 0 Utilizar configuración del sistema 1 Visualizar mensaje 2 Alimentar desde el alimentador multiuso 3 Utilizar tamaño más aproximado (ajuste) 4 Utilizar tamaño más grande (ajuste) 5 Utilizar tamaño más próximo (sin zoom) 6 Utilizar tamaño más grande (sin zoom) -St=mode Especifica los separadores de alimentación.
2 2ndTray/Bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional) off Deshabilitar -Sp Especifica los separadores impresos. Sólo está disponible cuando se especifica la bandeja de papel para separadores. -Sb Especifica Saltear Hojas en Blanco. -Cm=mode Especifica el color de salida. Los colores de salida disponibles son: c Color (CMYK) k Negro -Pr=mode Especifica el modo de impresión.
Foto 2 sRGB 3 Estándar/ Normal 4 Presentación Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Gc=mode Especifica la corrección de gamma RGB. Las correcciones de gamma RGB disponibles son: 1.0 1.0 1.4 1.4 1.8 1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Sc=mode Especifica la pantalla.
1 Estándar 2 Auto 3 Degradación -Gg=mode Especifica el gris garantizado. Los modos de gris garantizado disponibles son: on Habilitar off Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -Ct Especifica la transformación de color. Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -Br=mode Especifica el ajuste de brillo.
Brillo 1 +0 Normal -1 Oscuro 1 -2 Oscuro 2 -3 Oscuro 3 -4 Oscuro 4 -5 Oscuro 5 -RGBc=mode Especifica la corrección de color RGB. Las correcciones de color RGB disponibles son: 10 Perceptual 11 Saturación 12 Colorimétrico Relativo 13 Colorimétrico Absoluto Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -RGBPr=mode Especifica el perfil de entrada RGB.
0 sRGB 1 AdobeRGB Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -RGBTp=mode Especifica la temperatura de color RGB. Los valores de la opción de temperatura de color RGB disponibles son: 5000 5000K 6000 6000K 9300 9300K Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-2 Claro 2 -3 Claro 3 -Cb El valor de opción debe especificarse en el orden siguiente: Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan, Densidad baja de magenta, Densidad media de magenta, Densidad alta de magenta, Densidad baja de amarillo, Densidad media de amarillo, Densidad alta de amarillo, Densidad baja de negro, Densidad media de negro, Densidad alta de negro Si no se especifica ningún valor se trata como "0" (Normal).
-Hld=store:UserID:Password:DocumentName -Hld=store:UserID:Password: Almacenar Impresión -Hld=store:UserID::DocumentName -Hld=store:UserID:: Impr Prueba -Hld=proof:UserID::DocumentName -Hld=proof:UserID:: AVISO: Asegúrese de que especifica Impresión Segura sólo cuando imprima los datos directamente en una impresora multifunción.
NOTA: En la contraseña sólo se admiten números. NOTA: La longitud de la contraseña deben estr comprendida entre 4 y 12 caracteres. Un formato incompleto de -Jown se considera como si no se hubiera realizando ninguna configuración de autenticación. En ese caso, si la configuración de autenticación se realiza con la variable de entorno, se utiliza como información de configuración. Ejemplo Para convertir la lista de programas del archivo file.
Importante Cuando una misma opción se especifica dos veces, prevalece el segundo valor. Como TXT2PS2OPTION se analiza antes que la opción de la línea de comandos, es posible modificar temporalmente las opciones ya definidas en TXT2PS2OPTION escribiendo en la línea de comandos. La descripción de comentario (%%page:m n) del número de página no se puede guardar en el archivo de programa PostScript que se genera con la opción predeterminada de txt2ps2.
sunran2ps2 interpreta el nombre de archivo como si se hubiera creado en 72dpi y calcula el tamaño resultante. De este modo, para convertir archivos SunRaster creados con otras resoluciones, especifique la opción de tamaño (-s, -S) de forma explícita. Opción -d Activa la característica de encuadernación por el borde corto.
El papel se obtiene de la bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional). A4 El papel se toma de la bandeja cargada con A4 (210 x 297 mm). A5 El papel se toma de la bandeja cargada con A5 (148 x 210 mm). B5 El papel se toma de la bandeja cargada con B5 (182 x 257 mm). LT El papel se toma de la bandeja cargada con Letter (8,5 x 11 pulgadas). FL El papel se toma de la bandeja cargada con Folio (8,5 x 13 pulgadas). LG El papel se toma de la bandeja cargada con Legal (8,5 x 14 pulgadas).
Rango posible especificado: Ancho: 3,00-219,96 mm Largo: 3,86-355,60 mm Si no se activa esta opción o la bandeja especificada no está disponible, el papel se toma de la bandeja predeterminada. -t Activa el modo ahorro de tóner al imprimir. El resultado de la impresión será más claro que la impresión normal. En algunos casos esta opción no se tiene en cuenta. -r Gira la imagen 90° y utiliza el papel con orientación horizontal. -n Desactiva la inclusión de showpage.
-Hd=position:format Especifica la posición en la que aparece la información de usuario como el encabezado o el pie de página. position especifica la posición de impresión. Esta opción sólo está disponible para convertir archivos de texto. ul Impresión en la esquina superior izquierda del papel. ur Impresión en la esquina superior derecha del papel. dl Impresión en la esquina inferior izquierda del papel. dr Impresión en la esquina inferior derecha del papel.
especificación de fuente del encabezado/pie de página. -MSI Especifica el alimentador multiuso. -M=type Especifica el tipo de papel del alimentador multiuso.
PapelEncapado2Reverso/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2 C3 PapelEncapado/Encapado 3/Papel Encapado 3 C3B PapelEncapado2Reverso/Encapado 3/Papel Encapado 3 - Cara 3 E Sobre Si no se especifica esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la impresora multifunción. -Mfo=mode Especifica la orientación del alimentador multiuso.
Utilizar tamaño más aproximado (ajuste) 4 Utilizar tamaño más grande (ajuste) 5 Utilizar tamaño más próximo (sin zoom) 6 Utilizar tamaño más grande (sin zoom) -St=mode Especifica los separadores de alimentación. Los separadores de alimentación disponibles son los siguientes: auto BandejaAuto/Auto 1 1stTray/Bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar) 2 2ndTray/Bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional) off Deshabilitar -Sp Especifica los separadores impresos.
Negro -Pr=mode Especifica el modo de impresión. Los modos de impresión disponibles son: hs Alta velocidad hq Alta calidad -Cc=mode Especifica los tipos de imagen. Los tipos de imagen disponibles son: 0 Deshabilitar 1 Foto 2 sRGB 3 Estándar/ Normal 4 Presentación Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Gc=mode Especifica la corrección de gamma RGB. Las correcciones de gamma RGB disponibles son: 1.0 1.0 1.4 1.
1.8 1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Sc=mode Especifica la pantalla. Las pantallas disponibles son: 0 Excelente Calidad 1 Degradación 2 Auto 3 Para Transparencia -Gg=mode Especifica el gris garantizado. Los modos de gris garantizado disponibles son: on Habilitar off Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color.
Especifica la transformación de color. Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -Br=mode Especifica el ajuste de brillo.
Especifica la corrección de color RGB. Las correcciones de color RGB disponibles son: 10 Perceptual 11 Saturación 12 Colorimétrico Relativo 13 Colorimétrico Absoluto Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -RGBPr=mode Especifica el perfil de entrada RGB. Los valores de la opción de perfil de entrada RGB disponibles son: 0 sRGB 1 AdobeRGB Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellowlow:yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high Especifica el valor de ajuste para el balance de color de cada color y densidad.
-Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName Impresión Segura PrintType store Impresión Segura/Almacenar Impresión proof Impr Prueba UserID Hasta ocho caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos puntos). Contraseña Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos). DocumentName Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos puntos).
contraseña), se considera que no se ha especificado la contraseña de autenticación. Cuando sólo se especifica la contraseña (-Jown=:password) (y no se indica el nombre del propietario del trabajo), se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre del propietario del trabajo. La contraseña escrita se utiliza como contraseña de autenticación.
Si no se especifica la opción de tamaño de salida (-s, -S), el escalado se realizará considerando un píxel de datos ráster como un píxel de la impresora multifunción. Si la opción de posición de impresión especifica un punto fuera del área de impresión de la impresora multifunción, los datos que se sitúen fuera de esta área no se imprimirán.
-D Activa la característica de encuadernación por el borde largo. Cuando se utiliza esta característica, se ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se pueda encuadernar el borde más largo de las páginas. Esta opción sólo está disponible cuando el duplexador opcional está instalado en la impresora multifunción. -Itray-input Especifica la bandeja de papel.
El papel se toma de la bandeja cargada con Letter (8,5 x 11 pulgadas). FL El papel se toma de la bandeja cargada con Folio (8,5 x 13 pulgadas). LG El papel se toma de la bandeja cargada con Legal (8,5 x 14 pulgadas). EX El papel se toma de la bandeja cargada con Executive (7,25 x 10,5 pulgadas). MO El papel se toma de la bandeja cargada con Monarch (3,875 x 7,5 pulgadas). COM10 El papel se toma de la bandeja cargada con Envelope #10 (4,125 x 9,5 pulgadas).
-n Desactiva la inclusión de showpage. Se utiliza cuando los archivos convertidos al programa de lenguaje PostScript se fusionan con los archivos creados con otras aplicaciones. -l=left,bottom Especifica la posición de impresión. La impresión se realizará desde el borde e inferior de la página. El valor predeterminado es de 0,25 pulgadas en el borde izquierdo e inferior. -s=width,height Especifica el tamaño de salida. La impresión se realizará con la altura y anchura en pulgadas.
Impresión en la esquina inferior izquierda del papel. dr Impresión en la esquina inferior derecha del papel. format especifica el contenido y el orden de la impresión. Esta opción se puede omitir. Si esta opción se omite, se utiliza uh como valor predeterminado. u Nombre de usuario h Nombre de host t Fecha y hora Si el contenido de salida se especifica como tuh, se imprimirá del siguiente modo: Fecha y hora User: username Host: hostname.
PapelFinoReverso/Alta calidad/Papel normal 2 - Cara 2 P Papelería/Normal/Papel Normal 1 PB PapeleríaReverso/Normal/Papel Normal 1 - Cara 2 H1 PapelGrueso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 H1B PapelGruesoReverso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 - Cara 2 H2 PapelGrueso2/PapelPesado 2/Cubiertas 2 H2B PapelGruesoReverso/PapelPesado 2/Cubiertas 2 - Cara 2 OHP Transparencia L PapelEtiqueta/Etiquetas C2 PapelEncapado/Encapado 2/Papel Encapado 2 C2B PapelEncapado2Reverso/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2 C3 PapelEncapado/Encap
-Mfo=mode Especifica la orientación del alimentador multiuso. Las orientaciones disponibles para el alimentador multiuso son las siguientes: le Horizontal ler Horizontal (Rotado) se Vertical ser Vertical (Rotado) -Pon Especifica una bandeja alternativa.
Especifica los separadores de alimentación. Los separadores de alimentación disponibles son los siguientes: auto BandejaAuto/Auto 1 1stTray/Bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar) 2 2ndTray/Bandeja 2 (alimentador de papel de 550 hojas opcional) off Deshabilitar -Sp Especifica los separadores impresos. Sólo está disponible cuando se especifica la bandeja de papel para separadores. -Sb Especifica Saltear Hojas en Blanco. -Cm=mode Especifica el color de salida.
-Cc=mode Especifica los tipos de imagen. Los tipos de imagen disponibles son: 0 Deshabilitar 1 Foto 2 sRGB 3 Estándar/ Normal 4 Presentación Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Gc=mode Especifica la corrección de gamma RGB. Las correcciones de gamma RGB disponibles son: 1.0 1.0 1.4 1.4 1.8 1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB.
-Sc=mode Especifica la pantalla. Las pantallas disponibles son: 0 Excelente Calidad 1 Degradación 2 Auto 3 Para Transparencia -Gg=mode Especifica el gris garantizado. Los modos de gris garantizado disponibles son: on Habilitar off Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -Ct Especifica la transformación de color. Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -Br=mode Especifica el ajuste de brillo.
+3 Brillo 3 +2 Brillo 2 +1 Brillo 1 +0 Normal -1 Oscuro 1 -2 Oscuro 2 -3 Oscuro 3 -4 Oscuro 4 -5 Oscuro 5 -RGBc=mode Especifica la corrección de color RGB.
Colorimétrico Absoluto Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -RGBPr=mode Especifica el perfil de entrada RGB. Los valores de la opción de perfil de entrada RGB disponibles son: 0 sRGB 1 AdobeRGB Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -RGBTp=mode Especifica la temperatura de color RGB.
+1 Oscuro 1 0 Normal -1 Claro 1 -2 Claro 2 -3 Claro 3 -Cb El valor de opción debe especificarse en el orden siguiente: Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan, Densidad baja de magenta, Densidad media de magenta, Densidad alta de magenta, Densidad baja de amarillo, Densidad media de amarillo, Densidad alta de amarillo, Densidad baja de negro, Densidad media de negro, Densidad alta de negro Si no se especifica ningún valor se trata como "0" (Normal).
Contraseña Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos). DocumentName Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos puntos).
NOTA: Los caracteres aceptables para el nombre del propietario del trabajo son caracteres alfanuméricos y símbolos, excepto el espacio en blanco y los dos puntos. NOTA: En el nombre del propietario del trabajo se admiten hasta 32 caracteres. Cuando se especifica un carácter inaceptable en la contraseña, o cuando una contraseña indicada no está en el intervalo de la longitud de caracteres permitida, se considera que no se ha especificado ninguna contraseña de autenticación.
M=type] [-Mfo=mode] [-Pon] [-St=mode] [-Sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [Gc=mode] [-Sc=mode] [-Gg=mode] [-Ct] [-Br=mode] [-RGBc=mode] [-RGBPr=mode] [-RGBTp=mode] [Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-low;yellowmiddle:yellow-high:black-low:black-middle:black-high] [Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName] [-Jown= jobownername:password] [filename...] Función Lee datos XWD, los convierte al programa de lenguaje PostScript y genera salida estándar.
-Itray-input Especifica la bandeja de papel. Una bandeja de papel se puede seleccionar especificando una bandeja directamente o especificando un tamaño de papel. Cuando se especifica un tamaño de papel, se busca la bandeja cargada con papel del tamaño especificado y se selecciona automáticamente. Los parámetros de selección de una bandeja de papel son los siguientes: 1 El papel se obtiene de la bandeja 1 (bandeja de 250 hojas estándar).
C5 El papel se toma de la bandeja cargada con C5 (162 x 229 mm). MxNmm El papel de toma de la bandeja cargada con MxN mm definido por los usuarios. Rango posible especificado: Ancho: 76,2-220,0 mm Largo: 98,0-355,6 mm MxNpulgadas El papel de toma de la bandeja cargada con MxNmm definido por los usuarios Rango posible especificado: Ancho: 3,00-219,96 mm Largo: 3,86-355,60 mm Si no se activa esta opción o la bandeja especificada no está disponible, el papel se toma de la bandeja predeterminada.
Esta función activa la característica de mejora de imágenes. En algunos casos esta opción no se tiene en cuenta. -Nc=copies Especifica el número de copias de salida (este valor debe ser un número entero positivo). -Cl Especifica que la impresión se realice en orden. Si no se activa la opción copias, no se tendrá en cuenta esta opción. -Hd=position:format Especifica la posición en la que aparece la información de usuario como el encabezado o el pie de página. position especifica la posición de impresión.
Especifique la fuente en que va a imprimir el encabezado y el pie de página. Se pueden especificar fuentes europeas que sean igual que fuentes alfanuméricas de mitad de tamaño. Helvetica es la fuente predeterminada. Si se especifica una fuente incorrecta, se puede utilizar la fuente europea de la impresora multifunción. Si se especifica la opción de impresión de encabezado/pie de página, no se tendrá en cuenta la especificación de fuente del encabezado/pie de página.
C2 PapelEncapado/Encapado 2/Papel Encapado 2 C2B PapelEncapado2Reverso/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2 C3 PapelEncapado/Encapado 3/Papel Encapado 3 C3B PapelEncapado2Reverso/Encapado 3/Papel Encapado 3 - Cara 3 E Sobre Si no se especifica esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la impresora multifunción. -Mfo=mode Especifica la orientación del alimentador multiuso.
2 Alimentar desde el alimentador multiuso 3 Utilizar tamaño más aproximado (ajuste) 4 Utilizar tamaño más grande (ajuste) 5 Utilizar tamaño más próximo (sin zoom) 6 Utilizar tamaño más grande (sin zoom) -St=mode Especifica los separadores de alimentación.
c Color (CMYK) k Negro -Pr=mode Especifica el modo de impresión. Los modos de impresión disponibles son: hs Alta velocidad hq Alta calidad -Cc=mode Especifica los tipos de imagen. Los tipos de imagen disponibles son: 0 Deshabilitar 1 Foto 2 sRGB 3 Estándar/ Normal 4 Presentación Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Gc=mode Especifica la corrección de gamma RGB. Las correcciones de gamma RGB disponibles son: 1.
1.0 1.4 1.4 1.8 1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Sc=mode Especifica la pantalla. Las pantallas disponibles son: 0 Excelente Calidad 1 Degradación 2 Auto 3 Para Transparencia -Gg=mode Especifica el gris garantizado.
Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -Ct Especifica la transformación de color. Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -Br=mode Especifica el ajuste de brillo.
Oscuro 5 -RGBc=mode Especifica la corrección de color RGB. Las correcciones de color RGB disponibles son: 10 Perceptual 11 Saturación 12 Colorimétrico Relativo 13 Colorimétrico Absoluto Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -RGBPr=mode Especifica el perfil de entrada RGB.
9300 9300K Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellowlow:yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high Especifica el valor de ajuste para el balance de color de cada color y densidad.
-Cb=:-2:::::::+3:+2:: -Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName Impresión Segura PrintType store Impresión Segura/Almacenar Impresión proof Impr Prueba UserID Hasta ocho caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos puntos). Contraseña Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos). DocumentName Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A":" (dos puntos).
Especifica el propietario del trabajo y la contraseña para autenticación. Cuando sólo se especifica el propietario del trabajo (-Jown=jobownername:) (sin contraseña), se considera que no se ha especificado la contraseña de autenticación. Cuando sólo se especifica la contraseña (-Jown=:password) (y no se indica el nombre del propietario del trabajo), se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre del propietario del trabajo. La contraseña escrita se utiliza como contraseña de autenticación.
Cuando se especifica -s y -S a la vez o cuando se especifica la misma opción dos veces, prevalecerá el último valor. Si no se especifica la opción de tamaño de salida (-s, -S), el escalado se realizará considerando un píxel de datos TIFF como un píxel de la impresora multifunción. Si la opción de posición de impresión (-l izquierda abajo) especifica un punto fuera del área de impresión de la impresora multifunción, los datos que se sitúen fuera de esta área no se imprimirán.
Además, las opciones utilizables por txt2ps2 pueden ser especificadas por el archivo /usr/local/dellbin3115/.dellpsdefault3115. Con esta opción, se puede lograr un control minucioso. No obstante, si los datos de entrada son archivos PostScript, sólo serán válidas las siguientes opciones de txt2ps2. -d Activa la característica de encuadernación por el borde corto.
Especifica el alimentador multiuso. -M=type Especifica el tipo de papel del alimentador multiuso. Si no se especifica esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la impresora multifunción. -Mfo=mode Especifica la orientación del alimentador multiuso. -Pon Especifica una bandeja alternativa. -St=mode Especifica los separadores de alimentación. -Sp Especifica los separadores impresos. -Sb Especifica Saltear Hojas en Blanco. -Cm=mode Especifica el color de salida.
-Sc=mode Especifica la pantalla. -Gg=mode Especifica el gris garantizado. Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -Ct Especifica la transformación de color. Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -Br= modo Especifica el ajuste de brillo. -RGBc= modo Especifica la corrección de color RGB. Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -RGBPr= modo Especifica el perfil de entrada RGB.
/usr/local/dellbin3115/.dellpsdefault3115 Éste es el valor de opción de comando predeterminado. Importante El filtro dellpsif no tiene en cuenta las entradas pw y pl de /etc/printcap. Por lo tanto, las entradas pw y pl no se podrán utilizar para modificar la opción de cada tamaño de papel. Si se especifica la misma opción para los archivos PostScript que ya tienen opciones añadidas, como selección de papel, no se tendrá en cuenta.
Linux Para instalar el filtro UNIX en el directorio predeterminado (/usr/local/dellbin3115), primero hay que crear el directorio /usr/local. Durante la impresión Preste atención a los siguientes puntos durante la impresión. Uso del comando lp/lpr (Linux/Solaris/HP-UX) Si se especifica una opción incorrectamente, no aparecerá ningún mensaje de error. Si tras ejecutar el comando lp no se imprime nada, active cada utilidad por separado para que se muestren los mensajes de error.
Si se encuentra un código BS al principio de una línea, la posición de impresión del siguiente carácter se situará a la izquierda del principio de una línea. Cuando existen varios códigos de tabulación en una línea, las posiciones de tabulación pueden estar desactivadas como resultado de un salto de línea automático. En tal caso, especifique la opción -l o w. El número de columnas que especifica la opción -w no corresponde al número real de caracteres impresos.
La clase visual es Pseudo color y el píxel es 4 bits u 8 bits. El formato de imagen es Zpixmap. La clase visual es Color verdadero y el píxel es de 24 bit. El formato de imagen es Zpixmap. Uso de dellpsif (Linux) Utilice la opción -ps únicamente cuando se emplee como archivo PostScript un archivo PostScript que no contenga un %! al principio del archivo. Si se especifica un archivo de texto normal, no funcionará correctamente. La opción -w, -l normalmente corresponde a la entrada pw, pl de /etc/printcap.
Margen inferior: 0.03 pulgada Margen inferior: 0.09 pulgada En caso de imágenes Margen inferior: 0,3 pulgadas Al utilizar la opción, no se tiene en cuenta el número de líneas y el número de columnas especificados. Tampoco se puede especificar horizontal y 2 columnas. En caso del archivo PostScript, la impresora multifunción no imprime todas las páginas aunque se especifique output all page. En tal caso, especifique print the only top page. No se puede utilizar el comando lp en Solaris.
Impresión con CUPS (Linux) En esta sección se proporciona información sobre la impresión y configuración del controlador de impresora con CUPS (Sistema de impresión de UNIX común) en Turbolinux 10 Desktop, RedHat ES 3/4 o SUSE 9.2/9.3. Funcionamiento en Turbolinux 10 Desktop o RedHat ES 3/4 Funcionamiento en SUSE 9.2/9.3 Funcionamiento en Turbolinux 10 Desktop o RedHat ES 3/4 Instalación del controlador de impresora 1. Haga doble clic en Dell-MFP-Laser-3115cn-x.x-x.noarch.
La configuración ha finalizado. Una vez finalizada la configuración de la cola, puede imprimir trabajos desde el programa de software. Inicie el trabajo de impresión desde el programa de software y, a continuación, especifique la cola en el cuadro de diálogo de impresión. No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola predeterminada según el programa de software (por ejemplo, Mozilla). En esos casos, antes de empezar a imprimir, defina la cola donde desea imprimir como cola predeterminada.
1. 2. su (Escriba la contraseña del administrador) rpm -e Dell-MFP-Laser-3115cn El controlador de impresora se ha desinstalado. Funcionamiento en SUSE 9.2/9.3 Instalación del controlador de impresora 1. Haga doble clic en Dell-MFP-Laser-3115cn-x.x-x.noarch.rpm en el CD Controladores y utilidades. 2. Haga clic en Install package with YaST. 3. Escriba la contraseña del administrador. Comienza la instalación. Una vez finalizada la instalación, la ventana se cierra automáticamente. Configuración de la cola.
b. c. d. Defina el nombre de la cola de impresora en Queue name y escriba el nombre de la cola donde va a imprimir en Name for printing. No tiene que especificar Description of Printer y Location of Printer. e. Active la casilla de verificación Do Local Filtering y, a continuación, haga clic en Siguiente. f. Seleccione DELL en Select manufacturer. Seleccione Dell MFP Laser 3115cn en Seleccionar modelo y, a continuación, haga clic en Siguiente. g.
1. Para activar Printer setup: impresoras detectadas, haga lo siguiente: a. Haga clic en Inicio Aplicaciones Sistema YaST. b. Escriba la contraseña del administrador. YaST Control Center se activa. c. Seleccione Hardware en Printer. 2. Printer setup: Autodetected printers se activa. 3. Haga clic en Cambiar.... 4. Seleccione la impresora multifunción que desea definir como predeterminada y, a continuación, haga clic en Configuración predeterminada. 5. Haga clic en Finish.
1. 2. Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal: su (Escriba la contraseña del administrador.) lppasswd -g sys -a root (Escriba la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora después de la petición de introducción de contraseña.) (Vuelva a escribir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora después de la petición de introducción de contraseña.) Desinstalación del controlador de impresora 1. Haga clic en Inicio Aplicaciones Sistema Terminal 2.
Información de seguridad y regulación Información de seguridad Informations réglementaires Niveles de emisión de ruidos Aviso de láser Energy Star Materiales MSDS de la impresora Dell Cable de telecomunicaciones Si utiliza un equipo telefónico Información de seguridad PRECAUCIÓN: siga todas las instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del producto antes de configurar y utilizar la impresora.
posibles soluciones. El fabricante declina toda responsabilidad sobre cualquier interferencia de radio o televisión que pueda derivarse del uso de cables que no sean los recomendados o de cualquier cambio o modificación no autorizados que puedan realizarse en este equipo. Los cambios o modificaciones no autorizados pueden anular la autoridad del usuario para trabajar con este equipo.
1. 2. Este transmisor no debe reubicarse o funcionar con otra antena o transmisor. El Adaptador LAN USB inalámbrico EEE 802.11g se ha probado con los requisitos de exposición FCC (Tasa de absorción específica).
La Clase B se aplica a áreas domésticas convencionales Este dispositivo Dell está clasificado para utilizarse en un entorno doméstico típico Clase B. Se ha hecho una Declaración de conformidad de acuerdo con las directrices y estándares anteriores y se encuentra archivada en Dell Computer Corporation Products Europa BV, Limerick, Irlanda. Aviso de marca CE Este equipo cumple los requisitos básicos de la Directiva 1999/5/EC de la Unión Europea.
Exportador: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F.
Energy Star Cumplimiento de ENERGY STAR ® Todo producto Dell que lleve el emblema ENERGY STAR® sobre el producto o en una pantalla de inicio está certificado para cumplir los requisitos ENERGY STAR de la Agencia de protección medioambiental (EPA) ® según la configuración de envío de Dell.
Cable de telecomunicaciones PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, utilice únicamente un cable de telecomunicaciones AWG Nº 26 o mayor. Si utiliza un equipo telefónico Si utiliza su equipo telefónico, deben seguirse en todo momento ciertas precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesión a personas: No utilice este producto cerca de la bañera, lavabo, fregadero o pila de lavar, en un sótado húmedo o cerca de una piscina.
Apéndice Política de asistencia técnica de Dell Cómo ponerse en contacto con Dell Garantía y política de devolución Política de asistencia técnica de Dell La asistencia técnica dirigida por un técnico requiere la cooperación y participación del cliente en el proceso de solución de problemas y proporciona ayuda para restaurar el sistema operativo, el programa de software y los controladores de hardware a su configuración predeterminada original tal como los distribuyó Dell, así como para verificar la funcio
Servicio electrónico de información Garantía y política de devolución Dell Computer Corporation ("Dell") fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes que son nuevos o equivalentes a nuevos según las prácticas estándar de la industria. Para obtener información sobre la garantía de Dell para su impresora, consulte el Manual del propietario o de la Guía de información del producto.