Dell C2422HE Dell C2722DE Dell C3422WE Curved Monitor za videokonference Uporabniški priročnik Model: C2422HE/C2722DE/C3422WE Običajen model: C2422HEt/C2722DEt/C3422WEt
OPOMBA: Simbol za OPOMBO opozarja na pomembne informacije za učinkovitejšo rabo računalnika. PREVIDNO: simbol za PREVIDNOST opozarja na morebitno poškodbo strojne opreme ali izgubo podatkov zaradi neupoštevanja informacij. OPOZORILO: simbol za OPOZORILO opozarja na možnost poškodbe lastnine, telesne poškodbe ali smrti. Copyright © 2020 Dell Inc. ali njegova pridružena podjetja. Vse pravice pridržane. Dell, EMC in druge blagovne znamke so blagovne znamke družbe Dell Inc. ali njenih pridruženih podjetij.
Vsebina Varnostna navodila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 O monitorju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vsebina paketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Značilnosti izdelka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Prepoznavanje delov in kontrolnikov . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pogled s sprednje strani . . . . . . . . . . . .
Podaljšek za nagibanje, vrtenje in navpično povišanje . . . . . . . . . . . 42 Obračanje zaslona(velja samo za C2422HE/C2722DE) . . . . . 43 Prilagoditev nastavitev zaslona na vašem računalniku po obračanju(velja samo za C2422HE/C2722DE) . . . . . . . . . .44 Upravljanje spletne kamere monitorja . . . . . . . . . . . . . . 45 Priključitev Monitorja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odpravljanje težav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Samodejni preskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Vgrajena diagnostika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Pogoste težave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Težave, specifične za izdelek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Težave, specifične za univerzalno serijsko vodilo (USB) . . . .
Varnostna navodila OPOZORILO: Uporaba kontrol, prilagoditev ali postopkov, ki niso v skladu s predpisanimi v tej dokumentaciji lahko povzroči izpostavljenost udaru, električno ogroženost in/ali nevarnost mehanskih poškodb. • Monitor položite na trdno podlago in z njim skrbno ravnajte. Zaslon je lomljiv in se ob padcu ali stiku z ostrimi predmeti lahko poškoduje. • Vedno se prepričajte, da monitor lahko priključite na lokalno električno napajanje. • Monitor imejte v prostorih s sobno temperaturo.
O monitorju Vsebina paketa Monitorju so ob dobavi priloženi v spodnji razpredelnici navedeni sestavni deli. Če manjka kakšen sestavni del, se obrnite na družbo Dell. Za več informacij si oglejte Obrnite se na Dell. OPOMBA: Nekateri sestavni deli so lahko izbirni in morda niso priloženi vašemu monitorju. Nekatere funkcije v določenih državah morda niso na voljo.
Protitočni kabel USB 3.2 Gen1 Type-A v Type-B Kabel USB Type C (C v C) • Vodnik za hitro namestitev • Informacije o varnosti, okolju in predpisih Značilnosti izdelka Monitor Dell C2422HE/C2722DE/C3422WE ima aktivno matriko, tehnologijo TFT, zaslon LCD in LED osvetlitev ozadja. Funkcije monitorja vključujejo: • C2422HE: 60,47 cm (23,8-palčno) aktivno področje zaslona (merjeno po diagonali) z ločljivostjo 1920 x 1080 (16:9) ter celozaslonsko podporo pri nižji ločljivosti. • C2722DE: 68.47 cm (27.
• Posamezni vhod USB Type-C za dovajanje energije združljivemu prenosniku med prejemanjem videosignala. • Priključka USB-C in RJ45 omogočata uporabo monitorja prek omrežja z enim samim kablom. • Zmožnost priključitve in predvajanja, če vaš računalnik to podpira. • Prilagajanja na zaslonu za lažjo nastavitev in optimizacijo zaslona. • Zaklep gumbov za vklop/izklop in prilagajanja na zaslonu. • Reža z varnostno ključavnico. • C2422HE/C2722DE: ≤ 0.3 W v načinu pripravljenosti. • C3422WE: ≤ 0.
Prepoznavanje delov in kontrolnikov Pogled s sprednje strani 1 2 3 45 6 7 8 9 10 11 12 Oznaka Opis 1,6 Mikrofoni 3 2,4 5 7 7 13 Uporaba Mikrofoni monitorja (mikrofon). Mikrofon je omogočen, ko se prikaže modul spletne kamere in mikrofona. Mikrofon je onemogočen, ko modul zaprete. Leče spletne kamere Prenašajo sliko videokonference. Spletna kamera je omogočena, ko se prikaže modul spletne kamere in mikrofona. Spletna kamera je onemogočena, ko modul zaprete. Lučke LED IR Infrardeči indikator (IR).
8 9 10 11 12 13 Gumb Teams in lučka Lučka LED neprekinjeno sveti belo, ko ste vpisani v LED aplikacijo Microsoft Teams® in se ta izvaja. Lučka LED utripa, ko prejmete obvestilo aplikacije Teams. Pritisnite gumb, da prikažete aplikacijo Teams in odprete obvestilo. Stikalo za sprejem Lučka LED utripa zeleno, ko prejmete dohodni klic v klicev in lučka LED aplikacijah Teams/Skype za podjetja. Med klicem v aplikacijah Teams/Skype za podjetja lučka LED neprekinjeno sveti zeleno.
Pogled z zadnje strani 1 2 3 4 5 7 6 Oznaka Opis Uporaba 1 Luknje za vgradnjo VESA Monitor za vgradnjo na steno z združljivim (100 mm x 100 mm za kompletom za vgradnjo na steno VESA (100 mm nameščenim pokrovom x 100 mm). VESA) 2 Predpisana oznaka Navedene so predpisane oznake. 3 Gumb za sprostitev stojala Sprosti stojalo z monitorja. 4 Gumb za vklop/izklop Za vklop ali izklop monitorja. 5 Igralna palica Uporabite jo za upravljanje zaslonskega menija.
Pogled s spodnje strani 9 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Oznaka Opis Uporaba 1 Reža z varnostno ključavnico Zaklene monitor z varnostno ključavnico za kable (naprodaj ločeno). 2 Priključek za napajanje Za priključitev napajalnega kabla. 3 Vrata HDMI V računalnik priključite kabel HDMI. 4 Priključek DP (vhod) Priključite na računalnik s kablom DP. 5 USB Type-C za povratni tok/ DisplayPort Za priključitev računalnika s kablom USB Type-C.
7 Vrata USB-B za povratni tok 8,9,11 super speed USB Priključite napravo USB. Te priključke lahko uporabite s hitrostjo 5 Gb/s šele po priključitvi kabla USB (iz Type-A v Type-B ali iz (USB 3.2 Gen 1) (3) Type-C v Type-C) na računalnik in monitor. Priključek podpira polnjenje iz baterije razl. z ikono baterije 1,2.
Specifikacije Monitorja Model C2422HE C2722DE C3422WE Vrsta zaslona Aktivna matrika – TFT LCD Vrsta plošče Tehnologija preklapljanja v ravnini Razmerje med višino in širino 16:9 16:9 21:9 60,47 cm (23,8 palcev.) 68,47 cm (27 palcev.) 86,71 cm (34,14 palcev.) Vodoravno 527,04 mm (20,75 palcev.) 596,74 mm (23,49 palcev.) 799,8 mm (31,49 palcev.) Navpično 296,46 mm (11,67 palcev.) 335,66 mm (13,22 palcev.) 334,80 mm (13,18 palcev.) Območje 156246,28 mm2 (242,18 palca.
Povezljivost 1 x DP 1.2 (HDCP1.4) 1 x HDMI1 .4 (HDCP1.4) 1 x DP 1.4 (HDCP1.4) 1 x HDMI1 .4 (HDCP1.4) 1 x DP 1.2 (HDCP2.2) 1 x HDMI2.0 (HDCP2.2) • 1 x priključek USB Type-B (USB 3.2 Gen 1 za povratni tok) • 1 x USB Type-C (izmenični način z vrati DisplayPort 1.4/1.2 in vrati USB 3.2 Gen 1 za povratni tok, zagotovljena zmogljivost PD do 90 W) • 1 x Izhodna USB Type-C (15W), USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s) • 1 x DP (izhod) z MST(velja samo za C2422HE/C2722DE) • 2 x super speed USB s hitrostjo 5 Gb/s (USB 3.
Tehnični podatki za ločljivost Model C2422HE C2722DE C3422WE Razpon pregleda vodoravno Razpon pregleda navpično Najvišja vnaprej nastavljena ločljivost 30 kHz do 83 kHz 30 kHz do 90 kHz 30 kHz do 90 kHz 2560 x 1440 pri 60 Hz 3440 x 1440 pri 60 Hz Možnosti prikaza videoposnetkov (izmenjujoči način HDMI in DP in USB Type-C) 480i, 480p, 576i, 560p, 720p, 1080i, 1080p 56 Hz do 76 Hz 1920 x 1080 pri 60 Hz Vnaprej nastavljeni načini prikaza C2422HE Način prikaza VESA, 720 x 400 VESA, 640 x 480 VESA,
C2722DE Način prikaza Vodoravna frekvenca (kHz) Navpična frekvenca (Hz) Pikselska ura (Mhz) VESA, 720 x 400 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768 VESA, 1152 x 864 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1600 x 1200 VESA, 1920 x 1080 VESA, 2048 x 1080 VESA, 2048 x 1080 VESA, 2560 x 1440 31,50 31,50 37,50 37,90 46,90 48,40 60,0 67,50 64,0 80,0 75,0 67,50 58,23 66,58 88,80 70,0 60,0 75,0 60,30 75,0 60,0 75,0 75,0 60,0 75,0 60,0 60,0 26,37 60,0
C3422WE Način prikaza Vodoravna frekvenca (kHz) Navpična frekvenca (Hz) VESA, 720 x 400 VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA, 1024 x 768 VESA, 1024 x 768 VESA, 1152 x 864 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1280 x 1024 VESA, 1600 x 1200 VESA, 1920 x 1080 VESA, 2048 x 1080 VESA, 2560 x 1440 CVT, 3440 x 1440 31,50 31,50 37,50 37,90 46,90 48,40 60,0 67,50 64,0 80,0 75,0 67,50 66,58 88,80 88,81 70,0 60,0 75,0 60,30 75,0 60,0 75,0 75,0 60,0 75,0 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 Pikselska ura Po
Načini DP MST (prenos v več tokovih) C2422HE Monitor za vir MST Največje število podprtih zunanjih monitorjev 1920 x 1080 pri 60 Hz 1920 x 1080 pri 60 Hz 3 OPOMBA: Največja podprta ločljivost zunanjih monitorjev je 1920 x 1080 pri 60 Hz. C2722DE Monitor za vir MST Največje število podprtih zunanjih monitorjev 2560 x 1440 pri 60 Hz 2560 x 1440 pri 60 Hz 1 OPOMBA: Največja podprta ločljivost zunanjih monitorjev je 2560 x 1440 pri 60 Hz. OPOMBA: USB 3.2 Gen1 zmanjšanje na USB2.
Seznam združljivih platform poenotene komunikacije (UC) V spodnji tabeli so navedene funkcije klicanja, ki so združljive z monitorji Dell za videokonference – C2422HE, C2722DE in C3422WE, ko uporabljate platforme UC#.
Električni tehnični podatki Model C2422HE Video vhodni signali • Digitalni videosignal za vsako razlikovalno vrstico Na razlikovalno vrstico pri 100 Ohm upora • Podpora za vhodni signal DP/HDMI/USB Type-C 100–240 VAC/50 ali 100–240 VAC/50 ali 100–240 VAC/50 ali 60 Hz ± 3 Hz/2,3 A 60 Hz ± 3 Hz/2,5 A 60 Hz ± 3 Hz/2,8 A (največ) (največ) (največ) 120 V: 42 A (največ) 240 V: 80 A (največ) 0,2 W (Način 0,2 W (Način izklopa)1 0,3 W (Način izklopa)1 1 izklopa) 0,3 W (Način 0,4 W (Način 0,2 W (Način pripravljeno
Spletna kamera – tehnični podatki za mikrofon Objektiv Vidno polje 75,4° za 2560 x 1920 Fiksno ostrenje Od 35 cm do 1,5 m 70 cm Tipalo slike Tehnični podatki za video Način ostrenja Območje ostrenja Razdalja ostrenja (običajni način) Aktivna velikost množice Slik na sekundo (video) Tehnični podatki za zvok Vrsta mikrofona Vmesnik Napajanje Visokohitrostni USB 2.
Višina (podaljšano stojalo) 544,08 mm (21,40 palca) 565,57 mm (22.30 palca) 576,20 mm (22,68 palca) Višina (zloženo stojalo) 404,08 mm (15,90 palca) 445.57 mm (17,54 palca) 456.
Okoljske lastnosti Standardi za skladnost • Monitor ima potrdilo o skladnosti s programom ENERGY STAR • Ima registracijo EPEAT, kjer je to relevantno. Registracija EPEAT se razlikuje od države do države. Stanje registracije po državah si lahko ogledate na https://www. epeat.net. • Zasloni s certifikatoma TCO in TCO Edge.
Razporeditev nožic Priključek DP (vhod) Številka nožice 1 Stran z 20 nožicami priključenega signalnega kabla ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(n) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH (p) 16 GND 17 AUX CH (n) 18 Hot Plug Detect 19 Return 20 DP_PWR 26 | O monitorju
Priključek DP (izhod) Številka nožice Stran z 20 nožicami priključenega signalnega kabla 1 ML0(p) 2 GND 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5 GND 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 GND 9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 GND 12 ML3(n) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH(p) 16 GND 17 AUX CH(n) 18 Hot Plug Detect 19 Return 20 DP_PWR O monitorju | 27
Priključek HDMI Številka nožice Stran z 19 nožicami priključenega signalnega kabla 1 TMDS DATA 2+ 2 TMDS DATA 2 SHIELD 3 TMDS DATA 2- 4 TMDS DATA 1+ 5 TMDS DATA 1 SHIELD 6 TMDS DATA 1- 7 TMDS DATA 0+ 8 TMDS DATA 0 SHIELD 9 TMDS DATA 0- 10 TMDS CLOCK+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Reserved (N.C.
Priključek USB Type C Nožica A1 Signala GND Nožica B12 Signala GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND O monitorju | 29
Univerzalno serijsko vodilo (USB) V tem razdelku so informacije o vratih USB na monitorju. OPOMBA: Do 2 A na priključku USB za sprejemni tok (priključek, označen z ikono baterije ) pri napravah, ki podpira polnjenje iz baterije razl. 1,2. Do 0,9 A na drugih priključkih USB za sprejemni tok.Do 3 A v vratih USB Type-C za sprejemni ) pri združljivih napravah s 5 V/3 A. tok (vrata z ikono Računalnik je opremljen z naslednjimi vrati USB: • 2 za povratni tok – zadaj. • 4 za sprejemni tok – 2 na dnu, 2 zadaj.
Vhodna vrata USB Izhodna vrata USB Številka nožice Ime signala Številka nožice Ime signala 1 VBUS 1 VBUS 2 D- 2 D- 3 D+ 3 D+ 4 GND 4 GND 5 StdB_SSTX- 5 StdA_SSRX- 6 StdB_SSTX+ 6 StdA_SSRX+ 7 GND_DRAIN 7 GND_DRAIN 8 StdB_SSRX- 8 StdA_SSTX- 9 StdB_SSRX+ 9 StdA_SSTX+ Lupina Ščit Lupina Ščit O monitorju | 31
Priključek RJ45 (na strani konektorja) Nožica Signala Nožica Signala GREEN RJ45 CABLE SIDE PHY SIDE GREEN ORANGE 2kV, 1000pF SHIELD 1 TD1 + 8 TD3 - 2 TD1 - TD4 + 3 TD2 + 10 TD4 - 4 TD2 - 11 5 CT 12 6 CT 13 GREEN_ORANGE GREEN_ORANGE GREEN 7 TD3 + 14 9 GREEN GROUND Namestitev gonilnika Namestite gonilnik ethernetnega gonilnika Realtek USB GBE za, ki je na voljo za vaš sistem. Ta gonilnik lahko prenesete s spletnega mesta https://www.dell.
Stanje lučke LED priključka RJ45: Right LED Left LED Lučka LED Barva Desna lučka Oranžna ali LED zelena Leva lučka LED Zelena Opis Indikator hitrosti: • Sveti neprekinjeno oranžno – 1000 Mb/s • Sveti neprekinjeno zeleno – 100 Mb/s • Ne sveti – 10 Mb/s Indikator povezave/aktivnosti: • Utripa – priključek je aktiven. • Sveti neprekinjeno zeleno – v teku je vzpostavljanje povezave. • Ne sveti – povezava ni vzpostavljena. OPOMBA: Kabel RJ45 ni standardna dodatna oprema, priložena izdelku.
Plug-and-Play Monitor lahko namestite v katerikoli sistem, ki je združljiv s funkcijo »Plug-andPlay«. Monitor samodejno priskrbi računalniškemu sistemu podatke EDID (Extended Display Identification Data) prek protokolov DDC (Display Data Channel), tako da se lahko računalnik sam prilagodi in optimizira nastavitve monitorja. Večina nastavitev monitorja se izvede samodejno, lahko pa izberete drugačne nastavitve. Več informacij o spreminjanju nastavitev monitorja boste našli v poglavju Upravljanje monitorja.
Ergonomija PREVIDNO: Nepravilna ali dolgotrajna uporaba tipkovnice lahko povzroči poškodbe. PREVIDNO: Dolgotrajno zrenje v zaslon monitorja lahko povzroča obremenitev oči. Za zagotavljanje udobja in učinkovitosti pri nastavljanju in uporabi računalniške delovne postaje upoštevajte naslednje smernice: • Računalnik postavite tako, da sta monitor in tipkovnica med delom neposredno pred vami. Pravilen položaj tipkovnice lahko zagotovite s posebnimi policami, ki so dostopne na trgu.
• Med delom dejavnosti opravljajte izmenično. Delo poskusite organizirati tako, da preprečite dolgotrajno sedenje in delo. V rednih presledkih vstanite in se sprehodite. • Področje pod mizo naj bo brez ovir in kablov ali napajalnih kablov, ki bi lahko vplivali na vaše udobje pri sedenju oz. predstavljali nevarnost spotikanja.
Ravnanje z zaslonom in premikanje zaslona Da zagotovite pravilno ravnanje z monitorjem med dviganjem in premikanjem upoštevajte spodnje smernice: • Pred premikanjem ali dviganjem monitorja izklopite računalnik in monitor. • Z monitorja odklopite vse kable. • Monitor postavite v originalno škatlo skupaj z originalnim embalažnim materialom. • Monitor trdno primite za spodnji rob in ob strani ter ga med dviganjem ali premikanjem ne stiskajte premočno.
• Pri dviganju ali premikanju monitorja, ga pri obračanju navzdol ne držite za osnovo stojala ali stojalo z nastavitvijo višine. To lahko povzroči nenamerno poškodbo zaslona ali telesne poškodbe. Navodila za vzdrževanje Čiščenje monitorja OPOZORILO: Pred čiščenjem monitorja odklopite napajalni kabel monitorja iz električne vtičnice. PREVIDNO: Pred čiščenjem monitorja preberite in upoštevajte Varnostna navodila.
Nastavitev monitorja Priključitev stojala OPOMBA: stojalo z nastavitvijo višine in osnova stojala sta pri odpremi monitorja iz tovarne odstranjena. OPOMBA: Naslednja navodila veljajo samo za stojalo, ki je bilo ob dobavi priloženo monitorju. Če želite priključiti stojalo, ki ste ga kupili drugje, sledite navodilom za nastavljanje, ki so bila priložena stojalu. Pritrjevanje stojala monitorja: 1. Stojalo z nastavitvijo višine poravnajte in ga namestite na osnovo stojala. 2.
4. Odprite zaščitni pokrov monitorja, da lahko dostopate do reže VESA na monitorju. 5. Jezičke na stojalu z nastavitvijo višine potisnite v reže na zadnjem pokrovu zaslona in sklop stojala pritisnite navzdol, da se zaskoči.
6. Držite stojalo z nastavitvijo višine in previdno dvignite monitor, nato pa ga postavite na ravno površino. OPOMBA: Med dviganjem monitorja trdno držite stojalo z nastavitvijo višine, da preprečite nenamerne poškodbe. 7. Z monitorja odstranite zaščitni ovitek.
Uporaba podaljška za nagibanje, vrtenje in navpično povišanje OPOMBA: Naslednja navodila veljajo samo za stojalo, ki je bilo ob dobavi priloženo monitorju. Če želite priključiti stojalo, ki ste ga kupili drugje, sledite navodilom za nastavljanje, ki so bila priložena stojalu. Podaljšek za nagibanje, vrtenje in navpično povišanje Ko je monitor nameščen na stojalu, ga lahko nagnete in tako nastavite najudobnejši zorni kot.
C3422WE 5° 30° 120 mm 30° 21° OPOMBA: Stojalo je pri odpremi monitorja iz tovarne odstranjeno. Obračanje zaslona(velja samo za C2422HE/C2722DE) Pred obračanjem zaslona zaslon navpično povišajte do vrha stojala z nastavitvijo višine in nato zaslon nagnite povsem nazaj, da preprečite udarec ob spodnji rob zaslona.
Prilagoditev nastavitev zaslona na vašem računalniku po obračanju(velja samo za C2422HE/C2722DE) Po obračanju zaslona izvedite spodaj opisani postopek, da prilagodite nastavitve zaslona na vašem računalniku. OPOMBA: Če monitor uporabljate z računalnikom drugega proizvajalca, obiščite spletno mesto proizvajalca grafične kartice ali računalnika glede informacij o obračanju vsebin na zaslonu. Za prilagajanje nastavitev zaslona: 1.
Upravljanje spletne kamere monitorja Če želite uporabiti vgrajeno spletno kamero in mikrofon, pritisnite in spustite modul spletne kamere. Prikaže se modul spletne kamere.
Priključitev Monitorja OPOZORILO: Preden se lotite kakršnih koli postopkov v tem poglavju, upoštevajte Varnostna navodila. Priključitev monitorja na računalnik: 1. Izklopite računalnik. 2. Iz monitorja na računalnik priključite kabel DisplayPort ali USB in kabel USB Type-C. 3. Vklopite monitor. 4. V zaslonskem meniju monitorja izberite ustrezen vir vhodnega signala in nato vklopite računalnik. OPOMBA: Privzeta nastavitev modelov C2422HE/C3422WE je DisplayPort 1.2, za C2722DE pa DisplayPort 1.4.
Priključitev kabla DP DP DP Priključitev monitorja za DP večtokovni transport (MST)(velja samo za C2422HE/C2722DE) DP DP DP out DP OPOMBA: Podpira funkcijo DP MST. Če želite uporabljati to funkcijo, mora grafična kartica računalnik podpirati DP1,2 z možnostjo MST. OPOMBA: Pri uporabi izhodnega priključka DP odstranite gumijasti čepek.
Priključitev kabla USB USB USB USB Priključitev kabla USB Type-C USB Type-C USB Type-C Priključek USB Type-C na monitorju: • Lahko se uporablja kot USB Type-C, DisplayPort 1.4 (C2722DE) ali DisplayPort 1.2 (C2422HE/C3422WE). • Podpira napajanje prek USB-ja (PD) s profili do 90 W. OPOMBA: Monitor Dell C2422HE/C2722DE/C3422WE je ne glede na zahteve za vklop/dejansko porabo energije vašega prenosnika ali preostali čas delovanja baterije zasnovan za napajanje do 90 W do prenosnika.
Priključitev monitorja za DP večtokovni transport (MST)(velja samo za C2422HE/C2722DE) DP in USB Type-C DP out USB Type-C OPOMBA: Največje število podprtih monitorjev C2422HE/C2722DE prek funkcije MST je odvisno od pasovne širine vira USB-C. Oglejte si poglavje »Težave, značilne za izdelek – ni slike, če uporabljam USB-C MST«. OPOMBA: Pri uporabi izhodnega priključka DP odstranite gumijasti čepek.
Sinhronizacija gumba za vklop/izklop monitorja Dell (DPBS) • Monitorji C2422HE/C2722DE/C3422WE imajo vgrajeno funkcijo za sinhronizacijo gumba za vklop/izklop monitorja Dell (DPBS), ki omogoča upravljanje stanja napajanja računalnika prek gumba za vklop/izklop monitorja. Ta funkcija je združljiva s platformo Dell OptiPlex 7090/3090 Ultra in je mogoča le prek vmesnika USB-C.
Odprite meni System Settings (Sistemske nastavitve) V spustnem meniju When I press the power button (Ob pritisku na gumb za napajanje) je na voljo nekaj možnosti, in sicer: Do nothing/Sleep/Hibernate/Shut down (Ne naredi ničesar/Spanje/Mirovanje/Zaustavitev sistema). Izberete lahko Sleep/Hibernate/Shut down (Spanje/Mirovanje/Zaustavitev sistema).
OPOMBA: Ne izberite možnosti Do nothing (Ne naredi ničesar), kajti v nasprotnem primeru gumb za vklop/izklop ne more sinhronizirati stanja za napajanje računalnika. Prvo povezovanje monitorja za funkcijo DPBS USB Type-C Začetno stanje napajanja monitorja (IZKLOPLJENO) Začetno stanje napajanja sistema (IZKLOPLJENO) USB Type-C Upoštevajte ta navodila pri prvi nastavitvi funkcije DPBS: 1. Zagotovite, da sta računalnik in monitor IZKLOPLJENA. 2. S kablom USB Type-C priključite monitor na računalnik. 3.
Uporaba funkcije DPBS Ko pritisnete gumb za vklop/izklop monitorja ali gumb za vklop/izklop računalnika, je stanje monitorja/računalnika naslednje: 1 USB Type-C Začetno stanje napajanja monitorja (VKLOPLJENO) 2 Novo stanje napajanja monitorja (IZKLOPLJENO) Pritisnite gumb za vklop/izklop računalnika/monitorja Začetno stanje napajanja sistema (VKLOPLJENO) Novo stanje napajanja sistema (IZKLOPLJENO) USB Type-C 1 USB Type-C USB Type-C Začetno stanje napajanja monitorja (IZKLOPLJENO) 2 Novo stanje
Slide to shut down your PC Če sta monitor in računalnik VKLOPLJENA, med tem ko pritisnete gumb za vklop/ izklop monitorja in ga pridržite deset sekund, se bo računalnik zaustavil.
Povezovanje monitorja za funkcijo MST (prenos v več tokovih) prek vrat USB-C (velja samo za C2422HE/C2722DE) Na računalnik sta priključena dva monitorja, ki sta sprva v IZKLOPLJENEM stanju, stanje napajanja računalnika pa je sinhronizirano z gumbom za vklop/izklop 1. monitorja. Ko pritisnete gumb za vklop/izklop 1. monitorja ali računalnika, se VKLOPITA 1. monitor in računalnik. 2. monitor pa ostane IZKLOPLJEN. Če želite VKLOPITI 2. monitor, ročno pritisnite gumb za vklop/izklop.
Povezovanje monitorja z vrati USB-C Platforma Dell OptiPlex 7090 Ultra ima dvoje vrat USB-C, tako da lahko stanje napajanja za 1. in 2. monitor sinhronizirate z računalnikom. Ko sta računalnik in monitorja sprva VKLOPLJENA in pritisnete gumb za vklop/izklop 1. oz. 2. monitorja, IZKLOPITE računalnik ter 1. in 2. monitor. USB Type-C 1. vrata USB Type-C Stanje napajanja sistema (VKLOPLJENO) 1. monitor USB Type-C 2. vrata USB Type-C 2. monitor USB Type-C Pritisnite gumb za vklop/izklop 1. ali 2.
Zagotovite, da ste za USB-C Charging (Polnjenje prek vhoda USB-C) v izklopljenem načinu izbrali možnost »Vklopljeno«. Ko sta računalnik in monitorja sprva IZKLOPLJENA in pritisnete gumb za vklop/izklop 1. oz. 2. monitorja, VKLOPITE računalnik ter 1. in 2. monitor. USB Type-C 1. vrata USB Type-C Stanje napajanja sistema (IZKLOPLJENO) 1. monitor USB Type-C 2. vrata USB Type-C 2. monitor USB Type-C Pritisnite gumb za vklop/izklop 1. ali 2. monitorja 1.
Razporejanje kablov Ko ste na monitor in računalnik priključili vse potrebne kable (za priključitev kablov glejte Priključitev Monitorja), razporedite vse kable, kot je prikazano zgoraj. Zaščita monitorja s ključavnico Kensington (izbirno) Reža za varnostno ključavnico kabla je na spodnji strani monitorja. (Glejte Reža z varnostno ključavnico) Za več informacij o uporabi ključavnice Kensington (v prodaji ločeno) so oglejte dokumentacijo, priloženo ključavnici.
Odstranjevanje stojala za monitor PREVIDNO: Če želite med odstranjevanjem stojala preprečiti praske na zaslonu LCD, monitor položite na mehko in čisto površino. OPOMBA: Naslednja navodila veljajo samo za stojalo, ki je bilo ob dobavi priloženo monitorju. Če želite priključiti stojalo, ki ste ga kupili drugje, sledite navodilom za nastavljanje, ki so bila priložena stojalu. Odstranjevanje stojala: 1. Monitor položite na mehko krpo ali blazino. 2. Pritisnite in pridržite gumb za sprostitev stojala. 3.
Namestitev na steno (izbirno) OPOMBA: Z vijaki M4 x 11 mm pritrdite monitor na komplet za namestitev na steno. Upoštevajte navodila, priložena kompletu za namestitev na steno, ki je združljiv s standardom VESA. 1. Monitor položite na mehko krpo ali blazino na trdni in ravni mizi. 2. Odstranite stojalo. 3. S križnim izvijačem Phillips odstranite štiri vijake, s katerimi je pritrjen plastičen pokrov. 4. Na monitor pritrdite nosilec za vgradnjo, ki ga dobite v kompletu za namestitev monitorja na steno. 5.
Upravljanje monitorja Vklopite monitor Pritisnite gumb , da vklopite monitor. Uporaba kontrolnika igralne palice Za prilagoditve zaslonskega menija uporabite kontrolnik igralne palice na zadnji strani monitorja. 1. Pritisnite gumb na igralni palici, da zaženete glavni zaslonski meni. 2. Za preklapljanje med možnostmi igralno palico premikajte gor/dol/levo/desno. 3. Znova pritisnite gumb na igralni palici, da potrdite nastavitve in zaprete meni.
Uporaba kontrolnikov na zadnji plošči Za prilagoditev nastavitev prikaza uporabite kontrolnik igralne palice na zadnji strani monitorja. Ko s tem gumbom prilagajate nastavitve, se v zaslonskem meniju prikažejo številske vrednosti posamezne funkcije, ki jo spreminjate. Display Info V spodnji razpredelnici so opisani gumbi na zadnji-plošči: Gumb na zadnji plošči 1 Menu (Meni) 2 Opis S tem gumbom Menu (Meni) lahko zaženete prikaz zaslonskega menija in ga izberete. Glejte Dostop do sistema menija.
Uporaba funkcije za zaklepanje OSD (zaslonski prikazovalnik) Krmilne gumbe na sprednji plošči lahko zaklenete, da preprečite dostop do zaslonskega menija in/ali gumba za vklop/izklop. Gumbe zaklenete v meniju Lock(Zaklep). 1. Izberite eno od teh možnosti. 24/27/34 Monitor Brightness/Contrast Language Input Source Rotation Color Transparency Display Timer PIP/PBP Lock Menu Buttons USB Reset Menu Power Button Audio Menu + Power Buttons Menu Disable Personalize Others Exit 2.
Gumbe zaklenete z igralno palico. Pritisnite levo puščično tipko za krmarjenje na igralni palici in jo držite štiri sekunde, da odprete meni na zaslonu. Select Option: Izberite eno od teh možnosti. Opcije 1 Opis S to možnostjo zaklenete zaslonski meni. Zaklepanje menijskih tipk S to možnostjo zaklenete gumb za vklop/izklop. Uporabnik v tem primeru ne bo mogel izklopiti monitorja z gumbom za vklop/izklop.
Odklepanje gumbov. Pritisnite levo puščično tipko za krmarjenje na igralni palici in jo držite štiri sekunde, da odprete meni na zaslonu. V spodnji tabeli so opisane možnosti za odklepanje krmilnih gumbov na sprednji plošči. Select Option: Opcije 1 Opis S to možnostjo odklenete zaslonski meni. Odklep menijskih gumbov S to možnostjo odklenete gumb za vklop/izklop za izklop monitorja. 2 Odklep gumba za vklop/ izklop S to možnostjo odklenete zaslonski meni in gumb za vklop/izklop za izklop monitorja.
Gumb‑na sprednji strani Z gumbi na sprednji strani monitorja lahko prilagodite nastavitve slike. Gumb na sprednji strani Opis S puščičnima gumboma Gor (povečanje) in Dol (zmanjšanje) prilagodite elemente v zaslonskem meniju. 1 Navzgor Navzdol Z gumbom Nazaj se vrnete v prejšnji meni. 2 Nazaj 3 Z gumbom Naprej odprite naslednjo raven ali izberite možnost. Naprej 4 Z gumbom Kljukica potrdite izbrano možnost.
Uporaba zaslonskega menija (OSD) Dostop do sistema menijev Ikona Meni in podmeniji Opis Brightness/ V tem meniju lahko aktivirate nastavitve za Brightness/ Contrast Contrast (Svetlost/kontrast). (Svetlost/ 24/27/34 Monitor kontrast) Brightness/Contrast Input Source Color Display PIP/PBP USB Audio Menu Personalize Others 75% Brightness (Svetlost) Contrast (Kontrast) 75% Exit Brightness (Svetlost) prilagodi svetlost osvetlitve ozadja (najmanj 0; največ 100).
Ikona Meni in podmeniji Input Source (Vir vhodnega signala) Opis V meniju Input Source (Vir vhodnega signala) lahko izbirate med različnimi video vhodi, ki so povezani z monitorjem.
Ikona Meni in podmeniji Rename Inputs (Preimenuj vhode) Reset Input Source (Ponastavi vir vhodnega signala) Color (Barva) Opis Omogoča, da preimenujete vhode. Vse nastavitve v meniju Input Source (Vir vhodnega signala) ponastavi na tovarniške nastavitve. V meniju Color (Barve) lahko prilagodite način nastavitve barv.
Ikona Meni in podmeniji Preset Modes (Vnaprej nastavljeni načini) Opis Če izberete možnost Preset Modes (Prednastavljeni načini), lahko na seznamu izberete možnosti Standard (Standardno), Movie (Film), Game (Igra), Warm (Toplo),Cool (Hladno) ali Custom Color (Barva po meri).
Ikona Meni in podmeniji Opis Input Color Omogoča, da način videovhoda nastavite na: Format (Vhodna • RGB: To možnost izberite, če je monitor priključen na oblika zapisa računalnik (ali predvajalnik DVD) prek kabla USB Type-C barv) ali DP. • YPbPr: to možnost izberite, če vaš predvajalnik DVD podpira izhod YPbPr.
Ikona Meni in podmeniji Opis Display (Zaslon) V meniju Display (Zaslon) lahko prilagodite prikaz slike.
Ikona Meni in podmeniji USB-C Prioritization (Določanje prioritete za USB-C) (velja samo za C2722DE) Opis Pri uporabi vrat USB Type-C/DisplayPort lahko določite prioriteto za prenos podatkov z visoko ločljivostjo (High Resolution) ali visoko hitrostjo (High Data Speed). OPOMBA: Če spremenite določanje prioritete za USB-C in vaš računalnik nima vgrajenega akumulatorja ter se napaja neposredno prek vrat USB Type-C (npr. Dell OptiPlex Ultra Desktop), boste prekinili napajanje računalnika prek monitorja.
Ikona Meni in podmeniji PIP/PBP Mode (Način PIP/ BPB) Opis Prilagodi način PIP ali PBP (slika za sliko). To funkcijo onemogočite tako, da izberete »Off« (Izklopljeno).
Ikona Meni in podmeniji PIP/PBP (Sub) (PIP/PBP (podokno)) Opis Za podokno PBP lahko izberete različne videosignale, ki so priključeni na monitor. Pritisnite gumb , da izberete vhodni vir za podokno PBP.
Ikona Meni in podmeniji Opis USB Ta možnost vam omogoča, da za vhodne signale DP nastavite vrata USB za povratni tok. Vrata USB za povratni tok monitorja (npr. za tipkovnico ali miško) se tako lahko uporabijo za trenutne vhodne signale, ko računalnik povežete z enimi ali več vrati za povratni tok. Če uporabljate samo ena vrata za povratni tok, so povezana vrata za povratni tok aktivna.
Ikona Meni in podmeniji Opis Audio (Zvok) V meniju z nastavitvami zvoka lahko spremenite nastavitve za zvok. 24/27/34 Monitor Brightness/Contrast Volume 100 Input Source Speaker On Color Reset Audio Display PIP/PBP USB Audio Menu Personalize Others Exit Volume (Glasnost) Glasnost zvočnika lahko povečate. Speaker (Zvočnik) Izberite »Vklopljeno« ali »Izklopljeno« za delovanje zvočnika. Reset Audio (Ponastavi zvok) Vse nastavitve v meniju Audio (Zvok) ponastavi na privzete nastavitve.
Ikona Meni in podmeniji Opis Menu (Meni) To možnost izberite, če želite prilagodite nastavitve zaslonskega menija, kot so jezik zaslonskega menija, koliko časa naj ostane meni na zaslon in tako dalje. 24/27/34 Monitor Brightness/Contrast Language English Input Source Rotation Select √ Color Transparency 20 Display Timer 20s PIP/PBP Lock Disable USB Reset Menu Audio Menu Personalize Others Exit Language (Jezik) Jezik zaslonskega menija lahko nastavite na enega od osmih jezikov.
Ikona Meni in podmeniji Opis Lock Če se kontrolni gumbi na monitorju zaklenjeni, preprečite (Zaklepanje) osebam, da bi dostopale do kontrolnikov. Funkcija hkrati preprečuje nenamerno aktiviranje pri postavitvi več monitorjev drugega poleg drugega.
Ikona Meni in podmeniji Opis Personalize 24/27/34 Monitor (Prilagajanje) Brightness/Contrast Shortcut Key 1 Aspect Ratio Input Source Shortcut Key 2 Input Source Color Shortcut Key 3 Preset Modes Display Shortcut Key 4 Brightness/Contrast PIP/PBP Shortcut Key 5 Display Info USB Power Button LED On in On Mode Audio USB-C Charging Menu Other USB Charging Off in Standby Mode Personalize Fast Wakeup Off Others Reset Personalization 90W Off in Off Mode Exit Shortcut key 1 Izbrano
Ikona Meni in podmeniji Reset Personalization (Ponastavi prilagoditev) Others (Drugo) Opis Vse nastavitve v meniju Personalize (Prilagodi) ponastavi na tovarniške nastavitve. Možnost izberite, če želite prilagoditi nastavitve zaslonskega menija, kot so DDC/CI, LCD conditioning (Pogojevanje LCD) in tako dalje.
Ikona Meni in podmeniji Opis DDC/CI DDC/CI (Prikaz podatkovnega kanala/Ukazni vmesnik) omogoča prilagajanje parametrov monitorja (svetlost, ravnovesje barv itd.) s programsko opremo na računalniku. To funkcijo onemogočite tako, da izberete »Off« (Izklop). Funkcijo omogočite, če želite zagotoviti najboljšo uporabniško izkušnjo in delovanje monitorja.
Ikona Meni in podmeniji LCD Conditioning (Pogojevanje LCD) Opis Funkcija pomaga zmanjšati primere zadržanja slike. Odvisno od stopnje zadržanja slike lahko traja nekaj časa, preden se program zažene. To funkcijo onemogočite tako, da izberete »On« (Vklop).
Opozorilna sporočila zaslonskega menija Če zaslon ne podpira določene ločljivosti, se prikaže to sporočilo: The current input timing is not supported by the monitor display. Please change your input timing to 1920x1080/2560x1440/3440x1440, 60Hz or any other monitor listed timing as per monitor specifications. To pomeni, da se monitor ne more sinhronizirati s signalom, ki ga pošilja računalnik.
Če pritisnete katerikoli drug gumb razen gumba za vklop/izklop, se glede na izbrani vhod prikažejo ta sporočila: The current input timing is not supported by the monitor display. Please change your input timing to 1920x1080/2560x1440/3440x1440, 60Hz or any other monitor listed timing as per monitor specifications.
Če izberete »Yes« (Da), da ponastavite nastavitve na privzete nastavitve, se prikaže to sporočilo: 24/27/34 Monitor Select ‘Yes’ to enable the following function(s): . Always on USB-C Charging . Other USB Charging Yes No When ‘Yes’ is selected, power consumption will increase. When ‘No’ is selected, it will comply with ENERGY STAR requirements. Individual settings of the functions can be changed in the Menu.
Če je izbran vhod DP / HDMI / USB Type-C, vendar ustrezen kabel ni priklopljen, se prikaže plavajoče pogovorno okno, kot je prikazano spodaj. No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C24/27/3422XE ali No USB-C Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C24/27/3422XE ali No HDMI Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.
Če se spletna kamera pojavi v pridruženem oknu in pritisnete gumb Mute (Izklopi zvok), se prikaže to sporočilo: Please pop up webcam + mic module to enable your mic Če kabel USB za povratni tok ni priključen in pritisnete gumb Teams/Hookswitch / Mute (Teams/ Stikalo za prekinitev/ Izklop zvok), se prikaže to sporočilo: This function is inactive. To enable it, you need to connect USB upstream to the monitor.
Nastavljanje največje ločljivosti Za nastavitev največje ločljivosti monitorja: V sistemih Windows 7, Windows 8 ali Windows 8.1: 1. Samo v sistemu Windows 8 ali Windows 8.1 izberite ploščico namizja, da preklopite v klasično namizje. V sistemih Windows Vista in Windows 7 preskočite ta korak. 2. Z desno tipko miške kliknite namizje, nato pa kliknite Screen Resolution (Ločljivost zaslona). 3.
Nastavitev stikala KVM USB Navodila za nastavitev stikala KVM USB na bližnjično tipko monitorja: 1. Pritisnite gumb na igralni palici, da prikažete glavni zaslonski meni. 2. Premaknite igralno palico, da izberete Personalize (Prilagodi).
Na spodnjih slikah je prikazanih več primerov povezave in njihovih nastavitev v meniju »USB Selection« (Izbira priključka USB), označenih z ustreznimi barvnimi okvirji. 1. Pri povezovanju priključkov HDMI + USB-B s 1. računalnikom in priključkov DP + USB A v C z 2. računalnikom: 1 1 HDMI 2 4 USB-B 3 2 DP USB A v C 3 4 OPOMBA: Priključek USB Type-C trenutno podpira samo prenos podatkov. Poskrbite, da je možnost »Izbira priključka USB« za HDMI nastavljena na USB-B, DP pa na USB-C 90 W.
2. Pri povezovanju priključkov HDMI + USB-B s 1. računalnikom in priključka USB Type-C z 2. računalnikom: 1 HDMI 1 2 3 2 USB-B USB Type-C 3 OPOMBA: Priključek USB Type-C trenutno podpira prenos videoposnetkov in podatkov. Poskrbite, da je možnost USB Selection (Izbira priključka USB) za HDMI nastavljena na USB-B.
Nastavitev možnosti »Samodejni KVM« Upoštevajte spodnja navodila za nastavitev možnosti »Auto KVM« (Samodejni KVM) za monitor: 1. Preverite, ali je PIP/PBP Mode (Način PIP/PBP) nastavljen na Off (Izklopljeno). 24/27/34 Monitor Brightness/Contrast PIP/PBP Mode Off Input Source PIP/PBP (Sub) USB-C Color USB Switch Display Video Swap PIP/PBP Audio Main USB Contrast (Sub) 75 90 W Audio Menu Personalize Others Exit OPOMBA: Ta funkcija PIP/PBP je na voljo samo za C3422WE. 2.
24/27/34 Monitor Brightness/Contrast USB-C Input Source DP Color HDMI Display Auto Select Prompt for Multiple Inputs PIP/PBP Auto Select for USB-C Yes USB Rename Inputs No Audio Reset Input Source 90W Menu Personalize Others Exit 3. Preverite, ali so priključki USB in vhodi za videosignal pravilno povezani.
Nastavitev storitve Windows Hello V sistemu Windows® 10: Kliknite začetni meni Windows in nato še Settings (Nastavitve). Kliknite Accounts (Računi). Kliknite Sign-in options (Možnosti vpisa). Če se želite vpisati v storitev Windows Hello, nastavite kodo PIN.
V razdelku PIN kliknite Add (Dodaj), da prikažete zaslon Set up a PIN (Nastavi kodo PIN). Vnesite novo kodo PIN in jo potrdite ter nato kliknite OK (V redu). Ko končate, se odklenejo možnosti za nastavitev storitve Windows Hello. Kliknite Set up (Nastavi) v razdelku Windows Hello, da prikažete Windows Hello setup (Nastavitev storitve Windows Hello).
Prikaže se to sporočilo. Kliknite Get started (Uvod). Glejte neposredno na zaslon in obraz pomaknite na sredino okvirja, prikazanega na zaslonu. Spletna kamera si bo zapomnila vaš obraz.
Ko se prikaže naslednje sporočilo, kliknite Close (Zapri), da zaprete okno Windows Hello setup (Nastavitev storitve Windows Hello). Ko končate nastavitev, imate na voljo možnost za izboljšanje funkcije prepoznavanja. Po potrebi kliknite Improve recognition (Izboljšaj prepoznavo).
Nastavitev spletne kamere monitorja kot privzete nastavitve Če želite ta monitor povezati s prenosnikom z vgrajeno spletno kamero, boste v upravitelju naprav na seznamu našli vgrajeno spletno kamero prenosnika in spletno kamero monitorja. Običajno sta kameri omogočeni in privzeta se uporablja vgrajena spletna kamera prenosnika. Če želite za privzeto nastavitev izbrati spletno kamero monitorja, onemogočite vgrajeno spletno kamero prenosnika.
Kliknite Details > Property (Podrobnosti > Lastnost) in izberite Hardware Ids (ID-ji strojne opreme).
V razdelku Value (Vrednost) si lahko ogledate podrobnosti ID-jev strojne opreme za spletno kamero IR monitorja Dell. ID-ji strojne opreme vgrajene spletne kamere prenosnika in spletne kamere monitorja se razlikujejo. Pri modelih C2422HE/C2722DE/ C3422WE so ID-ji strojne opreme za spletno kamero monitorja prikazani tako: Z desno tipko miške kliknite spletno kamero PC /Notebook (Računalnik/Prenosnik) ,ki ima različne ID-je strojne opreme, in nato kliknite Disable (Onemogoči).
Prikaže se to sporočilo: Kliknite »Da«. Spletna kamera prenosnika je tako onemogočena, za privzeto nastavitev pa je sedaj izbrana spletna kamera monitorja. Znova zaženite prenosnik.
Nastavitev zvočnika monitorja kot privzete nastavitve Če je vaš računalnik povezan z več zvočniki in želite za privzeto nastavitev konfigurirati zvočnik monitorja, upoštevajte ta navodila. V območju z obvestili opravilne vrstice sistema Windows kliknite razdelek »Glasnost« z desno tipko miške. Kliknite Playback devices (Naprave za predvajanje), da prikažete okno z nastavitvami za Sound (Zvok).
Kliknite DELL C2422HE/C2722DE/C3422WE in nato še Set Default (Nastavi privzeto), da za privzeto nastavitev uporabite zvočnik monitorja. Kliknite OK (V redu), da zaprete nastavitev Sound (Zvok).
Če je monitor z računalnikom povezan prek kablov USB in HDMI ali DP, bosta v nastavitvenem vmesniku Sound (Zvok) za monitor prikazana dva zvočnika z imenoma DELL C2422HE/C2722DE/C3422WE in Echo Cancelling Speakerphone (C2422HE/C2722DE/C3422WE). Razlika med zvočnikoma DELL C2422HE/ C2722DE/C3422WE in Echo Cancelling Speakerphone (C2422HE/C2722DE/ C3422WE) je le v drugem viru signala. Za privzeti zvočnik monitor izberite enega od teh dveh zvočnikov.
Odpravljanje težav OPOZORILO: preden se lotite kakršnih koli postopkov v tem poglavju, upoštevajte Varnostna navodila. Samodejni preskus Vaš monitor ima vdelano funkcijo samodejnega preskusa, ki omogoča, da preverite, ali zaslon deluje pravilno. Če sta monitor in računalnik pravilno priključena, vendar zaslon kljub temu ne prikazuje slike, sledite navodilo za zagon funkcije samodejnega preskusa: 1. Izklopite računalnik in monitor. 2. Odklopite videokabel na zadnji strani računalnika.
Vgrajena diagnostika Vaš monitor ima vgrajeno diagnostično orodje, s katerim lahko določite, ali so nepravilnosti slike na zaslonu prirojena težava monitorja, računalnika ali grafične kartice. Display Info Zagon vgrajene diagnostike: 1. Prepričajte se, da je zaslon čist (na njegovi površini ni prašnih delcev). 2. Pritisnite in za štiri sekunde pridržite Button 5 (Gumb 5), dokler se na zaslonu ne prikaže meni. 3.
Pogoste težave V tej razpredelnici si lahko ogledate splošne informacije o pogostih težavah z monitorjem, na katere ste morda naleteli, in morebitne rešitve: Pogosti pokazatelji Ni videa/ lučka LED za vklop/izklop je izklopljena Kaj se zgodi Morebitne rešitve Ni slike • Prepričajte se, da je videokabel, ki povezuje monitor in računalnik, pravilno priključen in trdno nameščen. • Z električno napravo preverite, da vtičnica deluje pravilno. • Prepričajte se, da ste gumb za vklop/izklop pritisnili v celoti.
Pogosti pokazatelji Težave, povezane z varnostjo Občasne težave Kaj se zgodi Morebitne rešitve Zaslon se vklaplja in izklaplja. • Prepričajte se, da je videokabel, ki povezuje monitor in računalnik, pravilno priključen in trdno nameščen. • Ponastavite monitor na tovarniške nastavitve. • Zaženite funkcijo samodejnega preskusa monitorja in preverite, ali se občasna težava pojavi tudi v načinu samodejnega preskusa. Ni barv Manjkajo barve na sliki. • Zaženite samodejni preskus monitorja.
Pogosti pokazatelji Mikrofon/ spletna kamera ne deluje Kaj se zgodi Morebitne rešitve • Modul spletne • Prikažite modul spletne kamere. kamere se ne • Priključite kabel USB (Type-A v Type-B ali prikaže Type-C v Type-C) in če ste priključili oboje vrat • Kabel USB USB-B in USB-C, v zaslonskem meniju preklopite ni priključen na vir USB. oz. izbran je • V računalniku za privzeto napravo izberite napačen vir mikrofon/spletno kamero monitorja.
Težava Pri uporabi povezave DP z računalnikom slika ni prikazana Kaj se zgodi Črn zaslon Ni slike, če je monitor priključen na računalnik, prenosnik in druge naprave s kablom USB Type-C Prazen zaslon Polnjenje ne deluje, če uporabljate povezavo USB Type-C z računalnikom, prenosnikom in drugimi napravami Ni polnjenja Morebitne rešitve • Preverite, za kateri standard DP (C2422HE/ C3422WE:DP 1.1a ali DP 1.2)(C2722DE:DP 1.1a ali DP 1.4) ima vaša grafična kartica certifikat.
Težava Polnjenje s prekinitvami, če uporabljate povezavo USB Type-C z računalnikom, prenosnikom in drugimi napravami Kaj se zgodi Polnjenje s prekinitvami Ni slike, če Črni zaslon ali uporabljam USB drugi DUT ni Type-C MST primarni način Morebitne rešitve • Preverite, ali je največja poraba energije naprave večja od 90 W. • Uporabljate lahko le napajalnik, ki ga je odobril Dell, ali napajalnik, kije priložen izdelku. • Prepričajte se, da kabel USB Type-C ni poškodovan.
Težava Gumbi monitorja (Izklop zvoka/ Zmanjšanje glasnosti/ Povečanje glasnosti/ Stikalo za sprejem klicev) ne delujejo v aplikaciji Microsoft Teams® Kaj se zgodi Gumbi monitorja (Izklop zvoka/ Zmanjšanje glasnosti/ Povečanje glasnosti/ Stikalo za sprejem klicev) ne delujejo v aplikaciji Microsoft Teams® v operacijskem sistemu Chrome/ Ubuntu Videoposnetka Aplikacija za ni mogoče snemanje posneti videoposnetkov ni združljiva s sistemom Windows 7 Slušalka z Slušalka z mikrofonom mikrofonom (kombinirana (komb
Težava Ko pritisnem gumb za zmanjšanje/ povečanje velikosti ali gumb za izklop zvoka, lučka LED ne utripa Kaj se zgodi Ko pritisnem gumb za zmanjšanje/ povečanje glasnosti ali gumb za izklop zvoka, lučka LED ne utripa prek povezave HDMI ali DP Kamera ali Kamera ali mikrofon ne mikrofon ne deluje deluje prek povezave HDMI ali DP V sistemu Vzpostavitev povezave z Windows 10 internetom prek internetne ethernetnih povezave vrat (RJ45) ni ni mogoče mogoča vzpostaviti prek ethernetnih vrat (RJ45) Mikrofon ne Mik
Težava Na posnetem videoposnetku ni mogoče slišati zvoka Ko pritisnem gumb za zmanjšanje/ povečanje glasnosti, pride do zamika/ zakasnitve pri odzivu zaslonske vrstice za glasnost Kaj se zgodi Na videoposnetku, posnetem z Intelovo centralno procesno enoto 11. generacije (Tiger Lake), ni mogoče slišati zvoka Ko pritisnem gumb za zmanjšanje/ povečanje glasnosti, pride do zamika/ zakasnitve pri odzivu zaslonske vrstice za glasnost monitorja, povezanega s platformo Intelove centralne procesne enote 11.
Težave, specifične za univerzalno serijsko vodilo (USB) Specifični simptomi Vmesnik USB ne deluje Kaj se zgodi Morebitne rešitve Zunanje • Preverite, ali je VKLOPLJEN zaslon. naprave USB ne • V računalnik znova priključite vhodni kabel. delujejo • Znova priključite zunanje naprave USB (izhodni priključek). • Izklopite monitor in ga znova vklopite. • Znova zaženite računalnik. • Nekatere naprave USB, npr. prenosni trdi diski, potrebujejo močnejše napajanje; disk priklopite neposredno v računalnik.
Dodatek Obvestila Zvezne komisije za komunikacije (velja samo za ZDA) in druge informacije o predpisih Več informacij o obvestilih Zvezne komisije za komunikacije in predpisih najdete na spletni strani https://www.dell.com/regulatory_compliance. Obrnite se na Dell Stranke v Združenih državah Amerike lahko pokličejo 800-WWW-DELL (800-9993355).