Dell™ 4220/4320-projektor Användarhandbok
Anteckningar, uppmaningar och varningar NOTERA: EN ANTECKNING anger viktig information som hjälper dig att bättre använda din dator. VARNING: En UPPMANING anger potentiell skada på hprdvara eller dataförlust om instruktionerna inte följs. VARNING: En VARNING anger risk för materiella skador, personskador eller död. ____________________ Informationen i detta dokument kan ändras utan varsel. © 2011 Dell Inc. Alla rättigheter förbehållna.
Innehåll 1 Din Dell-projektor Om projektorn 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ansluta projektorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installera den extra trådlösa dongeln Ansluta till en dator 10 . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Anslutning av en dator med en VGA-kabel . . . . . 12 Loopthrough-anslutning av bildskärmen med hjälp av VGA-kablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Använda projektorn . Slå på projektorn . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Stänga av projektorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Justera den projicerade bilden Öka projektorns höjd Sänka projektorns höjd . . . . . . . . . . . . . . . Justera projektorzoom och fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starta det trådlösa programmet . . . . . . . . . . 63 Presentation to Go (PtG) Installation . . . . . . . . . . 67 PtG Visare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Bildvisare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Introduktion PtG/bildfunktion . . . . . . . . . . . . 69 PtG översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Bildöversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Knappar - Introduktion . . . . . . . . . . . . . . .
4 Felsökning av din projektor . Vägledande signaler Byte av lampa 6 101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 5 Specifikationer 6 Kontakta Dell 7 Bilaga: Ordlista Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Din Dell-projektor Projektorn levereras med de tillbehör som visas nedan. Se till att du har alla delar och kontakta Dell™ om något saknas.
Om projektorn Ovanifrån Undersida 6 12 10 1 8 73,50 2 9 104,47 8,65 3 5 7 4 55,00 11 55,00 110,00±0,15 1 Kontrollpanel 2 Zoomspak 3 Fokusring 4 Lins 5 Hissknapp för höjdjusteringar 6 IR-mottagare 7 Objektivskydd 8 Monteringshål för väggmontering: Skruvhål M3 x 6,5 mm djup.
5 Se till att projektorn arbetar i en omgivande temperatur på mellan 5 ºC och 35 ºC. 6 Försök inte att vidröra ventilationsöppningen eftersom den kan bli mycket het efter att projektorn slagits på eller direkt after att den stängts av. 7 Titta inte direkt in i linsen när projektorn är påslagen eftersom det kan skada ögonen. 8 Placera inga föremål nära eller framför projektorn och täck inte över objektivet när projektorn är på eftersom värmen kan få föremålet att smälta eller börja brinna.
2 Ansluta projektorn 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 13 11 12 1 Kompositvideokontakt 11 WiFi USB-kontakt (typ A) 2 S-videokontakt 12 Plats för säkerhetskabel 3 VGA-A utgång (monitor loopthrough) 13 Ljudutgång 4 VGA-A ingång (D-sub) 14 Ljud-B inmatningskontakt 5 VGA-B ingång (D-sub) 15 Ljud-A ljudingång 6 HDMI-anslutning 16 Ljud-C höger kanal ingångskontakt 7 Mini-USB-anslutning (mini-typ B) till fjärrkontroll 17 Nätkabelskontakt 8 RJ45-anslutning 18 Ljud-
NOTERA: Anslutningarna är likadana för projektorerna 4220 och 4320. VARNING: Innan någon av procedurerna i detta avsnitt inleds, följ säkerhetsinstruktionerna på sida 8. Installera den extra trådlösa dongeln Projektorn måste ha en trådlös dongel installerad om du vill använda den trådlösa nätverksfunktionen. Se "Installation trådlöst nätverk" på sida 57. Den trådlösa dongeln levereras inte med 4220/4320 -projektorn. Den kan inhandlas på Dells hemsida på www.dell.com.
Ansluta till en dator Anslutning av en dator med en VGA-kabel 1 Strömsladd 2 VGA till VGA-kabel 3 USB-A till mini-USB-B-kabel NOTERA: Mini-USB-kabeln medföljer inte projektorn. NOTERA: Mini-USB-kabeln måste vara ansluten för att funktionerna Nästa sida och Föregående sida på fjärrkontrollen skall fungera.
Loopthrough-anslutning av bildskärmen med hjälp av VGA-kablar 1 Strömsladd 2 VGA till VGA-kabel NOTERA: Endast en VGA-kabel medföljer din projektor. En extra VGA-kabel kan inköpas på Dells webbplats på www.dell.com.
Ansluta en dator med en RS232-kabel 1 Strömsladd 2 RS232-kabel NOTERA: RS232-kabeln medföljer inte projektorn. Rådgör med en professionell installatör angående kabeln och RS232 fjärrkontrollprogram.
Ansluta en dator via USB-kabel 1 Strömsladd 2 USB-A till USB-B-kabel NOTERA: Plug and Play. Endast en USB-kabel medföljer din projektor. En extra USB-kabel kan inköpas på Dells webbplats på www.dell.com.
Ansluta en dator trådlöst NOTERA: Datorn måste vara utrustad med en trådlösanslutning och ordentligt konfiigurerad för att kunna hitta en annan trådlös anslutning. Se datorns dokumentation om hur den trådlösa anslutningen konfigureras. NOTERA: Projektorn måste ha en trådlös dongel installerad om du vill använda det trådlösa nätverket. Se "Installation trådlöst nätverk" på sida 57.
Ansluta en DVD-spelare Ansluta en DVD-spelare med en S-videokabel 1 Strömsladd 2 S-videokabel NOTERA: S-videokabeln medföljer inte projektorn. En S-video förlängningskabel (15 m/30 m) kan inköpas på Dells hemsida på www.dell.com.
Ansluta en DVD-spelare med en kompositvideokabel 1 Strömsladd 2 Kompositvideokabel NOTERA: Kompositvideokabeln medföljer inte projektorn. Du kan köpa kompositvideo förlängningskabel (15 m/30 m) från Dells webbsida på www.dell.com.
Ansluta en DVD-spelare med en komponentvideokabel 1 Strömsladd 2 VGA till komponentvideokabel NOTERA: VGA till komponentvideokabel medföljer inte projektorn. En förlängningskabel för VGA till komponentvideo (15 m/30 m) kan inköpas på Dells hemsida på www.dell.com.
Ansluta en DVD-spelare med en HDMI-kabel 1 Strömsladd 2 HDMI-kabel NOTERA: HDMI-kabeln medföljer inte projektorn. En HDMI-kabeln kan köpas på Dells hemsida på www.dell.com.
Ansluta till ett lokalt nätverk För projicering av en bild och kontroll av projektorn som är ansluten till ett nätverk med en RJ45 kabel. Lokalt nätverk (LAN) 1 Strömsladd 2 RJ45-kabel NOTERA: RJ45-kabeln medföljer inte projektorn. En RJ45-kabeln kan köpas på Dells hemsida på www.dell.com.
Professionella installationsalternativ: Installation för Driving Automatic Screen 1 Strömsladd 2 12 V likströmskontakt 3 Motordriven projektionsskärm NOTERA: Använd en 12 V likströmskontakt med en dimension på 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (axelledning) för att koppla den automatiska skärmen till projektorn.
Ansluta en kommersiell RS232 kontrollbox 1 Strömsladd 2 RS232-kabel 3 Kommersiell RS232 kontrollbox NOTERA: RS232-kabeln medföljer inte projektorn. Rådgör med en professionell tekniker vid införskaffande av kabeln.
Använda projektorn 3 Slå på projektorn NOTERA: Slå på projektorn innan du slår på källan (dator, DVD-spelare etc.). Ström-knappens lampa blinkar blått tills du trycker på den. 1 Ta bort linsskyddet. 2 Anslut strömsladden och lämpliga signalkablar till projektorn. För information om anslutning av projektorn se "Ansluta projektorn" på sida 10. 3 Tryck på Ström-knappen (se "Använda kontrollpanelen" på sida 31 för att hitta Ström-knappen). 4 Slå på din källa (dator, DVD-spelare etc.).
3 För att stänga av projektorn snabbare tryck på knappen Ström och håll den intryckt i 1 sekund medan projektorns kylfläkt fortfarande körs. NOTERA: Innan du slår på projektorn igen, vänta 60 sekunder för att låta den interna temperaturen stabiliseras. 4 Koppla från strömsladden från det elektriska uttaget och från projektorn. Justera den projicerade bilden Öka projektorns höjd 1 Tryck på hissknappen. 2 Höj projektorn till önskad visningsvinkel, släpp sedan knappen för att låsa lyftfötterna på plats.
Justera projektorzoom och fokus VARNING: För att undvika skador på projektorn se till att zoomlinsen och hissfoten är helt indragen innan projektorn flyttas eller placeras i bärväskan. 1 Vrid på zoomspaken för att zooma in och ut. 2 Vrid på fokusspaken tills bilden är klar. Projektorn fokuserar på ett avstånd mellan 120,09 cm och 1000,05 cm (1,2 m till 10 m).
Justera storleken på den projicerade bilden 4220 307"(779,78 cm) ) 6" 25 4 cm ,2 0 5 (6 277"(703,58 cm) Avstånd projektor tillskärm ) 1" 23 4 cm ,7 6 8 (5 215"(546,10 cm) ) 9" 17 6 cm ,6 4 5 (4 154"(391,16 cm) ) 8" 12 2 cm ,1 52 3 ( 92"(233,68 cm) 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) 29,53'(9,0 m) 32,81'(10,0 m) ) " 77 8 cm 5,5 9 (1 37"(93,98 cm) 30,8" (78,23 cm) 3,94'(1,2 m) Använda projektorn 27
4320 363"(922,02 cm) ) 2" 30 8 cm 7,0 6 (7 326"(828,04 cm) Avstånd projektor tillskärm ) 2" 27 8 cm 0,8 9 (6 254"(645,16 cm) ) 2" 21 8 cm 8,4 3 (5 181"(459,74 cm) ) 1" 15 4 cm 3,5 8 (3 109"(276,86 cm) 28 Använda projektorn 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) 29,53'(9,0 m) 32,81'(10,0 m) ) " 91 4 cm ,1 1 3 (2 44"(111,76 cm) 36,3" (92,20 cm) 3,94'(1,2 m)
Höjd (Hd): 106,3 cm n stå Av d: 5,0 m 29 Använda projektorn
4220 Max. Skärm (Diagonal) Min. Max.
Använda kontrollpanelen 1 LAMPA, varningslampa Om den gula lampindikatorn är på eller blinkar kan ett av följande fel ha uppstått. • Lampan har nått slutet av sin användbarhet • Lampmodulen är inte korrekt installerad • Lampans drivenhet har slutat fungera • Färghjulet har slutat fungera Mer information finns i "Felsökning av din projektor" på sida 101 och "Vägledande signaler" på sida 105.
4 Upp / Keystonejustering Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn (OSD). Tryck för att justera bildförvrängning som orsakas av projektorns lutning (+40/-35 grader) 5 Höger / Ljudkontroll Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn (OSD). Tryck för att synkronisera projektorn till ingångskällan. NOTERA: Autojustering fungerar inte om bildskärmsmenyn visas. 6 IR-mottagare Rikta fjärrkontrollen mot IR-mottagaren och tryck på en knapp.
Använda fjärrkontrollen 1 15 2 16 3 4 17 5 18 19 6 21 20 7 22 8 9 10 23 24 11 12 25 13 14 26 1 Ström Slå på och av projektorn. Mer information finns i "Slå på projektorn" på sida 24 och "Stänga av projektorn" på sida 24. 2 Enter Tryck för att bekräfta valt alternativ. 3 Höger Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn (OSD). 4 Ned Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn (OSD).
5 Laser Rikta fjärrkontrollen mot bildduken och håll ned laserknappen för att aktivera laserlampan. VARNING: Titta inte på laserljuset när det är aktiverat. Undvik att rikta laserljuset mot dina ögon. 6 Bildkvot Tryck för att ändra bildförhållandet på visad bild. 7 Keystone-justering Tryck för att justera bildförvrängning som orsakas av projektorns lutning (+40/-35 grader) 8 Sida upp Tryck får att gå till föregående sida.
17 Meny Tryck för att aktivera OSD-menyn. 18 Tyst Tryck för att tysta eller slå på projektorns högtalare. 19 Zoom + Tryck för att förstora bilden. 20 Zoom- Tryck för att förminska bilden. 21 Tryck för att öka volymen. Volym upp 22 Volym ned Tryck för att minska volymen. 23 Frys Tryck för att pausa skärmbilden, tryck sedan igen på "Frys" för att avbryta frysningen. 24 VGA Tryck för att välja VGA som källa.
Sätta i fjärrkontrollens batterier NOTERA: Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen när den inte används. 1 Tryck på spärren för att lyfta batteriluckan. 1 2 Kontrollera polaritetsmärkningen (+/-) på batterierna. 2 3 Sätt i batterierna med polerna i enlighet med markeringarna i batterifacket. 3 NOTERA: Undvik att blanda ihop olika sorters batterier och att använda gamla batterier tillsammans med nya. 4 Sätt tillbaka batterilocket.
Fjärrkontrollens användningsområde Vinkel Vinkel Avstånd Avstånd Användningsområde ±20° 7m/22,97feet Vinkel nd stå Av NOTERA: Faktiskt användningsområde kan avvika något från diagrammet. Svaga batterier kan också innebära att fjärrkontrollen inte kan kontrollera projektorn ordentligt.
Använda OSD-menyn • Projektorn har en flerspråkig OSD-meny som kan visas med eller utan inmatningskälla. • Tryck på Menyknappen på kontrollpanelen eller på fjärrkontrollen för att gå in i Huvudmenyn. • Navigera igenom flikarna i huvudmenyn genom att trycka på eller på projektorns kontrollpanel eller på fjärrkontrollen. • Välj undermeny genom att trycka på eller på projektorns kontrollpanel eller på fjärrkontrollen.
NOTERA: Trådlös/USB kan användas efter att alternativet Trådlös och LAN aktiverats. INGÅNGSVAL TRÅDLÖS/USB I menyn Ingångsval Trådlös/USB kan du aktivera Trådlös bildskärm, USBbildskärm och USB-betraktare. för att komma åt projektorns skärm för trådlösa TRÅDLÖS BILDSKÄRM—Tryck på guiden. Se "Trådlösa guideskärmen" på sida 59. USB-BILDSKÄRM—Visar bildskärmen på en bordsdator eller bärbar dator på projektorn via en USB-kabel. USB-BETRAKTARE—Låter dig visa bilder och PPT-filer från ett USB-flashminne.
LJUSSTYRKA/KONTR. I menyn Ljusstyrka/Kontrast kan du justera projektorns inställningar för ljusstyrka och kontrast. LJUSSTYRKA—Använd KONTRAST—Använd och och för att justera bildens ljusstyrka. för att justera bildens kontrast. NOTERA: Om du justerar inställningarna för Ljusstyrka och Kontrast kopplas projektorn automatiskt om till Anpassat läge.
VOLYM I Volym-menyn kan du justera projektorns volyminställningar. VOLYM—Tryck på för att öka volymen och på för att minska volymen. LJUDINMATNING I menyn Ljudingång kan du välja projektorns ljudkälla. Alternativen är: Ljud-A, Ljud-B, Ljud-C, HDMI och Trådl./LAN. AVANCERAD I menyn Avancerade inställningar kan du ändra inställningarna för Bild, Bildskärm, Projektor, LAN, trådlöst, Meny, Ström och Projektorinfo.
BILDINST. (I PC-LÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera bildinställningar. Bildinställningsmenyn ger följande alternativ: FÄRGTEMP—Justera färgtemperaturen. Bilden verkar kallare vid högre färgtemperaturer och varmare vid lägre färgtemperaturer. När värdena i menyn Färgjustering justeras aktiveras läget Anpassad. Värdena sparas i Anpassad-läget. ANPASSAFÄR—Justera färgerna rött, grönt och blått manuellt. VITHET—Tryck på och använd och för att visa vithet. FÄRGUTRYMME—Låter dig välja färgrymd.
FÄRGTEMP—Justera färgtemperaturen. Bilden verkar kallare vid högre färgtemperaturer och varmare vid lägre färgtemperaturer. När värdena i menyn Färgjustering justeras aktiveras läget Anpassad. Värdena sparas i Anpassad-läget. ANPASSAFÄR—Justera färgerna rött, grönt och blått manuellt. MÄTTNAD—Justera en videokälla från svartvitt till helt mättad färg. Tryck på för att öka mängden färg i bilden och för att minska mängden färg i bilden. SKÄRPA—Tryck på för att öka skärpan och för att minska skärpan.
BILDSKÄRMSINST. (I PC-LÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera bildskärmsinställningar. Bildskärmsmenyn ger följande alternativ: HORISONT. POSITION—Tryck på för att flytta bilden åt höger och för att flytta den åt vänster. VERTIKAL POSITION—Tryck på för att flytta bilden uppåt och på för att flytta den nedåt. FREKVENS—Ändra klockfrekvensen på bildskärmens data så att den anpassas till datorns grafikkortsfrekvens. Om en flimrande vertikal kurva syns, använd Frekvens-kontrollen för att minimera staplarna.
3D VISNING—Välj På för att starta 3D-visningsfunktionen (standard är Av). NOTERA: 1. När du vill skapa 3D-upplevelse behöver du några ytterligare komponenter: a Dator/bärbar dator med ett fyrdubbelt buffrat grafikkort med 120 Hz signalutmatning. b "Aktiva" 3D-glas med DLP Link™. c 3D innehåll. Se "Notering 4". d 3D-spelare. (Exempel: Stereoskopisk spelare!K) 2.
BILDSKÄRMSINST. (I VIDEOLÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera bildskärmsinställningar. Bildskärmsmenyn ger följande alternativ: BILDKVOT—Välj en bildproportion för att justera visad bild. Alternativen är: Ursprung, 16:9 och 4:3. •Ursprung — välj Ursprung för att bibehålla bildens bredd/höjdförhållande enligt ingångskällan. •16:9 — ingångskällan skaleras för att passa filmdukens bredd för att kunna projicera en 16:9 bild. • 4:3 — ingångskällan skaleras för att passa filmduken och projicerar en 4:3-bild.
2. Aktivera 3D-funktionen när den uppfyller något av nedanstående upptagna förhållanden: a Dator/bärbar dator med grafikkort, som skickar ut en 120 Hzsignal via VGA- eller HDMI-kabeln. b Inmatning av en svit med 3D innehåll via Video och S-video. 3. "Valet 3D visning endast aktiverat i menyn "Bildskärmsinst. i Avancerade inställningar" när projektorn hittat en av de ovannämnda insignalerna. 4.
PROJEKTORINST.—Välj och tryck på för att aktivera projektorinsttällningar. Projektorinstöllningsmenyn ger följande alternativ: AUTOKÄLLA—Välj Av (standard) för att låsa aktuell ingångssignal. Om du trycker på källknappen när Autokälla är inställt på Av kan du välja ingångssignal manuellt. Välj På för autodetektering av tillgängliga inmatningssignaler. Om du trycker på Källa när projektorn är igång söker den automatisk efter nästa tillgängliga ingångssignal.
SKÄRMINSAMLING—Standardinställningen använder Dell-loggan som skrivbordsunderlägg. Du kan också välja Skärminsamling för att ta en bild av bildskärmen. Följande meddelande visas på skärmen. NOTERA: Fånga en hel bild genom att försäkra dig om att ingångssignalen som är ansluten till projektorn har en upplösning på 1024 x 768. TESTMÖNSTER—Testmönstret används för att testa skärpa och upplösning. Aktivera eller inaktivera Testmönster genom att välja Av, 1 eller 2.
Återställda alternativ inkluderar inställningarna för både datorkällor och videokällor. LAN-INSTÄLLNINGAR—Välj och tryck på för att aktivera LAN-inställningarna. Menyn LAN-inställningar ger följande alternativ: TRÅDLÖS OCH LAN—Välj AKTIVERA På för att aktivera funktionen trådlös och LAN. DHCP—Om en DHCP-server finns i nätverket som projektorn är ansluten till kommer IP-adressen att tilldelas automatiskt vid val av DHCP på. Om DHCP är av, ställ in IP-adress, nätmask, och nätbrygga manuellt.
c När inställningen är klar tryck på knappen för att avsluta. 3. När IP-adress, Nätmask, Nätbrygga och DNS ställts in, välj Lagra och tryck på -knappen för att spara inställningarna. 4. Om du väljer Lagra utan att trycka på Enter kommer systemet att bibehålla originalinställningen. ÅTERSTÄLL—Välj för att återställa nätverkskonfigurationen. TRÅDL. INST.—Välj och tryck på för att aktivera trådlösinställningar.
2. Tryck på för att öppna IP-adress, Nätmask, Nätbrygga eller DNS för att ställa in värdet. (Det valda alternativet är markerat i blått) a Använd och knappen för att välja alternativet. b Använd och knappen för att ställa in värdet. c När inställningen är klar tryck på knappen för att avsluta. 3. När IP-adress, Nätmask, Nätbrygga och DNS ställts in, välj Lagra och tryck på -knappen för att spara inställningarna. 4.
sedan funktionen. Denna säkerhetsfunktion aktiveras nästa gång projektorn startas. Om du aktiverar den här funktionen blir du ombedd att ange projektorns lösenord efter att du har slagit på projektorn. 1 Första uppmaningen att ange lösenord: a Gå till Menyinställningar och tryck på AKTIVERA lösenordsinställningarna. . Välj sedan Lösenord för att b Aktivering av lösenordsfunktionen kommer att öppna ett ändringsfönster. Ange eett fyrsiffrigt tal i fönstret och tryck sedan på .
ÄNDRA LÖSENORD—Ange originallösenordet. Ange sedan det nya lösenordet och bekräfta det därefter. 4320 Skärmen Ändra lösenord 4220 Skärmen Ändra lösenord STRÖMINSTÄLLNINGAR—Välj och tryck på för att aktivera ströminställningar.
SNABBAVSTÄNGNING—Välj På för att stänga av projektorn med ett enda tryck på strömbrytaren. Med denna funktion kan projektorn snabbt stängas av med ökad fläkthastighet. Något högre ljud är att förvänta vid snabbavstängning. NOTERA: Innan du slår på projektorn igen, vänta 60 sekunder för att låta den interna temperaturen stabiliseras. Det tar längre tid att starta projektorn om du försöker starta den omedelbart.
PROJEKTORINFO—Informationsmenyn visar aktuella projektorinställningar för 4220 och 4320. SPRÅK Välj språk för OSD-menyn. Tryck på för att aktivera språk-menyn. HJÄLP Om du får problem med projektorn kan du använda hjälpmenyn för felsökning.
Installation trådlöst nätverk NOTERA: Din dator måste uppfylla följande minsta systemkrav: Operativsystem: • Windows Microsoft Windows 2000™ med servicepaket 4 eller senare, Windows XP™ Home eller Professional Servicepaket 2 (32-bit rekommenderas), Windows Vista 32-bit och Windows® 7 Home eller Professional 32-bit eller 64-bit • MAC MacBook och högre, MacOS 10.5 och högre Minimum hårdvara: a Intel Dual Core 1,4 MHz eller bättre b 256 MB RAM-minne krävs, 512 MB eller mer rekommenderas.
Aktivera trådlöst för projektorn För att kunna använda projektorn trådlöst behöver du fullfölja stegen nedan: 1 Installera den extra trådlösa dongeln. Se "Installera den extra trådlösa dongeln" på sida 11. 2 Anslut nätsladden till ett vägguttag och tryck på strömbrytaren. 3 Tryck på Meny-knappen på projektorns kontrollpanel eller på fjärrkontrollen. NOTERA: Använd , och för att navigera och för att välja. 4 Trådlös anslutning är aktiverad som standard AKTIVERA. Se "Trådl. inst." på sida 51.
Den nedanstående Trådlösa guideskärmen visas: NOTERA: Om trådlös anlsutning inaktiverats, följ dessa steg för att starta den: AVANCERAD J Trådl. inst. J Trådlös J Ansluten. Bildens signalkälla kopplas automatiskt om till trådlös skärm när trådlösalternativet väljs i detta steg. 6 Anteckna INLOGGNINGSKOD, NÄTVERKSNAMN (SSID) och IPADRESS. Du kommer att behöva denna information för inloggning senare.
Installera den trådlösa programvaran på din dator. 7 Anslut datorn till det trådlösa nätverket på 4220 eller 4320. NOTERA: • Din dator måste ha trådlös nätverksfunktion för att kunna hitta anslutningen. • När du ansluter till det trådlösa 4220 eller 4320-nätverket kommer du att förlora anslutningen till andra trådlösa nätverk. NOTERA: Kom ihåg att stänga av alla proxyservrar.
NOTERA: Om webbsidan inte laddas automatiskt, skriv in IP-adressen som du antecknade från projektorskärmen i webbläsarens adressfält (standardadressen är 192.168.100.10). 9 10 Webbhanteringssidan för 4220 eller 4320 öppnas. Vid första användningen, klicka på Ladda ned. Välj lämpligt operativsystem och klicka sedan på Ladda ned.
11 Klicka på Kör för att fortsätta med engångsinstallationen av programmet. NOTERA: Du kan välja att spara filen och installera den vid ett senare tillfälle. För att göra detta klicka på Spara. NOTERA: Om du inte kan installera program på grund av otillräckliga rättigheter på datorn, kontakta din nätverksadministratör. 12 62 Installationen av programmet startar. Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja installationen.
Starta det trådlösa programmet När installationen är klar kommer det trådlösa programmet för 4220 eller 4320 att starta och söka efter projektorn automatiskt. Skärmbilden nedan visas. Inloggning För att kommunicera med projektorn, ange inloggningskoden som du fick i steg 6 av Installation trådlöst nätverk och klicka sedan på OK. Inloggningskärmen för 4220 Inloggningskärmen för 4320 NOTERA: Om IP-adress inte hittas, ange den IP-adress som visas i det nedre vänstra hörnet på skärmen.
Projektionsläge 1 2 3 4 1 2 3 4 Post Beskrivning Statusfält Visar information om IP och INLOGGNINGSKOD. Meny Klicka för att aktivera programmenyn. Minimeraknapp Klicka för att minimera programmet. Stängknapp Klicka för att avsluta programmet. Status läge Projektionsläge Klicka för att aktivera projektionsläget. Videoläge Klicka för att aktivera videoläget. Kontrollverktygsfält Fullskärm Klicka för att visa bilden i fullskärmsläge.
• För att fortsätta presentationen klicka på igen. • Ljudprojicera presentationen genom klicka på . Se "Installation av ljudprojektion" på sida 73. • För att stoppa presentationen klicka på . Videoläge 1 Post 1 Beskrivning Kontrollverktygsfält Öppna Klicka för att öppna mappen och sök efter video- eller musikfilen. Spela Klicka för att starta spelaren. Stopp Klicka för att stoppa spelaren. Ljud av Klicka för att slå av/på ljudet.
NOTERA: 1 Procenttalet för skärmvariation är baserat på 1024 x 768. Till exempel är skärmvariationen 9,8 % vid visning av ett 320 x 240 videoklipp på ett 1024 x 768 skrivbord. 2 Den verkliga bildhastigheten kan vara annorlunda beroende på olika faktorer såsom nätverksmiljö, bildinnehåll, signalförhållanden, plats och CPU-prestanda. 3 Under en ren WLAN miljö använd 802.11g anslutning och ingen skärmutdragning. 4 Komprimerad till 1024 x 768 och under 802.11g.
Presentation to Go (PtG) Installation Minimum systemkrav för installation av PtG är enligt följande: Operativsystem: - Windows Microsoft Windows XP™ Home eller Professional Service pack 2/3 (32-bitar rekommenderas), Windows Vista 32-bit eller Windows® 7 Home eller Professional 32-bitar eller 64-bitar - Office 2003 eller Office 2007 NOTERA: Stegen för installation av Presentation to Go (PtG) fungerar på samma sätt på modellerna 4220 och 4320.
PtG Visare Systemet kommer att stanna på denna sida när det är redo.
Introduktion PtG/bildfunktion Visa giltiga PtG och bildfiler som sparats på USB-disk. NOTERA: Om endast en disk hittas kommer systemet att hoppa över detta steg.
Bildöversikt NOTERA: Stöder 14 språk för bildfilnamn (språk: engelska, holländska, franska, tyska, italienska, japanska, koreanska, polska, portugisiska, ryska, förenklad kinesiska, spanska, svenska och traditionell kinesiska). Knappar - Introduktion Använd knapparna upp, ned och vänster för att navigera och projektorns kontrollpanel eller fjärrkontroll för att välja.
Inställning av PtG Converter - Lite Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja installationen.
PtG konverter - Lite program Starta "PtG konverter - Lite". Skärmbilden nedan visas. 1 Klicka på 2 Välj den PowerPoint-fil som du vill konvertera. 3 Klicka på knappen Bläddra för att välja lagringsplats och tryck sedan på OK. för att starta konverteringen. NOTERA: 1 Om din dator inte har MS PowerPoint installerad, kommer filkonverteringen att misslyckas. 2 PtG konverter stödjer endast upp till 20 sidor. 3 PtG-konverteraren stödjer endast konvertering av .ppt filer till .PtG filer.
Installation av ljudprojektion Ljudprojektion stöder endast källorna Trådlös bildskärm och LAN-inställningar. Minimala systemkrav: Operativsystem: • Windows Microsoft Windows XP™ Home eller Professional Service pack 2/3 (32-bitar rekommenderas), Windows Vista 32-bit eller Windows® 7 Home eller Professional 32-bitar eller 64-bitar Minimum hårdvara: a Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) eller bättre b 1 GB DDR3 VRAM oberoende grafikkort eller bättre rekommenderas.
2.1 Om du väljer läget LAN-anslutning, följ dessa steg för att aktivera funktionen Trådlös och LAN (standard är AKTIVERA): Avancerad LAN-inställningar Trådlös och LAN AKTIVERA. 2.2 Om du väljer läget trådlös anslutning, följ dessa steg för att aktivera Trådl. funktionen trådlös anslutning (standard är Ansluten): Avancerad inst. Trådlös Ansluten. NOTERA: Om du vill använda trådlös anslutning med 4220 och 4320 måste den extra trådlösa dongeln installeras.
Den Trådlösa guideskärmen nedan visas: 4 Anteckna INLOGGNINGSKOD, NÄTVERKSNAMN (SSID) och IPADRESS. Du kommer att behöva denna information för inloggning senare. Installera Dells programvara för trådlösa applikationer på din dator. 5 Anslut LAN-kabeln till projektorn och datorn. NOTERA: Om projektorn den extra trådlösa dongeln installerad går det även att välja trådlös anslutning. Se Trådlös anslutning på sida 60.
NOTERA: Vi rekommenderar att alla proxyservrar stängs av. (I Microsoft® Windows 7: Klicka på Kontrollpanelen Internetalternativ Anslutningar LAN-inställningar) 6 Dells programvara för trådlösa applikationer krävs om Trådlös eller LAN används för installation av ljudprojektion. Hämta och installera programmet första gången ljudprojektion används. Om det redan är installerat, hoppa över till Steg 6-7. NOTERA: Du behöver endast installera Dells programvara för trådlösa applikationer en gång.
Starta det trådlösa programmet 8 När installationen är slutförd startar programmet automatiskt. Det går även att dubbelklicka på ikonen eller på skrivbordet för att starta programmet. NOTERA: 1 Klicka på Hoppa över om du valde LAN-anslutning. 2 Om du valde trådlös anslutning, välj projektorn och klicka sedan på OK. Inloggning 9 För att kommunicera med projektorn, ange inloggningskoden (se steg 4) och klicka sedan på OK.
10 Du är nu inloggad på det trådlösa programmet på 4220 eller 4320. Tryck på knappen Spela i programmet för att start projektion med LAN eller trådlöst. NOTERA: Det går att använda kontrollerna i fullskärmsläge eller med delad skärm. 11 Tryck på knappen Ljudprojektion i programmet för att aktivera funktionen Ljudprojektion. NOTERA: Ljudprojektorfunktionen behöver installera en extra drivrutin, om datorn inte har installerat den, visas ett meddelande om installationen på skärmen.
Installation av videoström Videoström stöder endast källorna Trådlös bildskärm och LAN-bildskärm. Minimala systemkrav: Operativsystem: • Windows Microsoft Windows XP™ Home eller Professional Service pack 2/3 (32-bitar rekommenderas), Windows Vista™ 32-bitar eller Windows® 7 Home eller Professional 32-bitar eller 64-bitar • MAC MacBook Pro och högre, MacOS 10.5 och högre Minimum hårdvara: a Dual® Core™ 1,4 GHz eller bättre b 64 MB VRAM oberoende grafikkort eller bättre rekommenderas.
Aktivera trådlöst eller LAN på projektorn Se stegen 1 till 4 i Installation av ljudprojektion för att aktivera funktionen trådlös eller LAN. Installera Dells programvara för trådlösa applikationer på din dator. Se stegen 5 till 7 i Installation av ljudprojektion för att installera Dells programvara för trådlösa applikationer. Starta det trådlösa programmet Se steg 8 i i Installation av ljudprojektion för start av den trådlösa applikationen.
Sköta projektorn från webbhanteringen Konfigurera nätverksinställningarna Om projektorn är ansluten till ett nätverk kan du komma åt projektorn med en webbläsare, För konfiguration av nätverskinställningarna, se "LAN-inställningar" på sida 50. Öppna Web Management Använd Internet Explorer 5.0 eller högre eller Firefox 1.5 eller högre och ange IPadressen. Du kan nu öppna Web Management och sköta projektorn från annan plats.
Ladda ned den trådlösa programmjukvaran Se även "Installation trådlöst nätverk" på sida 57. Klicka på Ladda ned för motsvarande operativsystem som finns i din dator.
Konferenskontroll Detta låter dig vara värd för konferenspresentationer från olika källor utan användning av projektorkablar och låter dig kontrollera hur varje presentation visas på skärmen. NOTERA: Utan Konferensuppspelningskontroll kommer den sista användaren som trycker på "Spela" i programmet att ta kontroll över fullskärmsprojektionen. Datornamn: Listar datorerna som är loggade för konferenskontroll. Spelkontroll: Klicka på knapparna för att kontrollera hur varje dators projektion visas på skärmen.
Hantera egenskaper Admin Ett administratörslösenord krävs för åtkomst till administratörssidan. • 84 Lösenord admin: Ange administratörens lösenord och klicka på Inloggning. Standardlösenordet är "admin". För att ändra lösenordet se "Ändra lösenord" på sida 89.
Systemstatus Visar Nätverksstatus, Anslutningsstatus och Projektorns status-information.
Nätverksinställning Se OSD-avsnittet om sida 50. IP inställning • Välj Erhåll en IP-adress automatiskt för automatisk tilldelning av en IPaddress till datorn eller Använd följjande IP-adress: för manuell tilldelning av IP-address. DHCP Serverinställning • 86 Välj Auto för automatisk inställning av Start IP, Slut IP, Nätmask, Standard nätbrygga och adressen DNS-server från en DHCP-server eller avaktivera för att inaktivera funktionen.
Trådlös inställning • Välj AKTIVERA för att ställa in Region, SSID, SSID sändning, Kanal, Encryption och Nyckel. Välj avaktivera för att inaktivera den trådlösa inställningen. SSID: Upp till maximal längd på 32 tecken. Encryption: Du kan avaktivera WPA-nyckeln eller välja en på 64-bitar eller 128-bitar i ASCII- eller HEX-strängen. Nyckel: Om kryptering är aktiverad måste du ställa in nyckelvärdet enligt det krypteringsläge som du valt. RADIUS Server Setup • Ställ in IP-adress, port och nyckelinformation.
Projektionsinställning Projektionsinställning • Upplösning: Låter dig välja upplösningen. Alternativen är: XGA (1024 x 768) och WXGA (1280 x 800). • Inloggningskod: Välj hur du vill att inloggningskoden ska genereras av projektorn. Det finns tre alternativ: • avaktivera: Inloggningskod kommer inte att krävas för inloggning i systemet. • Slumpvis: Standard är Slumpvis. Inloggningskoden kommer att genereras slumpvis. • Använd följande kod: Ange en fyrsiffrig kod.
Ändra lösenord Denna sida låter dig ändra administratörens lösenord. • Ange nytt lösenord: Ange det nya lösenordet. • Bekräfta nytt lösenord: Ange lösenordet igen och klicka på Använd. NOTERA: Om du glömt administratörens lösenord, kontakta Dell.
Återställ till standard Klicka på Använd för att återställa trådlös/nätverksinställning till dess fabriksinställningar.
Uppdatering av fast programvara Använd Uppdatering av fast programvara för att uppdatera projektorns fasta programvara. NOTERA: Inaktivera och aktivera trådlös/nätverk via OSD-menyn för att starta om nätverkskortet för projektorn efter att det fasta programmet uppdaterats. För att starta uppdateringen av fast program, följ dessa steg: 1 Tryck på Bläddra för att välja den fil som ska uppdateras. 2 Klicka på Uppdatering för att starta. Vänta medan systemet uppdaterar det fasta programmet i din enhet.
Projektorns kontrollpanel Projektorinformation • Projektorns status: Det finns fem olika statuslägen: Lampa På, Standby, Strömspar, Kyler och Värmer upp. Klicka på Uppdatera för att uppdatera status och kontrollinställningar. • Strömspar: Strömbesparing kan ställas in på Av, 30, 60, 90 eller 120 minuter. För ytterligare information se "Strömspar" på sida 55. • Larmstatus: Det finns tre varningslägen: Lampvarning, kort lamplivslängd och temperaturvarning.
Bildkontroll • Driftläge: Låter dig välja driftläget. Det finns två alternativ: Normalt läge och ECO läge. • Projektorläge: Låter dig välja projektorläge beroende på hur projektorn är monterad. Det finns fyra olika projektionslägen: Främre projektionskrivbord, främre projektion-takmontering, bakre projektion-skrivbord och bakre projektion takmontering. • källval: I menyn Källval kan du välja projektorns ingångskälla.
Larminställning e-post larmtest e-post larmtest: Du kan välja att bli notifierad via e-post (aktivera) eller att inte bli notifierad via e-post (inaktivera). • till/kopia/från:Du kan ange sändarens e-postadress (från) och mottagare (till/kopia) som skall meddelas när en avvikelse eller varning inträffar. • Ämne: Du kan gå in på ämnesraden i e-postmeddelandet. Klicka på e-post larmtest för att testa innsställningarna för e-postvarningarna.
Starta om systemet Klicka på Starta om för att starta om systemet. Crestron För Crestron funktion.
Vanliga frågor: Jag vill komma åt projektorn via För den bästa inställningen för webbläsaren, Internet. Vilken är den bästa följ nedanstående steg: inställningen för webbläsaren? 1 Öppna kontrollpanelen Internetalternativ Allmänt-fliken Temporära internetfiler Inställningar välj Varje besök till sidorna. 2 Vissa brandväggar eller virusprogram blockerar HTTP-applikationer. Om möjligt, stäng av brandväggen eller virusprogrammet. Jag vill komma åt projektorn från annan plats på Internet.
Varför kan jag inte komma åt SMTP-servern? Varför kan jag inte ta emot testlarms-e-brevet trots att projektorn redan indikerar att det redan sänts? 1 Kontrollera med din MIS eller nätverksadministratör om SMTPserverfunktionen är öppen för projektorn och om ip-adressen som tilldelats projektorn har tillstånd att komma åt SMTP.servern. Projektorns SMTP-portnummer är 25. Det kan inte ändras. 2 Kontrollera om den utgående SMTP-servern, användarnamnet och lösenordet är ordentligt inställda.
Brandväggkonfiguration och FAQ (återkommande frågor) F: Varför kan jag inte komma år webbhanteringssidan? S: Din dators brandväggskonfiguration kan förhindra att du får åtkomst till webbhanteringssidan. Se följande konfigurationsinställningar. Brandväggsskydd McAfee säkerhetscenter Norton AntiVirus Sygate Personal Firewall 98 Konfiguration 1 Starta McAfee Security Center (Start > Program > McAfee > McAfee Security Center). 2 I fliken personlig brandvägg klicka på Visa internetprogramlistan.
Brandväggsskydd Windows brandvägg Zone Alarm Konfiguration 1 Öppna Windows brandvägg (Start > Program > Kontrollpanelen). Dubbelklicka på Windows brandvägg. 2 I fliken Allmänt avmarkera Tillåt inte undantag. 3 I fliken Undantag klicka på knappen Lägg till program.... 4 Sök efter och välj Dell 4220 eller 4320-projektorn i listan med program. Klicka sedan på OK. 5 Klicka på OK för att bekräfta inställningarna för undantag.
Skapa programigenkänningstecken Programigenkänningstecken låter dig genomföra Koppla in och Visa med en USB igenkänningstecken. 1 Från programmet klicka på 2 Följande skärm visas. Klicka på Nästa. 3 Koppla in en flash-enhet i någon USB-port på datorn. Välj enheten från listan, klicka sedan på Nästa. 4 Klicka på Avsluta för att stänga guiden. 100 Använda projektorn > Skapa programigenkänningstecken.
Felsökning av din projektor 4 Om du upplever problem med din projektor, se följande felsökningstips. Om problemet kvarstår, kontakta Dell™ (Se Kontakta Dell™ på sida 115). Problem Möjlig lösning Ingen bild visas på skärmen • Kontrollera att linsskyddet är avlägsnat och att projektorn är påslagen. • Se till att du har valt korrekt inmatningskälla i menyn INGÅNGSVAL. • Kontrollera att den externa grafikporten är aktiverad. Om du använder en bärbar Dell™ dator, tryck på (Fn+F8).
Problem (fortsättning) Del av, flimrande eller felaktigt visad bild Möjlig lösning (fortsättning) 1 Tryck på knappen Autojustering på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. 2 Om du använder en bärbar Dell™ dator, ställ in datorns upplösning på WXGA (1280 x 800) eller XGA )1024 x 768): a Högerklicka på en oanvänd del av ditt Microsoft ® Windows®-skrivbord, klicka på Egenskaper och välj sedan fliken Inställningar.
Problem (fortsättning) Bilden är inte i fokus Möjlig lösning (fortsättning) 1 Justera fokusringen på projektorlinsen. 2 Kontrollera att projektorskärmen är inom korrekt avstånd från projektorn. (1,2 m till 10 m). Bilden är utsträckt vid visning av en 16:9 DVD Projektorn upptäcker ingångssignalens format automatiskt. Den bibehåller den projicerade bildens bildproportioner enligt ingångssignalens format vid ursprunglig standardinställning.
Problem (fortsättning) Möjlig lösning (fortsättning) TEMP lyser stabilt gult Projektorn är överhettad. Displayen stängs automatiskt av. Sätt på displayen igen då projektorn svalnat. Om problemet kvarstår, kontakta Dell™. TEMP blinkar gult Om en projektorfläkt har gått sönder kommer projektorn automatiskt att stängas av. Försök att återställa projektorläget genom att hålla ned Ström-knappen i tio sekunder. Vänta i ungefär fem minuter och försök sedan att starta projektorn igen.
Vägledande signaler Kontrollknappar Projektorns status Beskrivning Indikator Ström TEMP (Orange) LAMPA (Orange) BLÅ Blinkande AV AV Standby-läge Projektorn i standby-läge Redo att slå på strömmen Uppvärmningsläg e Det tar en stund för projektorn att värmas upp och startas. BLÅ AV AV Lampan på Projektorn i normalläge, redo att visa en bild. Anmärkning: OSD-menyn är inte öppnad. BLÅ AV AV Avkylningsläge Projektorn kyls ned före avstängning. BLÅ AV AV Avkylning före strömsparläge.
Byte av lampa VARNING: Innan någon av procedurerna i detta avsnitt inleds, följ säkerhetsinstruktionerna på sida 8. Byt lampan då du ser meddelandet "Lampan närmar sig slutet av sin användbarhet i full drift. Den bör bytas ut! www.dell.com/lamps" på skärmen. Om problemet kvarstår då du bytt ut lampan, kontakta Dell™. För vidare information, se Kontakta Dell™på sida 115. VARNING: Använd en originallampa för att garantera säker och optimal drift. VARNING: Lampan blir mycket varm vid användning.
9 Återställ lamptiden genom att välja Ja i Lamptimmar återställning i bildskärmsmenyn Ströminställningar i menyn Avancerade inställningar (se Ströminställningar i menyn Avancerade inställningar på sida 54). När en lmapmodul har bytts ut kommer projektorn automatiskt att känna av bytet och återställa lampans brinntid. VARNING: Lampavfall (endast för USA) LAMPAN (LAMPORNA) I DENNA PRODUKT INNEHÅLLER KVICKSILVER OCH SKALL ÅTERVINNAS ELLER SLÄNGAS ENLIGT LOKALA, STATLIGA ELLER FEDERALA LAGAR.
Specifikationer Ljusventil 5 4220: 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ 4320: 0,65 tum SVGA S450 DMD, DarkChip3™ Ljusstyrka 4220: 4100 ANSI Lumen (Max.) 4320: 4300 ANSI Lumen (Max.
Strömförsörjning Universell 100-240V växelström 50-60 Hz med PFC-ingång Strömförbrukning Normalläge 375 W ± 10% @ 110 Vac (Nätverk på) EKO-läge 320 W ± 10% @ 110 Vac (nätverk på) Strömsparläge <10 W (trådlöst och nätverk på) Standbyläge < 0,5 W (nätverk, VGA_Out och trådlöst av) Ljud 2 högtalare x 5 W RMS Bullernivå 35 dB(A) Normalläge, 32 dB(A) EKO-läge Vikt 2,90 kg ± 0,02 kg Mått (b x h x d) 286 x 110 x 247,8 mm (11,26 x 4,33 x 9,76 tum) 11,26"(2 86 mm) 9, 76 "( 24 7, 8 m m ) 4,33"(1
S-videoingång En standard 4-stifts mini-DIN S-Videoanslutning för Y/C-signal. Kompositvideoingång: Ett gult RCA-jack för CVBSsignal. HDMI-ingång: En HDMI-anlsutning som stöder HDMI 1.3. Uppfyller HDCP Analog ljudingång: Två 3,5 mm stereo minikontakter (blå) och ett par RCA-anslutningar (röd/vit). Variabel ljudutgång: Ett 3,5 mm stereo minihörlursuttag (grönt). USB-port (typ A): En USB-kontakt för foto/PtGbetraktningsapparat (JPG/PPT-format).
Lampa Philips 300 W lampa utbytbar av användaren (till och med 2500 timmar i eko-läge) NOTERA: Lampans brinntidsmärkning för projektorer är endast ett mått på ljusstyrkans förfall och inte en specifikation för den tid det tar för lampan att gå sönder och sluta avge ljus. Lampans brinntid definieras som den tid det tar för mer än 50 % av stickprovspopulationen att få ljusstyrkan minskad med ungefär 50 % av lumenmärkningen för den specifika lampan. Lampans brinntidsmärkning garanteras inte på något sätt.
RS232-stifttilldelning RS232-protokoll • Kommunikationsinställningar Anslutningsinställningar Värde Baudhastighet 19200 Databitar 8 Paritet Ingen Stoppbitar 1 • Kommandotyper • Kontrollkommando Syntax (från PC till projektor) • Exempel: Slå PÅ-kommando (Skicka låg byte först) • Kontrollkommandolista För att få fram OSD-menyn och justera inställningarna.
Kompabilitetslägen (Analog/Digital) Upplösning Uppdateringsfrek vens (Hz) H-synkfrekvens(KHz) Pixelklocka (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500
800 x 600 119,972 76,302 73,250 1024 x 768 119,989 97,551 115,500 1280 x 720 120,000 101,563 146,250 Specifikationer
Kontakta Dell För kunder i Förenta staterna ring 800-WWW-DELL(800-999-3355). NOTERA: Om du inte har någon aktiv internetanslutning kan du hitta kontaktinformationen på din faktura, packsedel, räkning eller i Dells produktkatalog. Dell™ erbjuder flera online- och telefonbaserade supportalternativ. Tillgänglighet beror på land och produkt, och vissa tjänster kanske inte erbjuds i ditt område. Kontakta Dell för försäljnings-, teknisk supporteller kundtjänstfrågor: 1 Besök support.dell.com.
Bilaga: Ordlista ANSI LUMENS — En standard för mätning av ljusstyrka. Det beräknas genom att dela upp en kvadratmeter bild i nio lika stora rektanglar, mäta luxvärdet (ljusstyrkan) i mitten av varje rektangel och beräkna genomsnittsvärdet för de nio punkterna. BILDKVOT — Den populäraste bildproportionen är 4:3 (4 genom 3). Tidiga TV- och databildsformat har bildproportionen 4:3, vilket innebär att bildens bredd är 4/3 gånger höjden.
dB — decibel — En enhet som används för att uttrycka den relativa skillnaden i ström eller intensitet, vanligen mellan två akustiska eller elektriska signaler, och motsvarar tio gånger den enkla logaritmen av förhållandet mellan två nivåer. Diagonal skärm — En metod för mätning av storleken av en skärm eller en projicerad bild. Den mäter från ett hörn till motsatt hörn. En 2,7 m hög och 3,6 m bred duk har en diagonal på 4,5 m.
Minimiavstånd— Den närmaste position som en projektor kan fokusera en bild på en skärm. NTSC— National Television Standards Committee. Nordamerikansk standard för video och utsändning med ett videoformat på 525 linjer vid 30 rutor per sekund. PAL— Phase Alternating Line. En europeisk sändningsstandard för video och utsändningar med ett videoformat på 625 linjer vid 25 rutor per sekund. Omvänd bild— En funktion som gör att du kan vända bilden horisontalt.
Innehåll A Anslutning av projektorn 12 V likströmskontakt 22 Ansluta en dator med en RS232-kabel 14, 15 Ansluta med en HDMI-kabel 20 Ansluta med en S-videokabel 17 Anslutning med komponentkabel 19 Anslutning med kompositvideokabel 18 HDMI kabel 20, 21, 23 Kompositvideokabel 18 Motordriven projektionsskärm 22 RS232-kabel 14 Strömsladd 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 S-videosladd 17 Till dator 12 USB till USB-kabel 12 USB-A till USB-B-kabel 15 VGA till VGA-kabel 12, 13 VGA till YPbPr-kabel 19 Anslu
F O Felsökning 101 Kontakta Dell 101 OSD-meny 38 AUTOJUSTERING 39 AVANCERADE INSTÄLLNINGAR 41 HJÄLP 56 INGÅNGSKÄLLA 38 INGÅNGSKÄLLA FLERA SKÄRMAR 39 LJUDINMATNING 41 LJUSSTYRKA/KONTRAST 40 SPRÅK 56 VIDEOLÄGE 40 VOLYM 41 Fjärrkontroll 33 IR-mottagare 32 H Huvudenhet 8 Fokusspak 8 Hissknapp för höjdjusteringar 8 IR-mottagare 8 Kontrollpanel 8 Lins 8 Linsskydd 8 Zoomspak 8 J Justera projektorns zoom och fokus 26 Fokusring 26 Zoomspak 26 Justera projicerad bild 25 Hissknapp 25 Höj projektorn 25 sänka proj
Strömförbrukning 109 Strömförsörjning 109 Uniformitet 108 Videokompatibilitet 108 Vikt 109 Visningsbar färg 108 support kontakta Dell 115 T telefonnummer 115 V VGA-B ingång (D-sub) 10 Innehåll 121
Innehåll