Projetor Dell™ 4220/4320 Guia do Usuário
Notas, Precauções e Alertas NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu computador. PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. AVISO: Um AVISO indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2011 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Conteúdo 1 O projetor Dell 2 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobre o projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como conectar o projetor . . . . . . . . . . . . Instalação do Plugue Sem Fio Opcional Conexão a um computador 8 10 . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . 12 Conexão a um computador usando um cabo VGA . 12 Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA 13 Conexão com um computador usando um cabo RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . .
Opções de instalação profissional: Instalação para condução da tela automática . . . . . . . . . . . 22 Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial 3 Como usar seu projetor . Como ligar seu projetor . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Como desligar seu projetor . . . . . . . . . . . . . . . Como ajustar da imagem projetada Como elevar o projetor 24 . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . 25 Como abaixar a altura do projetor . . . . . . . . .
HELP (AJUDA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalação de Rede Sem Fio . . . . . . . . . . . . . . . Habilitar Wireless no Projetor . . . . . . . . . . . Instale o software do aplicativo wireless em seu computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inicie o aplicativo wireless 59 60 . 62 . . . . . . . . . . . . . 65 Apresentação para Go (PtG) Installation (Instalação do GO) . . . . . . . . . . . . PtG Viewer (Visualizador PtG) . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . .
Gerenciamento do Projetor Através de Web Management (Gerenciamento Web) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . 83 Configuração das Opções de Rede Acesso de Gerenciamento Web Make Application Token (Fazer Indicação de Aplicativo) 102 4 Solução de problemas do projetor Sinal-guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troca da lâmpada 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 O projetor Dell O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell™ se algum estiver faltando.
Sobre o projetor Vista Superior Vista Inferior 6 12 10 1 8 73,50 2 9 104,47 8,65 3 5 7 4 55,00 11 55,00 110,00±0,15 1 Painel de controle 2 Controle de zoom 3 Anel de foco 4 Lente 5 Botão de elevação para ajustes de altura 6 Receptores de IF 7 Capa da lente 8 Orifícios de instalação para instalação na parede: Faça furo de M3 x 6,5 mm de profundidade.
5 Certifique-se de que o projetor funcione em temperatura ambiente (5ºC a 35ºC). 6 Não tente tocar a saída de ventilação já que esta pode esquentar muito depois que o projetor for ligado ou imediatamente depois que ele tenha sido ligado. 7 Não olhe dentro da lente enquanto o projetor estiver ligado pois isto pode ferir seus olhos. 8 Não coloque nenhum objeto perto ou em frente do projetor nem cubra sua lente enquanto o projetor estiver ligado pois o calor pode fazer o objeto derreter ou queimar.
2 Como conectar o projetor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 13 11 12 1 Conector de vídeo composto 11 Conector WiFi USB (Tipo A) 2 Conector S-Video 12 Ranhura para cabo de segurança 3 Saída VGA-A (conexão passante de monitor) 13 Conector de saída de áudio 4 Conector de entrada VGA-A (D-Sub) 14 Conector de entrada de áudio-B 5 Conector de entrada VGA-B (D-Sub) 15 Conector de entrada de áudio-A 6 Conector HDMI 16 Conector de entrada de canal direito Áudio-C 7 Conec
NOTA: Conectores são os mesmos para projetores 4220 e 4320. PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas em página 8. Instalação do Plugue Sem Fio Opcional Seu projetor deve ser instalado com um plugue sem fio se você deseja utilizar a opção de rede sem fio. Consulte "Instalação de Rede Sem Fio" na página 59. O emulador wireless (sem fio) não é enviado com seu projetor 4220/4320. Você pode adquiri-lo no website Dell em www.dell.com.
Conexão a um computador Conexão a um computador usando um cabo VGA 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A a Mini USB-B NOTA: O cabo Mini USB não é enviado com seu projetor. NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se você desejar usar os recursos Subir Página e Descer Página no controle remoto.
Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA NOTA: Apenas um cabo VGA é enviado com seu projetor. Um cabo VGA adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Conexão com um computador usando um cabo RS232 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 NOTA: O cabo RS232 não é enviado com seu projetor. Consulte um instalador profissional para obter o cabo e o software para o controlo remoto RS232.
Conexão de um Computador por um Cabo USB 1 Cabo de alimentação 2 Cabo USB-A a USB-B NOTA: Plug and Play. Apenas um cabo USB é enviado com seu projetor. Um cabo USB adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Conexão a um Computador Usando Rede Sem Fio NOTA: Seu computador deve ser equipado com um conector sem fio e apropriadamente configurado para detectar outra conexão sem fio. Consulte a documentação de seu computador sobre como configurar uma conexão sem fio. NOTA: Seu projetor deve estar instalado com um emulador sem fio se quiser usar a rede sem fio. Consulte "Instalação de Rede Sem Fio" na página 59.
Conexão a um reprodutor de DVD Conexão de um reprodutor de DVD Usando um cabo S-Video 1 Cabo de alimentação 2 Cabo S-Video NOTA: O cabo S-Video não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo de extensão S-Video (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vídeo Composto 1 Cabo de alimentação 2 Cabo de Vídeo composto NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo de Extensão de Vídeo Composto (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo Vídeo Componente 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para Vídeo Componente NOTA: O cabo VGA para Vídeo Componente não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo VGA para Vídeo Componente (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI 1 Cabo de alimentação 2 Cabo HDMI NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo HDMI no website Dell em www.dell.com.
Conectando a uma Área de Rede Local Para projetar uma imagem e controlar o projetor que está conectado a uma rede através de um cabo RJ45. Área de Rede Local (LAN) 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RJ45 NOTA: O cabo RJ45 não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo HDMI no website Dell em www.dell.com.
Opções de instalação profissional: Instalação para condução da tela automática 1 Cabo de alimentação 2 Plug 12 V DC 3 Tela de projeção motorizada NOTA: Utilize um plugue de entrada 12 V DC, 1,7 mm (DI) x 4,00 mm (DE) x 9,5 mm (eixo) para conectar a tela automática ao projetor.
Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 3 Caixa de controle RS232 Comercial NOTA: O cabo RS232 não é enviado com seu projetor. Consulte um técnico profissional para obter o cabo.
Como usar seu projetor 3 Como ligar seu projetor NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD player, etc.). A luz do botão Funcionamento pisca em azul até este ser pressionado. 1 Remova a tampa da lente. 2 Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriadosao projetor. Para obter informações sobre como conectar o projetor, consulte "Como conectar o projetor" na página 10.
3 Para desligar o projetor rapidamente, pressione o botão Funcionamento (energia) e mantenha pressionado por 1 segundo enquanto os ventiladores de arrefecimento do projetor ainda estiverem funcionando. NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. 4 Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor. Como ajustar da imagem projetada Como elevar o projetor 1 Pressione o botão de elevação.
Como ajustar o zoom e o foco do projetor PRECAUÇÃO: Para evitar danos ao projetor, verifique se a lente de zoom e o pé de elevação estão completamente retraídos antes de deslocar o projetor ou colocá-lo na maleta para transporte. 1 Gire a alavanca de zoom para aumentar e diminuir o zoom. 2 Gire a guia de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias que varia de 3,94 pés a 32,81 pés (1,2 m a 10 m).
Ajuste do tamanho da imagem projetada 4220 307"(779,78 cm) ) 6" 25 4 cm ,2 0 5 (6 277"(703,58 cm) ) 1" 23 4 cm ,7 6 8 (5 215"(546,10 cm) Projetor para distância de tela ) 9" 17 6 cm ,6 4 5 (4 154"(391,16 cm) ) 8" 12 2 cm ,1 52 3 ( 92"(233,68 cm) 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) 29,53'(9,0 m) 32,81'(10,0 m) ) " 77 8 cm 5,5 9 (1 37"(93,98 cm) 30,8" (78,23 cm) 3,94'(1,2 m) Como usar seu projetor 27
4320 363"(922,02 cm) ) 2" 30 8 cm 7,0 6 (7 326"(828,04 cm) Projetor para distância de tela ) 2" 27 8 cm 0,8 9 (6 254"(645,16 cm) ) 2" 21 8 cm 8,4 3 (5 181"(459,74 cm) ) 1" 15 4 cm 3,5 8 (3 109"(276,86 cm) 28 Como usar seu projetor 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) 29,53'(9,0 m) 32,81'(10,0 m) ) " 91 4 cm ,1 1 3 (2 44"(111,76 cm) 36,3" (92,20 cm) 3,94'(1,2 m)
Altura: 106,3 cm n stâ Di cia ,0 :5 m 29 Como usar seu projetor
4220 Tela (diagonal) Tamanho da tela Hd Máx. 37" (93,98 cm) 92" 154" 215" 277" 307" (233,68 cm) (391,16 cm) (546,10 cm) (703,58 cm) (779,78 cm) Mín. 30,8" (78,23 cm) 77" 128" 179" 231" 256" (195,58 cm) (325,12 cm) (454,66 cm) (586,74 cm) (650,24 cm) Máx.
Como usar o painel de controle 1 Luz de advertência LAMP Se o indicador âmbar de LÂMPADA estiver aceso ou piscando, um dos seguintes problemas pode ter ocorrido: • A lâmpada chegou ao final de sua vida útil • O módulo da lâmpada não está instalado apropriadamente • Falha do driver de lâmpada • Falha de roda de cores Para obter mais informações, consulte "Solução de problemas do projetor" na página 103 e "Sinalguia" na página 107.
3 Funcionamento Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar seu projetor" na página 24 e "Como desligar seu projetor" na página 24. 4 Para cima / Ajuste de distorção trapezoidal Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). Direita / Ajuste Automático Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 5 Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+40/-35 graus).
Como usar o controle remoto 1 15 2 16 3 4 17 5 18 19 6 21 20 7 22 8 9 10 23 24 11 12 25 13 14 26 1 Funcionamento Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar seu projetor" na página 24 e "Como desligar seu projetor" na página 24. 2 Entrar Pressione para confirmar a seleção. 3 Direita Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 4 Para baixo Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
5 Laser Aponte o controle remoto para a tela, pressione e segure o botão de laser para ativar o laser. AVISO: Não olhe para o ponto de laser quando este estiver ligado. Evite direcionar a luz do laser para seus olhos. 6 Proporção Pressione para alterar a proporção de uma imagem exibida. 7 Ajuste de distorção Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (+40/-35 graus). trapezoidal 8 Botão Página anterior Pressione para voltar à página anterior.
15 Para cima Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 16 Esquerda Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 17 Menu Pressione para ativar o OSD. 18 Mudo Pressione para ativar ou desativar o modo mudo do alto-falante do projetor. 19 Zoom + Pressione para aumentar a imagem. 20 Zoom - Pressione para diminuir a imagem. 21 Aumentar o volume Pressione para aumentar o volume. 22 Diminuir o volume Pressione para diminuir o volume.
Instalação das Pilhas do Controle Remoto NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver em uso. 1 Pressione a guia para elevar a tampa do compartimento de 1 2 Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas. 2 pilhas. 3 Insira as pilhas e alinhe sua polaridade corretamente de acordo com a marcação no compartimento de pilhas. 3 NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas ou usar uma pilha nova e uma velha juntas. 4 Escorregue novamente a tampa das pilhas.
Taxa Operacional Com Controle Remoto Ângulo Distância Distância Taxa Operacional Ângulo ±20° 7m/22,97pés Ângulo Di stâ nc ia NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama. Pilhas fracas também prevenirão que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
Utilização da Exibição na Tela • O projetor apresenta uma Exibição na Tela (OSD) multilingüe que pode ser ativada com ou sem uma fonte de entrada. • Pressione o botão Menu no painel de controle para entrar no Menu Principal. • Para navegar pelas guias no Menu Principal, pressione os botões ou no painel de controle de seu projetor ou no controle remoto. • Para selecionar um submenu, pressione o botão ou no painel de controle de seu projetor ou no controle remoto.
(Fonte de Entrada Wireless/USB). NOTA: O Wireless/USB pode ser usado após a opção "Wireless e LAN" for ativada. INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA) WIRELESS/USB O menu Input Source (Fonte de Entrada) Wireless/USB permite a você ativar Wireless Display (Visor Sem Fio), USB Display (Visor USB) e USB Viewer (Visualizador USB). para acessar a tela de Wireless WIRELESS DISPLAY (VISOR SEM FIO)—Pressione Guide (Guia Sem Fio) do projetor. Ver “Wireless Guide Screen" em página 61.
BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE) O menu Brightness/Contrast (Brilho/Contraste) permite a você ajustar as configurações de brilho/constrate de seu projetor. BRIGHTNESS (BRILHO)—Use CONTRAST (CONTRASTE)—Use e para ajustar o brilho da imagem. e para ajustar o contraste do visor. NOTA: Se você ajustar as configurações de Brightness (Brilho) e Contrast (Contraste), o projetor passará automaticamente para o Modo Personalizado.
VOLUME O menu de Volume permite a você ajustar as configurações de volume de seu projetor. VOLUME—Pressione para aumentar o volume e para diminuir o volume. AUDIO INPUT (ENTRADA DE ÁUDIO): O menu Audio Input (Entrada de Áudio) permite selecionar sua origem de entrada de áudio. As opções são: Audio-A (Áudio-A), Audio-B (Áudio-B), AudioC (Áudio-C), HDMI e Wireless/LAN (Sem Fio/LAN).
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (EM MODO PC)—Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções: COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no menu Color Adjust (Ajuste de cor), o modo Personalizado é ativado.
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (EM MODO DE VÍDEO)—Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções: COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no menu Color Adjust (Ajuste de cor), o Custom mode (modo Personalizado) é ativado.
NOTA: 1 0Se você ajustar as configurações de Color Temperature (Temperatura da Cor), RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB), Saturation (Saturação), Sharpness (Nitidez),Tint (Matiz) e White Intensity (Intensidade de Branco), o projetor passará automaticamente para o Modo Personalizado. 2 Saturation (Saturação), Sharpness (Nitidez) e Tint (Matiz) estão disponíveis somente quando a fonte de entrada for de Composto ou SVideo.
VERTICAL POSITION (POSIÇÃO VERTICAL)—Pressione para mover a para mover a imagem para baixo. imagem para cima e FREQUENCY (FREQÜÊNCIA)—Permite alterar a freqüência de clock dos dados de exibição para que coincidam com a freqüência da placa gráfica do computador. Se aparecer uma onda vertical intermitente, use o controle de Frequency (Frequência) para minimizar as barras. Este é um ajuste primário. TRACKING (SINTONIA)—Sincronize a fase do sinal de exibição com a placa gráfica.
d 3D Player. (Exemplo: Um reprodutor estereoscópico...) 2. Ativa a função 3D quando satisfizer qualquer uma das condições mencionadas abaixo: a Computador/laptop com placa de vídeo, capaz de produzir um sinal de 120 Hz via cabo VGA ou HDMI. b Faz a entrada do conteúdo de uma suíte 3D através do Vídeo e S-Vídeo. 3.
•16:9 — A fonte de entrada é alterada para se ajustar à largura da tela para projetar uma imagem de tela 16:9. • 4:3 — A origem de entrada é alterada para se ajustar à tela e projeta uma imagem 4:3. ZOOM—Pressione e para dar zoom e visualizar a imagem. Ajuste a escala de imagem pressionando ou e pressione para visualizar apenas em seu controle remoto. ZOOM NAVIGATION (NAVEGAÇÃO DE ZOOM)—Pressione para ativar o menu Zoom Navigation (Navegação de Zoom) . Use para navegar na tela projetada.
c Componente 480i 5. O sinal VGA recomendado para laptop é a Single-mode output (saída em Modo Simples) (O Dual mode (modo duplo) não é recomendado) 3D SYNC INVERT (INVERTER SINCRONIZAÇÃO 3D)—Se você ver uma imagem discreta ou sobreposta ao usar óculos DLP 3D, você pode precisar executar 'Invert (Inversão)' para obter a melhor combinação de sequência de imagem esquerda/direita para obter a imagem correta.
• Front Projection-Desktop (Projeção frontal - mesa) — Esta é a opção padrão. • Front Projection-Ceiling Mount (Projeção frontal no teto) — O projetor vira a imagem ao contrário para uma projeção no teto. SPEAKER (AUTO-FALANTE)—Selecione On (Ligado) para habilitar o autofalante. Selecione Off (Desligado) para desabilitar o auto-falante. CLOSED CAPTION (LEGENDA OCULTA)—Selecione On (Ligado) para habilitar legenda oculta e ativar o menu de legenda oculta.
Test Pattern 1 (Padrão de Teste 2): Test Pattern 2 (Padrão de Teste 2): FACTORY RESET (REDEFINIÇÃO DE FÁBRICA)—Selecione e pressione para restaurar todas as configurações ao padrão de fábrica. Aparece a mensagem de aviso abaixo: Isso inclui as configurações das fontes de computador e das fontes de vídeo. LAN SETTINGS (CONFIGURAÇÕES LAN)—Selecione e pressione para ativar as configurações LAN.
WIRELESS AND LAN (WIRELESS E LAN)—Selecione Enabled (Habilitar) para ativar a função Wireless and LAN (Wireless e LAN). DHCP—Se um servidor DHCP existir em uma rede na qual o projetor está conectado, o endereço IP será adquirido automaticamente adquirido quando você selecionar DHCP On (Ligado). Se DHCP estiver Off (Desligado), fixe manualmente o IP address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede) e Gateway.
RESET (REINICIAR)—Pressione para reiniciar a configuração de rede. WIRELESS SETTINGS (CONFIGURAÇÕES SEM FIO)—Selecione e pressione para ativar as configurações sem fio. O menu de configurações sem fio oferece as seguintes opções: WIRELESS (SEM FIO)—A opção padrão é Connected (Conectado). Selecione Disconnected (Desconectado) para desabilitar a conexão sem fio. NOTA: É recomendável usar as configurações padrão para Conexão Sem Fio.
2. Pressione o botão para inserir IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway ou DNS para ajustar o valor. (A opção selecionada é marcada em azul) a Use os botões e b Use os botões e para selecionar a opção. c Depois que a configuração estiver completa, pressione o botão para sair. para definir o valor. 3.
desabilitar a função Menu Lock (Bloquear Menu) e ocultar a Exibição em Tela, pressione o botão Menu no painel de controle ou no controle remoto por 15 segundos e, em seguida, desabilite a função. PASSWORD (SENHA)—Quando a Password Protect screen (Proteção por Senha) está habilitada, a tela Proteção por Senha, solicitando que seja inserida uma senha, será exibida quando o plugue for conectado à tomada elétrica e o projetor for ligado. Por padrão, essa função está desabilitada.
2 Se tiver inserido uma senha errada, você terá ainda mais duas chances. Após a terceira tentativa inválida, o projetor será desligado automaticamente. NOTA: Se esquecer sua senha, entre em contato com a DELL™ ou uma assistência técnica qualificada. 3 Para desabilitar a função de senha, selecione a opção Disabled (Desabilitado) para fechar a função. 4 Para excluir a senha, selecione a opção Delete (Excluir). CHANGE PASSWORD (ALTERAR SENHA)—Digite a senha original.
POWER SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE ENERGIA)—Selecione e pressione para ativar as configurações de energia. O menu de configurações de energia oferece as seguintes opções: QUICK SHUTDOWN (DESLIGAMENTO RÁPIDO)—Selecione On (Ligado) para desligar o projetor com um único toque no botão liga/desliga. Esta função permite que o projetor se desligue rapidamente com uma velocidade mais alta do ventilador. Espera-se um ruídos acústico mais alta durante o desligamento rápido..
DURING STANDBY (DURANTE MODO DE ESPERA)—Selecione Wireless On (Ligado) ou Off (Desligado) para definir o módulo de Wireless/LAN em ligado/desligado enquanto o projetor estiver no estado de espera (o padrão é Wireless Desligado). LAMP MODE (MODO DE LÂMPADA)—Permite que você selecione o modo Normal ou ECO . O Modo Normal opera com nível de energia total.
LANGUAGE (IDIOMA) Permite que você altere o idioma da OSD. Pressione Idioma. para ativar o menu HELP (AJUDA) Se você encontrar problemas com seu projetor, você pode acessar o menu ajuda para solução de problemas.
Instalação de Rede Sem Fio NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos mínimos de sistema: Sistema Operacional: • Windows Microsoft Windows 2000™ com service pack 4 ou superior, Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2 (32-bit recomendado) e Windows Vista 32-bit e Windows ® 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit • MAC MacBook e superior, MacOS 10.5 e superior Hardware Mínimo: a Intel Dual Core 1,4 MHz ou superior b 256 MB de RAM requerido, 512 MB ou mais recomendado.
Habilitar Wireless no Projetor Para usar o seu projetor sem fios, você deve completar os passos abaixo: 1 Instale o emulador sem fio opcional. Consulte "Instalação do Plugue Sem Fio Opcional" na página 11. 2 Conecte o cabo de energia à tomada e pressione o botão de energia. 3 Pressione o botão Menu no painel de controle do projetor ou no controle remoto. NOTA: Use os botões , , e para navegar e selecionar. 4 O padrão da conexão wireless (sem fio) é Enabled (Habilitar).
A Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá: NOTA: Se a conexão sem fio for desabilitada, então siga os seguintes passos para configurar: ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS) J Wireless Settings (Configurações Sem Fio) J Wireless (Sem Fio) J Connected (Conectado). A fonte de entrada da imagem passará automaticamente para a tela sem fio quando a opção sem fio estiver selecionada nesta etapa.
Instale o software do aplicativo wireless em seu computador 7 Conecte seu computador à rede sem fio do 4220 ou 4320. NOTA: • Seu computador deve possui função de rede sem fio para detectar a conexão. • Quando conectar à rede sem fio 4220 ou 4320, você perderá a conectividade sem fio com outras redes sem fio. NOTA: Lembre-se de desligar todos os proxies.
NOTA: Se a página web não carregar automaticamente, insira o endereço IP (o endereço IP padrão é 192.168.100.10) notado na tela do projetor na barra de endereço do navegador. 9 Abre a página de Gerenciamento via web do 4220 ou 4320. Para o uso pela primeira vez, clique em Download. 10 Selecione o sistema operacional apropriado, e então clique em Download.
11 Clique em Run (Excecutar) para proceder com a instalação única do software. NOTA: Você pode optar por salvar o arquivo e instalá-lo mais tarde. Para fazer isto, clique em Save (Salvar). NOTA: Se não conseguir instalar o aplicativo devido aos direitos inadequados no computador, entre em contato com seu administrador de rede. 12 64 O software de instalação será iniciado. Siga as instruções na tela para completar a configuração.
Inicie o aplicativo wireless Quando a instalação estiver concluída, o software do aplicativo wireless do 4220 ou 4320 será iniciado e procurará automaticamente pelo projetor. A tela abaixo aparecerá. Login (Registro) Para se comunicar com seu projetor, insira o Login Code (Código de Registro) fornecido no Passo 6 de "Instalação de Rede Sem Fio, então clique em OK.
Modo de projeção 1 2 3 4 Item Descrição 1 Barra de Status Exibe informações de IP e LOGIN CODE (CÓDIGO DE REGISTRO). Menu Clique para ativar o menu de aplicativo. Botão minimizar Clique para minimizar o aplicativo. Botão fechar Clique para sair do aplicativo. 2 Modo de Status Modo de projeção Clique para ativar o modo de projeção. Modo de Vídeo Clique para ativar o modo de vídeo. 3 Barra de Ferramentas de Controles Tela cheia Clique para projetar a imagem em tela cheia.
• Para pausar a apresentação, clique em . O ícone fica verde. • Para continuar a apresentação, clique em novamente. • Para projeção da apresentação com aúdio, clique em . Consulte "Instalação da projeção com áudio" na página 75. • Para parar a apresentação, clique em . Vídeo Mode (Modo de Vídeo) 1 Item 1 Descrição Barra de Ferramentas de Controle Abrir Clique para abrir pasta e procurar o arquivo de vídeo ou música. Reproduzir Clique para iniciar o reprodutor. Parar Clique para parar o reprodutor.
NOTA: 1 A porcentagem de variação da tela é baseada em 1024 x 768. Exemplo para exibir um clipe de vídeo de 320 x 240 na área de trabalho de 1024 x 768, a variação da tela é de 9,8%. 2 A taxa atual de quadros pode ser diferente dependendo de fatores como ambiente de rede, conteúdo de imagem, condições do sinal, locais e desempenho da CPU. 3 Sob ambiente WLAN limpo usando conexão de 802.11g e sem estiramento de tela. 4 Comprimido para 1024 x 768 e sob 802.11g.
Apresentação para Go (PtG) Installation (Instalação do GO) Os requerimentos mínimos para instalar o PtG são: Sistema Operacional: - Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (recomendado 32 bits), Windows Vista 32 bits ou Windows® 7 Home ou Professional 32 bits ou 64 bits - Office 2003 ou Office 2007 NOTA: As etapas de Instalação Go (PtG) são as mesmas para os modelos 4220 e 4320.
PtG Viewer (Visualizador PtG) O sistema irá permanecer nesta página quando estiver pronto.
Introdução da Função PtG/Photo Mostra arquivos válidos de PtG e de Fotos que estão armazenados no disco USB. NOTA: Se somente um disco for detectado, o sistema irá pular este passo.
Photo Overview (Visão Geral de Fotos) NOTA: Suporta 14 idiomas do formato do nome de arquivos de fotos (Idiomas: English (Inglês), Dutch (Holandês), French (Francês), German (Alemão), Italian (Italiano), Japanese (Japonês), Korean (Coreano), Polish (Polonês), Portuguese (Português), Russian (Russo), Simplified Chinese (Chinês Simplificado), Spanish (Espanhol), Swedish (Sueco) e Traditional Chinese (Chinês Tradicional)).
Set up PtG Converter - Lite (Configurar PtG Converter - Lite) Siga as instruções na tela para completar a configuração.
PtG Converter - Lite Application Software Inicie o "PtG Converter - Lite". A tela abaixo aparecerá. 1 Clique em 2 Selecione o arquivo PowerPoint que você quer converter. 3 Clique no botão Browse (Navegar) para selecionar o local de armazenagem e clique em OK. para iniciar a conversão. NOTA: 1 Se o seu computador não tiver o MS PowerPoint instalado, a conversão irá falhar. 2 O conversor de PtG somente suporta 20 páginas. 3 O conversor de PtG somente suporta a conversão de arquivos .
Instalação da projeção com áudio A projeção com áudio suporta a fonte Wireless Display (Visor Sem Fio) e LAN Settings (Configurações LAN).
Habilite Wireless ou LAN no projetor 1 Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão de alimentação. 2.1 Se escolher o modo de LAN connection (Conexão LAN), siga essas etapas para habilitar a função Wireless e LAN (o padrão é Enabled (Habilitar)): Advanced Settings (Configurações Avançadas) LAN Settings Wireless and LAN (Wireless e LAN) Enabled (Configurações LAN) (Habilitar). 2.
3 Acesse o menu Input Source (fonte de entrada), selecione Wireless/USB e depois selecione Wireless Display (Visor Sem Fio) no submenu. Aparece a Tela de Guia Wireless mostrada abaixo: 4 Anote o LOGIN CODE (CÓDIGO DE REGISTRO), NETWORK NAME (NOME DE REDE) (SSID) e IP ADDRESS (ENDEREÇO IP). Você precisará dessas informações para fazer o login mais tarde. Instale o software do aplicativo Dell Wireless em seu computador 5 Conecte o cabo LAN ao projetor e ao computador.
NOTA: Se o seu projetor tiver instalado o emulador wireless opcional, você também pode selecionar a conexão sem fio. Consulte "Conexão Wireless" na página 62. NOTA: Recomenda-se que todos os proxies sejam desligados.
Inicie o aplicativo wireless 8 Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado automaticamente. Ou você pode clicar duas vezes no ícone ou de trabalho para iniciar o aplicativo. na área NOTA: 1 Se escolher o modo de conexão LAN, clique em "Skip (Ignorar)". 2 Se escolher o modo de conexão sem fio, selecione seu projetor e depois clique em "OK". Login (Registro) 9 Para comunicar com seu projetor, insira o código de login (consulte a Etapa 4) e clique em OK.
10 Você agora acessou o aplicativo wireless 4220 ou 4320. Pressione o botão "Play (Reproduzir)" no aplicativo para iniciar a projeção LAN ou wireless. NOTA: Você pode usar os controles para projetar no modo de tela cheia ou no modo de tela dividida. 11 Pressione a "Audio Projection (Projeção com Áudio)" no aplicativo para habilitar a função Audio Projection (Projeção com Áudio).
Instalação de Fluxo de Vídeo Fluxo de Vídeo somente suporta a exibição wireless e fonte de exibição LAN. Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes: Sistema operacional: • Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (recomendado 32 bits), Windows Vista™ 32 bits ou Windows® 7 Home ou Professional de 32 bits ou 64 bits • MAC MacBook Pro e acima, MacOS 10.
Habilite Wireless ou LAN no projetor Consulte as etapas 1 a 4 da Instalação de Projeção com Áudio para habilitar o recurso wireless ou LAN. Instale o software do aplicativo Dell Wireless em seu computador Consulte as etapas 5 a 7 da Instalação de Projeção com Áudio para instalar o Dell Wireless Application Software. Inicie o aplicativo wireless Consulte a etapa 8 da Instalação de Projeção com Áudio para iniciar o aplicativo wireless.
Gerenciamento do Projetor Através de Web Management (Gerenciamento Web) Configuração das Opções de Rede Se o projetor está conectado a uma rede, você pode acessar o projetor usando um navegador de internet. Para configurar as opções de rede, consulte "LAN Settings (Configurações LAN)" na página 50. Acesso de Gerenciamento Web Use Internet Explorer 5.0 e superior ou Firefox 1.5 e superior e insira o endereço IP.
Download do Software de Aplicativo Sem Fio Consulte também "Instalação de Rede Sem Fio" na página 59. Clique no botão Download do sistema operacional correspondente de seu computador.
Conference Control (Controle de Conferência) Isto permite que você sedie apresentações de conferência a partir de fontes diferentes sem utilizar cabos de projetor e permite que você controle como cada apresentação aparecerá na tela. NOTA: Sem o Conference Play Control, o ultimo usuário que clicar no botão "Play" do aplicativo irá controlar a projeção em tela cheia. Computer Name (Nome do Computador): Lista os computadores logados para controle de conferência.
Propriedades de Gerenciamento Admin Uma senha de administrador é requerida para acessar a página Admin. • 86 Admin Password (Senha de Admin): Digite a senha do administrador e depois clique em Login (Registro). A senha padrão é "admin". Para alterar a senha, consulte "Change Passwords (Alterar Senhas)" na página 91.
System Status (Status do Sistema) Exibe as informações de Network Status (Status de Rede), Connection Status (Status de Conexão) e Projector Status (Status do projetor).
Network Status (Configuração de rede) Veja a seção OSD empágina 50. IP Setup (Configuração IP) • Escolha Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IP automaticamente) para designar um endereço IP ao projetor automaticamente, ou Use the following IP address (Utilizar o seguinte endereço IP) para designar um endereço IP manualmente.
• Escolha Enabled (Habilitar) para configurar a Region (Região), SSID, SSID Broadcast (Transmissão SSID), Channel (Canal), Encryption (Codificação) e Key (Chave). Selecione Disable (Desabilitar) para desabilitar a configuração sem fio. SSID: Até a extensão máxima de 32 caracteres. Encryption (Codificação): Você pode Disable (Desabilitar) chave WPA ou selecionar uma de 64-bit ou 128-bit em série ASCII ou HEX.
Projection Setup (Configuração de Projeção) Projection Setup (Configuração de Projeção) • Reaolution (Resolução): Permite a você selecionar a resolução. As opções são: XGA (1024 x 768) e WXGA (1280 x 800). • Login Code (Código de Registro): Selecione como quer gerar o código de login pelo projetor. Existem três opções: • Disable (Desabilitar): O código de login não será necessário quando fizer o login no sistema. • Random (Aleatório): O padrão é Random (Aleatório).
Change Passwords (Alterar Senhas) Esta página permite que você alterer a senha de administrador. • Enter New Password (Inserir Nova Senha): Insira a nova senha. • Confirm Password (Confirmar Senha): Digite novamente a senha e clique em Apply (Aplicar). NOTA: Contate a Dell se você esquecer sua senha de administrador.
Reset to Default (Voltar ao Padrão) Clique no botão Apply (Aplicar) para reiniciar toda a configuração sem fio/rede para suas configurações de padrão de fábrica.
Firmware Upgrade (Atualização de firmware) Use a página de Firmware Upgrade (Atualização de Firmware) para atualizar o firmware wireless do seu projetor. NOTA: Desative e ative o sem fio/rede usando o OSD para reiniciar o cartão de rede para o projetor após que a atualização do firmware foi feita com sucesso. Para iniciar a atualização do firmware, siga essas etapas: 1 Pressione Browse (Buscar) para selecionar o arquivo a atualizar. 2 Clique no botão Update (Atualizar) para iniciar.
Projector Control Panel (Painel de Controle do Projetor) Projector Information (Informações do Projetor) • Projector Status (Status do projetor): Há cinco status: Lâmpada Ligada, Modo de Espera, Economia de Energia, Resfriamento e Aquecimento. Clique em Atualizar para atualizar o status e configurações de controle. • Power Saving (Economia de Energia): A economia de energia pode ser definida em desligar, 30, 60, 90 ou 120 minutos.
Image Control (Controle de Imagem) • Operation Mode (Modo de Operação): Permite a você selecionar o modo de operação. As duas opções são: Normal Mode (Modo Normal) e ECO Mode (Modo Econômico). • Projector Mode (Modo do Projetor): Permite a você selecionar o modo do projetor, dependendo de como o projetor está montado.
Alert Setting (Configuração de Alerta) E-mail Alert (Alerta de E-mail) • E-mail Alert (Alerta de E-mail): Você pode fixar se é notificado por e-mail (Enable (Habilitado)) ou não (Disable (Desabilitado)). • To (Para)/Cc (Com Cópia)/From (De): Você pode inserir o endereço de email do remetente (From (De)) e destinatários (To (Para)/Cc (Com Cópia)) para receber notificação quando uma anormalidade ou alerta ocorrer. • Subject (Assunto): Você pode inserir a linha de assunto do e-mail.
Reboot System (Reiniciar Sistema) Clique no botão Reboot (Reiniciar) para reiniciar o sistema. Crestron Para a função Crestron.
Dúvidas Frequentes: Gostaria de acessar remotamente o projetor via Internet. Qual é a melhor configuração do navegador? Para ter uma configuração melhor do navegador, favor siga os passos abaixo: 1 Abra a guia Control Panel (Painel de Internet Options (Opções de Controle) Internet) General (Geral) Temporary Internet Files (Arquivos Temporários de Settings (Configuraçõe)s Internet) Selecione Every visit to the page (Todas as visitas às páginas).
Por que sou inapto a acessar o servidor SMTP? Por que sou inapto a receber o email de alerta de teste mesmo quando o projetor já indica que o e-mail de teste foi enviado? 1 Verifique com seu MIS ou administrador de rede se a função de servidor SMTP está aberta para o projetor e o IP determinado ao projetor está permitido a acessar o servidor SMTP. O número de porta de soquete SMTP do projetor é 25, isto não pode ser alterado.
Configuração de Firewall e Perguntas Frequentes P: Por que não posso acessar a Página de Gerenciamento Web? R: A configuração de firewall de seu computador pode prevebir que você acesse a Página de Gerenciamento Web. Favor veja os seguintes ajustes de configuração: Proteção de Firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus 100 Configuração 1 Inicie o McAfee Security Center (Start (Iniciar) > All Programs (Todos os programas) > McAfee > McAfee Security Center).
Proteção de Firewall Sygate Personal Firewall Windows Firewall Zone Alarm Configuração 1 Abra o Sygate Personal Firewall (Start (Iniciar) > All Programs (Todos os programas) > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 A partir da lista Running Applications (Aplicativos em Funcionamento), encontre e clique com o botão direito no Dell 4220 or 4320 Projector (Projetor Dell 4220 ou 4320). 3 Selecione Allow (Permitir) a partir do menu de popup.
Make Application Token (Fazer Indicação de Aplicativo) A Application Token (Indicação de Aplicativo) deixa você realizar Plug and Show usando um indicador USB. > Make Application Token 1 A partir do software do aplicativo, clique em (Fazer Indicação de Aplicativo). 2 A seguinte rela aparecerá. Clique em Next (Próximo). 3 Plugue em drive flash em qualquer das portas USB em seu computador. Selecione o drive a partir da lista, e então clique em Next (Próximo).
4 Solução de problemas do projetor Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir , entre em contato com a Dell™ (Consulte como entrar em contato com a Dell™ em página 117). Problema Possível solução Nenhuma imagem aparece na tela • Verifique se a tampa da lente foi removida e se o projetor está ligado. • Se certifique de ter escolhido a fonte de entrada correta no menu INPUT SOUCE (SELEÇÃO DE FONTE).
Problema (continuação) Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente Possível solução (continuação) 1 Pressione o botão Auto Adjust (Ajuste automático) no controle remoto ou no painel de controle.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Cor da imagem incorreta • Se o visor receber a saída de sinal errado da placa de vídeo, defina o tipo de sinal para RGB no menu Image Settings (Configurações de Imagem) da guia Advanced Settings (Configurações Avançadas) tab. • Use Test Pattern (Padrão de Teste) em Projector Settings (Configurações do Projetor) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas). Verifique se as cores do padrão de teste estão corretas. A imagem está fora de foco.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) A luz LAMP (LÂMPADA) está piscando em âmbar Se a luz LAMP (LÂMPADA) estiver piscando em âmbar, a conexão do módulo de lâmpada pode estar interrompida. Favor verifique o módulo de lâmpada e garanta que esteja propriamente instalado. Se a luz LAMP (LÂMPADA) e a luz Power (Funcionamento) estiverem piscando em âmbar, houve falha no driver da lâmpada e o projetor será desligado automaticamente.
Sinal-guia Status do projetor Botões de controle Descrição Indicador Funcionamento Temperatura (Âmbar) LAMP (âmbar) Modo de espera O projetor está no modo de espera Pronto para ligar. AZUL Piscando DESL. DESL. Modo de aquecimento O projetor demora algum tempo para aquecer e ligar. AZUL DESL. DESL. Lâmpada acesa O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem. Nota: O menu OSD não é acessado. AZUL DESL. DESL. Modo de arrefecimento O projetor está esfriando para desligar.
Troca da lâmpada PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas em página 8. Troque a lâmpada quando aparecer a mensagem na tela "Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps (A lâmpada está próxima do fim de sua vida útil de operação total. Recomenda-se a substituição! www.dell.com/lamps)" aparece na tela.
7 Aperte os dois parafusos que fixam a lâmpada. 8 Reinstale a tampa da lâmpada e aperte os dois parafusos. 9 Retorne o tempo de uso da lâmpada selecionando "Sim" para Lamp Hour Reset (Reiniciar Tempo da Lâmpada) no menu Power Settings (Configurações de Energia) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas) (consulte Configuração de energia do menu de Configurações Avançadas na página 56).
Especificações Válvula da luz 5 4220: 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ 4320: 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Brilho 4220: 4100 lumens ANSI (máximo) 4320: 4300 lumens ANSI (máximo) Relação de contraste 2000:1, típ. (totalmente ligado/totalmente desligado) Uniformidade 80%, típ.
Alimentação 100-240 Vca Universal, 50-60 Hz com entrada PFC Consumo de energia Modo normal: 375 W ± 10% @ 110 Vac (Rede Ligada) Modo econômico: 320 W ± 10% @ 110 Vac (Rede Ligada) Modo de economia de energia: <10 W (Wireless e Rede ligados) Modo de espera: < 0,5 W (Rede, Saída VGA e Wireless desligados) Áudio 2 alto-falantes x 5 watt RMS Nível de ruído 35 dB(A) no modo Normal, 32 dB(A) no Modo econômico Peso 6,4 lb (2,9 kg) ± 0,05 lb Dimensões (L x A x C) 11,26 x 4,33 x 9,76 polegadas (286 x 110
Entrada VGA: Dois conectores D-sub de 15-pinos (Azul), VGA-A e VGA-B, para sinais de entrada RGB/Componente analógico. Saída VGA: Um conector D-sub de 15-pinos (Preto) para VGA-A em série. Saída de S-Video: Um min-DIN padrão de 4 pinos Conector S-Video para sinal Y/C. Entrada de Vídeo composto: Uma tomada RCA Amarela para sinal CVBS. Entrada HDMI: Um conector HDMI para suporte HDMI 1.3. Em conformidade com HDCP.
Plugue Sem Fio Padrão Sem Fio: IEEE802.11b/g/n Wireless: Um conector WiFi USB (tipo A) para suportar emulador sem fio (interface USB, Opcional). Ambiente de SO: Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X Suporta: Controle de apresentação de slides e projetor. Permite conexão de até 30 usuários ao mesmo tempo. Tela divida de 4-por-1. Permite que apresentação de quatro slides seja projetada na tela. Modo de Controle de Conferência.
Pinagem do do conector RS232 Protocolo RS232 • Configurações de comunicação Configurações de conexão Valor Taxa de Transmissão 19200 Bits de Dados 8 Paridade Nenhuma Bits de parada 1 • Tipos de Comando Para fazer aparecer o menu OSD e ajustar as configurações.
Modos de compatibilidade (Analógico/Digital) Resolução Taxa de Atualização (Hz) Freqüência Hsync (kHz) Clock de Pixel (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,
800 x 600 119,972 76,302 73,250 1024 x 768 119,989 97,551 115,500 1280 x 720 120,000 101,563 146,250 Especificações
Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell™ oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
Apêndice: Glossário LUMENS ANSI — Uma norma para medir o brilho. É calculado dividindo uma imagem de um metro quadrado em nove retângulos iguais, medindo o lux (ou brilho) lendo no centro de cada retângulo, e tirando a média desses nove pontos. ASPECT RATIO (PROPORÇÃO) — A proporção mais popular é 4:3 (4 por 3). Os formatos da tela de televisores e computadores mais antigos têm uma proporção de 4:3, o que significa que a largura da imagem é 4/3 vezes a altura.
dB— decibel — Uma unidade usada para indicar a diferença relativa em potência ou intensidade, geralmente entre dois sinais acústicos ou elétricos; igual a dez vezes o logaritmo natural da relação entre os dois níveis. Tela diagonal — Método para medição do tamanho de uma tela ou de uma imagem projetada. Mede de um canto ao canto oposto. Uma tela de 9 pés de altura e 12 pés de largura possui uma diagonal de 15 pés.
Distância máxima — A distância da tela que o projetor deve estar para lançar uma imagem que seja utilizável (brilhante suficiente) numa sala completamente escura. Tamanho máximo da imagem — A maior imagem que um projetor pode projetar numa sala escura. Esta é geralmente limitada pelo alcanço focal do sistema óptico. Distância mínima —A posição mais próxima que um projetor pode focar uma imagem na tela. NTSC — National Television Standards Committee.
- 1280 x 800 pixels. Lentes de Zoom— Lentes com uma distância focal variável que permitem ao operador aproximar ou afastar a visualização, aumentando ou diminuindo a imagem. Relação das lentes de zoom — Relação entre a menor e a maior imagem que uma lente pode projetar de uma distância fixa. Por exemplo, uma relação de 1,4:1 significa que uma imagem de 3,4 m sem zoom poderia ser uma imagem de 4,2 m com zoom total.
Índice C Cabo VGA para YPbPr 19 Conexão com um cabo componente 19 Conexão com um cabo composto 18 Conexão com um cabo HDMI 20 Conexão com um cabo S-Video 17 Conexão com um computador com um cabo RS232 14, 15 Plug 12 V DC 22 Tela de projeção motorizada 22 Como ajustar a imagem projetada 25 abaixar o projetor Pé de elevação 25 Roda de ajuste da inclinação 25 Botão de elevação 25 Como abaixar o projetor 25 Como elevar o projetor 25 Como ajustar o zoom e o foco do projetor 26 Alavanca de zoom 26 Anel de foco
Consumo de energia 111 Cor exibível 110 Dimensões 111 Distância de projeção 110 Lente de projeção 110 Nível de ruído 111 Número de pixels 110 Peso 111 Protocolo RS232 114 Relação de contraste 110 Tamanho da tela de projeção 110 Uniformidade 110 Válvula da luz 110 Velocidade da roda de cores 110 Exibição na Tela 38 ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS) 41 AUDIO INPUT (ENTRADA DE ÁUDIO): 41 AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO) 39 BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE) 40 HELP (AJUDA) 58 INPUT SOURCE (FONTE D
Conector USB Tipe B para Exibição USB 10 Conector USB Tipo A WiFi 10 Saída VGA-A (conexão passante de monitor) 10 Slot para cabo de segurança 10 S Solução de problemas 103 Entre em contato com a Dell 103 suporte como entrar em contato com a Dell 117 T Troca de lâmpada 108 U Unidade principal 8 Alavanca de zoom 8 Botão de elevação para ajustes de altura 8 Capa da lente 8 Guia de foco 8 Lente 8 Painel de controle 8 Receptor de IV 8 124 Índice