Proyektor Dell™ 4220/4320 Panduan Pengguna
Catatan, Perhatian, dan Peringatan CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda menggunakan komputer dengan lebih baik. PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kemungkinan kerusakan pada perangkat keras atau kehilangan data jika petunjuk tidak diikuti. PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan kemungkinan kerusakan properti, cedera badan, atau kematian. ____________________ Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. © 2011 Dell Inc. Semua hak dilindungi undang-undang.
Daftar Isi 1 Proyektor Dell Anda . Tentang Proyektor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Menyambungkan Proyektor . . . . . . . . . . . Memasang Dongle Nirkabel Opsional Menyambungkan ke Komputer 10 . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . 12 Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Sambungan Monitor Loop-Through Menggunakan Kabel VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Untuk memproyeksikan gambar dan mengontrol proyektor yang tersambung ke jaringan melalui kabel RJ45. . 21 Pilihan Pemasangan Profesional: Pemasangan untuk Mengarahkan Layar Otomatis . . . . . . . . 22 . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sambungan dengan Kotak Kontrol RS232 Komersial . . . . . . . . . . 3 Menggunakan Proyektor Menghidupkan Proyektor Mematikan Proyektor Mengatur Gambar Proyeksi . . . . . . . .
ADVANCED SETTINGS (PENGATURAN LANJUTAN) 42 LANGUAGE (BAHASA) HELP (BANTUAN) . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Penginstalan Jaringan Nirkabel . . . . . . . . . . . . . Mengaktifkan Nirkabel pada Proyektor . . . . . . Menginstal perangkat lunak Aplikasi Nirkabel di Komputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . 62 . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . .
Login . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mengelola Proyektor dari Web Management (Manajemen Web) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 . . . . . . . . . 85 Mengakses Web Management (Manajemen Web) 85 Mengkonfigurasi Network Setting (Pengaturan Jaringan) . . . . . . Membuat Application Token (Token Aplikasi) 4 Mengatasi Masalah Proyektor Sinyal Pemandu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Proyektor Dell Anda Proyektor Anda dilengkapi semua item yang ditampilkan di bawah ini. Pastikan Anda memiliki semua item tersebut; jika tidak, hubungi Dell™.
Tentang Proyektor Tampilan Atas Tampilan Bawah 6 12 10 1 8 73,50 2 9 104,47 8,65 3 5 7 4 55,00 11 55,00 110,00±0,15 1 Panel kontrol 2 Tab zoom 3 Gelang fokus 4 Lensa 5 Tombol elevator untuk menyesuaikan ketinggian 6 Unit penerima inframerah 7 Penutup lensa 8 Lubang pemasangan untuk di dinding: Lubang sekrup dengan kedalaman M3 x 6,5 mm.
5 Pastikan proyektor beroperasi dalam kisaran suhu lingkungan (5 ºC hingga 35 ºC). 6 Jangan coba menyentuh aliran keluar ventilasi karena mungkin sangat panas setelah proyektor dihidupkan atau baru saja dimatikan. 7 Jangan lihat ke arah lensa sewaktu proyektor hidup karena dapat mengakibatkan kerusakan pada mata. 8 Jangan letakkan benda apapun di dekat maupun di depan proyektor jangan tutup lensa sewaktu proyektor hidup karena panas dapat mengakibatkan objek meleleh atau terbakar.
2 Menyambungkan Proyektor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 13 11 12 1 Soket Video Komposit 11 Soket WiFi USB (Jenis A) 2 Soket S-Video 12 Slot kabel keamanan 3 Output VGA-A (monitor loopthrough) 13 Soket output audio 4 Soket input VGA-A (D-sub) 14 Soket input Audio-B 5 Soket input VGA-B (D-sub) 15 Soket input Audio-A 6 Soket HDMI 16 Soket input kanal kanan Audio-C 7 Soket Mini USB (Mini Jenis B) untuk remote control 17 Soket kabel daya 8 Soket RJ45 18 Soke
PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini, ikuti Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 8. Memasang Dongle Nirkabel Opsional Anda harus memasang dongle nirkabel ke proyektor jika ingin menggunakan pilihan jaringan nirkabel. Lihat "Penginstalan Jaringan Nirkabel" pada halaman 59. Dongle nirkabel tidak diberikan bersama proyektor 4220/4320. Anda dapat membelinya di situs Web Dell di www.dell.com. 1 Putar dan lepaskan sekrup penutup nirkabel. 2 Pasang dongle nirkabel.
Menyambungkan ke Komputer Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel VGA 1 Kabel daya 2 Kabel VGA ke VGA 3 Kabel USB-A ke Mini USB-B CATATAN: Kabel Mini USB tidak diberikan bersama proyektor. CATATAN: Kabel Mini USB harus disambungkan jika Anda ingin menggunakan fitur Page Up (Gulir Halaman ke Atas) dan Page Down (Gulir Halaman ke Bawah) pada remote control.
Sambungan Monitor Loop-Through Menggunakan Kabel VGA 1 Kabel daya 2 Kabel VGA ke VGA CATATAN: Hanya satu kabel VGA yang diberikan bersama proyektor. Kabel VGA tambahan dapat dibeli di situs Web Dell www.dell.com.
Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel RS232 1 Kabel daya 2 Kabel RS232 CATATAN: Kabel RS232 tidak diberikan bersama proyektor. Untuk kabel dan perangkat lunak remote control RS232, hubungi teknisi profesional.
Menyambungkan Komputer menggunakan Kabel USB 1 Kabel daya 2 Kabel USB-A ke USB-B CATATAN: Plug and Play. Hanya satu kabel USB yang diberikan bersama proyektor. Kabel USB tambahan dapat dibeli di situs Web Dell di www.dell.com.
Menyambungkan Komputer Secara Nirkabel CATATAN: Untuk mendeteksi sambungan nirkabel lain, komputer harus dilengkapi konektor nirkabel dan dikonfigurasi dengan benar. Lihat dokumentasi komputer tentang cara mengkonfigurasi sambungan nirkabel. CATATAN: Anda harus memasang dongle nirkabel ke proyektor jika ingin menggunakan jaringan nirkabel. Lihat "Penginstalan Jaringan Nirkabel" pada halaman 59.
Menyambungkan Pemutar DVD Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel S-video 1 Kabel daya 2 Kabel S-Video CATATAN: Kabel S-Video tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel ekstensi S-Video (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell www.dell.com.
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video Komposit 1 Kabel daya 2 Kabel Video Komposit CATATAN: Kabel Video Komposit tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel Ekstensi Video Komposit (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell www.dell.com.
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video Komponen 1 Kabel daya 2 Kabel VGA ke Video Komponen CATATAN: Kabel VGA ke Video Komponen tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel Ekstensi VGA ke Video Komponen (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell www.dell.com.
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel HDMI 1 Kabel daya 2 Kabel HDMI CATATAN: Kabel HDMI tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel HDMI di situs Web Dell www.dell.com.
Menyambungkan ke LAN (Local Area Network) Untuk memproyeksikan gambar dan mengontrol proyektor yang tersambung ke jaringan melalui kabel RJ45. LAN (Local Area Network) 1 Kabel daya 2 Kabel RJ45 CATATAN: Kabel RJ45 tidak diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel RJ45 di situs Web Dell www.dell.com.
Pilihan Pemasangan Profesional: Pemasangan untuk Mengarahkan Layar Otomatis 1 Kabel daya 2 Konektor DC 12 V 3 Layar proyeksi bermesin CATATAN: Gunakan konektor DC 12V berukuran 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (poros) untuk menyambungkan layar otomatis ke proyektor.
Sambungan dengan Kotak Kontrol RS232 Komersial 1 Kabel daya 2 Kabel RS232 3 Kotak kontrol RS232 komersial CATATAN: Kabel RS232 tidak diberikan bersama proyektor. Untuk mendapatkan kabel, hubungi teknisi profesional.
Menggunakan Proyektor 3 Menghidupkan Proyektor CATATAN: Hidupkan proyektor sebelum sumber dihidupkan (komputer, pemutar DVD, dsb.). Lampu tombol Power (Daya) akan berkedip biru hingga ditekan. 1 Lepaskan penutup lensa. 2 Sambungkan kabel daya dan kabel sinyal yang sesuai ke proyektor. Untuk informasi tentang cara menyambungkan proyektor, lihat "Menyambungkan Proyektor" pada halaman 10.
2 Tekan kembali tombol Power (Daya). Kipas pendingin akan terus beroperasi selama 120 detik. 3 Untuk mematikan proyektor dengan cepat, tekan terus tombol Power (Daya) selama 1 detik sewaktu kipas pendingin masih berjalan. CATATAN: Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu selama 60 detik hingga suhu internal stabil. 4 Lepaskan kabel daya dari stopkontak dan proyektor. Mengatur Gambar Proyeksi Menambah Ketinggian Proyektor 1 Tekan tombol Elevator.
Mengatur Zoom dan Fokus Proyektor PERHATIAN: Untuk menghindari kerusakan pada proyektor, pastikan lensa zoom dan kaki elevator telah ditarik sepenuhnya sebelum memindahkan atau menyimpan proyektor dalam tas. 1 Putar tab zoom untuk memperbesar dan memperkecil tampilan. 2 Putar tab fokus hingga gambar terlihat jelas. Proyektor akan memfokuskan pada jarak antara 3,94 kaki hingga 32,81 kaki (1,2 m hingga 10 m).
Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi 4220 307"(779,78 cm) ) 6" 25 4 cm ,2 50 6 ( 277"(703,58 cm) Jarak proyektor ke layar ) 1" 23 4 cm 6,7 8 (5 215"(546,10 cm) ) 9" 17 6 cm 4,6 5 (4 154"(391,16 cm) ) 8" 12 2 cm 2,1 5 (3 92"(233,68 cm) 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) 29,53'(9,0 m) 32,81'(10,0 m) ) " 77 8 cm ,5 5 9 (1 37"(93,98 cm) 30,8" (78,23 cm) 3,94'(1,2 m) Menggunakan Proyektor 27
4320 363"(922,02 cm) ) 2" 30 8 cm 7,0 6 (7 326"(828,04 cm) Jarak proyektor ke layar ) 2" 27 8 cm ,8 0 9 (6 254"(645,16 cm) ) 2" 21 8 cm ,4 8 3 (5 181"(459,74 cm) ) 1" 15 4 cm ,5 3 8 (3 109"(276,86 cm) 28 Menggunakan Proyektor 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) 29,53'(9,0 m) 32,81'(10,0 m) ) " 91 4 cm ,1 31 2 ( 44"(111,76 cm) 36,3" (92,20 cm) 3,94'(1,2 m)
Tinggi (Hd): 106,3 cm a Jar 5,0 k: m 29 Menggunakan Proyektor
4220 Layar (Diagonal) Ukuran Layar Hd Maks. 37" (93,98 cm) 92" 154" 215" 277" 307" (233,68 cm) (391,16 cm) (546,10 cm) (703,58 cm) (779,78 cm) Min. 30,8" (78,23 cm) 77" 128" 179" 231" 256" (195,58 cm) (325,12 cm) (454,66 cm) (586,74 cm) (650,24 cm) Maks.
Menggunakan Panel Kontrol 1 Lampu peringatan LAMPU Jika indikator kuning LAMPU menyala atau berkedip, salah satu masalah berikut mungkin terjadi: • Masa pakai lampu habis • Modul lampu tidak terpasang dengan benar • Driver lampu tidak berfungsi • Lingkaran warna tidak berfungsi Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Mengatasi Masalah Proyektor" pada halaman 106 dan "Sinyal Pemandu" pada halaman 110.
4 Atas /pengaturan Keystone Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+40/-35 derajat). 5 Kanan /Pengaturan Otomatis Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). Tekan untuk mensinkronisasi proyektor dengan sumber input. CATATAN: Auto Adjust (Pengaturan Otomatis) tidak berfungsi jika OSD (tampilan di layar) ditampilkan.
Menggunakan Remote Control 1 15 2 16 3 4 17 5 18 19 6 21 20 22 8 9 10 23 24 11 12 25 13 14 26 7 1 Power (Daya) Menghidupkan atau mematikan proyektor. Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Menghidupkan Proyektor" pada halaman 24 dan "Mematikan Proyektor" pada halaman 24. 2 Masukkan Tekan untuk mengkonfirmasi pilihan. 3 Kanan Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). 4 Bawah Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
5 Laser Arahkan remote control ke layar, kemudian tekan terus tombol laser untuk mengaktifkan sinar laser. PERINGATAN: Jangan lihat titik laser bila menyala. Jangan arahkan sinar laser ke mata. 6 Rasio Aspek Tekan untuk mengubah rasio aspek gambar yang ditampilkan. 7 Pengaturan Keystone Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (+40/-35 derajat). 8 Gulir Halaman ke Atas Tekan untuk beralih ke halaman sebelumnya.
15 Atas Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). 16 Kiri Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar). 17 Menu Tekan untuk mengaktifkan OSD. 18 Diam Tekan untuk menonaktifkan atau mengaktifkan suara speaker proyektor. 19 Zoom + Tekan untuk memperbesar tampilan gambar. 20 Zoom - Tekan untuk memperkecil tampilan gambar. 21 Tekan untuk memperbesar volume suara. Volume atas 22 Volume bawah Tekan untuk memperkecil volume suara.
Memasang Baterai Remote Control CATATAN: Keluarkan baterai dari remote control bila tidak digunakan. 1 Tekan tab untuk membuka penutup tempat baterai. 1 2 Periksa tanda polaritas (+/-) pada baterai. 2 3 Masukkan baterai dan sejajarkan polaritas dengan benar sesuai tanda dalam tempat baterai. 3 CATATAN: Jangan gabungkan berbagai jenis baterai atau jangan gunakan baterai baru dan lama secara bersamaan. 4 Pasang kembali penutup baterai.
Jangkauan Pengoperasian Remote Control Sudut Sudut ±20° Jarak 7m/22,97kaki Jarak Jangkauan pengoperasian Sudut Ja ra k CATATAN: Jangkauan pengoperasian yang sebenarnya dapat sedikit berbeda dari diagram. Daya baterai yang lemah juga akan membuat remote control tidak dapat mengoperasikan proyektor dengan benar.
Menggunakan Tampilan di Layar • Proyektor dilengkapi Menu OSD (Tampilan di Layar) dalam berbagai bahasa yang dapat ditampilkan dengan atau tanpa sumber input. • Tekan tombol Menu pada panel kontrol atau remote control untuk membuka Main Menu (Menu Utama). • Untuk menavigasi pada tab dalam Main Menu (Menu Utama), tekan tombol atau pada panel kontrol atau remote control proyektor. • Untuk memilih submenu, tekan tombol atau pada panel kontrol proyektor atau remote control.
Wireless/USB (Sumber Input Nirkabel/USB). CATATAN: Wireless/USB (Nirkabel/USB) dapat digunakan setelah pilihan "Wireless and LAN" (Nirkabel dan LAN) diaktifkan. INPUT SOURCE WIRELESS/USB (Sumber Input Nirkabel/USB) Menu Input Source Wireless/USB (Sumber Input Nirkabel/USB) dapat digunakan untuk mengaktifkan Wireless Display (Layar Nirkabel), USB Display (Layar USB), dan USB Viewer (Penampil USB). untuk mengakses layar Wireless WIRELESS DISPLAY (LAYAR NIRKABEL)—Tekan Guide (Panduan Nirkabel) proyektor.
BRIGHTNESS/CONTRAST (KECERAHAN/KONTRAS) Menu Brightness/Contrast (Kecerahan/Kontras) dapat digunakan untuk menyesuaikan pengaturan kecerahan/kontras proyektor. BRIGHTNESS (KECERAHAN)—Gunakan gambar. CONTRAST (KONTRAS)—Gunakan dan dan untuk menyesuaikan kecerahan untuk menyesuaikan kontras tampilan. CATATAN: Jika Anda menyesuaikan pengaturan untuk Brightness (Kecerahan) dan Contrast (Kontras), proyektor akan secara otomatis beralih ke Custom mode (Mode Kustom).
VOLUME Menu Volume dapat digunakan untuk menyesuaikan pengaturan volume suara proyektor. VOLUME—Tekan volume suara. untuk memperbesar volume suara dan untuk memperkecil AUDIO INPUT (INPUT AUDIO) Menu Audio Input (Input Audio) dapat digunakan untuk memilih sumber input audio. Pilihannya adalah: Audio-A, Audio-B, Audio-C, HDMI dan Wireless/LAN (Nirkabel/LAN).
ADVANCED SETTINGS (PENGATURAN LANJUTAN) Menu Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan) dapat digunakan untuk mengubah pengaturan Image (Gambar), Display (Layar), Projector (Proyektor), LAN, Wireless (Nirkabel), Menu, Power (Daya), dan Information (Informasi). IMAGE SETTINGS (PENGATURAN GAMBAR) (DALAM MODE PC)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan gambar. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan gambar: COLOR TEMPERATURE (SUHU WARNA)—Untuk menyesuaikan suhu warna.
VGA OUTPUT (OUTPUT VGA)—Pilih On (Aktif) atau Off (Tidak Aktif) pada fungsi output VGA di status siaga proyektor. Pengaturan default adalah Off (Tidak Aktif). CATATAN: Jika Anda menyesuaikan pengaturan untuk Color Temperature (Suhu Warna), RGB Color Adjust (Pengaturan Warna RGB), dan White Intensity (Intensitas Putih), proyektor akan secara otomatis beralih ke Custom mode (Mode Kustom). IMAGE SETTINGS (PENGATURAN GAMBAR) (DALAM MODE VIDEO)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan gambar.
COLOR SPACE (RUANG WARNA)—Untuk memilih ruang warna. Pilihannya adalah: RGB, YCbCr, dan YPbPr. VGA OUTPUT (OUTPUT VGA)—Pilih On (Aktif) atau Off (Tidak Aktif) pada fungsi output VGA di status siaga proyektor. Pengaturan default adalah Off (Tidak Aktif).
DISPLAY SETTINGS (PENGATURAN TAMPILAN) (DALAM MODE PC)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan tampilan. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan tampilan: HORIZONTAL POSITION (POSISI HORIZONTAL)—Tekan gambar ke kanan dan untuk menggeser untuk menggeser gambar ke kiri. VERTICAL POSITION (POSISI VERTIKAL)—Tekan ke atas dan untuk menggeser gambar untuk menggeser gambar ke bawah.
ZOOM NAVIGATION (NAVIGASI ZOOM)—Tekan untuk membuka menu Zoom Navigation (Navigasi Zoom). Gunakan proyeksi. untuk menavigasi di layar 3D DISPLAY (TAMPILAN 3D)—Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan fungsi tampilan 3D (pilihan default adalah Off (Tidak Aktif)). CATATAN: 1. Bila ingin menikmati pengalaman 3D, Anda memerlukan beberapa komponen lainnya yang mencakup: a Komputer/Laptop dengan kartu grafis buffer quad yang memiliki sinyal output 120 Hz. b Kacamata 3D "Aktif" dengan DLP Link™. c Konten 3D.
DISPLAY SETTINGS (PENGATURAN TAMPILAN) (DALAM MODE VIDEO)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan tampilan. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan tampilan: ASPECT RATIO (RASIO ASPEK)—Untuk memilih rasio aspek dalam menyesuaikan tampilan gambar. Pilihannya adalah: Origin (Awal), 16:9, dan 4:3. •Origin (Awal) — Pilih Origin (Awal) untuk mempertahankan rasio aspek proyektor gambar berdasarkan sumber input.
b Kacamata 3D "Aktif" dengan DLP Link™. c Konten 3D. Lihat "Catatan 4". d Pemutar 3D. (Misalnya: Stereoscopic Player...) 2. Aktifkan fungsi 3D bila salah satu dari kondisi di bawah ini terpenuhi: a Komputer/Laptop dengan kartu grafis yang dapat menghasilkan sinyal output 120 Hz melalui kabel VGA atau HDMI. b Input suite konten 3D melalui Video dan S-Video. 3.
mendeteksi sinyal input yang tersedia secara otomatis. Jika tombol Sumber ditekan saat proyektor aktif, proyektor akan secara otomatis mencari sinyal input lainnya yang tersedia. AUTO KEYSTONE (KEYSTONE OTOMATIS)—Pilih On (Aktif) untuk secara otomatis menyesuaikan distorsi gambar akibat memiringkan proyektor. PROJECTOR MODE (MODE PROYEKTOR)—Untuk memilih mode proyektor, tergantung pada pemasangan proyektor.
pada panel kontrol secara bersamaan selama 2 detik. Test Pattern (Pola Pengujian) 1: Test Pattern (Pola Pengujian) 2: FACTORY RESET (PENGATURAN ULANG PABRIK)—Pilih, kemudian tekan untuk mengatur ulang semua pengaturan ke default pabrik. Pesan peringatan di bawah ini akan ditampilkan: Item yang diatur ulang termasuk sumber komputer dan pengaturan sumber Video.
LAN SETTINGS (PENGATURAN LAN)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan LAN. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan LAN: WIRELESS AND LAN (NIRKABEL DAN LAN)—Pilih Enabled (Aktifkan) untuk mengaktifkan fungsi Wireless and LAN (Nirkabel dan LAN). DHCP—Jika terdapat server DHCP di jaringan yang tersambung dengan proyektor, alamat IP akan secara otomatis diperoleh bila DHCP diatur ke On (Aktif).
b Gunakan tombol c Setelah konfigurasi selesai, tekan tombol dan untuk menetapkan nilai. untuk keluar. 3. Setelah IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, Gateway, dan DNS ditetapkan, pilih Store (Simpan), kemudian tekan tombol untuk menyimpan pengaturan. 4. Jika memilih Store (Simpan) tanpa menekan tombol Enter, sistem akan menyimpan pengaturan awal. RESET (ATUR ULANG)—Pilih jaringan.
STORE (SIMPAN)—Tekan untuk menyimpan perubahan yang dibuat dalam pengaturan konfigurasi nirkabel. CATATAN: 1. Gunakan tombol dan untuk memilih IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, Gateway, DNS, dan Store (Simpan). 2. Tekan tombol untuk memasukkan IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, Gateway, atau DNS untuk menetapkan nilai. (Pilihan yang ditetapkan disorot biru) a Gunakan tombol dan untuk menentukan pilihan. b Gunakan tombol dan untuk menetapkan nilai.
MENU LOCK (PENGUNCIAN MENU)—Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan Menu Lock (Penguncian Menu) dan menyembunyikan menu OSD. Pilih Off (Tidak Aktif) untuk menonaktifkan Menu Lock (Penguncian Menu). Jika Anda ingin menonaktifkan fungsi Menu Lock (Penguncian Menu) dan menutup OSD, tekan tombolMenu pada panel kontrol atau remote control selama 15 detik, lalu nonaktifkan fungsi.
d Jika verifikasi sandi berhasil, Anda dapat melanjutkan dengan mengakses fungsi dan utilitas proyektor. 2 Jika sandi yang dimasukkan salah, Anda akan diberi dua kesempatan lagi. Setelah tiga upaya yang tidak valid, proyektor akan mati secara otomatis. CATATAN: Jika Anda lupa sandi, hubungi DELL™ atau staf layanan yang sesuai. 3 Untuk menonaktifkan fungsi sandi, gunakan pilihan Disabled (Nonaktifkan) untuk menutup fungsi. 4 Untuk menghapus sandi, gunakan pilihan Delete (Hapus).
POWER SETTINGS (PENGATURAN DAYA)—Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan daya. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan daya: QUICK SHUTDOWN (MATIKAN CEPAT)—Pilih On (Aktif) untuk mematikan proyektor dengan sekali menekan tombol Daya. Fungsi ini juga dapat mematikan proyektor secara cepat dengan kecepatan kipas yang ditingkatkan. Sedikit noise akustik yang lebih tinggi akan terjadi saat proyektor dimatikan dengan cepat.
DURING STANDBY (SELAMA SIAGA)—Pilih Wireless On (Nirkabel Aktif) atau Off (Tidak Aktif) untuk mengaktifkan/menonaktifkan modul Wireless/LAN (Nirkabel/LAN) sewaktu proyektor dalam kondisi siaga (pilihan default adalah Wireless Off (Nirkabel Tidak Aktif)). LAMP MODE (MODE LAMPU)—Untuk memilih antara mode Normal atau ECO (Ekonomis). Mode Normal beroperasi pada tingkat daya penuh.
LANGUAGE (BAHASA) Untuk menetapkan bahasa OSD. Tekan (Bahasa). untuk membuka menu Language HELP (BANTUAN) Jika mengalami masalah dengan proyektor, Anda dapat mengakses menu bantuan untuk mengatasi masalah.
Penginstalan Jaringan Nirkabel CATATAN: Komputer harus memiliki persyaratan sistem minimum berikut: Sistem operasi: • Windows Microsoft Windows 2000™ dengan service pack 4 atau versi lebih baru, Windows XP™ Home atau Professional Service pack 2 (disarankan 32-bit), Windows Vista 32-bit, dan Windows® 7 Home atau Professional 32-bit maupun 64-bit • MAC MacBook dan versi yang lebih baru, MacOS 10.
Mengaktifkan Nirkabel pada Proyektor Agar dapat menggunakan proyektor secara nirkabel, Lakukan langkah-langkah berikut: 1 Instal dongle nirkabel opsional. Lihat "Memasang Dongle Nirkabel Opsional" pada halaman 11. 2 Sambungkan kabel daya ke stopkontak, kemudian tekan tombol daya. 3 Tekan tombol Menu pada panel kontrol atau remote control proyektor. CATATAN: Gunakan tombol untuk memilih. , , , dan untuk menavigasi serta 4 Pengaturan default sambungan nirkabel adalah Enabled (Aktifkan).
Layar Panduan Nirkabel seperti di bawah ini akan ditampilkan: CATATAN: Jika sambungan nirkabel dinonaktifkan, ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk mengkonfigurasi: ADVANCED SETTINGS (PENGATURAN LANJUTAN) J Wireless Settings (Pengaturan Nirkabel) J Wireless (Nirkabel) J Connected (Tersambung). Sumber input gambar akan secara otomatis dialihkan ke layar nirkabel bila pilihan nirkabel dipilih dalam langkah ini.
Menginstal perangkat lunak Aplikasi Nirkabel di Komputer 7 Sambungkan komputer ke jaringan nirkabel 4220 atau 4320. CATATAN: • Komputer harus memiliki fungsi jaringan nirkabel untuk mendeteksi sambungan. • Setelah tersambung ke jaringan nirkabel 4220 atau 4320, konektivitas nirkabel ke jaringan nirkabel lainnya akan terputus. CATATAN: Ingat untuk menonaktifkan semua proxy.
CATATAN: Jika halaman Web tidak terbuka secara otomatis, masukkan alamat IP (alamat IP default adalah 192.168.100.10) yang Anda catat dari layar proyektor di kolom alamat browser. 9 10 Halaman Manajemen Web 4220 atau 4320 akan terbuka. Untuk penggunaan pertama kali, klik Download. Pilih sistem operasi yang sesuai, lalu klik Download.
11 Klik Run (Jalankan) untuk melanjutkan penginstalan perangkat lunak satu kali. CATATAN: Anda dapat memilih untuk menyimpan file dan menginstalnya di lain waktu. Untuk melakukannya, klik Save (Simpan). CATATAN: Jika Anda tidak dapat menginstal aplikasi karena hak yang tidak memadai di komputer, hubungi administrator jaringan. 12 64 Perangkat lunak penginstalan akan dijalankan. Untuk menyelesaikan konfigurasi, ikuti petunjuk pada layar.
Mengaktifkan Aplikasi Nirkabel Setelah penginstalan selesai, perangkat lunak Aplikasi Nirkabel 4220 atau 4320 akan diaktifkan dan mencari proyektor secara otomatis.
Mode Proyeksi 1 2 3 4 1 2 3 4 Item Keterangan Panel Status Menampilkan informasi IP dan LOGIN CODE (KODE LOGIN). Menu Klik untuk membuka menu aplikasi. Tombol perkecil Klik untuk memperkecil tampilan aplikasi. Tombol tutup Klik untuk keluar dari aplikasi. Mode Status Projection Mode (Mode Proyeksi) Klik untuk membuka mode proyeksi. Video Mode (Mode Video) Klik untuk membuka mode video. Toolbar Kontrol Full screen (Layar penuh) Klik untuk memproyeksikan gambar di layar penuh.
Memproyeksikan Presentasi • • • • Untuk memproyeksikan presentasi, klik salah satu tombol proyeksi . Untuk menjeda presentasi, klik . Ikon akan menyala hijau. Untuk melanjutkan presentasi, klik kembali . Untuk melakukan proyeksi audio presentasi, klik . Lihat "Menginstal Proyeksi Audio" pada halaman 76. • Untuk menghentikan presentasi, klik . Video Mode (Mode Video) 1 Item 1 Keterangan Toolbar Kontrol Open (Terbuka) Klik untuk membuka folder dan mencari file video atau musik.
Kecepatan Frame Presentasi Nirkabel Variasi Layar %1 Perkiraan bingkai per detik 2 <5 % 30 <10% 28 <20% 26 <40% 25 <75% 22 <=100% 20 CATATAN: 1 Persentase variasi layar didasarkan pada 1024 x 768. Misalnya, menampilkan klip video 320 x 240 di desktop 1024 x 768, maka variasi layarnya adalah 9,8%. 2 Kecepatan bingkai yang sebenarnya dapat berbeda, tergantung pada misalnya, lingkungan jaringan, konten gambar, kondisi sinyal, lokasi, dan performa CPU.
Menggunakan Menu Klik untuk menampilkan menu. WEB MANAGEMENT (MANAJEMEN WEB)—Klik untuk membuka halaman Web Management (Manajemen Web). Lihat "Mengelola Proyektor dari Web Management (Manajemen Web)" pada halaman 85. SEARCH FOR PROJECTOR (CARI PROYEKTOR)—Klik untuk mencari dan tersambung ke proyektor nirkabel. MAKE APPLICATION TOKEN (BUAT TOKEN APLIKASI)—Klik untuk membuat token aplikasi. Lihat "Membuat Application Token (Token Aplikasi)" pada halaman 105.
Penginstalan PtG (Presentation to Go) Berikut adalah persyaratan sistem minimum untuk menginstal PtG: Sistem operasi: - Windows Microsoft Windows XP™ Home atau Professional Service pack 2/3 (disarankan 32bit), Windows Vista 32-bit, atau Windows® 7 Home atau Professional 32-bit maupun 64-bit - Office 2003 atau Office 2007 CATATAN: Langkah-langkah penginstalan PtG (Presentation to Go) sama untuk model 4220 dan 4320.
PtG Viewer (Penampil PtG) Sistem akan tetap menampilkan halaman ini bila telah siap.
Pengenalan Fungsi Foto/PtG Menampilkan file PtG dan Foto valid yang disimpan dalam disk USB. CATATAN: Jika hanya satu disk yang terdeteksi, sistem akan mengabaikan langkah ini.
Photo Overview (Ikhtisar Foto) CATATAN: Mendukung 14 bahasa untuk format nama file foto (Languages (Bahasa): English (Inggris), Dutch (Belanda), French (Perancis), German (Jerman), Italian (Italia), Japanese (Jepang), Korean (Korea), Polish (Polandia), Portuguese (Portugis), Russian (Rusia), Simplified Chinese (China Modern), Spanish (Spanyol), Swedish (Swedia), dan Traditional Chinese (China Tradisional)).
Mengkonfigurasi PtG Converter - Lite Untuk menyelesaikan konfigurasi, ikuti petunjuk di layar.
PtG Converter - Lite Application Software (Perangkat Lunak Aplikasi PtG Converter – Lite) Jalankan "PtG Converter – Lite (Konfigurasi PtG Converter – Lite)". Layar berikut ini akan ditampilkan: 1 Klik 2 Pilih file PowerPoint yang akan dikonversi. 3 Klik tombol Browse (Telusuri) untuk memilih lokasi penyimpanan, lalu tekan OK. untuk memulai konversi. CATATAN: 1 Jika komputer tidak memiliki instalan MS PowerPoint, konversi file akan gagal. 2 Konverter PtG hanya mendukung hingga 20 halaman.
Menginstal Proyeksi Audio Proyeksi Audio hanya mendukung sumber Wireless Display (Layar Nirkabel) dan LAN Settings (Pengaturan LAN).
Mengaktifkan Nirkabel atau LAN pada Proyektor 1 Sambungkan kabel daya dan hidupkan proyektor dengan menekan tombol daya. 2.1 Jika mode LAN connection (Sambungan LAN) dipilih, ikuti langkah-langkah berikut untuk mengaktifkan fungsi Wireless and LAN (Nirkabel dan LAN) (pengaturan default adalah Enabled (Aktifkan)): Advanced Settings LAN Settings (Pengaturan LAN) Wireless And (Pengaturan Lanjutan) LAN (Nirkabel dan LAN) Enabled (Aktifkan). 2.
CATATAN: Jika ingin menggunakan sambungan nirkabel untuk proyektor 4220 atau 4320, dongle nirkabel opsional harus dipasang. Lihat "Memasang Dongle Nirkabel Opsional" pada halaman 11. 3 Akses menu Input Source (Sumber Input), pilih Wireless/USB (Nirkabel/USB), lalu pilih Wireless Display (Layar Nirkabel) pada submenu.
Menginstal Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel Dell di Komputer 5 Sambungkan kabel LAN ke proyektor dan komputer. CATATAN: Jika dongle nirkabel opsional telah terpasang di proyektor, Anda juga dapat memilih sambungan nirkabel. Lihat "Sambungan Nirkabel" pada halaman halaman 62. CATATAN: Sebaiknya semua proxy dinonaktifkan.
7 Untuk langkah-langkah download dan penginstalan Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel, lihat "Menginstal Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel" pada halaman halaman 62. Mengaktifkan Aplikasi Nirkabel 8 Setelah penginstalan selesai, program akan diaktifkan secara otomatis. Atau Anda dapat mengklik dua kali ikon maupun di desktop untuk menjalankan aplikasi. CATATAN: 1 Jika mode sambungan LAN dipilih, klik "Skip" (Abaikan). 2 Jika mode sambungan nirkabel dipilih, pilih proyektor, lalu klik "OK".
Login 9 Untuk berkomunikasi dengan proyektor, masukkan Login Code (Kode Login) (lihat Langkah 4), lalu klik OK. Layar Log in 4220 Layar Log in 4320 CATATAN: Jika IP Address (Alamat IP) tidak terdeteksi, masukkan IP Address (Alamat IP) yang ditampilkan di sudut kiri bawah layar nirkabel. 10 Kini Aplikasi Nirkabel 4220 atau 4320 terbuka. Tekan tombol "Putar" di aplikasi untuk menjalankan proyeksi LAN atau nirkabel.
12 82 Jalankan Windows Media Player atau perangkat lunak pemutar audio lainnya (contoh: pemutar Winamp...) di komputer.
Penginstalan Streaming Video Streaming Video hanya mendukung sumber Layar Nirkabel dan Layar LAN. Berikut adalah persyaratan system minimum: Sistem Operasi: • Windows Microsoft Windows XP™ Home atau Professional Service pack 2/3 (disarankan 32-bit), Windows Vista™ 32-bit, atau Windows® 7 Home atau Professional 32-bit maupun 64-bit • MAC MacBook Pro dan versi yang lebih baru, MacOS 10.
Mengaktifkan Nirkabel atau LAN pada Proyektor Untuk mengaktifkan fitur nirkabel atau LAN, lihat langkah 1 hingga 4 pada Penginstalan Proyeksi Audio. Menginstal Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel Dell di Komputer Untuk menginstal Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel Dell, lihat langkah 5 hingga 7 pada Penginstalan Proyeksi Audio. Mengaktifkan Aplikasi Nirkabel Untuk mengaktifkan Aplikasi Nirkabel, lihat langkah 8 pada Penginstalan Proyeksi Audio.
Mengelola Proyektor dari Web Management (Manajemen Web) Mengkonfigurasi Network Setting (Pengaturan Jaringan) Jika proyektor tersambung ke jaringan, Anda dapat mengakses proyektor menggunakan browser Web. Untuk mengkonfigurasi pengaturan jaringan, lihat "LAN Settings (Pengaturan LAN)" pada halaman 51. Mengakses Web Management (Manajemen Web) Gunakan Internet Explorer 5.0 dan versi lebih baru atau Firefox 1.5 dan versi lebih baru, lalu masukkan alamat IP.
Men-download Wireless Application Software Lihat juga "Penginstalan Jaringan Nirkabel" pada halaman 59. Klik tombol Download pada sistem operasi komputer yang sesuai.
Conference Control (Kontrol Konferensi) Dapat digunakan untuk meng-host presentasi konferensi dari berbagai sumber tanpa menggunakan kabel proyektor serta mengontrol tampilan setiap presentasi di layar. CATATAN: Tanpa Conference Play Control (Kontrol Pemutaran Konferensi), pengguna terakhir yang menekan tombol "Play" (Putar) pada aplikasi akan mengontrol proyeksi layar penuh. Computer Name (Nama Komputer): Mencantumkan log komputer untuk kontrol konferensi.
CATATAN: Untuk mengakhiri konferensi, klik Home (Halaman Muka). Mengatur Properti Admin Sandi administrator diperlukan untuk mengakses halaman Admin. • 88 Admin Password (Sandi Admin): Masukkan sandi administrator, lalu klik Login. Sandi default adalah "admin". Untuk mengubah sandi, lihat "Change Passwords (Ubah Sandi)" pada halaman 93.
System Status (Status Sistem) Menampilkan informasi Network Status (Status Jaringan), Connection Status (Status Sambungan), dan Projector Status (Status Proyektor).
Network Setup (Konfigurasi Jaringan) Lihat bagian OSD pada halaman 51. IP Setup (Konfigurasi IP) • Pilih Obtain an IP address automatically (Dapatkan alamat IP secara otomatis) untuk menetapkan alamat IP ke proyektor secara otomatis, atau Use the following IP address (Gunakan alamat IP berikut ini) untuk menetapkan alamat IP secara manual.
Wireless Setup (Konfigurasi Nirkabel) • Pilih Enabled (Aktifkan) menetapkan Region (Kawasan), SSID, SSID Broadcast (Siaran SSID), Channel (Saluran), Encryption (Enkripsi), dan Key (Kunci). Pilih Disable (Nonaktifkan) untuk menonaktifkan konfigurasi nirkabel. SSID: Panjang maksimum 32 karakter. Encryption (Enkripsi): Anda dapat menonaktifkan kode WPA atau memilih salah satu dari 64-bit atau 128-bit dalam string ASCII maupun HEX.
Projection Setup (Konfigurasi Proyeksi) Projection Setup (Konfigurasi Proyeksi) • Resolution (Resolusi): Untuk memilih resolusi. Pilihannya adalah: XGA (1024 x 768) dan WXGA (1280 x 800). • Login Code (Kode Login): Memilih cara proyektor menghasilkan kode login. Berikut adalah tiga pilihan yang tersedia: • Disable (Nonaktifkan): Kode login tidak akan diperlukan saat log in ke sistem. • Random (Acak): Pengaturan default adalah Random (Acak). Kode login akan dihasilkan secara acak.
Change Passwords (Ubah Sandi) Halaman ini digunakan untuk mengubah sandi administrator. • Enter New Password (Masukkan Sandi Baru): Masukkan sandi baru. • Confirm New Password (Konfirmasikan Sandi Baru): Masukkan kembali sandi, kemudian klik Apply (Terapkan). CATATAN: Hubungi Dell jika Anda lupa sandi administrator.
Reset to Default (Atur Ulang ke Default) Klik tombol Apply (Terapkan) untuk mengembalikan konfigurasi nirkabel/jaringan ke pengaturan default pabrik. Firmware Upgrade (Upgrade Firmware) Gunakan halaman Firmware Upgrade (Upgrade Firmware) untuk memperbarui firmware nirkabel proyektor. CATATAN: Nonaktifkan dan aktifkan nirkabel/jaringan menggunakan OSD untuk mengaktifkan ulang kartu jaringan pada proyektor setelah upgrade firmware berhasil.
Untuk menjalankan pembaruan firmware, ikuti langkah-langkah berikut: 1 Tekan Browse (Telusuri) untuk memilih file yang akan diperbarui. 2 Klik tombol Update (Perbarui) untuk menjalankan. Tunggu hingga sistem meng-update firmware di perangkat. PERHATIAN: Jangan hentikan proses pembaruan karena dapat mengakibatkan gangguan pada sistem! 3 Klik OK setelah pembaruan selesai.
Projector Control Panel (Panel Kontrol Proyektor) Projector Information (Informasi Proyektor) • Projector Status (Status Proyektor): Berikut adalah lima status tanda: Lamp On (Lampu Menyala), Standby (Siaga), Power Saving (Hemat Daya), Cooling (Pendinginan), dan Warming up (Pemanasan). Klik Refresh untuk me-refresh pengaturan status dan kontrol. • Power Saving (Hemat Daya): Power Saving (Hemat Daya) dapat diatur ke Off (Tidak Aktif), 30, 60, 90, atau 120 menit.
• Alert Status (Status Tanda): Berikut adalah tiga status tanda: Lampu peringatan, Lampu daya baterai hampir habis, dan peringatan suhu. Proyektor dapat terkunci dalam mode proteksi jika salah satu tanda tersebut diaktifkan. Untuk keluar dari mode proteksi, klik Clear (Hapus) untuk menghapus Alert Status (Status Tanda) sebelum proyektor dihidupkan. Image Control (Kontrol Gambar) • Operation Mode (Mode Pengoperasian): Untuk memilih mode pengoperasian.
Audio Control (Kontrol Audio) • Audio Input (Input Audio): Pilih sumber input. Pilihannya adalah: AudioA, Audio-B, Audio-C, HDMI, dan Wireless/LAN (Nirkabel/LAN). • Volume: Pilih nilai (0~20) untuk volume suara audio. • Speaker: Pilih On (Aktif) untuk mengaktifkan fungsi audio atau Off (Tidak Aktif) untuk menonaktifkan fungsi audio. Klik tombol Factory Reset (Pengaturan Ulang Pabrik) untuk mengembalikan pengaturan default pabrik.
SMTP Setting (Pengaturan SMTP) • Out going SMTP server (Server SMTP keluar), User name (Nama pengguna) dan Password (Sandi) akan diberikan oleh administrator jaringan atau MIS. Alert Condition (Kondisi Tanda) • Anda dapat memilih abnormalitas atau peringatan agar diberitahukan melalui email. Bila terjadi kondisi tanda, email akan dikirim ke penerima (To (Kepada)/Cc). Klik tombol Save (Simpan) untuk menyimpan pengaturan.
Crestron Untuk fungsi Crestron.
TANYA JAWAB: Saya ingin mengakses proyektor Untuk memiliki pengaturan browser terbaik, dari jauh melalui Internet. ikuti langkah-langkah di bawah ini: Pengaturan apakah yang terbaik 1 Buka Control Panel (Panel Kontrol) untuk browser? Internet Options tab General (Umum) Temporary Internet Files Settings Centang Every visit to the pages. 2 Firewall atau antivirus tertentu mungkin memblokir aplikasi HTTP. Jika mungkin, nonaktifkan firewall atau antivirus.
Mengapa server SMTP tidak dapat diakses? Mengapa email tanda pengujian tidak dapat diterima meskipun proyektor menunjukkan bahwa email tersebut telah dikirim? 102 1 Hubungi MIS atau administrator jaringan untuk menanyakan apakah fungsi server SMTP terbuka bagi proyektor dan IP yang ditetapkan ke proyektor boleh mengakses server SMTP. Nomor port soket SMTP adalah 25 dan tidak dapat diubah. 2 Pastikan server SMTP keluar, nama pengguna, dan sandi telah ditetapkan dengan benar.
Konfigurasi Firewall dan Tanya Jawab P: Mengapa saya tidak dapat mengakses Web Management Page (Halaman Manajemen Web)? J: Konfigurasi firewall pada komputer dapat mencegah akses ke Web Management Page (Halaman Manajemen Web). Lihat pengaturan konfigurasi berikut: Proteksi Firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus Sygate Personal Firewall Konfigurasi 1 Jalankan McAfee Security Center (Start > All Programs > McAfee > McAfee Security Center).
Proteksi Firewall Windows Firewall Zone Alarm 104 Konfigurasi 1 Buka Windows Firewall (Start > All Programs > Control Panel). Klik dua kali Windows Firewall. 2 Pada tab General (Umum), hapus centang Don’t allow exceptions (Jangan bolehkan pengecualian). 3 Pada tab Exceptions, klik tombol Add Program.... 4 Cari, lalu pilih Dell 4220 or 4320 Projector (Proyektor Dell 4220 atau 4320) dari daftar program, lalu klik OK. 5 Klik OK untuk mengkonfirmasi pengaturan pengecualian.
Membuat Application Token (Token Aplikasi) Application Token (Token Aplikasi) dapat digunakan untuk menjalankan Plug and Show (Pasang dan Tampilkan) menggunakan token USB. 1 Dari perangkat lunak aplikasi, klik Token Aplikasi). 2 Layar berikut ini akan ditampilkan. Klik Next (Berikutnya). 3 Pasang flash drive ke salah satu port USB di komputer. Pilih drive dari daftar, lalu klik Next (Berikutnya). 4 Klik Finish untuk menutup wizard.
Mengatasi Masalah Proyektor 4 Jika Anda mengalami masalah dengan proyektor, lihat tips mengatasi masalah berikut ini. Jika masalah berlanjut, hubungi Dell™ (lihat Menghubungi Dell™ pada halaman 120). Masalah Kemungkinan Solusi Tidak ada gambar yang ditampilkan di layar • Pastikan penutup lensa telah dilepaskan dan proyektor dihidupkan. • Pastikan Anda telah memilih sumber input yang benar pada menu INPUT SOURCE (Sumber Input). • Pastikan port grafis eksternal telah diaktifkan.
Masalah (lanjutan) Gambar yang ditampilkan terpotong, berputar, atau tidak ditampilkan dengan benar Kemungkinan Solusi (lanjutan) 1 Tekan tombol Auto Adjust (Pengaturan Otomatis) pada remote control atau panel kontrol. 2 Jika menggunakan komputer portabel Dell™, atur resolusi komputer ke WXGA (1280 x 800) atau XGA (1024 x 768): a Klik kanan bagian desktop Microsoft® Windows® yang tidak digunakan, klik Properties (Properti), lalu pilih tab Settings (Pengaturan).
Masalah (lanjutan) Kemungkinan Solusi (lanjutan) Warna gambar salah • Jika layar menerima output sinyal yang salah dari kartu grafis, atur jenis sinyal ke RGB dalam OSD Image Settings (Pengaturan Gambar) pada tab Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan). • Gunakan Test Pattern (Pola Pengujian) dalam Projector Settings (Pengaturan Proyektor) pada menu Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan). Pastikan warna pola pengujian sudah benar. Gambar tidak fokus 1 Sesuaikan gelang fokus pada lensa proyektor.
Masalah (lanjutan) Kemungkinan Solusi (lanjutan) LAMPU berkedip kuning Jika LAMPU berkedip kuning, sambungan modul lampu mungkin terganggu. Periksa dan pastikan modul lampu telah terpasang dengan benar. Jika LAMPU dan lampu Daya berkedip kuning, berarti driver lampu tidak berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis. Jika LAMPU serta lampu SUHU berkedip kuning dan lampu Daya menyala biru, berarti lingkaran warna tidak berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis.
Sinyal Pemandu Tombol Kontrol Status Proyektor Standby mode (Mode Siaga) Keterangan Proyektor berada dalam mode Siaga. Siap dihidupkan. Warming up mode Diperlukan beberapa waktu hingga proyektor (Mode Pemanasan) memanas dan hidup. Lamp on (Lampu menyala) Proyektor berada dalam mode Normal dan siap menampilkan gambar. Catatan: Menu OSD tidak diakses. Cooling mode (Mode Pendinginan) Proyektor mendingin hingga mati.
Mengganti Lampu PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini, ikuti Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 8. Ganti lampu bila pesan "Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps" (Masa pakai lampu hampir habis dalam pengoperasian. Sebaiknya ganti! www.dell.com/lamps)" ditampilkan di layar. Jika masalah berlanjut setelah mengganti lampu, hubungi Dell™. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Menghubungi Dell™pada halaman 120.
7 Kencangkan dua sekrup yang mengencangkan lampu. 8 Pasang kembali penutup lampu, kemudian kencangkan kedua sekrup. 9 Atur ulang waktu penggunaan lampu dengan memilih "Yes" (Ya) untuk Lamp Hour Reset (Pengaturan Ulang Jam Lampu) dalam OSD Power Settings (Pengaturan Daya) pada menu Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan) (lihat Power Settings (Pengaturan Daya) di menu Advanced Setting (Pengaturan Lanjutan) pada halaman halaman 56).
5 Spesifikasi Katup Lampu 4220: 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ Kecerahan 4220: 4100 ANSI Lumens (Maks.) 4320: 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ 4320: 4300 ANSI Lumens (Maks.
Catu Daya Universal AC 100-240 50-60 Hz dengan input PFC Pemakaian Daya Mode Normal: 375 W ± 10% @ 110 Vac (Network On (Jaringan Aktif)) Mode Eco: 320 W ± 10% @ 110 Vac (Jaringan Aktif) Mode Hemat daya: <10 W (Nirkabel dan Jaringan Aktif) Mode Siaga: < 0,5 W (Jaringan, VGA_Tidak Aktif, dan Nirkabel Tidak Aktif) Audio 2 speaker x 5 watt RMS Tingkat Noise 35 dB(A) mode Normal, 32 dB(A) mode Eco Berat 2,90 kg (2,9 kg) ± 0,05 lb Dimensi (P x T x L) 11,26 x 4,33 x 9,76 inci (286 x 110 x 247,8 mm) Lin
Input S-Video: Satu soket S-Video min-DIN 4-pin standar untuk sinyal Y/C. Input Video Komposit: Satu konektor RCA Kuning untuk sinyal CVBS. Input HDMI: Satu soket HDMI untuk mendukung HDMI 1.3. Kompatibel dengan HDCP. Input Audio Analog: Dua soket telepon mini stereo 3,5 mm (Biru) dan sepasang soket RCA (Merah/Putih). Output audio variabel: Satu konektor telepon mini stereo 3,5 mm (Hijau). Port USB (jenis A): Satu soket USB untuk Penampil foto//PtG (format JPG/PPT).
Lamp (Lampu) Lampu Philips 300 W yang dapat diganti pengguna (hingga 2500 jam dalam mode ekonomis) CATATAN: Nilai masa pakai lampu untuk proyektor hanya merupakan perkiraan penurunan kecerahan, dan bukan spesifikasi masa pakai hingga lampu tidak berfungsi dan tidak menghasilkan cahaya. Masa pakai lampu adalah waktu yang diperlukan lebih dari 50% populasi sampel lampu hingga kecerahan menurun sekitar 50% dari satuan cahaya yang telah dihitung untuk lampu tersebut.
Penataan Pin RS232 Protokol RS232 • Pengaturan Komunikasi Pengaturan sambungan Nilai Kecepatan Transfer Data 19,200 Bit Data 8 Paritas Tidak ada Bit Berhenti 1 • Jenis perintah • Sintaks perintah kontrol (Dari PC ke Proyektor) • Contoh: Perintah Power ON (Daya AKTIF) (Kirim byte rendah lebih dulu) • Daftar Perintah Kontrol Untuk menampilkan menu OSD dan menyesuaikan pengaturan.
Mode Kompatibilitas (Analog/Digital) 118 Resolusi Kecepatan Refresh (Hz) Frekuensi Hsync (KHz) Clock Piksel (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,
800 x 600 119,972 76,302 73,250 1024 x 768 119,989 97,551 115,500 1280 x 720 120,000 101,563 146,250 Spesifikasi 119
Menghubungi Dell Untuk pelanggan di Amerika Serikat, hubungi 800-WWW-DELL (800999-3355). CATATAN: Jika tidak memiliki sambungan Internet aktif, Anda dapat menemukan informasi kontak pada faktur pembelian, slip kemasan, bukti pembelian, atau katalog produk Dell. Dell™ memberikan beberapa dukungan serta pilihan layanan online dan melalui telepon. Ketersediaan beragam menurut negara serta produk dan beberapa layanan mungkin tidak tersedia di wilayah Anda.
Lampiran: Daftar istilah ANSI LUMENS — Pengukuran standar untuk kecerahan. Kecerahan diukur dengan membagi gambar meter persegi menjadi 9 persegi yang sama, mengukur jarak baca (atau kecerahan) di bagian tengah persegi, dan membuat rata-rata dari 9 nilai tersebut. ASPECT RATIO (RASIO ASPEK) — Rasio aspek terpopuler adalah 4:3 (4 banding 3). Format TV dan video komputer sebelumnya dalam rasio aspek 4:3 yang berarti lebar gambar adalah 4/3 kali tinggi.
dB — desibel — Unit yang digunakan untuk menyatakan perbedaan relatif pada data atau intensitas, biasanya antara dua sinyal akustik atau listrik, yang setara dengan 10 kali logaritma rasio kedua tingkat. Diagonal Screen (Layar Diagonal) — Metode penghitungan ukuran layar atau gambar yang diproyeksikan. Penghitungan dilakukan dari satu sudut ke sudut yang berseberangan. Dengan tinggi 9 kaki dan lebar 12 kaki, layar memiliki diagonal 15 kaki.
Minimum Distance (Jarak Minimum) — Posisi terdekat yang memungkinkan proyektor memfokuskan gambar ke layar. NTSC — National Television Standards Committee. Standar Amerika Utara untuk video dan penyiaran dengan format video 525 garis pada 30 bingkai per detik. PAL — Phase Alternating Line. Standar siaran Eropa untuk video dan penyiaran dengan format video 625 garis pada 25 bingkai per detik. Reverse Image (Balik Gambar) — Fitur yang dapat digunakan untuk membalik gambar secara horizontal.
Indeks D Menghubungi Dell 7, 109, 111 Dell menghubungi 120 Menyambungkan Proyektor Kabel daya 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 Kabel HDMI 20, 21, 23 Kabel RS232 14 Kabel S-Video 17 Kabel USB ke USB 12 Kabel USB-A ke USB-B 15 Kabel VGA ke VGA 12, 13 Kabel VGA ke YPbPr 19 Kabel Video Komposit 18 Ke Komputer 12 Konektor DC 12 V 22 Layar proyeksi bermesin 22 Menyambungkan dengan Kabel HDMI 20 Menyambungkan dengan Kabel Komponen 19 Menyambungkan dengan Kabel Komposit 18 Menyambungkan dengan Kabel S-
P S Panel Kontrol 31 Soket input VGA-B (D-sub) 10 Port Sambungan Output VGA-A (monitor loop-through) 10 Slot kabel keamanan 10 Soket HDMI 10 Soket input Audio-A 10 Soket input Audio-B 10 Soket input kanal kanan Audio-C 10 Soket input kanal kiri Audio-C 10 Soket input VGA-A (D-sub) 10 Soket input VGA-B (D-sub) 10 Soket kabel daya 10 Soket keluar DC +12 V 10 Soket Mini USB (Mini Jenis B) untuk remote control 10 Soket output audio 10 Soket RJ45 10 Soket RS232 10 Soket S-Video 10 Soket USB Jenis A untuk Pen
BRIGHTNESS/CONTRAST (Kecerahan/Kontras) 40 HELP (Bantuan) 58 INPUT SOURCE (SUMBER INPUT) 38 INPUT SOURCE MULTIPLE DISPLAY (Sumber Input Multilayar) 39 LANGUAGE (BAHASA) 58 VIDEO MODE (Mode Video) 40 VOLUME 41 U Unit Utama 8 Lensa 8 Panel kontrol 8 Penutup lensa 8 Tab Focus (Fokus) 8 Tab zoom 8 Tombol elevator untuk menyesuaikan ketinggian 8 Unit penerima inframerah 8 126 Indeks