Dell™ 3130cn Color Laser Printer - Guida per l'Utente Dell™ 3130cn Color Laser Printer - Guida per l'Utente Individuazione delle informazioni Informazioni sulla stampante Installazione delle cartucce di stampa Collegamento della stampante Dell Printer Configuration Web Tool Installazione degli accessori opzionali Istruzioni sull'uso dei supporti di stampa Caricamento dei supporti di stampa Pannello operatore Impostazioni della stampante Funzionamento dei menu del programma Strumenti Informazioni sui menu de
Alla pagina dell'indice Dell™ 3130cn Color Laser Printer - Guida per l'Utente Fare clic sui collegamenti sulla sinistra per avere informazioni su funzioni, opzioni e funzionamento della stampante. Per informazioni riguardanti gli altri documenti forniti a corredo con la stampante, vedere "Individuazione delle informazioni".
1 Copertura margine di controllo 6 Porta parallela 2 Presa dell'adattatore protocollo di rete 7 Porta Ethernet 3 Scheda di controllo 8 Connettore di alimentazione 4 Porta USB 9 Pulsante RESET 5 Presa dell'adattatore wireless della stampante 10 Interruttore di alimentazione Per ordinare cartucce di toner di ricambio o materiali di consumo presso Dell: 1. Fare doppio clic sull'icona del desktop. Se l'icona non è presente sul desktop, seguire la procedura indicata di seguito. a.
Alla pagina dell'indice Individuazione delle informazioni NOTA: Le seguenti opzioni devono essere acquistate separatamente.
Informazioni di sicurezza Informazioni sulla garanzia CAUTION: Leggere e osservare tutte le istruzioni di sicurezza della Guida alle informazioni sul prodotto prima di installare e utilizzare la stampante.
strumenti e alle informazioni di assistenza desiderate.
Alla pagina dell'indice Informazioni sulla stampante Pannello operatore Protezione della stampante Nelle figure seguenti viene illustrata la stampante Dell™ 3130cn Color Laser Printer con dotazione standard. Alimentatore a 550 fogli (opzionale) 1 Unità cinghia 5 NOTA: La stampante consente di installare fino a 3 vassoi (cassetto 1, alimentatore da 550 fogli e alimentatore multiuso MPF). Coperchio anteriore 2 NOTA: Il coperchio anteriore si apre premendo il pulsante laterale.
Pannello operatore Per informazioni sul pannello operatore, vedere "Pannello operatore". Protezione della stampante Per proteggere la stampante dai furti, si può utilizzare il blocco opzionale Kensington. Collegare il blocco Kensington alla fessura di protezione della stampante. Per maggiori dettagli, vedere le istruzioni di funzionamento in dotazione con il blocco Kensington.
Alla pagina dell'indice Installazione delle cartucce di stampa Installazione delle cartucce di stampa ATTENZIONE: Prima di eseguire una delle procedure riportate di seguito, attenersi alle norme di sicurezza contenute nel Guida alle informazioni sul prodotto. AVVISO: Per proteggere i tamburi delle cartucce di stampa da eventuali sorgenti luminose, chiudere il coperchio anteriore entro cinque minuti.
4. Tirare via dalla cartuccia tutto il nastro arancione-giallo. Questo è lungo circa 856 mm. 5. Rimuovere la copertura di protezione nera della cartuccia di stampa. 6. Afferrare entrambe le maniglie della cartuccia di stampa installata e farla scorrere nell'alloggiamento cartuccia dello stesso colore. Assicurarsi che la cartuccia sia inserita completamente nell'alloggiamento di destra. NOTA: Gli alloggiamenti delle cartucce sono allineati dall'alto nell'ordine seguente: nero, ciano, magenta, giallo. 7.
Alla pagina dell'indice
Alla pagina dell'indice Collegamento della stampante Collegamento diretto della stampante al computer Collegamento della stampante alla rete Uso del pulsante RESET Il cavo di connessione della stampante Dell™ 3130cn Color Laser Printer deve rispondere ai seguenti requisiti: Tipo di collegamento Specifiche della connessione Parallela IEEE 1284 USB USB 2.0 Wireless IEEE802.11b/802.
Windows Server® 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2 64-bit Edition, Windows Vista ®, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition e Mac OS® X o versioni successive. Il collegamento USB è supportato anche da alcuni computer UNIX ® e Linux. Per verificare se il sistema operativo in uso supporta tale connessione, consultare la relativa documentazione. Per collegare la stampante al computer: 1.
ATTENZIONE: Non utilizzare prolunghe o morsetti. ATTENZIONE: Non collegare la stampante a un gruppo di continuità (UPS). 2. Accendere il computer e la stampante. Quando si utilizza un cavo USB, il driver USB viene installato automaticamente. Collegamento della stampante alla rete Per collegare la stampante alla rete: 1. Verificare che la stampante, il computer e tutti gli altri dispositivi collegati siano spenti e scollegati. 2.
1. Collegare un capo del cavo di alimentazione alla presa sul retro della stampante e l'altro capo in una presa di corrente con messa a terra. Non utilizzare prolunghe o morsetti. Non collegare la stampante a un gruppo di continuità (UPS). 2. Accendere il computer e la stampante. Stampa e controllo della Pagina Impostazioni Stampante Stampare la pagina Impostazioni stampante. Uso del pannello operatore 1. Premere il pulsante Menu. 2.
Viene aperta la finestra di dialogo Seleziona stampante. 2. Scegliere la voce Dell 3130cn Color Laser PCL 6 elencata in Nome di Stampante e scegliere OK. Viene aperto il programma Strumenti. 3. Fare clic sulla scheda Rapporto Impostazioni Stampante. 4. Selezionare Rapporti dall'elenco a sinistra della pagina. Si apre la pagina Rapporti. 5. Fare clic sul pulsante Impostazioni Stampante. Viene stampata la pagina Impostazioni stampante.
10. Ripetere i passi 8 e 9 per immettere tutte le cifre dell'indirizzo IP, quindi premere il pulsante 11. Premere . 12. Premere il pulsante fino a visualizzare Masc. sottorete e quindi premere 13. Ripetere i passi 8 e 9 per immettere la maschera di sottorete e premere 14. Premere (imposta). (imposta). (imposta). . 15. Premere il pulsante fino a visualizzare Indiriz.Gateway e quindi premere 16. Ripetere i passi 8 e 9 per immettere l'indirizzo del gateway e premere (imposta). (imposta). 17.
Inviare un comando ping alla stampante e accertarsi che risponda. Per eseguire questa operazione aprire un prompt dei comandi su un computer della rete e immettere il comando "ping" seguito dal nuovo indirizzo IP (ad esempio, 192.168.0.11): ping 192.168.0.11 Se la stampante è collegata in rete si dovrebbe ricevere una risposta.
Alla pagina dell'indice Dell Printer Configuration Web Tool Utilizzo di Dell Printer Configuration Web Tool Configurazione del browser Formato di visualizzazione della pagina Modifica delle impostazioni delle voci di menu NOTA: Il programma Dell™ Printer Configuration Web Tool non è disponibile se la stampante non è connessa una rete tramite un cavo di rete o l'adattatore wireless della stampante.
3. Viene visualizzato Imp. stampante. Premere il pulsante (imposta). Viene stampata la pagina Impostazioni stampante. Uso del programma Strumenti (in modalità IPv4) NOTA: Quando si utilizza la Modalità IPv6 utilizzare l'indirizzo locale di collegamento per aprire Dell Printer Configuration Web Tool (per conoscere l'indirizzo locale di collegamento vedere "Stampa e controllo della Pagina Impostazioni Stampante"). 1.
Utilizzare il menu Impostazioni Cassetto per ottenere informazioni sul tipo e le dimensioni della carta di ciascun vassoio. Segnalazione E-Mail Utilizzare il menu Segnalazione E-Mail per ricevere un'e-mail quando la stampante ha bisogno di ricambi o interventi. Per ricevere l'avviso, immettere il proprio nome o quello dell'operatore nella casella di riepilogo della posta elettronica.
3. Eseguire le operazioni seguenti applicabili: Deselezionare la casella di controllo Utilizza un server proxy server per le connessioni LAN in Server proxy. Fare clic su Avanzato e specificare l'indirizzo IP della stampante nel campo Non utilizzare il server proxy per gli indirizzi che iniziano per sotto Eccezioni. Dopo aver ultimato l'impostazione della lingua e del proxy, digitare
Indirizzo IP Mostra l'indirizzo IP della stampante. Locazione Mostra la posizione della stampante. La posizione può essere cambiata in Informazioni di base sulla pagina Impostazioni del Server di Stampante. Contatti Mostra il nome dell'amministratore della stampante. Il nome può essere cambiato in Informazioni di base sulla pagina Impostazioni del Server di Stampante. Immagine della stampante Mostre l'immagine della stampante.
"Impostazioni PS" "Impostazioni PCL" "Imp. Protezione" "Densità carta" "Impostazioni Stampante" "Regola BTR" "Regola fuser" "Regolazione Registrazione Automatica" "Regolazioni Registrazione Colore" "Manutenzione stampante" "Regola altezza" "Ripr. Predef.
Valori: Cartuccia ciano Livello Cartuccia magenta Livello Visualizza la percentuale di toner rimanente in ciascuna cartuccia di stampa. Quando una cartuccia è vuota viene visualizzato un messaggio. Il testo Chiama o ordina rimanda al sito Web Dell Printer Supplies. Cartuccia giallo Livello Cartuccia nero Livello OK Cassetti Fogli Indica che non c'è carta nel vassoio. Capacità Mostra la capacità massima del vassoio della carta. Formato Mostra le dimensioni della carta nel vassoio.
Proprietario Mostra il nome del proprietario del lavoro di stampa. Nome Host Mostra il nome del computer host. Stato di Lavoro Mostra lo stato del processo in stampa. Host I/F Mostra lo stato dell'interfaccia host. Orario Invio Lavoro Mostra la data in cui il processo di stampa è stato inviato. Lavori Completati Funzione: Permette di controllare i lavori terminati. Vengono visualizzati gli ultimi 22 lavori di stampa. Per aggiornare lo schermo, fare clic sul pulsante Aggiorna.
Impostazioni Parallela Impostazioni di Rete Impostazioni USB Impostazioni PCL Impostazioni PS Imp. Protezione Densità carta Regola BTR Stampa ID Mostra dove stampare l'ID utente sulla carta in uscita. Stampa testo Mostra se i dati PDL (pagina descrizione lingua), che non sono supportati dalla stampante, sono stampati come testo semplice quando vengono ricevuti dalla stampante. Posizione inserimento foglio banner Mostra dove inserire un foglio banner.
Regola Fuser Copertine Mostra l'impostazione di temperatura dell'unità di fusione (compresa tra -2 e 2) per la carta delle copertine. Spessore copertine Mostra l'impostazione di temperatura dell'unità di fusione (da -2 a 2) per la carta da copertina spessa. Etichetta Mostra l'impostazione di temperatura dell'unità di fusione (compresa tra -2 e 2) per le etichette. Rivestito Mostra l'impostazione di temperatura dell'unità di fusione (compresa tra -2 e 2) per la carta rivestita/patinata.
La scheda Impostazioni Stampante include le pagine Impostazioni di sistema, Impostazioni Parallela, Impostazioni di Rete, Impostazioni USB, Impostazioni PCL, Impostazioni PS e Impostazioni pannello. Imp. sistema Funzione: Consente di configurare le impostazioni di base della stampante. Valori: Modalità timer risparmio energetico 1 Imposta il tempo per il passaggio in modalità risparmio energetico 1. Modalità timer risparmio energetico 2 Imposta il tempo per il passaggio in modalità risparmio energetico 2.
Valori: Stato Porta Specifica se attivare l'interfaccia USB. Protocollo Adobe Specifica il protocollo di comunicazione PostScript per ogni interfaccia. Impostazioni PCL Funzione: Permette di modificare le impostazioni della stampante che influiscono solo sui lavori di stampa che utilizzano il linguaggio di emulazione PCL. Valori: Cassetto carta Specifica il cassetto di alimentazione dei fogli. Formato Foglio Specifica le dimensioni della carta. Dim.person.
Manutenzione stampante La scheda Manutenzione stampante include le pagine Densità carta, Regola BTR, Regola Fuser, Regolazione Registrazione Automatica, Regolazioni Registrazione Colore, Regola altezza, Rip. Predef., Toner non-Dell, Inizializza PrintMeter, Memorizzazione, e Customizzazione link web. Densità carta Funzione: Specifica la densità della carta. Valori: Liscio Imposta la densità della carta comune su Leggero o Normale. Etichetta Imposta la densità delle etichette su Leggero o Normale.
Regolazioni Registrazione Colore Funzione: Per specificare se effettuare oppure no la regolazione manuale della registrazione del colore. Le regolazioni manuali della registrazione del colore sono necessarie alla prima installazione della stampante e tutte le volte che viene spostata. NOTA: La funzione Regolazioni Registrazione Colore può essere configurata quando Regolazione Registrazione Automatica è impostata su No.
Valori: Seleziona riordina URL Selezionare l'indirizzo URL Regolare o Premier come collegamento impostato per Ordinare i materiali consumabili a:. Regolare Mostra l'URL normale (http://accessories.us.dell.com/sna) che può essere collegato a Ordinare i materiali consumabili a:. Premier Mostra l'URL principale (http://premier.dell.com) che può essere collegato a Ordinare i materiali consumabili a:.
WINS*3 LPD Porta9100 IPP *3 WSD HTTP SMB *3 AppleTalk *3 Bonjour (mDNS) *3 SNMP Telnet SSL/TLS Priorità alla risoluzione nome IPv6 DNS* 4 Mostra se utilizzare la funzione di risoluzione del nomi DNS. Modalità WINS Mostra l'impostazione relativa alla modalità di ottenimento dell'indirizzo del server WINS. Server Primario WINS Mostra l'indirizzo del server WINS primario. Server Secondario WINS Mostra l'indirizzo del server WINS secondario. Stato Porta Mostra lo stato della porta.
Impostazioni IPsec 802.1x *1*3 Filtro IP (IPv4)* 5 Gruppo DH Visualizza il gruppo DH. PFS Mostra lo stato PFS. Indirizzo IPv4 peer remoti Mostra l'indirizzo IP a cui connettersi. Indirizzo IPv6 peer remoti Mostra l'indirizzo IP a cui connettersi. Politica di comunicazione non IPsec Mostra lo stato della funzione Politica di comunicazione non IPsec. Abilita IEEE 802.1x Mostra lo stato dello standard IEEE 802.1x.
Seleziona Allarme per Lista 1 Allarme Gestione Fogli Mostra lo stato e se si è scelto di attivare la funzione Segnalazione E-Mail per la gestione della carta. Impostazione Segnalazione E-Mail Chiamare Servizio Lista E-Mail 2 Mostra lo stato e se si è scelto di attivare la funzione Segnalazione E-Mail per le chiamate di assistenza. Mostra gli indirizzi e-mail accettabili per la funzione Allarmi Email specificati nella Lista E-Mail 2.
* 2 Per visualizzare la voce è richiesto l'adattatore protocollo di rete opzionale. NOTA: Le impostazioni alla pagina Impostazioni Porta saranno operative solo dopo il riavvio della stampante. Quando vengono modificate o impostate queste voci, fare clic sul pulsante Applicare Nuove Impostazioni per rendere effettive le nuove impostazioni. LAN senza fili Funzione: Consente di configurare le impostazioni dettagliate della rete wireless.
Time-out* 1 WINS* 1 LPD Porta9100 IPP* 1 WSD HTTP Filtro IP (IPv4)* 2 Specifica il periodo di tempo di time-out (compreso tra 1 e 60 secondi). Priorità alla risoluzione nome IPv6 DNS Spuntare la casella di controllo per abilitare la funzione di risoluzione dei nomi DNS. Modalità WINS Selezionare la casella di controllo per ottenere automaticamente l'indirizzo del server WINS dal server DHCP. Server Primario WINS Consente di impostare l'indirizzo del server WINS nel formato nnn.nnn.nnn.nnn.
iv. Fare clic sulla prima colonna della Lista di Accesso riga 2. v. Inserire "0.0.0.0" nel campo Indirizzo e "0.0.0.0" nel campo Indirizzo Mask . vi. Selezionare Permesso. vii. Fare clic su Applicare Nuove Impostazioni. c. Abilitazione e disabilitazione della stampa da indirizzi di rete È possibile abilitare la stampante dall'indirizzo di rete "192.168" e disabilitare la stampa dall'indirizzo di rete "192.168.200".
SMB Funzione: Permette di configurare le impostazioni dettagliate relative a SMB. Valori: Nome Host Specifica il nome host (fino a 15 caratteri alfanumerici). L'impostazione originaria rimane valida se non si immette alcun valore. Gruppo di Lavoro Specifica il nome del gruppo di lavoro (fino a 15 caratteri alfanumerici). L'impostazione originaria rimane valida se non si immette alcun valore. Nome Administrator Specifica il nome dell'amministratore (fino a 20 caratteri alfanumerici).
Replica Indirizzo Mostra lo stato della connessione al server SMTP. Lista E-Mail 1 Imposta gli indirizzi e-mail accettabili per la funzione Segnalazione E-Mail fino a 255 caratteri alfanumerici. Seleziona Allarme per Lista 1 Impostazione Segnalazione E-Mail Indica l'indirizzo di risposta e-mail inviato con ogni Avviso e-mail.
IPv4 Specificare l'indirizzo IP e il socket IP in formato nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Ogni sezione di "nnn" è un valore tra 0 e 255. Notare che i valori 127 e da 224 a 254 non sono validi come prime tre cifre. Il socket IP mmmmm è un valore compreso tra 0 e 65535. Notifica Trap 1-4 IPv6 Specificare l'indirizzo IP e il socket IP in formato xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:mmmmm. Ogni sezione "xxxx" è un valore variabile esadecimale compreso tra 0 e ffff.
Genera certificato auto-firmato Emesso da Visualizza l'emittente del certificato con firma digitale SSL (self-signed). Genera certificato firmato Consente di generare il certificato con firma digitale SSL (self-signed). Apre la pagina Gestisci certificato che consente di gestire un certificato di sicurezza. Gestisci certificato Gestisci certificato Visualizza le informazioni relative al certificato SSL. Elimina Elimina il certificato SSL.
Copia Impostazioni di Stampante Funzione: Permette di copiare le impostazioni della stampante a una o più stampanti dello stesso modello. Per copiare le impostazioni su un'altra stampante, specificare l'indirizzo IP e la password della stampante su cui si desiderano copiare le impostazione nel campo Indirizzo IP e nel campo Password. Quindi, fare clis sul pulsante Copia le impostazioni sull Host all'indirizzo di sopra. La copia delle impostazioni è terminata.
MPF Formato Foglio Imposta il formato della carta caricata nell'alimentatore multiuso (MPF). MPF Dim.person. - Y Imposta la lunghezza della carta di formato personalizzato caricata nell'alimentatore multiuso. MPF Dim.person. - X Imposta la larghezza della carta di formato personalizzato caricata nell'alimentatore multiuso.
Alla pagina dell'indice Installazione degli accessori opzionali Installazione dell'alimentatore a 550 fogli Installazione del Duplexer (unità fronte/retro) Installazione della memoria Installazione di un disco rigido Installazione dell'adattatore protocollo di rete Installazione e configurazione dell'adattatore wireless della stampante È possibile aggiungere funzionalità alla stampante installando accessori opzionali.
7. Inserire il cassetto 1 nella stampante e premerlo sino all'arresto dello stesso. 8. Ricollegare tutti i cavi dietro alla stampante, incluso quello di alimentazione, e quindi accenderla. NOTA: La stampante rileva automaticamente il cassetto installato ma non il tipo di carta. 9. Stampare una pagina di impostazioni della stampante per verificare che l'alimentatore a 550 fogli è stato installato correttamente. Utilizzando il pannello operatore a. Premere il pulsante Menu. b.
10. Dopo aver caricato i fogli nel cassetto installato, specificare il tipo di fogli dal pannello operatore della stampante. a. Premere il pulsante Menu. (imposta). b. Premere il pulsante fino a visualizzare Imp. Cassetto quindi premere c. Premere il pulsante fino a visualizzare il cassetto installato e quindi premere d. Premere il pulsante fino a visualizzare Tipo carta quindi premere e.
2. 3. 4. 5. Fare clic con il tasto destro del mouse sulla stampante che utilizza il driver PS e selezionare Proprietà dal menu di scelta rapida. Selezionare la scheda Impostazioni dispositivo e selezionare Modulo vassoio 2 per la voce Configurazione cassetto carta della sezione Opzioni installabili. Fare clic su Applica, quindi fare clic su OK. Chiudere la finestra Stampanti. Windows XP/XP x64/Server 2003/Server 2003 x64 1. 2. 3. 4. 5. Scegliere Start® Stampanti e fax.
6. Con il connettore del duplexer rivolto verso l'apposito slot, spingere lo stesso nello slot con decisione. NOTA: Assicurarsi che il duplexer risulti saldamente fissato e verificare che non si sposti con facilità. 7. Chiudere l'unità cinghia spingendola verso il basso. 8. Chiudere il coperchio anteriore.
9. Accendere la stampante. 10. Stampare una pagina di impostazioni della stampante per verificare che il duplexer è stato installato correttamente. Utilizzando il pannello operatore a. Premere il pulsante Menu. b. Premere il pulsante fino a visualizzare Report/elenco quindi premere c. Viene visualizzato Imp. stampante. Premere il pulsante (imposta). (imposta). Viene stampata la pagina Impostazioni stampante. d.
Windows Server 2008/Server 2008 x64 1. 2. 3. 4. 5. Scegliere Start® Pannello di controllo® Stampanti. Fare clic con il tasto destro del mouse sull'icona della stampante e selezionare Proprietà. Fare clic sulla scheda Opzioni, quindi selezionare Informazioni dalla Stampante. Fare clic su Applica, quindi fare clic su OK. Chiudere la finestra Stampanti. Windows XP/XP x64/Windows Server 2003/Windows Server 2003 x64 1. 2. 3. 4. 5. Scegliere Start® Stampanti e fax.
3. Con il connettore della memoria rivolto verso l'alloggiamento, inserire la memoria nell'alloggiamento inclinandola leggermente. 4. Spingere la memoria saldamente all'interno dell'alloggiamento. 5. Muovere la memoria spingendola verso il basso finché non scatta in posizione. NOTA: Assicurarsi che la memoria risulti saldamente fissata all'alloggiamento e verificare che non si sposti facilmente. 6. Chiudere il coperchio della scheda di controllo e riavvitare la vite.
7. Accendere la stampante. 8. Stampare una pagina di impostazioni della stampante per verificare che la memoria è stata installata correttamente. Utilizzando il pannello operatore a. Premere il pulsante Menu. b. Premere il pulsante fino a visualizzare Report/elenco quindi premere c. Viene visualizzato Imp. stampante. Premere il pulsante (imposta). (imposta). Viene stampata la pagina Impostazioni stampante. d.
4. Fare clic su Applica, quindi fare clic su OK. 5. Chiudere la finestra Stampanti. Windows XP/XP x64/Windows Server 2003/Windows Server 2003 x64 1. 2. 3. 4. 5. Scegliere Start® Stampanti e fax. Fare clic con il tasto destro del mouse sull'icona della stampante e selezionare Proprietà. Fare clic sulla scheda Opzioni, quindi selezionare Informazioni dalla Stampante. Fare clic su Applica, quindi fare clic su OK. Chiudere la casella di dialogo Stampanti e fax. Windows 2000/Windows NT 4.0 1. 2. 3. 4. 5.
3. Tenendo il connettore del disco rigido orientato verso il connettore della scheda di controllo, effettuare i dovuti collegamenti facendo pressione solo sulla parte inferiore del disco rigido. NOTA: Quando si collega il disco rigido effettuare i collegamenti all'interno del telaio attorno alla scheda di controllo. NOTA: Non esercitare pressione sul connettore del disco rigido. NOTA: Assicurarsi che il disco rigido risulti saldamente fissato al connettore e che non possa muoversi facilmente. 4.
6. Chiudere il coperchio della scheda di controllo e riavvitare la vite. 7. Ricollegare il cavo di alimentazione e accendere la stampante. 8. Stampare una pagina di impostazioni della stampante per verificare che il disco rigido è stato installato correttamente. Utilizzando il pannello operatore a. Premere il pulsante Menu. b. Premere il pulsante fino a visualizzare Report/elenco quindi premere c. Viene visualizzato Imp. stampante. Premere il pulsante Viene stampata la pagina Impostazioni stampante.
3. Fare clic sulla scheda Opzioni, quindi selezionare Informazioni dalla Stampante. 4. Fare clic su Applica, quindi fare clic su OK. 5. Chiudere la finestra Dispositivi e stampanti. Windows Vista/Vista x64 1. 2. 3. 4. 5. Scegliere Start ® Pannello di controllo® Hardware e suoni® Stampanti. Fare clic col tasto destro sull'icona di questa stampante e selezionare Proprietà. Fare clic sulla scheda Opzioni, quindi selezionare Informazioni dalla Stampante. Fare clic su Applica, quindi fare clic su OK.
Installazione dell'adattatore protocollo di rete L'adattatore protocollo di rete opzionale consente di utilizzare i protocolli di rete seguenti. Protocollo di rete Sistemi operativi supportati 802.
5. Ricollegare tutti i cavi dietro alla stampante, incluso quello di alimentazione, e quindi accenderla. 6. Stampare una pagina di impostazioni della stampante per verificare che l'adattatore protocollo di rete è stato installato correttamente. Utilizzando il pannello operatore a. Premere il pulsante Menu. b. Premere il pulsante fino a visualizzare Report/elenco quindi premere c. Viene visualizzato Imp. stampante. Premere il pulsante Viene stampata la pagina Impostazioni stampante. (imposta).
NOTA: Quando è installato l'adattatore wireless della stampante non è possibile utilizzare l'autenticazione IEEE 802.1x e/o la porta Ethernet per un collegamento cablato. Contenuto della confezione NOTA: Per completare l'installazione wireless è necessario disporre del CD Driver e programmi di utilità fornito a corredo con la stampante. Tale software può essere scaricato anche dal sito support.dell.com.
Vedere la guida Installazione e configurazione dell'adattatore wireless della stampante. Installazione dell'adattatore wireless della stampante 1. Accertarsi che la stampante sia spenta e scollegare tutti i cavi, incluso il cavo di alimentazione dal retro della stampante. 2. Rimuovere il coperchio della presa dell'adattatore wireless della stampante. 3.
b. Scegliere la voce Dell 3130cn Color Laser PCL 6 elencata in Nome di Stampante e scegliere OK. Viene aperto il programma Strumenti. c. Fare clic sulla scheda Rapporto Impostazioni Stampante. d. Selezionare Rapporti dall'elenco a sinistra della pagina. Si apre la pagina Rapporti. e. Fare clic sul pulsante Impostazioni Stampante. Viene stampata la pagina Impostazioni Stampante. 6. Verificare che sia presente la sezione Rete (Senza fili). 7.
Viene visualizzare la finestra Applicazione di impostazione modalità senza fili. Seguire le istruzioni visualizzate. NOTA: Per ulteriori informazioni sulla configurazione dell'adattatore wireless della stampante vedere "Configurazione wireless utilizzando Applicazione di impostazione modalità senza fili". Determinazione delle impostazioni di rete wireless È necessario conoscere le impostazioni della rete senza fili per poter configurare la stampante per la connessione wireless.
1. Inserire il CD Driver e programmi di utilità nel computer per lanciare Navigatore configurazione semplice. NOTA: Qualora il CD non venga avviato automaticamente, fare clic su Start® Tutti i programmi (per Windows Vista e Windows 7)® Accessori (per Windows Vista e Windows 7)® Esegui, digitare D:\setup_assist.exe (in cui D è la lettera che corrisponde al lettore CD), quindi fare clic su OK. 2. Premere il pulsante Come installare le opzioni. 3. Premere Adattatore stampante wireless. 4.
d. Assicurarsi che l'opzione Usa Windows per configurare le impostazioni della rete senza fili sia selezionata. e. Fare clic su Avanzate. f. Eseguire le operazioni seguenti applicabili: Quando sulla stampante è impostata la modalità Ad-hoc: Selezionare Solo reti da computer a computer (ad hoc) e chiudere la finestra Avanzate. Quando sulla stampante è impostata la modalità Infrastruttura: Selezionare Solo reti con punto di accesso e chiudere la finestra Avanzate. g.
Per Windows XP e Windows Server 2003: a. Selezionare Connessioni di rete dal Pannello di controllo. b. Fare clic col tasto destro del mouse su Connessione rete senza fili e selezionare Proprietà. c. Selezionare la scheda Reti senza fili. d. Assicurarsi che l'opzione Usa Windows per configurare le impostazioni della rete senza fili sia selezionata. NOTA: Annotare le impostazioni wireless attuali del computer selezionate nei passi d ed f in modo da porterle ripristinare in seguito. e.
ad esempio: http://168.254.1.1/ 5. Cambiare le impostazioni wireless della stampante utilizzando Dell Printer Configuration Web Tool. 6. Spegnere e riaccendere la stampante. 7. Reimpostare la configurazione wireless sul computer. NOTA: Se il computer dispone di uno strumento di configurazione dell'adattatore wireless, utilizzare questo software per configurare le impostazioni wireless. È in alternativa possibile configurare le impostazioni wireless utilizzando gli strumenti forniti dal sistema operativo.
Per Windows XP e Windows Server 2003: a. Selezionare Connessioni di rete dal Pannello di controllo. b. Fare clic col tasto destro del mouse su Connessione rete senza fili e selezionare Proprietà. c. Selezionare la scheda Reti senza fili. d. Assicurarsi che l'opzione Usa Windows per configurare le impostazioni della rete senza fili sia selezionata. NOTA: Annotare le impostazioni wireless attuali del computer selezionate nei passi d ed f in modo da porterle ripristinare in seguito. e.
b. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. c. Scegliere Connessione a una rete. d. Selezionare dell_device dalle voci delle reti elencate in Connessione a una rete. e. Selezionare Connetti comunque alla visualizzazione della finestra che indica l'accesso a un'area non protetta. f. Scegliere Chiudi nella finestra visualizzata dopo la conferma di connessione riuscita. Per Windows Server 2008 R2 e Windows 7: a. Aprire il Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c.
5. Cambiare le impostazioni wireless della stampante utilizzando Dell Printer Configuration Web Tool. 6. Spegnere e riaccendere la stampante. 7. Reimpostare la configurazione wireless sul computer. NOTA: Se il computer dispone di uno strumento di configurazione dell'adattatore wireless, utilizzare questo software per configurare le impostazioni wireless. È in alternativa possibile configurare le impostazioni wireless utilizzando gli strumenti forniti dal sistema operativo.
NOTA: Se il sistema operativo è antecedente a Windows 2000, configurare le impostazioni secondo il manuale dello strumento di configurazione wireless fornito dal produttore del dispositivo wireless del computer. Per Windows Vista: a. Aprire il Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d. Scegliere Connessione a una rete. e.
i. Scegliere Sposta su per spostare il SSID appena aggiunto nella parte superiore dell'elenco. j. Scegliere OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Se il sistema operativo è antecedente a Windows 2000, configurare le impostazioni secondo il manuale dello strumento di configurazione wireless fornito dal produttore del dispositivo wireless del computer. Per Windows Vista: a. Aprire il Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c.
c. Scorrere l'elenco e selezionare Rete. d. Scorrere l'elenco e selezionare TCP/IP. e. Scorrere l'elenco e selezionare IPv4. f. Scorrere l'elenco e selezionare Indirizzo IP. (Intervallo predefinito indirizzi: 169.254.xxx.yyy) Indirizzo IP 169.254.000.041* 3. Verificare che l'indirizzo IP del computer venga assegnato dal server DHCP. 4. Aprire Dell Printer Configuration Web Tool utilizzando il browser.
5. Configurare le impostazioni wireless della stampante utilizzando Dell Printer Configuration Web Tool. 6. Spegnere e riaccendere la stampante. 7. Reimpostare la configurazione wireless sul computer. NOTA: Se il computer dispone di uno strumento di configurazione dell'adattatore wireless, utilizzare questo software per configurare le impostazioni wireless. È in alternativa possibile configurare le impostazioni wireless utilizzando gli strumenti forniti dal sistema operativo.
i. Scegliere Sposta su per spostare l'impostazione nella parte alta dell'elenco. j. Scegliere OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Se il sistema operativo è antecedente a Windows 2000, configurare le impostazioni secondo il manuale dello strumento di configurazione wireless fornito dal produttore del dispositivo wireless del computer. Per Windows Vista: a. Aprire il Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d.
Autenticazione di rete: Aperta Crittografia dati: Disabilitata Rete Ad-hoc: selezionata i. Scegliere Sposta su per spostare il SSID appena aggiunto nella parte superiore dell'elenco. j. Scegliere OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Se il sistema operativo è antecedente a Windows 2000, configurare le impostazioni secondo il manuale dello strumento di configurazione wireless fornito dal produttore del dispositivo wireless del computer. Per Windows Vista: a.
2. Controllare l'indirizzo IP del computer. 3. Impostare l'indirizzo IP della stampante. a. Premere il pulsante Menu. b. Scorrere fino a Menu Ammin.. c. Scegliere Rete. d. Selezionare TCP/IP. e. Selezionare Ottieni ind.IP. f. Selezionare Pannello. g. Scorrere fino a Indirizzo IP. h. Immettere manualmente l'indirizzo IP utilizzando i pulsanti direzione del pannello operatore e premere il pulsante Invio. Indirizzo IP 172.031.000.041* 4. Aprire Dell Printer Configuration Web Tool utilizzando il browser.
5. Cambiare le impostazioni wireless della stampante utilizzando Dell Printer Configuration Web Tool. 6. Spegnere e riaccendere la stampante. 7. Reimpostare la configurazione wireless sul computer. NOTA: Se il computer dispone di uno strumento di configurazione dell'adattatore wireless, utilizzare questo software per configurare le impostazioni wireless. È in alternativa possibile configurare le impostazioni wireless utilizzando gli strumenti forniti dal sistema operativo.
i. Scegliere Sposta su per spostare l'impostazione nella parte alta dell'elenco. j. Scegliere OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Se il sistema operativo è antecedente a Windows 2000, configurare le impostazioni secondo il manuale dello strumento di configurazione wireless fornito dal produttore del dispositivo wireless del computer. Per Windows Vista: a. Aprire il Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d.
NOTA: Annotare le impostazioni wireless attuali del computer selezionate nei passi d e g in modo da porterle ripristinare in seguito. e. Fare clic sul pulsante Avanzate. f. Selezionare Solo reti da computer a computer (ad hoc) e chiudere la finestra Avanzate. g. Scegliere Aggiungi per visualizzare le proprietà della Reti senza fili. h. Nella scheda Associazione immettere le informazioni seguenti e scegliere OK.
Per Windows Server 2008 R2 e Windows 7: a. Aprire il Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d. Scegliere Connessione a una rete. e. Selezionare dell_device dalle opzioni di rete presenti nell'elenco di rete disponibile e fare clic su Connetti. 2. Configurare l'indirizzo IP dell'adattatore wireless della stampante. a. Reimpostare ai valori predefiniti le impostazioni dell'adattatore wireless. i.
vi. Selezionare la sottoscheda LAN senza fili. vii. Modificare l'impostazione SSID (in funzione del SSID dell'Access Point) e cambiare il Tipo rete in Infrastruttura. viii. Scegliere il pulsante Applica Nuove Impostazioni. 4. Una volta configurata correttamente l'adattatore printer della stampante è possibile utilizzare il metodo d'installazione standard delle stampanti di rete per complegare l'installazione del driver. 5.
NOTA: Se il sistema operativo è antecedente a Windows 2000, configurare le impostazioni secondo il manuale dello strumento di configurazione wireless fornito dal produttore del dispositivo wireless del computer. Per Windows Vista: a. Aprire il Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d. Scegliere Connessione a una rete. e. Configurare le impostazioni di rete da utilizzare con la stampante dall'elenco Connessione a una rete. f.
NOTA: Annotare le impostazioni wireless attuali del computer selezionate nei passi d ed f in modo da porterle ripristinare in seguito. e. Fare clic sul pulsante Avanzate. f. Selezionare Solo reti da computer a computer (ad hoc) e chiudere la finestra Avanzate. g. Scegliere Aggiungi per visualizzare le proprietà della Rete senza fili. h. Nella scheda Associazione immettere le informazioni seguenti e scegliere OK.
Per Windows Server 2008 R2 e Windows 7: a. Aprire il Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d. Scegliere Connessione a una rete. e. Selezionare dell_device dalle opzioni di rete presenti nell'elenco di rete disponibile e fare clic su Connetti. 3. Controllare l'indirizzo IP, la maschera di sottorete e l'indirizzo del gateway del computer. Ad esempio IP: 192.168.1.1 Maschera di sottorete: 255.255.0.0 4.
7. Ripristinare le impostazioni wireless precedenti sul computer. NOTA: Se il computer dispone di uno strumento di configurazione dell'adattatore wireless, utilizzare questo software per configurare le impostazioni wireless. È in alternativa possibile configurare le impostazioni wireless utilizzando gli strumenti forniti dal sistema operativo. Attenersi alle istruzioni seguenti. Per Windows XP e Windows Server 2003: a. Selezionare Connessioni di rete dal Pannello di controllo. b.
b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d. Scegliere Connessione a una rete. e. Configurare le impostazioni di rete da utilizzare con la stampante dall'elenco Connessione a una rete. f. Selezionare Connetti comunque alla visualizzazione della finestra che indica l'accesso a un'area non protetta. g. Scegliere Chiudi nella finestra visualizzata dopo la conferma di connessione riuscita. Per Windows Server 2008: a. Aprire il Pannello di controllo. b.
Alla pagina dell'indice Istruzioni sull'uso dei supporti di stampa Carta Lucidi Buste Etichette Conservazione dei supporti di stampa Specifiche e origini dei supporti di stampa Per supporti di stampa si intendono tra le altre cose la carta, le etichette, le buste, la carta patinata. La stampante consente di ottenere stampe di alta qualità con numerosi supporti di stampa. La selezione dei supporti di stampa appropriati alla stampante consente di evitare problemi di stampa.
fonde correttamente con la carta e si ottiene una scarsa qualità di stampa. Se la carta è troppo levigata, è possibile che si verifichino problemi di alimentazione. Un valore di levigatezza compreso tra 150 e 250 punti Sheffield produce la qualità di stampa migliore. Contenuto di umidità La quantità di umidità presente nella carta influisce sia sulla qualità di stampa che sulla corretta alimentazione della stampante. Lasciare la carta nella confezione originale finché non deve essere utilizzata.
La qualità di stampa potrebbe risultare compromessa (spazi bianchi o macchie presenti nel testo) in caso di stampa su carta contenente talco o acido. Selezione della carta Un corretto caricamento della carta consente di prevenire inceppamenti e di eseguire stampa senza problemi. Per evitare inceppamenti o una scarsa qualità di stampa: Utilizzare sempre carta nuova, senza difetti. Prima di caricare la carta, è necessario identificare il lato di stampa consigliato.
carta prestampata e preforata, caricare la carta facendo riferimento alla seguente tabella.
Selezione dei lucidi La stampante pul stampare direttamente sui lucidi progettati per stampanti laser. La qualità di stampa e la durabilità dipendono dal lucido utilizzato. Prima di acquistare grandi quantità del tipo di carta che si intende utilizzare con la stampante, si consiglia di provarne un campione. Il tipo di carta per l'alimentatore multiuso (MPF) deve essere impostato su Pellicola per evitare inceppamenti (vedere "Imp. Cassetto" per informazioni dettagliate su questa impostazione).
Etichette È possibile stampare direttamente su etichette per l'uso con stampanti laser. Le etichette adesive, i cartoncini stampabili e le protezioni devono essere in grado di resistere a temperature di 205°C e a una pressione di 25 libbre per pollice quadrato (psi). Prima di acquistare grandi quantità del tipo di carta che si intende utilizzare con la stampante, si consiglia di provarne un campione. Quando si esegue la stampa su etichette: Impostare il tipo di carta a Etichetta dal driver della stampante.
Le seguenti tabelle contengono informazioni sulle origini standard e opzionali. Dimensioni carta supportate MPF Cassetto 1 Alimentatore a 550 fogli opzionale Duplexer opzionale A4 (210 x 297 mm) S* S* S* S* A5 (148 x 210 mm) S S S S B5 (182 x 257 mm) S S S S Letter (8,5 x 11'') S S S S Folio (8,5 x 13 pol.) S S S S Legal (8,5 x 14 pol.) S S S S Executive (7,25 x 10,5 pol.) S S S S Busta #10 (4,125 x 9,5 pol.
Spesso rivestito S S S N Rivestita giapponese S S S S Lucidi S N N N Etichetta normale S S S N Etichetta spesso S S S N Busta S N N N Cartolina giapponese S N N N Riciclato S S S S Carta intestata S S S S Prestampato/a S S S S Preforato/a S S S S Colore S S S S * I valori contrassegnati da un asterisco (*) sono le impostazioni predefinite in fabbrica.
Alla pagina dell'indice Caricamento dei supporti di stampa Cassetti standard e opzionali Caricamento dei supporti di stampa nei cassetti standard e opzionale MPF Caricamento dell'alimentatore multiuso Utilizzo dell'alimentatore multiuso Collegamento dei cassetti Utilizzo della funzione di stampa fonte/retro Utilizzo del Cassetto uscita centrale Utilizzo delle estensioni del cassetto di uscita Un corretto caricamento della carta consente di prevenire inceppamenti e di eseguire stampa senz
stampante. Tutti i cassetti si caricano allo stesso modo. 1. Estrarre il cassetto della stampante finché la sua corsa non si arresta. Mantenere il cassetto con entrambe le mani, sollevare delicatamente la parte anteriore e rimuoverlo dalla stampante. 2. Scorrere le guide della larghezza fino ai margini del cassetto. Le guide della larghezza devono essere estese completamente. NOTA: Per i fogli Letter spingere la leva nella posizione da 8.5". 3.
5. Posizionare il supporto di stampa nel vassoio con il lato su cui stampare rivolto verso l'alto. NOTA: Non superare la linea di carico massimo del vassoio. Riempire eccessivamente il vassoio può causare inceppamenti. 6. Regolare le guide della larghezza contro i margini della pila di carta.
MPF Capacità L'alimentatore multiuso (MPF) può contenere: 150 fogli di fogli in formato standard. Dimensioni dei supporti di stampa L'alimentatore multiuso (MPF) è in grado di contenere supporti di stampa aventi le seguenti dimensioni: Larghezza - da 76,2 mm a 220 mm Lunghezza - da 127 mm a 355,6 mm Caricamento dell'alimentatore multiuso Oltre alla carta comune l'alimentatore multiuso può utilizzare vari altri formati e tipologie di supporti di stampa, come ad esempio buste e lucidi. 1.
3. Inserire nell'alimentatore multiuso tutti i supporti rivolti verso il basso e con prima il margine superiore. NOTA: Non forzare i supporti di stampa nell'alimentatore foglio singolo. 4. Scorrere entrambe le guide della larghezza contro i margini della pila di carta. NOTA: Non forzare i supporti di stampa nell'alimentatore foglio singolo. 5. Verificare che l'impostazione del tipo di supporto dell'alimentatore multiuso corrisponda con i supporti caricati. 6.
Quando si caricano Buste #10, Monarch oppure DL Quando si caricano C5 AVVISO: Mai usare buste con finestrelle, bordi decorati, o autoadesivi. Causerebbero inceppamenti di carta e danni alla stampante. NOTA: Assicurarsi di caricare le buste con le alette completamente chiuse. NOTA: Se le buste non vengono caricate nell'alimentatore multiuso MPF subito dopo averle estratte dalla confezione, queste potrebbero gonfiarsi.
Utilizzo dell'alimentatore multiuso Caricare un tipo e un formato di supporti in un singolo lavoro di stampa. Per ottenere la migliore qualità di stampa, utilizzare solo supporti di stampa di alta qualità destinati all'uso con le stampanti laser. Per maggiori informazioni sui supporti di stampa vedere "Istruzioni sull'uso dei supporti di stampa".
"Installazione del Duplexer (unità fronte/retro)". Utilizzo della stampa libretto Per utilizzare la stampa libretto è necessario selezionare Gira s. B. Breve oppure Gira s. B. Lungo dal menu Duplex nella finestra delle proprietà della stampante e poi selezionare Creazione Libretto nella finestra Libretto/Poster/Documenti Misti visualizzata facendo clic sul pulsante Libretto/Poster/Documenti Misti.
Utilizzo delle estensioni del cassetto di uscita L'estensione del cassetto di uscita è stata progettata per evitare la caduta dei supporti dopo la stampa. Assicurarsi che l'estensione del cassetto di uscita sia completamente esteso prima di stampare un documento.
Alla pagina dell'indice Pannello operatore Uso dei pulsanti del pannello operatore Stampa della pagina Imp. pannello Uso dei pulsanti del pannello operatore Il pannello operatore è dotato di u display a cristalli liquidi (LCD) a 2 righe di 16 caratteri, sette pulsanti e due indicatori che lampeggiano quando la stampante è pronta per stampare e quando si verifica un errore. 1.
Stampa della pagina Imp. pannello La pagina delle impostazioni pannello mostra le impostazioni per i menu del pannello operatore. Utilizzando il pannello operatore 1. Premere il pulsante Menu. 2. Premere il pulsante fino a visualizzare Report/elenco quindi premere (imposta). 3. Premere il pulsante fino a visualizzare Imp. Pannello quindi premere (imposta). La pagina di impostazioni pannello viene stampata. Utilizzando il programma Strumenti 1.
Alla pagina dell'indice Impostazioni della stampante Stampa di una pagina di impostazioni della stampante Utilizzo del pannello operatore per cambiare le impostazioni della stampante Utilizzo del programma Strumenti per cambiare le impostazioni della stampante Utilizzo di Dell Printer Configuration Web Tool per cambiare le impostazioni della stampante Ripristino delle impostazioni predefinite È possibile modificare la maggior parte delle impostazioni della stampante tramite l'applicazione softwa
5. Fare clic sul pulsante Impostazioni Stampante. Viene stampata la pagina Impostazioni stampante. Utilizzo del pannello operatore per cambiare le impostazioni della stampante È possibile scegliere voci di menu e valori corrispondenti dal pannello operatore. Quando si entra per la prima volta nei menu della stampante dal pannello operatore, si vede un asterisco (*) vicino ai valori del menu. Le impostazioni predefinite di fabbrica possono variare a seconda dei Paesi.
Utilizzo del programma Strumenti per cambiare le impostazioni della stampante È possibile scegliere voci di menu e valori corrispondenti dal programma Strumenti. Le impostazioni predefinite di fabbrica possono variare a seconda dei Paesi. Tali impostazioni restano attive finchè non ne vengono selezionate altre o non vengono ripristinati i valori predefiniti di fabbrica. Per selezionare un nuovo valore come impostazione: 1.
2. Premere il pulsante fino a visualizzare Report/elenco quindi premere 3. Viene visualizzato Imp. stampante. Premere il pulsante (imposta). (imposta). Viene stampata la pagina Impostazioni stampante. Utilizzando il programma Strumenti 1. Scegliere Start® Tutti i programmi® Stampanti Dell® Dell 3130cn Color Laser Printer® Strumenti. Viene aperta la finestra di dialogo Seleziona stampante. 2. Scegliere la voce Dell 3130cn Color Laser PCL 6 elencata in Nome di Stampante e scegliere OK.
2. Scegliere la voce Dell 3130cn Color Laser PCL 6 elencata in Nome di Stampante e scegliere OK. Viene aperto il programma Strumenti. 3. Selezionare la scheda Manutenzione stampante. 4. Selezionare Rip. Predef. dall'elenco a sinistra della pagina. Si apre la pagina Rip. Predef. 5. Premere Avvia. La stampante si spegne automaticamente per applicare le impostazioni.
Alla pagina dell'indice Funzionamento dei menu del programma Strumenti Rapporto Impostazioni Stampante Manutenzione stampante Diagnosi Il programma Strumenti permette di visualizzare o specificare le impostazioni della stampante. Esso consente inoltre di diagnosticare le impostazioni della stampante. La casella strumenti comprende: Rapporto Impostazioni Stampante, Manutenzione stampante e le schede di Diagnosi.
Valori: Impostazioni di Sistema Modalità timer risparmio energetico 1 Mostra il tempo che deve trascorrere dopo che un processo è stato stampato perché la stampante vada nella modalità di risparmio energia 1. Modalità timer risparmio energetico 2 Mostra il tempo che deve trascorrere dopo che un processo è stato stampato perché la stampante vada nella modalità di risparmio energia 2.
mm/pollici Mostra l'unità di misura usata sul pannello operatore. Liscio Mostra le impostazioni della densità della carta per la carta liscia. Etichetta Mostra le impostazioni della densità della carta per le etichette. Regolazione Registrazione Automatica Regolazione Registrazione Automatica Mostra se effettuare oppure no la regolazione automatica della registrazione del colore. Regola altezza Regola altezza Segnala l'altezza del luogo di installazione della stampante.
Valori: Impostazioni Stampante Fare clic per stampare una lista dettagliata delle impostazioni della stampante. Impostazioni pannello Fare clic per stampare una lista dettagliata delle impostazioni pannello. Temporizzazione Lavoro Fare clic per stampare la cronologia dei processi completati della stampante. Cronologia errori Fare clic per stampare la cronologia degli errori. Metro stampa Stampa il conteggio delle pagine stampate. Pag. test col. Fare clic per stampare la pagina di verifica colore.
Segnale tasto non valido Toni audio No* Sì No* Non emette il tono dello stato di pronto dell'apparecchio. Segnale processo terminato No* Non emette un tono quando un lavoro di stampa è completato. Tono errore Sì Sì Emette un tono di segnalazione dello stato di pronto dell'apparecchio. Emette un tono quando un lavoro di stampa è completato. No* Non emette un il tono quando un processo termina in modo anomalo. Sì Emette un tono quando un processo termina in modo anomalo.
Fondo destra Stampa testo Foglio Banner Inserire pos. No Non stampa i dati di PDL ricevuti come dati di testo. Sì* Stampa i dati PDL ricevuti come dati di testo. No* Non inserisce il foglio banner. Fronte Retro Inserisce il foglio banner nella posizione specificata. Fronte e retro Cass.1* Foglio Banner Cassetto spec. Cassetto 2* 2 Specifica il cassetto di alimentazione per l'inserimento del foglio banner.
Densità carta Funzione: Specifica le impostazioni della densità della carta. Valori: Liscio Etichetta Normale* Specifica le impostazioni della densità della carta per la carta liscia. Leggero Normale* Specifica le impostazioni della densità della carta per le etichette. Luce Applicare Nuove Impostazioni Al termine delle impostazioni premere il pulsante Applicare Nuove Impostazioni per applicare i cambiamenti.
Regola altezza Funzione: Consente di impostare l'altitudine del luogo in cui è stata installata la stampante. Il sistema di scaricamento/caricamento del conduttore fotografico varia in funzione della pressione barometrica. Le regolazioni vengono eseguite specificano l'altitudine della località in cui viene utilizzata la stampante. Valori: 0 metri* 1000 metri Specifica l'altezza della località in cui viene installata la stampante.
viene azzerato. Valori: Inizializza PrintMeter Fare clic su Avvia per azzerare il PrintMeter. Imp. cassetto Funzione: Per specificare il tipo e il formato della carta nei vari cassetti di alimentazione. Valori: Liscio* Liscio spesso Copertine Copertine sp. Etichetta Rivestito Cassetto 1 Tipo di Foglio Rivestito sp. Specifica il tipo di carta caricata nel vassoio 1. Riciclato Rivest. giap. Carta intestata Prestampata Preperforata Colorata Cassetto 1 Formato di Foglio Automatico* Cassetto 1 Dim.person.
intestata Prestampata Preperforata Colorata Cassetto 2 Formato di Foglio* 1 Automatico* Cassetto 2 Dim.person. Y* 1 Imposta la lunghezza della carta di formato personalizzato caricata nel vassoio 2. L'intervallo disponibile è compreso tra 210 mm e 355 mm. Cassetto 2 Dim.person. X* 1 Imposta la larghezza della carta di formato personalizzato caricata nel vassoio 2. L'intervallo disponibile è compreso tra 148 mm e 215 mm. Modalità MPF Dim.person.
Riv. sp. L2 Riciclata L2 Rivest. Giap. L2 Cartolina JPN L2 Colorata Lato2 A4 (210 x 297 mm) A5 (148 x 210 mm) B5 (182 x 257 mm) Dimensioni driver* Letter (8,5 x 11") Foilo (8,5 x 13") Legal (8,5 x 14") Executive (7,25 x 10,5") Monarch (3,875 x 7,5") MPF Formato Foglio DL (110 x 220 mm) C5 (162 x 229 mm) Bista #10 (4,125 x 9,5") Cartolina JPN Youkei 2 (114 x 162 mm) Youkei 3 (98 x 148 mm) Youkei 4 (105 x 235 mm) Youchoukei 3 (120 x 235 mm) Choukei 3 (120 x 235 mm) Dim.person.
MPF Dim.person. - Y Imposta la lunghezza della carta di formato personalizzato caricata nell'alimentatore multiuso. L'intervallo disponibile è compreso tra 127 mm e 355 mm. MPF Dim.person. - X Imposta la larghezza della carta di formato personalizzato caricata nell'alimentatore multiuso. L'intervallo disponibile è compreso tra 77 mm e 220 mm. Applicare Nuove Impostazioni Al termine delle impostazioni premere il pulsante Applicare Nuove Impostazioni per applicare i cambiamenti.
Funzione: Consente di visualizzare le impostazioni del server per Dell Printer Configuration Web Tool. NOTA: Quando la stampante è collegata alla porta locale questa impostazione non può essere visualizzata. Valori: Visualizzazione Visualizza le impostazioni del server per Dell Printer Configuration Web Tool. No Visualizzazione di EWS Disabilitare per visualizzare le impostazioni del server per Dell Printer Configuration Web Tool.
Alla pagina dell'indice Informazioni sui menu della stampante Report/elenco Menu Ammin. Imp. Cassetto Stampa memoriz. Impostazione di Blocca pannello Quando la stampante è configurata come stampante di rete accessibile a più utenti, è possibile limitare l'accesso ai menu Menu Ammin.. Questo impedisce che altri utenti usino il pannello operatore per modificare inavvertitamente un'impostazione predefinita della stampante configurata dall'amministratore.
Lista Font PS Funzione: Stampa una campionatura dei font PostScript disponibili. Vedere anche: "Informazioni sui caratteri", "Stampa di un elenco di campioni dei caratteri" Cronolog.Lavoro Funzione: Stampa una lista dettagliata dei lavori di stampa elaborati. Tale lista contiene gli ultimi 20 processi. Cronol. Errori Funzione: Per stampare un elenco dettagliato degli inceppamenti di carta e degli errori irrimediabili.
NOTA: I valori contrassegnati da un asterisco (*) sono le impostazioni predefinite. Ethernet Funzione: Specifica la velocità di comunicazione e le impostazioni duplex di Ethernet. La modifica diventa attiva dopo aver spento e riacceso la stampante. Valori: Automatico* Individua le impostazioni Ethernet automaticamente. 10Base Metà Usa 10base-T half-duplex. 10Base Pieno Usa 10base-T full-duplex. 100Base Metà Usa 100base-TX half-duplex. 100Base Pieno Usa 100base-TX full-duplex.
Utilizza IPv6 per impostare l'indirizzo IP. Modalità IPv6 Ottieni ind.IP IPv4 IP Autom.* Imposta automaticamente l'indirizzo IP. BOOTP Utilizza BOOTP per impostare l'indirizzo IP. RARP Utilizza RARP per impostare l'indirizzo IP. DHCP Utilizza DHCP per impostare l'indirizzo IP. Pannello Consente l'immissione dell'indirizzo IP dal pannello operatore. Indirizzo IP Consente di impostare l'indirizzo IP assegnato alla stampante tramite i tasti del pannello operatore. Masc.
Disabilita Disabilita la funzione di segnalazione con e-mail. Abilita* Abilita l'accesso allo strumento Dell Printer Configuration Web Tool integrato nella stampante. Disabilita Disabilita l'accesso allo strumento Dell Printer Configuration Web Tool integrato nella stampante. Abilita* Abilita AppleTalk. Disabilita Disabilita AppleTalk. Abilita* Abilita Bonjour(mDNS). Disabilita Disabilita Bonjour(mDNS). Abilita* Abilita Telnet. Disabilita Disabilita Telnet. Abilita Abilita HTTP-SSL/TLS.
IEEE 802.1x Funzione: Disabilita l'autenticazione IEEE 802.1x. La modifica diventa attiva dopo aver spento e riacceso la stampante. NOTA: Questa voce è disponibile solo quando è attivata l'autenticazione IEEE 802.1x, è installato l'adattatore protocollo di rete opzionale e non è installato l'adattatore wireless della stampante opzionale. Ripristina LAN Funzione: Azzera i dati di rete senza fili immagazzinati nella memoria non volatile (NVM).
Consente di specificare la modalità di comunicazione ECP dell'interfaccia parallela. La modifica diventa attiva dopo aver spento e riacceso la stampante. Valori: Abilita* La modalità di comunicazione ECP è attivata. Disabilita La modalità di comunicazione ECP è disattivata. Prot. Adobe Funzione: Specifica il protocollo di comunicazione PostScript per l'interfaccia parallela. È possibile configurare le impostazioni del Prot. Adobe per la rete cablata.
TBCP* Utilizzata quando il protocollo di comunicazione supporta dati sia ASCII sia binari e seleziona uno di essi in funzione del codice di controllo specificato. Binary Utilizzata quando per i dati non è richiesta alcuna elaborazione speciale. Imp. sistema Usare il menu Imp. sistema per configurare una serie di funzioni della stampante. NOTA: I valori contrassegnati da un asterisco (*) sono le impostazioni predefinite. Tempo ris. En.
Tono errore No* Non emette un il tono quando un processo termina in modo anomalo. Tono di avviso No* Non emette il tono quando si verifica un problema. Carta esaurita No* Non emette un tono quando la stampante ha esaurito la carta. Avv.toner basso No* Non emette un tono quando il toner o altro materiale di consumo è quasi esaurito. Sì Sì Sì Emette un tono quando un processo termina in modo anomalo. Emette un tono quando si verifica un problema.
Nederlands Norsk Svenska Stampa Auto Log Funzione: Stampa automaticamente un report di processi completati dopo 20 processi. Valori: No* Non stampa automaticamente un report di processi completati. Sì Non stampa automaticamente un report di processi completati. I registri di stampa possono essere stampati anche tramite il menu Report/elenco. NOTA: Riavviare la stampante una volta modificata l'impostazione del menu Disco RAM.
Foglio Banner Inserire pos. No* Non stampa il foglio banner. Fronte Stampa dall'inizio del documento. Retro Stampa dalla fine del documento. Fronte e retro Stampa sia dall'inizio che dalla fine del documento. Cassetto 1* Foglio Banner Cassetto spec. Cassetto 2* 1 MPF Il foglio del banner è caricato nel cassetto 1. Il foglio del banner è caricato nel cassetto 2. Il foglio del banner è caricato nell'alimentatore multiuso (MPF).
Funzione: Specifica l'unità di misura predefinita visualizzata dopo il valore numerico sul pannello operatore. Valori: Millimetri (mm) Seleziona i millimetri come unità di misura predefinita. Pollici (") Seleziona i pollici come unità di misura predefinita. NOTA: Il valore predefinito per mm/pollici varia a seconda delle altre impostazioni, quali per es. Paese e Dimensioni documento. Pag.
Regola BTR AVVISO: Dal momento che la qualità di stampa varia in funzione dei valori di impostazione, è necessario selezionare questa voce. Funzione: Per specificare la regolazione della tensione del rullo di trasferimento per ciascun tipo di carta. Valori: Liscio Liscio spesso Pellicola Copertine Copertine sp. Etichetta Rivestito Rivestito sp. Busta Riciclata Rivest. giap.
Liscio Liscio spesso Pellicola Copertine Copertine sp. Etichetta Rivestito Rivestito sp. Busta Riciclata Rivest. giap. Cartolina JPN 0* -2 - +2 0* -2 - +2 0* -2 - +2 0* -2 - +2 0* -2 - +2 0* -2 - +2 0* -2 - +2 0* -2 - +2 0* -2 - +2 0* -2 - +2 0* -2 - +2 0* -2 - +2 Agg.Reg.Auto Funzione: Per specificare se effettuare oppure no la regolazione automatica della registrazione del colore. Valori: Si* Esegue automaticamente la regolazione della registrazione del colore.
Valori: Cor. Esegue automaticamente la correzione della registrazione del colore. Automatica Dia. Reg. Col. Inserire Numero Stampa la tabella di registrazione colore. La tabella di registrazione del colore stampa uno schema di linee giallo, magenta e ciano. Sulla tabella trovare i valori sul lato destro vicino alle linee più diritte per ciascuno dei tre colori. Se il valore per la linea più dritta è uguale a 0, non è necessario effettuare la registrazione del colore.
NOTA: Il menu Ann. archiv. viene visualizzato solo quando nella stampante è installato l'hard disk opzionale. Formatta HDD Funzione: Inizializza il disco rigido opzionale. NOTA: Il menu Formatta HDD viene visualizzato solo quando nella stampante è installato l'hard disk opzionale. Toner non-Dell Funzione: Consente di impostare l'utilizzo di una cartuccia del toner di un altro produttore. NOTA: Prima di utilizzare la cartuccia del toner di un altro produttore, riavviare la stampante.
Funzione: Specifica le dimensioni predefinite della carta. Valori: A4* 1 A5 B5 Letter* 1 8.5x13" Legal Executive Monarch DL C5 Busta #10 Cartolina JPN B. Youkei 2 B. Youkei 3 B. Youkei 4 Busta Youchou3 Busta Choukei3 Dim.person. *1 Denota valori predefiniti di fabbrica specifici per ciascun paese. NOTA: Se si seleziona un formato personalizzato nel prompt del formato carta, sarà necessario inserire la lunghezza e la larghezza personalizzate.
Funzione: Specifica il font predefinito tra i font registrati della stampante.
WIN L1 WIN L2 WIN L5 DESKTOP PS TEXT MC TEXT MS PUB MATH-8 PS MATH PI FONT LEGAL ISO-4 ISO-6 ISO-11 ISO-15 ISO-17 ISO-21 ISO-60 ISO-69 WIN 3.0 WINBALT SYMBOL WINGDINGS DNGBTSMS Tipo Carattere Funzione: Specifica la dimensione dei font per i font tipografici scalabili. Valori: 12.00* Specifica i valori per incrementi di 0,25. 4.00 - 50.00 La dimensione del font si riferisce all'altezza dei caratteri del font. Un punto equivale a circa 1/72 di pollice.
Valori: 64* 1 Specifica i valori per incrementi di 1. 5-128 * 1 Denota valori predefiniti di fabbrica specifici per ciascun Paese La stampante imposta lo spazio tra ciascuna riga (interlinea verticale) basandosi sulle voci di menu Forma Rigo e Orientazione. Selezionare Forma Rigo e Orientazione correttamente prima di modificare Forma Rigo. Vedere anche: "Orientazione" Quantità Funzione: Consente di impostare la quantità di stampa predefinita.
Valori: Disabilita* Non stampa in modalità bozza. Abilita Stampa in modalità bozza. Term. Rigo Funzione: Permette di aggiungere i comandi di termine di riga. Valori: No* Il comando di termine di riga non viene aggiunto. CR=CR, LF=LF, FF=FF Aggiungi-LF Il comando LF viene aggiunto. CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF Aggiungi-CR Il comando CR viene aggiunto. CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF CR-XX I comandi CR e LF vengono aggiunti. CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF Col. Pred.
Time-out s. PS Funzione: Imposta il tempo di esecuzione di un lavoro PostScript. La modifica diventa attiva dopo aver spento e riacceso la stampante. Valori: No* Non si verifica il timeout del lavoro di stampa. 1-900min. Se dopo un periodo di tempo specificato non viene completata l'elaborazione si verifica un errore PostScript. Iniz. Disco PS Funzione: Inizializza il file system PostScript sul disco rigido opzionale. NOTA: Il menu Iniz.
Blocca Pannello Funzione: Consente di limitare l'accesso ai menu. Valori: Disabilita* Non limita l'accesso ai menu. Abilita Limita l'accesso ai menu. Cambia Password Funzione: Consente di impostare una password per limitare l'accesso ai menu. Valori: 0000* 0000-9999 Imposta o modifica la password richiesta per accedere al Menu Ammin.. Imp. Cassetto Usare il menu Imp. Cassetto per definire il supporto di stampa caricato in ciascun cassetto.
Tipo carta Carta intestata Prestampato/a Preforato/a Colore Liscio lato 2 Liscio sp. L2 Cop. lato2 Copert. Sp. L2 Rivestito L2 Riv. Sp. L2 Riciclata L2 Rivest.Giap.L2 CartolinaJPN L2 Colore lato2 A4 A5 B5 Dim. Driver* Letter 8.5x13" Legal Executive Monarch Dimen. Carta DL C5 Busta #10 Cartolina JPN B. Youkei 2 B. Youkei 3 B. Youkei 4 Busta Youchou3 Busta Choukei3 Dim.person. Driver spec.
NOTA: Per il cassetto 1 o l'alimentatore a 550 fogli opzionale non è richiesta l'impostazione del formato carta. Questi cassetti rilevano automaticamente il formato della carta. Per maggiori informazioni sul formato carta supportato per i cassetti standard e opzionali vedere "Dimensioni carta supportate". Utilizzare questa voce di menu per: Ottimizzare la qualità di stampa per la carta specificata. Selezionare l'origine della carta tramite il programma software selezionando tipo e formato.
Etichetta Rivestito Tipo carta Rivestito sp. Riciclata Rivest. giap. Carta intestata Prestampato/a Preforato/a Colore Dimen. Carta Automatico* Dim.person. Stampa memoriz. Questo menu Stampa memoriz. fornisce servizi di stampa applicabili come Protez. Stampa e Stampa di Prova. NOTA: Il menu Stampa memoriz. viene visualizzato solo se sulla stampante è installato l'hard disk opzionale, 512 MB di memoria o una quantità superiore. Protez. Stampa Funzione: Per la stampa di lavori riservati.
stampante. Per la stampa normale, si possono selezionare voci di menu e le impostazioni della stampante rimarranno intatte. Tuttavia, le impostazioni della stampante possono essere modificate usando il driver della stampante su ciascun computer. NOTA: La disattivazione dei menu del pannello operatore non impedisce l'accesso ai menu Stampa memoriz. e Imp. Cassetto. 1. Premere il pulsante Menu. 2. Premere il pulsante fino a visualizzare il Menu Ammin. e quindi premere (imposta). 3.
Alla pagina dell'indice Funzionamento del software della stampante Programmi di utilità per l'impostazione della stampante Utilizzare il CD Driver e programmi di utilità fornito con la stampante per installare una suite di programmi software che varia in funzione del sistema operativo. I programmi software seguenti possono funzionare solo su Windows e non sono supportati da Macintosh, UNIX o Linux.
4. Se si ordina al telefono, chiamare il numero visualizzato sotto la voce Ordine telefonico. User Setup Disk Creating Tool Il programma User Setup Disk Creating Tool presente nella sottocartella MakeDisk della cartella Utilities nel CD Driver e programmi di utilità e i driver della stampante presenti nel CD Driver e programmi di utilità vengono utilizzati per la creazione di pacchetti d'installazione del driver contenenti impostazioni personalizzate.
2. Nella finestra Utility di lancio rapido sono presenti quattro pulsanti: Finestra di stato, Strumenti, Aggiornatore e Risoluzione dei problemi. Per uscire, fare clic sul pulsante X in alto a destra della finestra. Per ulteriori dettagli, fare clic sul pulsante Guida di ciascuna applicazione. Finestra di stato Il pulsante Finestra di stato apre la finestra Stato stampa. Vedere "Finestra Stato Stampa". Strumenti Si può utilizzare la Strumenti per specificare le varie impostazioni per la stampante.
Alla pagina dell'indice Stampa Suggerimenti per una stampa ottimale Invio di un processo in stampa Annullamento di un lavoro di stampa Stampare un Rapporto Utilizzo della funzione di stampa e conservazione In questo capitolo vengono fornite informazioni generali sulla stampa, sulla creazione di alcuni elenchi di informazioni e sull'eliminazione dei lavori di stampa.
2. Dal menu File selezionare Stampa. 3. Verificare che nella finestra di dialogo sia selezionata la stampante giusta. Modificare le impostazioni di stampa secondo il caso (come ad esempio le pagine da stampare o il numero di copie). 4. Fare clic su Preferenze per regolare le impostazioni di sistema non accessibili dalla prima schermata, quindi fare clic su OK. 5. Fare clic su OK o Stampa per inviare il processo alla stampante selezionata.
2. Fare doppio clic sulla stampante selezionata al momento dell'invio del lavoro di stampa. Nella finestra della stampante viene visualizzato un elenco dei lavori di stampa. 3. Selezionare il lavoro che si desidera eliminare. 4. Premere il tasto Canc sulla tastiera. Stampare un Rapporto Utilizzando il menu Rapporto si possono stampare una serie di configurazioni della stampante comprese le impostazioni di sistema, del pannello e l'elenco dei font.
Se compare un altro messaggio mentre si sta stampando questa pagina, consultare la guida online per ulteriori informazioni. Stampa di un elenco di campioni dei caratteri Per stampare i campioni di tutti i font attualmente disponibili per la stampante: Utilizzando il pannello operatore 1. Premere il pulsante Menu. 2. Premere il pulsante 3. Premere fino a visualizzare Report/elenco quindi premere (imposta). fino a visualizzare Lista Font PCL oppure Lista Font PS.
Stampa e Canc. Cancella NOTA: Per inviare un lavoro in stampa come Stampa protetta o Prova di stampa, selezionare Protezione Stampa o Campione di stampa in Tipo di stampa nella scheda Carta/uscita nella finestra di dialogo Preferenze stampa. Stampa dei lavori di stampa e dei campioni di prova Utilizzando il pannello operatore 1. Premere il pulsante Menu. fino a visualizzare Report/elenco quindi premere (imposta). 3.
[************] Utilizzare i pulsanti del pannello operatore per immettere la password numerica associata al lavoro di stampa riservato. Mentre si digita la password, la password inserita viene visualizzata per garantire la confidenzialità. Digitando una password errata, appare il messaggio Passw. Errata. Attendere tre secondi oppure premere Cancel per tornare alla schermata di selezione.
Alla pagina dell'indice Configurazione della stampa condivisa Point & Print (seleziona e stampa) Punto-Punto É possibile condividere la nuova stampante in rete utilizzando il CD Driver e programmi di utilità fornito con la stampante o tramite il metodo punto-punto o "Point & Print" di Microsoft ®. Utilizzando uno dei metodi Microsoft non saranno tuttavia disponibili tutte le funzioni, ad esempio il monitor di stato e le altre utilità della stampante installate con il CD Driver e programmi di utilità.
4. Fare clic su Driver aggiuntivi e selezionare i sistemi operativi di tutti i client di rete che stampano utilizzando la presente stampante. 5. Fare clic su Applica, quindi fare clic su OK. Per verificare che la procedura di condivisione della stampante sia eseguita correttamente: Verificare che l'oggetto stampante contenuto nella cartella Stampanti, Stampanti e fax, oppure Dispositivi e stampanti sia condiviso. Una icona di condivisione appare sotto l'icona della stampante.
d. Dalla scheda Generale, fare clic su Stampa pagina di prova. Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l'installazione è terminata. Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition 1. Sul desktop di Windows del computer client, scegliere Start® Rete. 2. Dopo aver individuato il nome host del server, fare doppio clic su di esso. 3. Fare clic col pulsante destro sul nome della stampante condivisa, quindi fare clic su Connetti. 4. Fare clic su Installa driver. 5.
Punto-Punto Se si usa il metodo punto-punto, il driver della stampante viene installato completamente su ciascun computer client. La gestione delle modifiche al driver viene pertanto eseguita dai client. Al client è affidata l'elaborazione dei processi di stampa. Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows 2000, Windows NT 4.0 1. Scegliere Start® Stampanti e fax (Stampanti in Windows 2000). 2.
della stampante nel campo Seleziona in base al nome una stampante condivisa e fare clic su Avanti. Il nome dell'host server è il nome con cui il computer del server è identificato sulla rete. Il nome della stampante condivisa corrisponde al nome assegnato durante l'installazione del server. 4. Se si tratta di una stampante nuova, potrà esser richiesto di installare un driver della stampante. Se non è presente alcun driver di sistema, è necessario fornire il percorso dei driver disponibili. 5.
3. Selezionare Aggiungi stampante di rete, wireless o Bluetooth. Se la stampante è presente nell'elenco selezionarla e fare clic su Avanti, oppure selezionare La stampante desiderata non è nell'elenco. Fare clic su Seleziona una stampante condivisa in base al nome e digitare il percorso della stampante nella casella di testo, quindi fare clic su Avanti. Ad esempio: \\\ Il nome dell'host server è il nome con cui il computer del server è identificato sulla rete.
Alla pagina dell'indice Informazioni sui caratteri Tipi di carattere e font Font bitmap e font scalabili Font residenti Set di simboli Tipi di carattere e font Un font è un insieme di caratteri e simboli creati in base a un particolare modello. Tale modello viene definito tipo di carattere. Tramite l'uso dei diversi tipi di carattere, è possibile personalizzare un documento. La scelta dei tipi di carattere più consoni alle varie parti di un documento facilita la lettura di quest'ultimo.
Nei font proporzionali (o tipografici), la larghezza di ogni carattere può variare. Dato che i font proporzionali possono avere caratteri di larghezza diversa, la dimensione del font viene espressa in punti e non in passi. Per Dimensione in punti si intende l'altezza dei caratteri di un font. Un punto punto equivale a 1/72 di pollice. I caratteri di un font stampati a 24 punti avranno dimensioni doppie rispetto ai caratteri dello stesso font stampati a 12 punti.
dimensione in punti selezionata e la salva temporaneamente nella memoria. I font bitmap temporanei vengono eliminati allo spegnimento o al ripristino della stampante. I font scalabili offrono una notevole flessibilità di stampa. Per trasferire i font alla stampante, la stessa utilizza vari formati di font scalabili. PCL 5/PCL 6 utilizza i font scalabili Intellifont e TrueType. PostScript 3 utilizza fint scalabili Type 1 e TrueType.
CG Omega Bodoni Italic CG Omega It Bodoni Bold CG Omega Bd Bodoni Bold Italic CG Omega BdIt Bodoni Poster Bodoni Poster Compressed Garamond Antiqua ITC Bookman Light Garamond Krsv ITC Bookman Light Italic Garamond Hlb ITC Bookman Demi Garamond KrsvHlb ITC Bookman Demi Italic Carta Courier Chicago Courier It Clarendon Roman Courier Bd Clarendon Bold Courier BdIt Clarendon Light Cooper Black LetterGothic Cooper Black Italic LetterGothic It Cooper Gothic 32BC LetterGothic Bd Cooper Got
Wingdings Goudy Bold Italic Goudy Extra Bold Line Printer Helvetica Helvetica Oblique Times Roman Helvetica Bold Times It Helvetica Bold Oblique Times Bd Helvetica Narrow Times BdIt Helvetica Narrow Oblique Helvetica Narrow Bold Helvetica Helvetica Narrow Bold Oblique Helvetica Ob Helvetica Condensed Helvetica Bd Helvetica Condensed Oblique Helvetica BdOb Helvetica Condensed Bold Helvetica Condensed Bold Oblique CourierPS Hoefler Text CourierPS Ob Hoefler Text Italic CourierPS Bd Ho
N C Schbk BdIt Optima Roman Optima Italic ITC A G Go Bk Optima Bold ITC A G Go BkOb Optima Bold Italic ITC A G Go Dm Oxford ITC A G Go DmOb Palatino Roman Palatino Italic ZapfC MdIt Palatino Bold Palatino Bold Italic ZapfDingbats Stempel Garamond Roman Stempel Garamond Italic Stempel Garamond Bold Stempel Garamond Bold Italic Symbol Tekton Regular Times Roman Times Italic Times Bold Times Bold Italic Times New Roman Times New Roman Italic Times New Roman Bold Times New Roman Bold Italic Univers
ITC Zapf Chancery Medium Italic ITC Zapf Dingbats Set di simboli Un set di simboli è un insieme di caratteri alfanumerici, segni di punteggiatura e caratteri speciali disponibili per il font selezionato. I set di simboli supportano requisiti per lingue diverse o usi specifici, ad esempio i simboli matematici per testi scientifici. In PCL 5/PCL 6, un set di simboli definisce anche il carattere di stampa corrispondente a ciascun tasto della tastiera (o più specificamente, a ciascun punto codice).
Alla pagina dell'indice I messaggi della stampante Il pannello operatore della stampante visualizza dei messaggi che descrivono lo stato corrente della stampante e indicano eventuali problemi da risolvere. In questa sezione viene presentato l'elenco di tutti i messaggi della stampante, insieme al loro significato e alla soluzione del problema.
016-340 Riavv. Stampante Contatta supp. Nell'adattatore protocollo di rete si è verificato un errore di comunicazione. Spegnere e riaccendere la stampante. Se questa operazione non risolve il problema contattare Dell. Vedere "Contattare Dell". SeTornaMessag. Spegnere e riaccendere la stampante. Verificare quanto segue: 016-338 Riavv. Stampante Ripr. s. fili Nell'adattatore wireless della stampante si è verificato un errore.
Apri XXX XXX indica un cassetto aperto. Rimuovi carta L'errore NNN-NNN è correlato a problemi della stampante. Apri e chiudi Porta Frontale Vedere "Rimozione degli inceppamenti" La cartuccia di stampa specificata è mancanto o non completamente inserita nella stampante. Ins. Cart. Stampa XXX è una delle seguenti: NNN-NNN Nero Reinserire la cartuccia di stampa specificata.
CRUM ID 009-NNN È stata installata un'unità non supportata. Rimuovere l'unità non supportata e installarne una compatibile. Ripristina XXX XXX indica l'unità da sostituire. Vedere "Manutenzione della stampante" Il coperchio della stampante è aperto. Chiudere il coperchio specificato. Chiudi Cop. Ant. 077-300 Porta Frontale Aperto Nel cassetto specificato è stato caricato un formato carta non corretto. Carica XXX NNN-NNN Carica YYY yyy XXX indica il numero del cassetto o dell'alimentatore multiuso.
Violazione dati correlato ai problemi di emulazione PDL. Premere LavoroNonValido 016-799 Violazione dati Premere annullare il lavoro di stampa corrente e passare al lavoro di stampa successivo, se esistente. Premere Cancel per annullare il lavoro di stampa. Premere Cancel per annullare il lavoro di stampa. Questo messaggio appare quando la configurazione nel driver della stampante non è conforme alla stampante utilizzata.
Alla pagina dell'indice Rimozione degli inceppamenti Come evitare gli inceppamenti Individuazione della posizione degli inceppamenti Rimozione degli inceppamenti nelle stampe dall'alimentatore multiuso Rimozione degli inceppamenti nelle stampe dal cassetto standard Rimozione di carta inceppata dal Fuser Rimozione degli inceppamenti dal duplexer opzionale Rimozione degli inceppamenti dall'alimentatore opzionale Una selezione accurata e un caricamento corretto dei supporti di stampa consentono
La seguente figura mostra le aree in cui si verificano gli inceppamenti lungo il percorso dei supporti di stampa. ATTENZIONE: Non tentare di rimuovere l'inceppamento con attrezzi o strumenti. Ciò potrebbe causare danni permanenti alla stampante.
2. Rimuovere il cassetto da 250 fogli dalla stampante e tirare verso l'esterno la carta inceppata rimanente all'interno della stampante. Se non si riesce ad individuare fogli inceppati o è impossibile rimuovere la carta, eseguire il passaggio successivo per rimuovere la carta inceppata all'interno della stampante. 3. Premere il pulsante (lato destro) per aprire il coperchio anteriore. Quindi rimuovere i fogli inceppati. Quindi confermare l'assenza di ritagli di carta strappati all'interno della stampante.
5. Inserire il vassoio all'interno della stampante e premerlo sino all'arresto dello stesso. 6. Aprire e chiudere il coperchio anteriore. Rimozione degli inceppamenti nelle stampe dal cassetto standard AVVISO: Per proteggere i tamburi delle cartucce di stampa da eventuali sorgenti luminose, chiudere il coperchio anteriore entro cinque minuti. Se il coperchio anteriore resta aperto per oltre cinque minuti, la qualità di stampa potrebbe risultare compromessa.
3. Estrarre con cautela la carta inceppata per evitare di strapparla. Se risultasse ancora difficoltoso rimuovere la carta, eseguire il passaggio successivo per rimuovere la carta inceppata all'interno della stampante. 4. Premere il pulsante (lato destro) per aprire il coperchio anteriore. Quindi rimuovere i fogli inceppati. Quindi confermare l'assenza di ritagli di carta strappati all'interno della stampante. 5. Chiudere il coperchio anteriore.
6. Inserire il cassetto 1 nella stampante e premerlo sino all'arresto dello stesso. ATTENZIONE: Non esercitare una forza eccessiva sul vassoio. In caso contrario, si potrebbe danneggiare il cassetto o la parte interna della stampante. Rimozione di carta inceppata dal Fuser AVVISO: Assicurarsi che nessun elemento entri in contatto o danneggi la superficie (pellicola nera) dell'unità cinghia.
La cartuccia del fuser è calda. Non toccarla per evitare eventuali bruciature. 4. Aprire il coperchio del fuser ed estrarre la carta inceppata. 5. Chiudere il coperchio del fuser e premere verso il basso entrambe le estremità del fuser. 6. Accertarsi che non siano presenti ritagli di carta all'interno della stampante, quindi chiudere il coperchio frontale.
Rimozione degli inceppamenti dal duplexer opzionale AVVISO: Assicurarsi che nessun elemento entri in contatto o danneggi la superficie (pellicola nera) dell'unità cinghia. Graffi, sporcizia o materiali oleosi eventualmente trasferiti dalle mani alla pellicola dell'unità cinghia potrebbero ridurre la qualità di stampa. AVVISO: Per proteggere i tamburi delle cartucce di stampa da eventuali sorgenti luminose, chiudere il coperchio anteriore entro cinque minuti.
5. Chiudere il coperchio anteriore. Rimozione degli inceppamenti dall'alimentatore opzionale AVVISO: Per proteggere i tamburi delle cartucce di stampa da eventuali sorgenti luminose, chiudere il coperchio anteriore entro cinque minuti. Se il coperchio anteriore resta aperto per oltre cinque minuti, la qualità di stampa potrebbe risultare compromessa.
3. Estrarre con cautela la carta inceppata per evitare di strapparla. Se risultasse ancora difficoltoso rimuovere la carta, eseguire il passaggio successivo per rimuovere la carta inceppata all'interno della stampante. 4. Premere il pulsante (lato destro) per aprire il coperchio anteriore. Quindi rimuovere i fogli inceppati. Quindi confermare l'assenza di ritagli di carta strappati all'interno della stampante. 5. Chiudere il coperchio anteriore.
NOTA: Se il messaggio di carta inceppata non viene eliminato dopo avero chiuso il coperchio anteriore, estrarre il cassetto da 250 fogli dalla stampante e rimuovere la carta inceppata. 6. Inserire il vassoio all'interno della stampante e premerlo sino all'arresto dello stesso. ATTENZIONE: Non esercitare una forza eccessiva sul vassoio. In caso contrario, si potrebbe danneggiare il cassetto o la parte interna della stampante.
Alla pagina dell'indice Guida alla risoluzione dei problemi Problemi di base della stampante Problemi del display Problemi di stampa Problema di qualità di stampa Problemi di inceppamento/allineamento Problemi degli accessori Altri problemi Come contattare il servizio di assistenza Problemi di base della stampante Alcuni problemi di stampa sono di facile risoluzione.
Problemi di stampa Problema Operazioni da effettuare Accertarsi sul pannello operatore sia visualizzata l'indicazione Stampa pronta prima di inviare un lavoro in stampa. Premere Menu per tornare a Stampa pronta. Accertarsi che i supporti di stampa siano caricati nella stampante. Premere Menu per tornare a Stampa pronta. Verificare che sia impostato il linguaggio di descrizione delle pagine corretto (PDL). Accertarsi di utilizzare il driver corretto.
cassetto di alimentazione errato oppure vengono caricati i supporti errati. I supporti di stampa non vengono impilati ordinatamente in nessuno dei raccoglitori di uscita. La stampante non esegue le stampe in modalità fronte/retro. La carta si arriccia nei cassetti. Controllare i Tipo carta iimpostati nel menu Imp. Cassetto dal menu del pannello operatore della stampante e nel driver della stampante. Capovolgere la risma dei supporti di stampa nel cassetto o nel vassoio multiuso (MPF).
5. Il problema è stato risolto? Verificare che si stia utilizzando il supporto di stampa corretto. Vedere "Dimensioni carta 5 supportate". In caso contrario utilizzare i supporti di stampa consigliati per la stampante. Il problema è stato risolto? Verificare che i quattro sigilli arancioni e i quattro nastri gialli siano stati correttamente rimossi dalla cartuccia di stampa. Vedere "Sostituzione cartucce di stampa". Altrimenti rimuovere i 6 sigilli.
Operazioni da effettuare Accertarsi che le cartucce di stampa siano installate correttamente. Vedere 1 "Installazione delle cartucce di stampa". Il problema è stato risolto? Sì No L'operazione è terminata. Passare alla fase 2. L'operazione è terminata. Contattare Dell. Sostituire la cartuccia di stampa se se ne dispone di una di ricambio. 2 1. Sostituire la cartuccia di stampa. Vedere "Installazione delle cartucce di stampa" e "Sostituzione cartucce di stampa". 2.
Il problema è stato risolto? La superficie dei supporti di stampa potrebbe non essere uniforme. Provare a cambiare il Tipo di Foglio dal driver della stampante. Ad esempio, modificare la carta liscia su spessa. 4 1. Nella scheda Carta/uscita modificare l'impostazione Tipo di Foglio. Passare L'operazione alla fase è terminata. 5. Il problema è stato risolto? 5 Verificare che si stia utilizzando il supporto di stampa corretto. Vedere "Dimensioni carta supportate".
3 Diagnosi. 3. Fare clic sul pulsante Tabella configurazione carattere. è terminata. Dell. La tabella di configurazione carattere viene stampata. Il problema è stato risolto? Parte della stampa è nera. Operazioni da effettuare Accertarsi che le cartucce di stampa siano installate correttamente. Vedere 1 "Installazione delle cartucce di stampa". Il problema è stato risolto? Sì No L'operazione è terminata. Passare alla fase 2. L'operazione è terminata. Passare alla fase 3.
1. Aprire Strumenti e fare clic su Tabella stampa nella scheda Diagnosi. 2. Fare clic sul pulsante Tabella configurazione carattere. 1 La tabella di configurazione carattere viene stampata. 3. Confrontare la spaziatura dei punti colorati sulla stampa con quelli della tabella configurazione passo e individuare la causa del problema. Procedere all'azione corrispondente all'ubicazione del problema. Cartuccia di stampa - 2 Fuser - 3 Unità principale della stampante - contattare Dell. Contattare Dell.
2 e "Sostituzione cartucce di stampa". 2. Dopo aver sostituito la cartuccia di stampa scegliere Tabella stampa nella scheda Diagnosi. 3. Fare clic sul pulsante Tabella configurazione carattere. L'operazione è terminata. Contattare Dell. La tabella di configurazione carattere viene stampata. Il problema è stato risolto? Vengono stampate immagini spurie Operazioni da effettuare Sì No Individuare la causa del problema utilizzando la Tabella configurazione immagine spuria. 1 1.
installata la stampante. Il problema è stato risolto? 2 Sostituire la cartuccia di stampa. Vedere "Installazione delle cartucce di stampa". Il problema è stato risolto? L'operazione è terminata. Contattare Dell. Caratteri scalettati Operazioni da effettuare Sì No L'operazione è terminata. Passare alla fase 2. L'operazione è terminata. Passare alla fase 3. L'operazione è terminata. Contattare Dell. Impostare la Modalità di Stampa su Alta Qualità nel driver della stampante. 1 1.
Sostituire la cartuccia di stampa se se ne dispone di una di ricambio. 2 1. Sostituire la cartuccia di stampa. Vedere "Installazione delle cartucce di stampa" e "Sostituzione cartucce di stampa". 2. Dopo aver sostituito la cartuccia di stampa scegliere Tabella stampa nella scheda Diagnosi. 3. Fare clic sul pulsante Tabella MQ. L'operazione è terminata. Contattare Dell. La tabella MQ viene stampata.
Operazioni da effettuare Verificare che i margini siano impostati correttamente nell'applicazione in 1 uso. Il problema è stato risolto? Sì No L'operazione è terminata. Contattare Dell. La registrazione del colore è disallineata. Operazioni da effettuare Sì No L'operazione è terminata. Passare alla fase 2. L'operazione è terminata. Contattare Dell. L'operazione è terminata. Contattare Dell. Esegue automaticamente la regolazione della registrazione del colore. 1 1.
Operazioni da effettuare Sì No Procedere all'azione corrispondente al tipo di supporto di stampa in uso. 1 Verificare il corretto inserimento del vassoio 1. Il problema è stato risolto? Spessa - 2a Sottile - 2b Rivestito - 2c L'operazione è terminata. Se si esegue la stampa fronte/retro passare all'azione 2d. Se si utilizza carta di formato diverso da quanto specificato o se non si esegue la stampa fronte retro, passare all'azione 2e. Utilizzare carta spessa che è pari a 216 g/m o 2a meno.
2 Sostituire le cartucce di stampa. Vedere "Installazione delle cartucce di stampa". Il problema è stato risolto? L'operazione è terminata. Contattare Dell. Inceppamento in fase di uscita Accertarsi che il fuser sia installato correttamente. Operazioni da effettuare 1 2 Sostituire l'unità di fusione (fuser). Vedere "Sostituzione del fuser". Il problema è stato risolto? Sostituire la cartuccia di stampa. Vedere "Installazione delle cartucce di stampa".
Accertarsi che l'opzione sia selezionata del driver della stampante utilizzata. Nella seguente tabella sono elencate le opzioni della stampante e vengono fornite le procedure per la risoluzione dei problemi a esse correlati. Se la soluzione indicata non consente di correggere il problema, contattare il tecnico dell'assistenza. Problema Operazioni da effettuare Verificare che l'alimentatore da 550 fogli opzionale sia collegato correttamente alla stampante. Reinstallare l'unità di fusione (fuser).
Alla pagina dell'indice Installazione dei driver della stampante Configurazione della stampante personale configurazione di rete personalizzata Stampa e controllo della pagina delle impostazioni della stampante Configurazione della stampante di rete Configurazione stampante di rete remota Configurazione della protezione Istruzioni per la risoluzione dei problemi Configurazione della stampante personale 1.
Prima dell'installazione del software stampante disattivare il firewall di Microsoft ® Windows® XP, Windows Server® 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Vista® o Windows 7 NOTA: Questa fase non è necessaria nel caso cui si disponga di Windows XP Service Pack 2 installato.
1. Inserire il CD Driver e programmi di utilità nel computer per lanciare Navigatore configurazione semplice. NOTA: Qualora il CD non venga avviato automaticamente, fare clic su Start® Tutti i programmi (per Windows Vista e Windows 7)® Accessori (per Windows Vista e Windows 7)® Esegui, digitare D:\setup_assist.exe (in cui D è la lettera che corrisponde al lettore CD), quindi fare clic su OK. 2. Premere Installazione Personalizzata per lanciare il software di installazione. 3.
1. Avviare Dell Printer Configuration Web Tool. 2. Cliccare sul collegamento Segnalazione E-Mail. 3. In Imposta Liste E-Mail e Allarme, digitare il Gateway SMTP Primario, il Replica Indirizzo, e inserire il proprio indirizzo e-mail o l'indirizzo E-mail dell'utente principale nell'elenco e-mail. 4. Fare clic su Applicare Nuove Impostazioni. NOTA: Il server SMTP visualizzerà il messaggio Connessione in corso sino al verificarsi di un errore.
Condividere il file Firewall e la stampante NOTA: Questa procedura è richiesta per Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2 64-bit Edition, Windows 7, e Windows 7 64-bit Edition. Per Windows Vista: 1. Scegliere Start® Pannello di controllo. 2. Selezionare Protezione. 3. Fare clic su Windows Firewall. 4. Fare clic su Modifica impostazioni. 5. Fare clic su Continua. 6.
2. Selezionare Centro sicurezza PC. 3. Fare clic su Windows Firewall. 4. Dalla scheda Eccezioni abilitare la casella Condivisione file e stampanti quindi fare clic su OK. Avvia registrazione remota NOTA: Questa procedura è richiesta per Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7 e Windows 7 64-bit Edition. 1. Scegliere Start® Pannello di controllo. 2. Selezionare Sistema e manutenzione (Sistema e sicurezza per Windows 7). 3. Fare clic su Strumenti di amministrazione. 4.
3. Fare clic su Attiva o disattiva Controllo account utente. 4. Azzerare Per proteggere il computer, utilizzare il controllo dell'account utente. 5. Fare clic su OK. 6. Riavviare il computer. Per Windows Server 2008 R2: 1. Fare clic su Fare clic per iniziare. ® Pannello di controllo. 2. Seleziona Account utente. 3. Fare clic su Account utente. 4. Fare clic su Modifica le impostazioni di Controllo dell'account utente. 5. Spostare il cursore verso il basso e fare clic su OK. 6. Riavviare il computer.
Disabilita condivisione semplice File NOTA: Questa procedura è richiesta per Windows XP e per Windows XP 64-bit Edition. 1. Scegliere Start® Pannello di controllo. 2. Selezionare Aspetto e temi. 3. Selezionare Opzioni cartella. 4. Dalla scheda Visualizza azzerare la casella Utilizza condivisione file semplice (scelta consigliata) quindi fare clic su OK. 5. Scegliere Start®Pannello di controllo. 6. Selezionare Prestazioni e manutenzione. 7. Selezionare Strumenti di amministrazione. 8.
NOTA: Quando si utilizza AutoIP nel programma di installazione viene visualizzato 0.0.0.0. Prima di poter continuare, è necessario inserire un indirizzo IP valido. 6. Specificare le impostazioni della stampante, quindi fare clic su Avanti. a. Inserire il nome della stampante. b. Se si desidera far accedere altri utenti della rete alla stampante, selezionare Usa questa stampante con altri utenti sulla rete, quindi inserire il nome degli utenti con cui condividere la stampante. c.
5. Premere il pulsante fino a visualizzare Abilita e quindi premere (imposta). 6. Premere Cancel per tornare al menu precedente. 7. Premere il pulsante (imposta). fino a visualizzare Cambia Password quindi premere 8. Inserire di nuovo la password per confermare la password immessa, quindi premere (imposta). La password è stata modificata. NOTA: Qualora si sia dimenticata la password, spegnere la stampante. Tenendo quindi premuto il pulsante Menu, accendere la stampante.
Viene aperto il programma Strumenti. 3. Selezionare la scheda Manutenzione stampante. 4. Selezionare Rip. Predef. dall'elenco a sinistra della pagina. Si apre la pagina Rip. Predef. 5. Premere Avvia. La stampante si spegne automaticamente per applicare le impostazioni.
Alla pagina dell'indice Stampa con il protocollo WSD (Web Services on Devices) Aggiunta di regole dei servizi di stampa Configurazione della stampante Questa sezione contiene le informazioni relative alla stampa di rete ottenuta tramite il nuovo protocollo WSD contenuti nel nuovo protocollo di Microsoft ® presente nei sistemi operativi Windows Vista®, Windows Server® 2008, Windows Server 2008 R2, e Windows ® 7.
Installazione del driver della stampante con guidata Aggiungi stampante 1. Scegliere Fare clic per iniziare.® Pannello di controllo® Hardware e suoni® Stampanti (Fare clic per iniziare.® Dispositivi e stamapanti per Windows Server 2008 R2 e Windows 7). 2. Scegliere Aggiungi stampante per avviare Aggiungi stampante. 3. Selezionare Aggiungi stampante di rete, wireless o Bluetooth. 4. Nell'elenco di stampanti visualizzato, selezionare quella da utilizzare e poi scegliere Avanti.
Alla pagina dell'indice Manutenzione della stampante Determinare lo stato dei materiali di consumo Risparmiare materiali di consumo Ordinare i materiali di consumo Conservazione dei supporti di stampa Conservazione dei materiali di consumo Sostituzione cartucce di stampa Sostituzione del fuser Sostituzione del rullo di separazione Sostituzione dell'unità cinghia Regolazione della registrazione del colore Per mantenere elevata la qualità di stampa, è necessario eseguire periodicamente a
Ordinare i materiali di consumo È possibile ordinare materiali di consumo da Dell su Internet se si usa una stampante in rete. Immettere l'indirizzo IP della stampante nel browser, avviare Dell Printer Configuration Web Tool e fare clic su Ordinare i materiali consumabili a: per ordinare toner per la stampante. È inoltre possibile ordinare cartucce di stampa nel modo seguente. 1. Scegliere Start® Tutti i programmi® Stampanti Dell® Software della stampante® Sistema di Gestione Forniture Dell.
In un ambiente in cui siano presenti gas corrosivi. In un ambiente con aria salmastra. Sostituzione cartucce di stampa ATTENZIONE: Prima di eseguire una delle procedure riportate di seguito, attenersi alle norme di sicurezza contenute nel Guida alle informazioni sul prodotto. AVVISO: Per proteggere i tamburi delle cartucce di stampa da eventuali sorgenti luminose, chiudere il coperchio anteriore entro cinque minuti.
1. Accertarsi che il colore della nuova cartuccia di stampa corrisponda a quello sulla maniglia prima di sostituirla. Scuotere la cartuccia di stampa cinque o sei volte per distribuire il toner uniformemente. 2. Rimuovere la cartuccia di stampa dalla confezione. NOTA: Per proteggere il tamburo dalla luce non rimuovere la copertura protettiva arancione della cartuccia di stampa prima che questa sia stata inserita nell'apposito slot della stampante. 3.
5. Rimuovere la copertura di protezione arancione della cartuccia di stampa installata e riporla per lo smaltimento. 6. Chiudere il coperchio anteriore. Sostituzione del fuser ATTENZIONE: Un avvertimento di ATTENZIONE indica un potenziale pericolo per cose e persone, con un livello di serietà che può arrivare al decesso.
3. Sollevare l'unità di accesso nella sua posizione superiore. 4. Rilasciare le leve sollevandole verso l'alto e poi spingendole verso entrambe le estremità del fuser. 5. Tenendo il fuser da entrambi i lati, tirarlo verso la parte anteriore della stampante per rilasciare il collegamento sul lato destro, quindi sollevarlo verso l'alto per rimuoverlo.
Installazione di un nuova fuser 1. Togliere il fuser nuovo dalla confezione e tenerlo da ambo i lati con tutte e due la mani. 2. Con il connettore del fuser rivolto verso l'apposito slot, spingere il connettore nello slot con decisione. NOTA: Assicurarsi che il connettore del fuser si sia installato saldamente. 3. Bloccare le due leve poste a entrambe le estremità del fuser. 4. Abbassare l'unità di accesso nella sua posizione orizzontale. 5. Chiudere il coperchio anteriore.
Sostituzione del rullo di separazione La stampante contiene tre rullo di separazione che devono essere sostituiti periodicamente. Uno di essi si trova nel cassetto e gli altri all'interno della stampante. Tutti i rulli di separazione si sostituiscono con le istruzioni descritte in questa sezione. ATTENZIONE: Per evitare pericolo di scosse elettriche, spegnere sempre la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa con la messa a terra prima di effettuare operazioni di manutenzione.
3. Girare il rullo di separazione fino a vedere il gancio del rullo. 4. Tirare il gancio del rullo di separazione fuori dalla scanalatura dell'asse, quindi far scorrere il rullo verso destra. Installazione del rullo di separazione nuovo all'interno del cassetto 1 1. Allineare il foro del rullo di separazione nuovo con l'asse. 2.
gancio del rullo venga riposizionato nella scanalatura nell'asse. 3. Chiudere il coperchio del rullo di separazione finché non scatta nuovamente in posizione. 4. Caricare carta nel cassetto 1 e inserirla nella stampante. Rimozione del rullo di separazione usato dall'interno della stampante 1. Estrarre il cassetto 1 dalla stampante delicatamente. Mantenere il cassetto con entrambe le mani, sollevare delicatamente la parte anteriore ed estrarlo dalla stampante.
2. Girare il rullo di separazione fino a vedere il gancio del rullo. NOTA: Il rullo si trova a circa 165 mm dalla parte anteriore dell'apertura del cassetto della carta, dentro la stampante. 3. Tirare il gancio del rullo di separazione fuori dalla scanalatura dell'asse, quindi far scorrere il rullo verso sinistra. 4. Ripetere i passi 2 e 3 per rimuovere l'altro rullo di separazione dall'interno della stampante.
1. Allineare il foro del rullo di separazione nuovo con l'asse. 2. Far scorrere il rullo di separazione lungo l'asse, in modo che le sporgenze aderiscano completamente nelle guide e il gancio del rullo venga riposizionato nella scanalatura nell'asse. 3. Inserire il cassetto nella stampante. Sostituzione dell'unità cinghia ATTENZIONE: Prima di eseguire una delle procedure riportate di seguito, attenersi alle norme di sicurezza contenute nel Guida alle informazioni sul prodotto.
Le unità cinghia di Dell sono disponibili solo tramite Dell. Per ordini telefonici, "Contattare Dell". Si consiglia di utilizzare solo unità cinghia Dell per la propria stampante. Dell non fornisce garanzia relativamente a problemi legati all'uso di accessori, elementi o componenti non forniti da Dell. Rimozione dell'unità cinghia usata NOTA: Rimuovere qualsiasi stampa dal cassetto di uscita centrale e chiudere il coperchio dell'alimentatore multiuso (MPF) prima di aprire il coperchio anteriore.
Installazione di una nuova unità cinghia 1. Togliere lunità cinghia dalla sua confezione. 2. Inserire il piolo di sinistra nel corrispondente foro dell'unità cinghia a sinistra, quindi allineare il piolo di destra alla scanalatura e spingere sul lato destro dell'unità per collocarla in posizione. 3. Chiudere l'unità cinghia spingendola verso il basso finché uno scatto non segnala la corretta collocazione. 4. Rimuovere la pellicola di copertura dall'unità cinghia installata e riporla per lo smaltimento.
5. Chiudere il coperchio anteriore. Regolazione della registrazione del colore Per regolare la registrazione del colore alla prima installazione della stampante o dopo un trasloco, seguire la procedura riportata di seguito. Stampa della Tabella di registrazione del colore Utilizzando il pannello operatore 1. Premere il pulsante Menu. (imposta). 2. Premere il pulsante fino a visualizzare Menu Ammin. e quindi premere 3. Premere il pulsante fino a visualizzare Manutenzione e quindi premere 4.
Viene aperto il programma Strumenti. 3. Selezionare la scheda Manutenzione stampante. 4. Selezionare Regolazione Registrazione dall'elenco a sinistra della pagina. Viene visualizzata la pagina Regolazione Registrazione. 5. Fare clic sul pulsante Avvia vicino a Schema reg. colore. La tabella di registrazione del colore è stata stampata. Determinazione dei valori Dalle righe a destra del modello G (Giallo), M (Magenta), e C (Ciano), trovare i valori della linea verticale.
7. Premere nuovamente il pulsante e spostare il cursore sul valore successivo. 8. Ripetere i passi 6 e 7 per immettere tutte le cifre in Inserire Numero e quindi premere 9. Premere il pulsante fino a visualizzare Dia. Reg. Col. e quindi premere La tabella di registrazione del colore verrà stampata con i nuovi valori. (imposta). (imposta). 10. La registrazione dei colori sarà completa quando le linee G (Giallo), M (Magenta) e C (Ciano) più lineari si troveranno vicino alla linea 0.
Alla pagina dell'indice Rimozione degli accessori Rimozione dell'alimentatore da 550 fogli Rimozione del Duplexer (unità fronte/retro) Rimozione di una memoria Rimozione del disco rigido Rimozione dell'adattatore protocollo di rete Rimozione dell'adattatore wireless della stampante Se occorre spostare la stampante in un altro luogo oppure se occorre trasportare la stampante e i suoi accessori di gestione dei supporti, è necessario rimuovere dalla stampante tutti gli accessori.
4. Sollevare delicatamente la stampante per staccarla dall'alimentatore e appoggiarla su una superficie piana. ATTENZIONE: Per sollevare la stampante in modo sicuro, farsi aiutare da un'altra persona e posizionarsi uno dietro e uno davanti l'unità. Non provare a sollevare la stampante dai lati sinistro e destro. 5. Inserire il cassetto 1 nella stampante e premerlo sino all'arresto dello stesso. 6. Ricollegare tutti i cavi dietro alla stampante, incluso quello di alimentazione, e quindi accenderla.
AVVISO: Assicurarsi che nessun elemento entri in contatto o danneggi la superficie (pellicola nera) dell'unità cinghia. Graffi, sporcizia o materiali oleosi eventualmente trasferiti dalle mani alla pellicola dell'unità cinghia potrebbero ridurre la qualità di stampa. 3. Tirare verso l'alto le leve di rilascio della cinghia e ruotare l'unità cinghia verso l'alto, come illustrato nella figura. 4. Tenere il fermo del duplexer come illustrato nella figura seguente ed estrarre il duplexer dalla stampante. 5.
6. Chiudere il coperchio anteriore. Rimozione di una memoria 1. Accertarsi che la stampante sia spenta. 2. Ruotare la vite presente sul coperchio della scheda di controllo in senso antiorario e aprire il coperchio. 3. Tirare contemporaneamente verso l'esterno i fermi su entrambi i lati dello slot per sollevare la memoria.
4. Afferrare la scheda di memoria ed estrarla. 5. Chiudere il coperchio della scheda di controllo e riavvitare la vite. Rimozione del disco rigido 1. Accertarsi che la stampante sia spenta. 2. Ruotare la vite presente sul coperchio della scheda di controllo in senso antiorario e aprire il coperchio.
3. Rimuovere le due viti del disco rigido che si trovano a lato della la scheda di controllo. 4. Tenere la parte inferiore del disco rigido e scollegare il connettore, rimuovendolo dalla scheda di controllo. 5. Chiudere il coperchio della scheda di controllo e riavvitare la vite. Rimozione dell'adattatore protocollo di rete 1. Spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione. Scollegare quindi tutti i cavi che sono collegati dietro la stampante. 2.
3. Rimuovere l'adattatore protocollo di rete opzionale rilasciando i relativi ganci. 4. Chiudere il coperchio della scheda di controllo e riavvitare la vite. 5. Ricollegare tutti i cavi dietro alla stampante, incluso quello di alimentazione, e quindi accenderla. Rimozione dell'adattatore wireless della stampante 1. Spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione. Scollegare quindi tutti i cavi che sono collegati dietro la stampante. 2.
4. Mettere il coperchio alla presa dell'adattatore wireless della stampante. 5. Chiudere il coperchio della scheda di controllo e riavvitare la vite.
Alla pagina dell'indice Caratteristiche tecniche della stampante Compatibilità con i sistemi operativi Alimentazione Dimensioni Memoria Emulazione/PDL (Page Description Language), Sistema Operativo, e Interfaccia Ambiente Cavi Compatibilità con i sistemi operativi La stampante Dell™ 3130cn Color Laser Printer è compatibile con Windows ® (2000, XP, XP x64, Vista, Vista x64, 7, 7 x64, Server 2003, Server 2003 x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2008 R2 x64, NT 4.0); Mac OS X (10.2.8/10.
Memoria di base 256 MB Memoria massima 1280 MB (256+1024 MB) Connettore DDR2 SO-DIMM da 200 pin Dimensioni DIMM 512 MB, 1024 MB Velocita PC2-4200, PC2-5300 Emulazione/PDL (Page Description Language), Sistema Operativo, e Interfaccia Emulazioni/PDL PostScript 3, PCL 6, PCL5e Sistemi opertivi Interfacce Microsoft ® Windows 7/7 x64/Server 2008 R2 x64/Vista/Vista x64/Server 2008/Server 2008 x64/XP/XP x64/Server 2003/Server 2003 x64/2000 (SP3 o versione successiva)/NT 4.0, Mac OS X (10.2.8, 10.3.9, 10.
Umidità di conservazione 5-85% di umidità relativa (senza formazione di condensa) Altitudine Quota d'esercizio Fino a 3100 m Conservazione 70.9275 Kpa Emissioni chimiche Concentrazione di ozono 0,019 mg/m 3 Cavi Il cavo di collegamento deve rispondere ai seguenti requisiti: Tipo di collegamento Specifiche e simboli di collegamento 1 2 3 4 Parallela USB Wireless Ethernet Alla pagina dell'indice IEEE1284 USB2.0 IEEE802.11b/802.
Alla pagina dell'indice Come stampare col filtro UX (UNIX) Panoramica Come installare il filtro UX Come disinstallare il filtro UX Stampa e uso dei programmi di utilità Precauzioni e limitazioni Panoramica Il filtro UX Questo capitolo descrive le funzioni del filtro UX e il suo ambiente operativo. Funzioni Il filtro UX è un software di utilità che converte i file creati dalla workstation UNIX in un formato conforme al linguaggio PostScript caricato nella stampante.
Prima di usare il filtro UX Prima di utilizzare il filtro UX controllare quanto segue. Prima di configurare la workstation, configurare la stampante nel seguente modo. 1. Assicurarsi che la porta lpd funzioni o non funzioni quando si usa l'ambiente di rete. Se la porta lpd non è in funzione, impostare LPD su Si nel pannello operatore. (Obbligatorio) Per ulteriori informazioni vedere "Protocollo". Quando si deve usare una porta parallela o USB, assicurarsi che quanto segue sia in funzione. (Obbligatorio) 2.
sunras2ps2 /usr/local/dellbin3130 tiff2ps2 Programma di utilità di conversione SunRaster Programma di utilità di conversione TIFF xwd2ps2 Programma di utilità di conversione XWD dellpsif Filtro in ingresso dellposttxt3130cn File di collegamento simbolico per chiamare txt2ps2 /usr/lib/lp/postscript dellpostps3130cn File di collegamento simbolico per chiamare dellpsif dellbinpath3130 File di descrizione directory per lo strumento di stampa filtro UX /usr/lib/lp/model Model interface program File
Solaris 1. Configurare la stampante e la rete. 2. Inserire il CD Driver e programmi di utilità nella workstation locale. 3. Eseguire il programma di installazione e iniziare l'installazione. 4. Stampare per provare la stampante. HP-UX 1. Configurare la stampante e la rete. 2. Inserire il CD Driver e programmi di utilità nella workstation locale. 3. Eseguire il programma di installazione e iniziare l'installazione. 4. Stampare per provare la stampante.
1. Set Local Printer 2. Set Remote Printer Enter Process No (1/2)? : 1 6. Immettere il nome di dispositivo della porta di connessione. Enter port-device-name? [/dev/ecpp0] : /dev/bpp0 AVVISO: Specificare il file di dispositivo nella porta di comunicazione disponibile. 7. Se è stato scelto Set Remote Printer, immettere il nome di host del server o il nome di host della stampante.
Procedura di installazione NOTA: Il nome dell'host della stampante in uscita che si desidera specificare al passo 6 deve essere pre-registrato con un comando sam. 1. Inserire il CD Driver e programmi di utilità nell'unità CD-ROM della workstation locale. 2. Connettersi come root ed estrarre lo script di installazione dal CD Driver e programmi di utilità. AVVISO: Se non si hanno privilegi root, contattare l'amministratore di sistema.
Come disinstallare il filtro UX Informazioni sulla disinstallazione Il filtro UX non è fornito di programma di disinstallazione. Per disinstallare il filtro UX, seguire la procedura seguente. AVVISO: Connettersi come root per eseguire le operazioni qui riportate. Se non si hanno privilegi root, contattare l'amministratore di sistema. Solaris 1. Cancellare la stampante che è stata registrata col sistema. Usare il nome di stampante creato durante l'installazione e il comando lpadmin.
# sam 2. Cancellare tutte le directory che contengono i filtri UX e i file in queste directory creati durante l'installazione. Le directory che seguono devono essere cancellate. /usr/local/dellbin3130 (directory specificata durante l'installazione) Stampa e uso dei programmi di utilità Stampa (Solaris) Questo capitolo fornisce informazioni sulla stampa tramite il filtro. Per stampare da Solaris, specificare la stampante registrata durante l'installazione dei filtri come destinazione di uscita.
% lp -d dell3130cn -y landscape -y letter nomefile Le seguenti opzioni possono essere specificate tramite il comando lp. Per stampare file di testo: NOTA: Stampa secondo la lunghezza e larghezza specificate dal comando lpadmin. -y double Imposta la stampa a due colonne. -y landscape Ruota l'immagine di 90° e usa la carta in orientamento orizzontale. -y size=n Imposta la dimensione del font a n punti.
a5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con A5 (148 x 210 mm). b5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con B5 (182 x 257 mm). letter Alimenta la carta dal vassoio caricato con Letter (8,5 x 11 pollici). folio Alimenta la carta dal vassoio caricato con Folio (8,5 x 13 pollici). legal Alimenta la carta dal vassoio caricato con Legal (8,5 x 14 pollici). executive Alimenta la carta dal vassoio caricato con Executive (7,25 x 10,5 pollici).
Specifica il tipo di carta per l'alimentatore multiuso. I tipi di carta disponibili per l'alimentatore multiuso sono i seguenti.
Gli orientamenti disponibili per l'alimentatore multiuso sono i seguenti. le Panorama ler Panorama (rotato) se Ritratto ser Ritratto (rotato) -y po=n Specifica il vassoio di riserva. I possibili vassoi di riserva sono i seguenti.
Specifica di saltare le pagine bianche. -y cm=mode Specifica il colore di stampa. I possibili colori di stampa sono i seguenti. c Colore (CMYK) k Nero -y pr=mode Specifica la modalità di stampa. Le possibili modalità di stampa sono le seguenti. hs Alta velocità hq Alta qualità sf Super fine -y cc=mode Specifica i tipi di immagine. I tipi di immagine disponibili sono i seguenti.
2.6 2.6 off No Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -y sc=mode Specifica la schermatura. Le possibili schermature sono le seguenti. 0 Risoluzione 1 Gradazione 2 Automatico 3 Per lucidi -y gg=mode Specifica il grigio garantito. Le possibili modalità di grigio garantito sono le seguenti. on Si off Off Questa opzione disponibile solo per la stampa a colori. -y ct Specifica la trasformazione di colore.
-3 Scuro 3 -4 Scuro 4 -5 Scuro 5 -y rgbc=mode Specifica la correzione colore RGB. Le possibili correzioni colore RGB sono le seguenti. 10 Percepibile 11 Saturazione 12 RelativeC 13 AbsoluteC Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -y rgbpr=mode Specifica il profilo di ingresso RGB. I valori delle opzioni del profilo di input RGB disponibili sono i seguenti.
Chiaro 1 -2 Chiaro 2 -3 Chiaro 3 -Cb Il valore dell'opzione deve essere specificato nel seguente ordine: Cyan low density, Cyan medium density, Cyan high density, Magenta low density, Magenta medium density, Magenta high density, Yellow low density, Yellow medium density, Yellow high density, Black low density, Black medium density, Black high density Se non viene specificato alcun valore, il dato viene tratto come "0" (Normale).
Quando non si specifica né il nome utente, né la password (-Jown=:), il nome utente di accesso viene utilizzato come nome proprietario lavoro e la password di autenticazione viene considerata come non specificata. Quando un nome proprietario lavoro supera la lunghezza di caratteri consentita, i caratteri extra vengono ignorati. Quando si specifica un carattere inaccettabile per il nome proprietario lavoro, "Unknown User" viene utilizzato come nome proprietario lavoro.
% lp -d dell3130cn -o r -o ILT nomefile Per stampare usando il formato dei file: Per stampare file di testo: % lp -d dell3130cn nomefile Per stampare file XWD: % lp -d dell3130cn -o XWD nomefile Per stampare file in formato TIFF: % lp -d dell3130cn -o TIF nomefile Per stampare file PostScript: % lp -d dell3130cn nomefile Per stampare file PostScript come file di testo: % lp -d dell3130cn -o TX nomefile Tuttavia, per file PostScript con opzioni impostate, come selezione di carta ecc.
ambientale nel modo seguente. % setenv JOWN3130P "password" Se non si specifica la password in modo esplicito, digitare quanto segue. % setenv JOWN3130P "" NOTA: La lunghezza accettabile della password è compresa tra 4 e 12 caratteri. Quando per la password si specifica un carattere inaccettabile, o quando la password specificata non rientra nella gamma della lunghezza caratteri ammissibile, i caratteri extra vengono ignorati.
BS Indietro di 1 carattere Opzione -d Abilita la rilegatura sul bordo corto. Quando viene specificata, la direzione e posizione di stampa verr regolata e entrambi i lati del foglio verranno stampati in modo che il bordo corto delle pagine possa essere rilegato. Questa opzione è disponibile solo se sulla stampante è installata l'unità fronte/retro opzionale. -D Abilita la rilegatura sul bordo lungo.
EX Alimenta la carta dal vassoio caricato con Executive (7,25 x 10,5 pollici). MO Alimenta la carta dal vassoio caricato con Monarch (3,875 x 7,5 pollici). COM10 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Buste #10 (4,125 x 9,5 pollici). DL Alimenta la carta dal vassoio caricato con DL (110 x 220 mm). C5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con C5 (162 x 229 mm). PC Alimenta la carta dal vassoio caricato con cartoline giapponesi (100 x 148 mm).
Specifica il numero di colonne per pagina. -ooutcolumns Converte i dati a stampa in testo a byte singolo e imposta la stampa in modo che inizi da outcolumns. -Loutlines Stampa il testo dalla colonna outline. -en Espande le tabulazioni orizzontali a n colonne (spazi). Il valore predefinito è 8. -ssize Specifica la dimensione del font in punti. Il valore predefinito è 10. -E Questa funzione attiva la funzione di miglioramento delle immagini.
dr Nell'angolo inferiore destro del foglio. format specifica i contenuti e l'ordine in cui impaginarli. Questa opzione può essere omessa. Se questa opzione viene omessa, uh viene specificato come valore predefinito. u Nome utente h Nome host t Data e ora Se i contenuti di uscita sono specificati come tuh, essa viene riportata in uscita nel seguente modo. Data e Ora Utente: username Host: hostname page specifica in quale pagina stampare. Questa opzione può essere omessa. f Stampa solo sulla prima pagina.
FinePaper/Bond/Carta semplice 2 BB FinePaperBack/Bond/Carta semplice 2 - Lato 2 P Stationary/Plain/Carta semplice 1 PB StationaryBack/Plain/Carta semplice 1 - Lato 2 R Foglio Riciclato RB RecycledPaperBack/ Carta riciclata - Lato 2 H1 ThickPaper/Heavyweight 1/Copertine 1 H1B ThickPaperBack/Heavyweight 1/Copertine 1 - Lato 2 H2 ThickPaper2/Heavyweight 2/Copertine 2 H2B ThickPaper2Back/Heavyweight 2/Copertine 2 - Lato 2 OHP Lucido L LabelPaper/Etichette C2 Coated/Coated 2/Carta patinata 2 C2B Coated Back/Coat
Busta Se questa opzione non viene specificata, può essere usato il tipo di carta dell'alimentatore multiuso per la stampante. -Mfo=mode Specifica l'orientamento per l'alimentatore multiuso. Gli orientamenti disponibili per l'alimentatore multiuso sono i seguenti. le Panorama ler Panorama (rotato) se Ritratto ser Ritratto (rotato) -Pon Specifica il vassoio di riserva. I vassoi di riserva disponibili sono i seguenti.
Specifica i separatori stampati. Disponibile soltanto quando viene specificato il vassoio della carta per i separatori. -Sb Specifica di saltare le pagine bianche. -Cm=mode Specifica il colore di stampa. I possibili colori di stampa sono i seguenti. c Colore (CMYK) k Nero -Pr=mode Specifica la modalità di stampa. Le modalità di stampa disponibili sono le seguenti. hs Alta velocità hq Alta Qualità -Cc=mode Specifica la correzione colore RGB. Le possibili correzioni colore RGB sono le seguenti.
2.2 2.6 2.6 off No Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Sc=mode Specifica la schermatura. Le possibili schermature sono le seguenti. 0 Risoluzione 1 Standard 2 Automatico 3 Gradazione -Gg=mode Specifica il grigio garantito. Le possibili opzioni di grigio garantito sono le seguenti. on Sì off No Questa opzione disponibile solo per la stampa a colori. -Ct Specifica la trasformazione di colore.
Normale -1 Scuro 1 -2 Scuro 2 -3 Scuro 3 -4 Scuro 4 -5 Scuro 5 -RGBc=mode Specifica la correzione colore RGB. Le possibili correzioni colore RGB sono le seguenti. 10 Percepibile 11 Saturazione 12 RelativeC 13 AbsoluteC Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBPr=mode Specifica il profilo di ingresso RGB. I valori delle opzioni del profilo di input RGB disponibili sono i seguenti.
Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-low:yellowmiddle:yellow high:black-low:black-middle:black-high Specifica il valore di regolazione per il bilanciamento colore di ciascun colore/densità I valori di regolazione disponibili sono i seguenti.
Fino a 12 caratteri a byte singolo da 0x20 a 0x7E, tranne 0x20 " " (vuoto) e 0x3A "." (due punti). Pr. Stampa -Hld=store:UserID:Password:DocumentName -Hld=store:UserID:Password: Memorizza stampa -Hld=store:UserID::DocumentName -Hld=store:UserID:: C. stampa -Hld=proof:UserID::DocumentName -Hld=proof:UserID:: AVVISO: Assicurarsi di specificare l'opzione Stampa protetta soltanto quando si stampano i dati direttamente su una stampante.
% txt2ps2 -r -2 file.txt | lp Per convertire il file file.txt nel programma in linguaggio PostScript e scriverlo sul file file.ps, digitare quanto segue: % txt2ps2 file.txt > file.ps % lp file.ps Per convertire il risultato in uscita del comando nel programma in linguaggio PostScript usando txt2ps2 e stamparlo con la stampante, digitare quanto segue: % ls -alF | txt2ps2 | lp Variabile d'ambiente TXT2PS2OPTION Impostazioni opzionali basati sulla variabile d'ambiente.
elaborati come file di testo.
Alimenta la carta dal vassoio 1 (vassoio standard da 250 fogli). 2 Alimenta la carta dal vassoio 2 (vassoio opzionale da 550 fogli). A4 Alimenta la carta dal vassoio caricato con A4 (210 x 297 mm). A5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con A5 (148 x 210 mm). B5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con B5 (182 x 257 mm). LT Alimenta la carta dal vassoio caricato con Letter (8,5 x 11 pollici). FL Alimenta la carta dal vassoio caricato con Folio (8,5 x 13 pollici).
Alimenta la carta dal vassoio caricato con carta MxN pollici definita dall'utente. Estensione possibile da specificare: Larghezza: da 3,00 a 8,66 pollici Lunghezza: da 5,00 a 14,0 pollici Se questa opzione non viene specificata o il vassoio specificato non è disponibile, la carta viene presa dal vassoio predefinito. -t Attiva la modalità di stampa save toner. Il risultato di stampa sarà meno marcato della stampa normale. In alcuni casi, questa opzione verrà ignorata.
Nome host t Data e ora Se i contenuti di uscita sono specificati come tuh, essa viene riportata in uscita nel seguente modo. Data e Ora Utente: username Host: hostname. Specificare queste opzioni come segue. Nel caso di conversione di file di testo, stampare il nome dell'host dopo il nome dell'utente nell'angolo in alto a sinistra del foglio, stampato su tutte le pagine.
OHP Lucido L LabelPaper/Etichette C2 Coated/Coated 2/Carta patinata 2 C2B Coated Back/Coated 2/Carta patinata 2- Lato 2 C3 Coated Thick/Coated 3/Carta patinata 3 C3B Coated Thick Back/Coated 3/Carta patinata 3- Lato 2 JC JapaneseCoatingPaper/Japanese Coated/Carta patinata giapponese JCB JapaneseCoatingPaperBack/Japanese Coated/Carta patinata giapponese - Lato 2 PC JapanesePostcard/Cartolina giapponese PCB JapanesePostcardBack/Japanese Postcard/Cartolina giapponese - Lato 2 E Busta Se questa opzione non vien
2 Alimenta la carta dall'alimentatore multiuso 3 Usa formato più vicino (regola) 4 Usa formato immediatamente superiore (regola) 5 Usa formato più vicino (senza zoom) 6 Usa formato immediatamente superiore (senza zoom) -St=mode Specifica i separatori di alimentazione. Le possibili sorgenti di separatori di alimentazione sono le seguenti. auto AutoTray/Auto 1 1stTray/Vassoio 1 (vassoio standard da 250 fogli) 2 2ndTray/Vassoio 2 (alimentatore opzionale da 550 fogli) off No -Sp Specifica i separatori stampati.
-Cc=mode Specifica i tipi di immagine. I tipi di immagine disponibili sono i seguenti. 0 No 1 Foto 2 sRGB 3 Standard/ Normal 4 Presentazione Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Gc=mode Specifica la correzione di gamma RGB. Le possibili correzioni gamma RGB sono le seguenti. 1.0 1.0 1.4 1.4 1.8 1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off No Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB.
Specifica il grigio garantito. Le possibili opzioni di grigio garantito sono le seguenti. on Sì off No Questa opzione disponibile solo per la stampa a colori. -Ct Specifica la trasformazione di colore. Questa opzione disponibile solo per la stampa a colori. -Br=mode Specifica la regolazione della luminosità. I valori delle opzioni di regolazione della luminosità disponibili sono i seguenti.
11 Saturazione 12 RelativeC 13 AbsoluteC Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBPr=mode Specifica il profilo di ingresso RGB. I valori delle opzioni del profilo di input RGB disponibili sono i seguenti. 0 sRGB 1 AdobeRGB Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBTp=mode Specifica la temperatura colore RGB.
-3 Chiaro 3 -Cb Il valore dell'opzione deve essere specificato nel seguente ordine: Cyan low density, Cyan medium density, Cyan high density, Magenta low density, Magenta medium density, Magenta high density, Yellow low density, Yellow medium density, Yellow high density, Black low density, Black medium density, Black high density Se non viene specificato alcun valore, il dato viene tratto come "0" (Normale).
Quando viene specificata soltanto la password (-Jown=:password) (nessun nome proprietario lavoro specificato) il nome utente di accesso viene utilizzato come nome proprietario lavoro. La password digitata viene utilizzata come password di autenticazione. Quando non si specifica né il nome utente, né la password (-Jown=:), il nome utente di accesso viene utilizzato come nome proprietario lavoro e la password di autenticazione viene considerata come non specificata.
/usr/local/dellbin3130/tiff2ps2 [-d] [-D] [-Itray-input] [-t] [-r] [-n] [-l=left,bottom] [s=width,height] [-S=width] [-E] [-Nc=copies] [-Cl] [-Hd=position:format] [-Hffont] [-MSI] [-M=type] [Mfo=mode] [-Pon] [-St=mode] [-Sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [-Gc=mode] [-Sc=mode] [Gg=mode] [-Ct] [-Br= mode] [-RGBc= mode] [-RGBPr= mode] [-RGBTp= mode] [-Cb=cyan-low:cyanmiddle:cyanhigh:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-low;yellow-middle:yellow high:blacklow:black-middle:black-high] [-Hld=Pri
2 Alimenta la carta dal vassoio 2 (vassoio opzionale da 550 fogli). A4 Alimenta la carta dal vassoio caricato con A4 (210 x 297 mm). A5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con A5 (148 x 210 mm). B5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con B5 (182 x 257 mm). LT Alimenta la carta dal vassoio caricato con Letter (8,5 x 11 pollici). FL Alimenta la carta dal vassoio caricato con Folio (8,5 x 13 pollici). LG Alimenta la carta dal vassoio caricato con Legal (8,5 x 14 pollici).
Larghezza: da 3,00 a 8,66 pollici Lunghezza: da 5,00 a 14,0 pollici Se questa opzione non viene specificata o il vassoio specificato non è disponibile, la carta viene presa dal vassoio predefinito. -t Attiva la modalità di stampa save toner. Il risultato di stampa sarà meno marcato della stampa normale. In alcuni casi, questa opzione verrà ignorata. -r Ruota l'immagine di 90° e usa la carta in orientamento orizzontale. -n Disabilita l'aggiunta della pagina di intestazione.
Data e ora Se i contenuti di uscita sono specificati come tuh, viene stampato ciò che segue. Data e Ora Utente: username Host: hostname. Specificare queste opzioni come segue. Nel caso di conversione di file di testo, stampare il nome dell'host dopo il nome dell'utente nell'angolo in alto a sinistra del foglio, stampato su tutte le pagine. (i valori predefiniti sono nome utente, nome host, tutte le pagine) -Hd=ur -Hd=ur:uh -Hffont Specifica il font con cui stampare l'intestazione e il pie' di pagina.
C2B Coated Back/Coated 2/Carta patinata 2- Lato 2 C3 Coated Thick/Coated 3/Carta patinata 3 C3B Coated Thick Back/Coated 3/Carta patinata 3- Lato 2 JC JapaneseCoatingPaper/Japanese Coated/Carta patinata giapponese JCB JapaneseCoatingPaperBack/Japanese Coated/Carta patinata giapponese - Lato 2 PC JapanesePostcard/Cartolina giapponese PCB JapanesePostcardBack/Japanese Postcard/Cartolina giapponese - Lato 2 E Busta Se questa opzione non viene specificata, può essere usato il tipo di carta dell'alimentatore mul
5 Usa formato più vicino (senza zoom) 6 Usa formato immediatamente superiore (senza zoom) -St=mode Specifica i separatori di alimentazione. Le possibili sorgenti di separatori di alimentazione sono le seguenti. auto AutoTray/Auto 1 1stTray/Vassoio 1 (vassoio standard da 250 fogli) 2 2ndTray/Vassoio 2 (alimentatore opzionale da 550 fogli) off No -Sp Specifica i separatori stampati. Disponibile soltanto quando viene specificato il vassoio della carta per i separatori.
2 sRGB 3 Standard/ Normal 4 Presentazione Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Gc=mode Specifica la correzione di gamma RGB. Le possibili correzioni gamma RGB sono le seguenti. 1.0 1.0 1.4 1.4 1.8 1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off No Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Sc=mode Specifica la schermatura. Le possibili schermature sono le seguenti.
Questa opzione disponibile solo per la stampa a colori. -Ct Specifica la trasformazione di colore. Questa opzione disponibile solo per la stampa a colori. -Br=mode Specifica la regolazione della luminosità. I valori delle opzioni di regolazione della luminosità disponibili sono i seguenti. +5 Chiaro 5 +4 Chiaro 4 +3 Chiaro 3 +2 Chiaro 2 +1 Chiaro 1 +0 Normale -1 Scuro 1 -2 Scuro 2 -3 Scuro 3 -4 Scuro 4 -5 Scuro 5 -RGBc=mode Specifica la correzione colore RGB.
-RGBPr=mode Specifica il profilo di ingresso RGB. I valori delle opzioni del profilo di input RGB disponibili sono i seguenti. 0 sRGB 1 AdobeRGB Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBTp=mode Specifica la temperatura colore RGB. I valori delle opzioni di temperatura del colore RGB disponibili sono i seguenti. 5000 5.000K 6000 6.
Se non viene specificato alcun valore, il dato viene tratto come "0" (Normale). Ad esempio se si desidera specificare "Light 2" per Cyan medium density, "Dark 3" per Yellow high density, e "Dark 2" per Black low density, si possono utilizzare i seguenti valori: -Cb=0:-2:0:0:0:0:0:0:+3:+2:0:0 -Cb=:-2:::::::+3:+2:: -Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName Pr. Stampa PrintType store Stampa protetta/Salva stampa proof C.
Quando si specifica un carattere inaccettabile per il nome proprietario lavoro, "Unknown User" viene utilizzato come nome proprietario lavoro. NOTA: I caratteri accettabile per il nome proprietario lavoro sono i caratteri alfanumerici e i simboli, tranne lo spazio e i due punti. NOTA: Si considerano accettabile un massimo di 32 caratteri per il nome proprietario lavoro.
con profondità di pixel di 1, 4, 8, 24 e 32 bit. Ci sono tre tipi di formato di compressione supportati. La classe visuale è Static Gray e il pixel è di 1 bit. La classe visuale è Pseudo Color e il pixel è di 4 bit o 8 bit. Il formato immagine è Zpixmap. La classe visuale è True Color e il pixel è di 24 bit o 32 bit. Il formato immagine è Zpixmap. xwd2ps2 considera il file come creato a 72dpi e calcola le dimensioni di stampa.
LG Alimenta la carta dal vassoio caricato con Legal (8,5 x 14 pollici). EX Alimenta la carta dal vassoio caricato con Executive (7,25 x 10,5 pollici). MO Alimenta la carta dal vassoio caricato con Monarch (3,875 x 7,5 pollici). COM10 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Buste #10 (4,125 x 9,5 pollici). DL Alimenta la carta dal vassoio caricato con DL (110 x 220 mm). C5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con C5 (162 x 229 mm).
0,25 pollici sia per il lato inferiore che per quello sinistro. -s=width,height Specifica le dimensioni di stampa. La stampa verrà eseguita con la larghezza e l'altezza specificate, in pollici. -S=width Imposta la larghezza della stampa in pollici. L'altezza viene calcolata automaticamente in base alla larghezza. -E Questa funzione attiva la funzione di miglioramento delle immagini. In alcuni casi, questa opzione verrà ignorata.
FinePaper/Bond/Carta semplice 2 BB FinePaperBack/Bond/Carta semplice 2 - Lato 2 P Stationary/Plain/Carta semplice 1 PB StationaryBack/Plain/Carta semplice 1 - Lato 2 R Foglio Riciclato RB RecycledPaperBack/ Carta riciclata - Lato 2 H1 ThickPaper/Heavyweight 1/Copertine 1 H1B ThickPaperBack/Heavyweight 1/Copertine 1 - Lato 2 H2 ThickPaper2/Heavyweight 2/Copertine 2 H2B ThickPaper2Back/Heavyweight 2/Copertine 2 - Lato 2 OHP Lucido L LabelPaper/Etichette C2 Coated/Coated 2/Carta patinata 2 C2B Coated Back/Coat
Se questa opzione non viene specificata, può essere usato il tipo di carta dell'alimentatore multiuso per la stampante. -Mfo=mode Specifica l'orientamento per l'alimentatore multiuso. Gli orientamenti disponibili per l'alimentatore multiuso sono i seguenti. le Panorama ler Panorama (rotato) se Ritratto ser Ritratto (rotato) -Pon Specifica il vassoio di riserva. I vassoi di riserva disponibili sono i seguenti.
Specifica i separatori stampati. Disponibile soltanto quando viene specificato il vassoio della carta per i separatori. -Sb Specifica di saltare le pagine bianche. -Cm=mode Specifica il colore di stampa. I possibili colori di stampa sono i seguenti. c Colore (CMYK) k Nero -Pr=mode Specifica la modalità di stampa. Le modalità di stampa disponibili sono le seguenti. hs Alta velocità hq Alta qualità sf Super fine -Cc=mode Specifica i tipi di immagine. I tipi di immagine disponibili sono i seguenti.
1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off No Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Sc=mode Specifica la schermatura. Le possibili schermature sono le seguenti. 0 Risoluzione 1 Gradazione 2 Automatico 3 Per lucidi -Gg=mode Specifica il grigio garantito. Le possibili opzioni di grigio garantito sono le seguenti. on Sì off No Questa opzione disponibile solo per la stampa a colori. -Ct Specifica la trasformazione di colore.
Chiaro 1 +0 Normale -1 Scuro 1 -2 Scuro 2 -3 Scuro 3 -4 Scuro 4 -5 Scuro 5 -RGBc=mode Specifica la correzione colore RGB. Le possibili correzioni colore RGB sono le seguenti. 10 Percepibile 11 Saturazione 12 RelativeC 13 AbsoluteC Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBPr=mode Specifica il profilo di ingresso RGB. I valori delle opzioni del profilo di input RGB disponibili sono i seguenti.
9300 9300K Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-low:yellowmiddle:yellow high:black-low:black-middle:black-high Specifica il valore di regolazione per il bilanciamento colore di ciascun colore/densità I valori di regolazione disponibili sono i seguenti.
Fino a 12 caratteri a byte singolo da 0x30 a 0x39 (caratteri numerici). DocumentName Fino a 12 caratteri a byte singolo da 0x20 a 0x7E, tranne 0x20 " " (vuoto) e 0x3A "." (due punti). Pr. Stampa -Hld=store:UserID:Password:DocumentName -Hld=store:UserID:Password: Memorizza stampa -Hld=store:UserID::DocumentName -Hld=store:UserID:: C.
Per convertire l'immagine XWD in programma in linguaggio PostScript e scriverlo su un file, digitare quanto segue. % xwd2ps2 file.xwd > file.ps Per inviare il file XWD alla stampante, digitare quanto segue. % xwd2ps2 file.xwd | lp Importante Quando sono specificate contemporaneamente -s e -S o quando la stessa opzione viene specificata due volte, verrà data priorità all'ultima impostazione.
Fare attenzione ai punti che seguono durante la stampa. Usando il comando lp/lpr (Solaris/HP-UX) Se un'opzione di stampa viene specificata in modo non corretto, non verrà visualizzato alcun messaggio di errore. Se non viene eseguita alcuna stampa quando viene eseguito il comando lp , attivare ciascun programma di utilità individualmente e verranno visualizzati i messaggi d'errore. (Usando Solaris, il messaggio d'errore viene visualizzato a schermo.
Usando sunras2ps2/tiff2ps2/xwd2ps2 (sunras2ps2 si applica solo a Solaris) Se viene specificata la stessa opzione, o se sono specificate sia s che S, avrà priorità quella specificata per ultima. Se l'opzione di dimensioni di stampa (-s, -S) non viene specificata, la scala verrà considerata come un pixel dei dati d'immagine per un pixel di stampante.
(Se la dimensione di carta del file PostScript convertito usando l'opzione viene specificata con l'opzione del comando lp per esempio, la posizione dell'intestazione e del pie' di pagina non può essere modificata.) Il margine viene specificato automaticamente quando viene usata questa opzione. Quando l'opzione per specificare il margine viene usata allo stesso tempo, un valore minore di quello specificato automaticamente come segue viene ignorato. In caso di file di testo.
Alla pagina dell'indice Come stampare con CUPS (Linux) Funzionamento su Turbolinux FUJI o RedHat ES 4.0/5.0 Funzionamento su SUSE Linux Enterprise Desktop 10 Questo capitolo fornisce informazioni per la stampa o la configurazione del driverr di stampa con CUPS (Common UNIX Printing System) su Turbolinux FUJI, RedHat ES 4.0/5.0 o SUSE Linux Enterprise Desktop 10. Funzionamento su Turbolinux FUJI o RedHat ES 4.0/5.0 Panoramica delle impostazioni Turbolinux FUJI o RedHat ES 4.0/5.0: 1.
Formato: lpd://xxx.xxx.xxx.xxx (indirizzo IP della stampante) 8. Selezionare Dell dal menu Make, quindi fare clic su Continue. 9. Selezionare Dell 3130cn Color Laser... dal menu Model, poi fare clic su Continue. Verrà visualizzato il messaggio Printer xxx has been added successfully. La configurazione è terminata. Dopo aver teminato di impostare la coda di stampa é possibile stampare lavori dai programmi software.
Funzionamento su SUSE Linux Enterprise Desktop 10 Installazione del driver della stampante 1. Fare doppio clic su Dell-3130cn-Color-Laser-x.x-x.noarch.rpm nel CD Driver e programmi di utilità. 2. Digitare la password dell'amministratore e scegliere Install. Comincia l'installazione. A installazione completa, la finestra si chiuderà automaticamente. Come impostare la coda Per eseguire la stampa, è necessario impostare la coda di stampa sulla propria workstation. 1. Selezionare Computer® More Applications...
b. Selezionare Network Printers come Printer Type e quindi scegliere Next. c. Selezionare Stampa tramite server di rete stile LPD come Tipo di stampante, quindi fare clic su Prossimo. d. Digitare l'indirizzo IP della stampante in Nome host del server di stampa. Digitare inoltre il nome della coda della stampante in Nome della coda remota, quindi fare clic su Prossimo. e. Immettere il nome della stampante in Name for printing. Description of Printer e Location of Printer possono non essere specificate. f.
Verrà visualizzata la finestra CUPS. NOTA: Impostare la password con privilegi di amministratore stampante prima di impostare la coda di stampa. Se non è stata impostata, andare a "Come impostare la password per i privilegi di amministratore stampante." 4. Fare clic su Manage Printers. 5. Specificare le impostazioni necessarie, quindi fare clic su Continue. Verrà visualizzato il messaggio Printer xxx has been configured successfully. La configurazione è terminata.
Alla pagina dell'indice Appendice Assistenza tecnica Dell Garanzie limitate e norme per la restituzione Contattare Dell Assistenza tecnica Dell Gli interventi di assistenza tecnica assistita richiedono la collaborazione e il coinvolgimento del cliente durante il processo della risoluzione dei problemi per ripristinare il sistema operativo, il software applicativo e i driver dei componenti hardware in base alla configurazione originale predisposta da Dell e per verificare il corretto funzionamento de
sales_canada@dell.com (solo Canada) FTP (file transfer protocol) anonimo ftp.dell.com Connettersi con nome utente: anonymous, ed utilizzare l'indirizzo e-mail al posto della password. Garanzie limitate e norme per la restituzione Per la fabbricazione dei prodotti hardware, Dell Computer Corporation ("Dell") usa parti e componenti nuovi o considerati tali in base alle normative standard del settore. Per informazioni sulla garanzia Dell per la propria stampante, vedere il support.dell.com.