Impressora a Laser Monocromática Guia do usuário Importante: Para impressoras com tela de toque, consulte o Guia do usuário no CD Publicações para obter informações sobre como usar a impressora.
Conteúdo Informações sobre segurança.........................................................8 Para aprender sobre a impressora...............................................10 Configurações da impressora.........................................................................................................................................10 Seleção de um local para a impressora.......................................................................................................................
Carregamento da bandeja para 2000 folhas.............................................................................................................54 Carregamento do alimentador de várias funções...................................................................................................58 Carregamento do alimentador de envelopes...........................................................................................................60 Ligação e desligamento de bandejas.............................
Limpeza de atolamentos................................................................81 Para evitar atolamentos....................................................................................................................................................81 Para entender os números e os locais de atolamento...........................................................................................82 200 e 201 atolamento de papel............................................................................
menu AppleTalk ............................................................................................................................................................................114 menu NetWare...............................................................................................................................................................................115 menu LexLink .....................................................................................................................
Para mover a impressora para outro local...........................................................................................................................174 Transporte da impressora..........................................................................................................................................................175 Suporte administrativo.................................................................176 Uso do Servidor da Web Encorporado.....................................
A página atolada não é impressa novamente após a limpeza do atolamento......................................................187 Solução de problemas de qualidade de impressão.............................................................................................188 Isolamento de problemas de qualidade de impressão...................................................................................................188 Páginas em branco.......................................................................
Informações sobre segurança Conecte o cabo de alimentação a uma tomada que esteja próxima do produto e seja de fácil acesso. Não coloque ou use este produto próximo a locais com água ou úmidos. ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: Este produto utiliza um laser. O uso de controles ou ajustes, ou a execução de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados, pode resultar em exposição perigosa à radiação.
ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: Não recorte, torça, enrole, amasse ou coloque objetos pesados no cabo de alimentação. Não submeta o cabo de alimentação à abrasão ou estresse. Não coloque o cabo de alimentação entre objetos como móveis e paredes. Se qualquer um desses itens forem observados, poderá haver risco de incêndio ou choque elétrico. Inspecione o cabo de alimentação regularmente para verificar sinais desses problemas. Remova o cabo de alimentação da tomada elétrica antes de verificá-lo.
Para aprender sobre a impressora Configurações da impressora Modelo básico * Recurso Capacidade de papel* 1 Bandeja de saída padrão 350 ou 550 folhas 2 Painel de controle da impressora Não aplicável 3 Alimentador multifunção 100 folhas 4 Bandeja padrão (Bandeja 1) 250 ou 550 folhas Com base em papel de 75 g/m2 (20 lb). Modelo totalmente configurado ATENÇÃO — PERIGO DE QUEDA: As configurações cuja montagem é feita no chão exigem mobília adicional para maior estabilidade.
1 Recursos/Opções Capacidade de Papel1 1 caixa de correio de 5 bandejas2 500 folhas 2 Caixa de correio de 5 bandejas 500 folhas 3 Alimentador de envelopes 85 envelopes 4 Bandeja padrão (Bandeja 1) 250 ou 550 folhas 5 Unidade duplex3 Não aplicável 6 Bandeja opcional (Bandeja 2) 250 ou 550 folhas 7 Bandeja opcional (Bandeja 2) 250 ou 550 folhas 8 Bandeja opcional para 2000 folhas (Bandeja 4) 2000 folhas 9 Base com rodinhas Não aplicável Com base em papel de 75 g/m2 (20 lb).
Seleção de um local para a impressora Quando for selecionar um local para a impressora, deixe espaço suficiente para abrir bandejas, tampas e portas. Se você pretende instalar qualquer opção, deixe espaço suficiente para ela também. É importante: • Certifique-se de que a circulação de ar na sala esteja de acordo com a última versão dos padrões ASHRAE 62. • Usar uma superfície plana, firme e estável.
Para entender o painel de controle da impressora Item Descrição 1 Visor 2 Botões de navegação Pressione as setas para cima ou para baixo para navegar pelos menus ou pelos itens de menus, ou para aumentar ou diminuir um valor quando digitar números. Pressione o botão de seta para direita ou para esquerda para navegar pelas configurações do menu (também chamadas valores ou opções), ou para navegar pelo texto em outra tela. 3 Selecione Mostra mensagens e imagens que comunicam o status da impressora.
Item 8 Descrição Menu Abre o índice de menus Nota: Os menus só ficam disponíveis quando a impressora está no estado Pronto. 9 porta USB Insira uma unidade flash na parte frontal da impressora para imprimir arquivos salvos. Nota: Somente as portas USB flash suportam unidades flash.
Configuração adicional da impressora Instalação de opções internas ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir. Se houver outros dispositivos conectados à impressora, desligue-os e desconecte os cabos que vão para a impressora. É possível que nem todas as opções estejam disponíveis.
Como acessar a placa do sistema para instalar opções internas Nota: Essa tarefa exige uma chave de fenda chata. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir. Se houver outros dispositivos conectados à impressora, desligue-os e desconecte os cabos que vão para a impressora.
3 Remoção da tampa da placa de sistema. 4 Use a ilustração abaixo para localizar o conector apropriado. Aviso—Dano Potencial: Os componentes elétricos da placa do sistema são facilmente danificados pela eletricidade estática. Toque em alguma parte metálica da impressora antes de tocar em qualquer conector ou componente eletrônico da placa do sistema.
Instalação de uma placa de memória Nota: Essa tarefa exige uma chave de fenda chata. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir. Se houver outros dispositivos conectados à impressora, desligue-os e desconecte os cabos que vão para a impressora.
4 Alinhe os entalhes da placa de memória com as saliências do conector. 1 Entalhes 2 Saliências 5 Empurre a placa de memória para dentro do conector até que ela se encaixe 6 Substitua a tampa da placa do sistema e feche e porta da placa do sistema. Instalação de uma placa de memória flash ou de firmware Nota: Essa tarefa exige uma chave de fenda chata.
A placa do sistema tem dois conectores para uma placa opcional de memória flash ou de firmware. Somente uma poderá ser instalada, mas os conectores são intercambiáveis. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir.
4 Encaixe a placa. Notas: • Toda a extensão do conector da placa deve tocar na placa do sistema e ficar alinhada com ela. • Tome cuidado para não danificar os conectores. 5 Substitua a tampa da placa do sistema e feche e porta da placa do sistema. Instalação da Porta de Soluções Internas A placa do sistema suporta um Porta de Soluções Interna (ISP) opcional da . Instale uma ISP para opções adicoinais de conectividade.
A placa do sistema suporta uma Porta de Soluções Interna (ISP) opcional.Instale uma ISP para opções adicoinais de conectividade. Nota: Essa tarefa exige uma chave de fenda chata. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir.
a Desconecte o cabo da interface do disco rígido da impressora da placa do sistema, deixando o cabo conectado ao disco rígido da impressora. Para desconectar o cabo, aperte o plug do cabo da interface para soltar o latch antes de puxar o cabo para fora. b Remova os parafusos que estão fixando o disco rígido da impressora. c Remova o disco rígido da impressora puxando-o para cima para desinstalar os afastadores.
d Remova os parafusos de aperto manual que prendem o suporte de montagem do disco rígido da impressora ao disco rígido da impressora e, em seguida, remova o console. Deixe o disco rígido da impressora de lado. 4 Remova a tampa de metal da abertura da ISP.
5 Alinhe o tee plástico aos buracos na placa do sistema e, em seguida, pressione para baixo até que o tee se encaixe. Certifique-se de que cada pino do tee esteja totalmente encaixado e que o tee está firme na placa do sistema. 6 Instale a ISP no tee plástico. Coloque a ISP sobre o tee plástico, formando um ângulo e, em seguida, aproxime o tee plástico de maneira que qualquer conector solto passa pela abertura da ISP na gaiola da placa do sistema.
7 Abaixe a ISP em direção ao tee de plástico até que a ISP esteja encaixada entre as guias do tee de plástico. 8 Insira o longo parafuso de aperto manual e gire-o no sentido horário o suficiente para fixar a ISP, mas não aperte o parafuso demais neste momento.
9 Conecte os dois parafusos fornecidos para fixar o suporte de montagem da ISP na gaiola da placa do sistema. 10 Aperte o parafuso de aperto manual longo. Nota: Não sobrecarregue o parafuso de aperto manual. 11 Insira o plug da interface do cabo da ISP no receptor da placa do sistema. Nota: Os plugs e receptores possuem códigos de cores. 12 Se o disco rígido da impressora foi instalado anteriormente, conecte-o a ISP.
13 Substitua a tampa da placa do sistema e feche e porta da placa do sistema. Instalação de um disco rígido da impressora O disco rígido opcional da impressora pode ser instalado com ou sem a Porta de Soluções Internas (ISP). Nota: Essa tarefa exige uma chave de fenda chata.
3 Localize o conector apropriado na placa do sistema. Nota: Caso uma ISP opcional já esteja instalada, o disco rígido da impressora deve ser instalado sobre a ISP. Instalação de um disco rígido da impressora na ISP: a Utilizando a chave de fenda de cabeça chata para soltar os parafusos, remova os parafusos de aperto manual que prendem o suporte de montagem do disco rígido da impressora ao disco rígido da impressora e, em seguida, remova o suporte.
c Insira o plug do cabo da interface do disco rígido da impressora no receptor da ISP. Nota: Os plugs e receptores possuem códigos de cores. Para instalar o disco rígido da impressora diretamente na placa do sistema: a Alinhe os afastadores do disco rígido da impressora aos buracos na placa do sistema e, em seguida, pressione para baixo no disco rígido da impressora até que os afastadores estejam fixados no lugar.
b Conecte os dois parafusos fornecidos para fixar o suporte de montagem do disco rígido da impressora. c Insira o plug do cabo da interface do disco rígido da impressora no receptor da placa do sistema. Nota: Os plugs e receptores possuem códigos de cores. 4 Substitua a tampa da placa do sistema e feche e porta da placa do sistema.
Instalação de opções de hardware Ordem de instalação Instalação de gavetas para papel A impressora suporta até quatro gavetas opcionais. Uma gaveta consiste em uma bandeja e uma unidade de suporte. Todas as gavetas são instaladas da mesma maneira. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você estiver acessando a placa do sistema ou instalando o hardware opcional ou dispositivos de memória após a configuração da impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de prosseguir.
Para remover uma gaveta opcional, empurre as lingüetas de segurança nos dois lados da gaveta até que elas se encaixem e fiquem livres e, em seguida, erga a impressora. Instalação de uma unidade duplex opcional A unidade duplex opcional está disponível para o modelo básico com bandeja padrão para 250 folhas. A unidade duplex é conectada embaixo da impressora, sob a bandeja padrão e acima de todas as gavetas opcionais. Nota: Outros modelos podem ter uma unidade duplex interna instalada na impressora.
Remoção da unidade duplex opcional Aviso—Dano Potencial: Erga a impressora da unidade duplex sem puxar as lingüetas de segurança poderia danificar as lingüetas. Para remove a unidade duplex, empurre as lingüetas de segurança nos dois lados da unidade duplex até que elas se encaixem e fiquem livres e, em seguida, erga a impressora. Conexão de cabos ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: Não use o recurso de fax durante uma tempestade com raios.
1 Porta USB Aviso—Dano Potencial: Não toque no cabo USB, em nenhum adaptador de rede, ou na área da impressora exibida, durante a impressão. Perda de dados ou defeitos podem ocorrer.
Impressão uma página de configurações de menu Imprima uma página de configurações de menu para revisar as configurações de menu atuais e verificar se as opções da impressora estão instaladas corretamente. Nota: Caso ainda não tenha feito nenhuma alteração nas configurações do item de menu, a página de configurações do menu lista todas as configurações padrão de fábrica.
Configuração do software da impressora Instalando o software da impressora Um driver de impressora é um software que permite que o computador se comunique com a impressora. O software da impressora geralmente é instalado durante a configuração inicial da impressora. Caso precise instalar o software após a instalação, siga estas instruções: Para usuários do Windows 1 Feche todos os programas abertos. 2 Insira o CD de Software e Documentação. 3 Na caixa de diálogo de instalação principal, clique em Instalar.
Para usuários Macintosh No Mac OS X versão 10.5 ou posterior 1 No menu Apple, escolha Preferências do Sistema. 2 Clique em Imprimir e Enviar Fax. 3 Selecione a impressora e, em seguida, clique em Opções e Suprimentos. 4 Clique em Driver e, em seguida, adicione qualquer opção de hardware instalada. 5 Clique em OK. Para Mac OS X versão 10.4 e anterior 1 No desktop Finder, escolha Ir >Aplicativos. 2 Clique duas vezes em Utilitários ou Centro de Impressão ou Utilitário de Instalação da Impressora.
Se a impressora está instalada em uma rede 802.1X através do método Avançado, será preciso ter: • • • • Tipo de autenticação Tipo de autenticação interna Senha e nome do usuário 802.1X Certificados Nota: Para obter mais informações sobre a configuração da segurança 802.1X, consulte o Guia de Rede no CD de Software e Documentação.
2 Insira o CD de Software e Documentação. 3 Clique em Instalar. 4 Clique em Aceito. 5 Clique em Sugerida. 6 Clique em Conectar Rede Wireless. 7 Conecte os cabos na seguinte ordem: a Temporariamente conecte o cabo USB entre o computador conectado a rede de conexão wireless e a impressora. Nota: Após configurar a impressora, o software passará as informações para desconectar temporariamente o cabo USB para que você possa imprimir com uma conexão wireless.
Instalação da impressora em uma rede de conexão wireless (Macintosh) Preparar para configurar a impressora 1 Localize o endereço MAC na folha que foi enviada com a impressora. Escreva os seis últimos dígitos do endereço MAC no espaço abaixo: Endereço MAC: ___ ___ ___ ___ ___ ___ 2 Conecte o cabo de alimentação à impressora e depois a uma tomada com aterramento adequado. Em seguida, ligue. Digite as informações da impressora 1 Acesse as opções AirPort. No Mac OS X versão 10.
5 Em Coleções, selecione Bonjour ou Rendezvous e em seguida clique duas vezes no nome da impressora. Nota: O aplicativo é conhecido como Rendezvous no Mac OS X versão 10.3, mas agora é chamado de Bonjour pela Apple Computer. 6 A partir da página principal do Servidor da Web Incorporado, navegue até a página de armazenamento das configurações de rede de conexão wireless. Configure a impressora para acesso wireless 1 Digite o nome da sua rede (SSID) no campo apropriado.
h Insira a senha do usuário e clique em OK. Todo software necessário é instalado no computador. i Clique em Fechar quando a instalação for concluída. 2 Adicionar impressora: a Para impressão IP: No Mac OS X versão 10.5 ou posterior 1 No menu Apple, escolha Preferências do Sistema. 2 Clique em Imprimir e Enviar Fax. 3 Clique em +. 4 Selecione a impressora na lista. 5 Clique em Adicionar. Para Mac OS X versão 10.4 e anterior 1 No desktop Finder, escolha Ir >Aplicativos.
Instalação da impressora em uma rede com fio Siga as instruções para instalar a impressora em uma rede com fio. Estas instruções aplicam-se para redes de conexão Ethernet e de fibra ótica. Antes de instalar a impressora em uma rede com fio, certifique-se de que: • Concluiu a configuração inicial da impressora. • A impressora está conectada à sua rede com o tipo apropriado de cabo. Para usuários do Windows 1 Insira o CD Software e Documentação. Aguarde a exibição da tela de Início.
4 Clique em Continuar novamente, depois de visualizar o arquivo Leiame. 5 Clique em Continuar após a exibição do contrato de licença e clique em Concordo para aceitar os termos 6 7 8 9 do contrato. Selecione um Destino e clique em Continuar. Na tela de Instalação Fácil, clique em Instalar. Insira a senha do usuário e clique em OK. Todo o software necessário é instalado no computador. Clique em Reiniciar quando a instalação estiver concluída.
8 No segundo menu pop-up, selecione AppleTalk Zona Local. 9 Selecione a impressora na lista. 10 Clique em Adicionar. Nota: Se a impressora não estiver na lista, você pode adicioná-la utilizando o endereço IP. Contate o responsável pelo suporte do sistema para obter assistência.
9 Localize a porta na lista e, em seguida, selecione-a. 10 Clique em Configurar Porta. 11 Digite o novo endereço IP no campo “Nome da Impressora ou Endereço IP”. Você pode encontrar o endereço IP na página de configuração de rede que você imprimiu na etapa 1. 12 Clique em OK e em Fechar. Para usuários Macintosh 1 Imprima uma página de configuração de rede e anote o novo endereço IP. 2 Localize o endereço IP na seção TCP/IP da página de configuração de rede.
d e f g h i j Na Lista de Impressoras, clique em Adicionar. Escolha a guia Navegador Padrão. Clique em Mais Impressoras. No primeiro menu pop-up, escolha AppleTalk. No segundo menu pop-up, selecione AppleTalk Zona Local. Selecione a impressora na lista. Clique em Adicionar. Configurar impressão serial Na impressão serial, os dados são transferidos um bit por vez.
m Selecione qualquer outro software opcional que deseja instalar e clique em Avançar. n Clique em Concluir para finalizar a instalação do software da impressora. 3 Definição de parâmetros na porta COM Após a instalação do driver de impressora, defina os parâmetros seriais da porta de comunicação (COM) atribuída ao driver de impressora. Os parâmetros seriais da porta COM devem corresponder exatamente aos parâmetros seriais definidos na impressora.
Carregamento de papel e mídia especial Esta seção explica como carregar as bandejas para 250, 550 e 2000 folhas e o alimentador multifunção. Ela também inclui informações sobre orientação do papel, definição do tamanho e do tipo do papel e ligação e desligamento de bandejas. Configuração de Tamanho Papel e Tipo de Papel A configuração Tamanho Papel é determinada pela posição das guias do papel de todas as bandejas, com exceção do alimentador de várias funções.
5 Pressione o botão de seta até que Unidades de Medida seja exibido e pressione 6 Pressione os botões de seta até que . seja exibido próximo a unidade de medida correta e pressione . Enviar Seleção é exibido, seguido pelo menu Configuração Universal.
2 Aperte as abas da guia de largura para dentro, conforme mostrado, e deslize a guia para a posição correta, de acordo com o tamanho do papel sendo carregado. 3 Desbloqueie a aba da guia de comprimento para dentro, aperte a aba da guia de comprimento para dentro, conforme mostrado, e deslize a guia para a posição correta, de acordo com o tamanho do papel sendo carregado. Notas: • Use os indicadores de tamanho da parte inferior da bandeja para ajudar a posicionar as guias.
5 Carregue a pilha de papel: • Lado da impressão voltado para baixo para impressão de um lado só • Lado de impressão voltado para cima para impressão frente e verso Nota: O papel deve ser carregado de formas diferentes nas bandejas se um Encadernador opcional StapleSmartTM II estiver instalado.
7 Insira a bandeja. 8 Se outro tipo de papel tiver sido carregado, diferente daquele carregado anteriormente na bandeja, altere a configuração Tipo de papel para a bandeja a partir do painel da impressora. Carregamento da bandeja para 2000 folhas 1 Puxe a bandeja para fora. 2 Puxe a guia de largura para cima até a posição correta correspondente ao tamanho de papel que está sendo carregado.
3 Desbloqueia a guia de largura. 4 Empurre a lingüeta de liberação da guia de largura para erguer a guia de largura, deslize a guia até a posição correta para o tamanho do papel sendo carregado e, em seguida, bloqueie a guia.
5 Flexione as folhas para trás e para frente para soltá-las e ventile-as. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana. 6 Carregue a pilha de papel: • Lado da impressão voltado para baixo para impressão de um lado só • Lado de impressão voltado para cima para impressão frente e verso Nota: O papel deve ser carregado de formas diferentes nas bandejas se um Encadernador opcional StapleSmart II estiver instalado.
Sem um Encadernador opcional StapleSmart II Com um Encadernador opcional StapleSmart II Impressão frente e verso (dois lados) Impressão frente e verso (dois lados) Nota: Observe as linhas de preenchimento máximo nas laterais da bandeja; elas indicam a altura máxima para o carregamento do papel. Não sobrecarregue a bandeja. 7 Insira a bandeja.
Carregamento do alimentador de várias funções 1 Pressione a lingüeta de liberação e puxe para baixo a porta do alimentador de várias funções. 2 Puxe a extensão para fora até que ela fique totalmente estendida. 3 Aperte e deslize a guia de largura totalmente para a direita. 4 Flexione as folhas de papel ou de mídia especial para trás e para frente para soltá-las e ventile-as. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana.
Envelopes Transparências * * Evite tocar no lado de impressão das transparências. Tome cuidado para não arranhá-las. 5 Carregue o papel ou a mídia especial. Deslize a pilha com cuidado para dentro do alimentador de várias funções, até o fim.
Notas: • • • • Não exceda a altura máxima da pilha forçando o papel sob o limitador de altura de pilha. Não carregue nem feche a impressora durante a impressão de um trabalho. Carregue somente um tamanho e um tipo de mídia de cada vez. Carregue envelopes com o lado da aba voltado para baixo e deixe-os na bandeja conforme ilustrado. Aviso—Dano Potencial: Nunca use envelopes com selos, fechos, lacres, janelas, revestimentos ou auto-adesivos. Esses envelopes podem causar sérios danos à impressora.
3 Deslize a guia de largura totalmente para a direita. 4 Prepare os envelopes para o carregamento. Flexione os envelopes para trás e para frente para soltá-los e ventile-os. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana. 5 Carregue a pilha de envelopes com o lado da aba voltado para baixo. Aviso—Dano Potencial: Nunca use envelopes com selos, fechos, lacres, janelas, revestimentos ou auto-adesivos. Esses envelopes podem causar sérios danos à impressora.
Ligação e desligamento de bandejas Ligação de bandejas A ligação de bandejas é útil para grandes trabalhos de impressão ou várias cópias. Quando uma bandeja ligada estiver vazia, o papel será alimentado da próxima bandeja ligada. Quando as configurações Tamanho Papel e Tipo de Papel são iguais para as bandejas, essas bandejas são ligadas automaticamente.
3 Pressione o botão de seta até que Menu Papel seja exibido e pressione 4 Pressione o botão de seta até que Configuração de Bandeja seja exibido e pressione 5 Pressione os botões de seta até que a bandeja correta apareça e pressione . . . 6 Pressione o botão de seta até que Configuração de Bandejas seja exibido e pressione 7 Pressione o botão de seta até que Link seja exibido e pressione . .
Orientações sobre papel e mídia especial Orientações sobre papel Características do papel As seguintes características do papel afetam a qualidade e a confiabilidade da impressão. Considere-as ao avaliar a compra de um novo estoque de papel. Peso A impressora pode alimentar automaticamente papéis de fibras longas que pesam entre 60 e 176 g/m2 (16 a 47 lb encorpado). O papel com peso inferior a 60 g/m2 (16 lb) pode não ser firme o suficiente para ser alimentado adequadamente, causando atolamentos.
Conteúdo de fibras A maior parte do papel xerográfico de alta qualidade é feita de madeira em polpa processada 100% quimicamente. Esse teor confere ao papel um alto grau de estabilidade, resultando em menos problemas de alimentação e melhor qualidade de impressão. O papel que contém fibras, como as de algodão, pode dificultar o manuseio. Para obter informações detalhadas sobre papel com fibras recicladas, consulte “Uso de papel reciclado” na página 66.
Use papéis impressos com tintas resistentes ao calor e projetados para uso em copiadoras xerográficas. A tinta deve ser capaz de resistir a temperaturas de até 230°C (446°F) sem derreter ou liberar emissões perigosas. Use tintas que não sejam afetadas pela resina contida no toner. As tintas definidas por oxidação ou à base de óleo geralmente atendem a esses requisitos; as tintas látex podem não atender. Em caso de dúvida, entre em contato com o fornecedor do papel.
2 Seja seletivo sobre a origem da fibra de madeira. Compre de fornecedores que têm certificações como o Forestry Stewardship Council (FSC) ou o The Program for the Endorsement of Forest Certification (PEFC). Essas certificações garantem que o fabricante de papel usa polpa de madeira proveniente de operadoras florestais que empregam práticas ecológica e socialmente responsáveis de reflorestamento e gestão florestal.
Tamanho do papel Dimensões Bandejas (padrão ou opcional) para 250 ou 550 folhas Bandeja opcional para 2.000 folhas A61,2 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pol.) X X JIS B5 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pol.) Carta 216 x 279 mm (8,5 x 11 pol.) Ofício 216 x 356 mm (8,5 x 14 pol.) Executivo 184 x 267 mm (7,3 x 10,5 pol.) X Ofício1 216 x 340 mm (8,5 x 13,4 pol.) X Ofício 21 216 x 330 mm (8,5 x 13 pol.) X Statement1 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 pol.) X X Universal3,4 138 x 210 mm (5,5 x 8,3 pol.
Tamanho do papel Dimensões Bandejas (padrão ou opcional) para 250 ou 550 folhas Bandeja opcional para 2.000 folhas Alimentador multifunção Unidade duplex Envelope 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5 pol.) X X X Envelope DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 pol.) X X X Outro Envelope 98 x 162 mm (3,9 x 6,4 pol.) até 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 pol.) X X X 1 Esse tamanho aparecerá no menu Tamanho do Papel somente quando a Detecção de Tamanho da Bandeja for desativada.
Tipo de papel Bandejas (padrão ou opcional) para 250 ou 550 folhas Bandeja opcional para 2.000 folhas Alimentador multifunção Unidade duplex Etiquetas 1 Transparências 1 Etiquetas de papel de apenas um lado criadas para impressoras a laser são suportadas para uso ocasional: no máximo 20 páginas de etiquetas por mês. Etiquetas de vinil, farmácias e de trama dupla não são suportadas. Aviso—Dano Potencial: A impressão de mais de 20 páginas de etiquetas de papel por mês pode danificar a unidade duplex.
Impressão Este capítulo fala sobre impressão, relatórios da impressora e cancelamento de trabalhos. A seleção e o manuseio do papel e da mídia especial podem afetar a qualidade da impressão dos documentos. Para obter mais informações, consulte “Para evitar atolamentos” na página 81 e “Armazenamento do papel” na página 67. Imprimir um documento 1 No painel de controle da impressora o menu Papel, defina o Tipo de Papel e o Tamanho do Papel para corresponder ao papel carregado.
• A orientação da página é importante para imprimir em papel timbrado. Para obter informações sobre como carregar o papel timbrado, consulte: – “Carregamento das bandejas padrão ou opcional para 250 ou 550 folhas” na página 51 – “Carregamento da bandeja para 2000 folhas” na página 54 – “Carregamento do alimentador de várias funções” na página 58 Dicas sobre o uso de transparências Imprima amostras nas transparências que pretende usar antes de comprar grandes quantidades.
– Tenham cantos dobrados – Tenham acabamentos ásperos, enrugados ou ondulados • Ajuste a guia de largura de acordo com a largura dos envelopes. Nota: A combinação da alta umidade (acima de 60%) e altas temperaturas de impressão poderá enrugar ou lacrar os envelopes. Dicas para usar etiquetas Imprima amostras nas etiquetas que pretende usar antes de comprar grandes quantidades.
• Esteja ciente de que a pré-impressão, a perfuração e a dobra podem afetar de forma significativa a qualidade da impressão e causar problemas de manuseio do papel ou atolamentos. • Verifique com o fabricante ou fornecedor se os cartões resistem a temperaturas de até 230°C (446°F) sem liberar emissões perigosas. • Não use cartões pré-impressos fabricados com produtos químicos que possam contaminar a impressora. A préimpressão introduz componentes semi-líquidos e voláteis na impressora.
Impressão de trabalhos confidenciais e outros trabalhos retidos Nota: Os trabalhos confidenciais e Verificar impressão são excluídos automaticamente da memória após a impressão. Os trabalhos Repetir impressão e Manter impressão continuam retidos na impressora até que você opte por excluílos. Para usuários do Windows 1 Com um documento aberto, clique em Arquivo ªImprimir. 2 Clique em Propriedades, Preferências, Opções ou Configuração. 3 Clique em Outras Opções e, em seguida, clique em Imprimir e Reter.
5 A partir do painel de controle da impressora, pressione os botões de seta até que apareça e, em seguida, pressione Trabalhos retidos . 6 Pressione os botões de seta até que seja exibido próximo ao nome do usuário e pressione 7 Pressione os botões de seta até que seja exibido próximo ao tipo de trabalho ou nome de trabalho e, em seguida, pressione . . Se você selecionar um nome de trabalho, continue até etapa 10 na página 76.
Impressão a partir de uma unidade flash Uma porta USB está localizada no painel de controle da impressora. Insira a unidade flash na impressora para imprimir os tipos de arquivo suportados. Os tipos suportados incluem: .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx, .xps e .dcx. Muitas unidades flash foram testadas e aprovadas para uso com a impressora. Notas: • As unidades flash de alta velocidade devem suportar o padrão USB de velocidade total.
Impressão de páginas de informações Impressão de uma lista de amostras de fontes Para imprimir amostras das fontes atualmente disponíveis para sua impressora: 1 Certifique-se de que a impressora esteja ligada e que a mensagem Pronto apareça. 2 No painel de controle da impressora, pressione .
Cancelamento de um trabalho de impressão Cancelamento de um trabalho de impressão a partir do painel de controle da impressora Se o trabalho estiver sendo formatado ou se já estiver sendo impresso e Cancelar trabalho for exibido na primeira linha do visor: 1 Pressione o botão de seta até que Cancelar seja exibido. É exibida uma lista de trabalhos. 2 Pressione os botões de seta até que .
Para usuários Macintosh No Mac OS X versão 10.5 ou posterior: 1 No menu Apple, escolha Preferências do Sistema. 2 Clique em Imprimir e Fax e clique duas vezes no ícone de impressão. 3 Na janela da impressora, selecione o trabalho a ser cancelado. 4 Na barra de ícones na parte superior da janela, clique no ícone Excluir. Para Mac OS X versão 10.4 e anterior: 1 No menu Ir para, escolha Aplicativos. 2 Clique duas vezes em Utilitários ou Centro de Impressão ou Utilitário de Instalação da Impressora.
Limpeza de atolamentos Mensagens de erro de atolamento aparecem no painel de controle e incluem a área da impressora onde o atolamento acorreu. Quando houver mais de um atolamento, uma mensagem exibe o número de páginas atoladas. Para evitar atolamentos As dicas a seguir podem ajudá-lo a evitar atolamentos. Recomendações para bandeja de papel • Certifique-se de que o plano na bandeja. • Não remova as bandejas durante as impressões.
– Tenham acabamentos ásperos, enrugados ou ondulados – Estejam grudados ou danificados de alguma forma Para entender os números e os locais de atolamento Quando ocorre um atolamento, é exibida uma mensagem indicando o local do atolamento. Abra as portas e tampas e remova as bandejas para acessar os locais de atolamento. Para resolver qualquer mensagem, você deve limpar todo o caminho do papel e pressionar .
4 Coloque o cartucho de tinta de lado em uma superfície lisa e macia. Aviso—Dano Potencial: Não deixe o cartucho exposto à luz por períodos prolongados. Aviso—Dano Potencial: O papel atolado pode estar coberto com toner não fundido, que pode manchar as roupas e a pele. 5 Remova o papel atolado. ATENÇÃO — SUPERFÍCIE QUENTE: A parte interna da impressora pode estar quente. Para reduzir o risco de ferimentos em um componente quente, espere a superfície esfriar antes de tocá-la.
Se o papel não estiver saindo da impressora: 1 Puxe para baixo a porta traseira superior. 2 Remova lentamente o papel atolado para evitar rasgadura. 3 Feche a porta traseira superior. 4 Pressione . 230 atolamento de papel Atolamento de papel na parte traseira 1 Remova a bandeja padrão da impressora.
2 Puxe para baixo a porta traseira inferior. 3 Puxe a guia para baixo. 4 Remova o papel atolado. 5 Feche a porta traseira inferior. 6 Insira a bandeja padrão. 7 Pressione .
Atolamento de papel frontal 1 Remova a bandeja padrão da impressora. 2 Puxe a guia para baixo. 3 Remova o papel atolado. 4 Insira a bandeja padrão. 5 Pressione . 231–239 atolamentos de papel (unidade duplex externa opcional) Atolamento de papel na parte traseira 1 Pressione e mantenha a lingüeta enquanto puxa a porta duplex traseira.
2 Remova o papel atolado. 3 Feche a porta traseira duplex. 4 Pressione . Atolamento de papel frontal 1 Remova a bandeja padrão da impressora. 2 Remova a bandeja traseira de acesso ao atolamento. 3 Erga a barra duplex embutida. 4 Remova o papel atolado. 5 Substitua a bandeja de acesso ao atolamento traseira.
6 Insira a bandeja padrão. 7 Pressione . 241-245 atolamentos de papel 1 Retire a bandeja indicada no visor. 2 Remova qualquer atolamento de papel e insira a bandeja. 3 Pressione . 4 Se a mensagem de atolamento persistir para uma bandeja de 250 ou 550 folhas, remova a bandeja da impressora. 5 Remova o atolamento de papel e a bandeja. 6 Pressione . 250 atolamento de papel 1 Remova o papel do alimentador de várias funções.
2 Flexione as folhas de papel para trás e para frente para soltá-las e ventile-as. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana. 3 Carregue o papel no alimentador de várias funções. 4 Deslize a guia de papel em direção à parte interna da bandeja até que ela encoste levemente na borda do papel. 5 Pressione . 260 atolamento de papel O alimentador de envelopes alimenta os envelopes a partir do final da pilha; o último envelope será aquele que está atolado.
5 Flexione e empilhe os envelopes. 6 Carregue os envelopes no alimentador de envelopes. 7 Ajuste a guia de papel. 8 Abaixe o peso para envelopes. 9 Pressione .
281 atolamento de papel 1 Limpe o atolamento de papel da bandeja de saída do grampeador. 2 Pressione . 282 atolamento de papel Para evitar atolamentos, o motor do grampeador não funciona quando a porta do grampeador estiver aberta. 1 Feche o grampeador até que você ouça um clique. 2 Pressione .
283 atolamento de grampos 1 Pressione a lingüeta para abrir a porta do grampeador. 2 Puxe a lingüeta do cartucho de grampos para baixo e puxe o recipiente para fora da impressora. 3 Utilize a guia de metal para elevar o controlador de grampos e, em seguida, remova qualquer grampo solto.
4 Pressione para baixo no recolhedor de grampos até que ele encaixe no lugar. 5 Empurre o cartucho para baixo, firmemente, colocando-o de volta na unidade do grampeador até que o cartucho encaixe no lugar. 6 Feche a porta do grampeador. 7 Pressione .
Para entender os menus da impressora Lista de menus Vários menus estão disponíveis para facilitar a alteração de configurações da impressora: menu Papel Relatórios Rede/portas Origem Padrão Tamanho/Tipo do papel Página de configurações de menu Estatísticas do dispositivo NIC Ativo Configurar MF Melhorar envelope Trocar Tamanho Textura do Papel Peso do Papel Carregamento de Papel Tipos Personalizados Configuração Universal Configuração da Bandeja Rede1 Página de Configuração de Lista de perfis Página
Menu Papel menu Origem Padrão Item de menu Descrição Define uma origem de papel padrão para todos os trabalhos de impressão Origem Padrão Bandeja Notas: Alimentador MF Alimentador de Envelopes • Bandeja 1 (bandeja padrão) é a configuração padrão de fábrica. • Apenas uma origem de papel instalada será exibida como uma configuração de Papel Manual menu. Env. Manual • Uma origem de papel selecionada por um trabalho de impressão substituirá a configuração Origem Padrão durante o trabalho de impressão.
Item de menu Descrição Tipo de bandeja Papel comum Cartões Transparência Reciclado Etiquetas Etiquetas de vinil Encorpado Timbrado Pré-impresso Papel colorido Papel leve Papel pesado Papel áspero/algodão Tipo Personalizado Especifica o tipo do papel carregado em cada bandeja Tamanho do Alimentador MF A4 A5 A6 JIS B5 Carta Ofício Executivo Ofício Ofício 2 Statement (US) Universal Envelope 7 3/4 Envelope 9 Envelope 10 Envelope DL Outros envelopes Especifica o tamanho do papel carregado no aliment
Item de menu Descrição Tipo de Alimentador MF Papel comum Cartões Transparência Reciclado Etiquetas Etiquetas de vinil Encorpado Envelope Envelope áspero Timbrado Pré-impresso Papel colorido Papel leve Papel pesado Papel áspero/algodão Tipo Personalizado Especifica o tipo do papel carregado no alimentador multifunção Tamanho do alimentador de envelope Envelope 7 3/4 Envelope 9 Envelope 10 Envelope DL Outros envelopes Especifica o tamanho do envelope carregado no alimentador de envelopes Tipo de al
Item de menu Descrição Tipo de papel manual Papel comum Cartões Transparência Reciclado Etiquetas Etiquetas de vinil Encorpado Timbrado Pré-impresso Papel colorido Papel leve Papel pesado Papel áspero/algodão Tipo Personalizado Especifica o tipo do papel que está sendo carregado manualmente. Tamanho de envelope manual Envelope 7 3/4 Envelope 9 Envelope 10 Envelope DL Outros envelopes Especifica o tamanho do envelope que está sendo carregado manualmente.
Melhoramento de Envelopes O condicionador de envelopes reduz significativamente o enrugamento de alguns envelopes. Item de menu Descrição Melhoramento de Envelopes Ativa ou desativa o condicionador de envelopes Desligado Notas: 1 (mínimo) • A configuração padrão de fábrica é 5. 2 • Se a redução do barulho for mais importante que a redução do enrugamento, 3 diminua a configuração.
Item de menu Descrição Textura Reciclado Suave Normal Áspero Identifica a textura relativa do papel reciclado carregado em uma bandeja específica Textura Etiqueta Suave Normal Áspero Especifica a textura relativa das etiquetas carregadas em uma bandeja específica Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica. Notas: • Normal é a configuração padrão de fábrica.
Item de menu Descrição Textura Áspera Suave Normal Áspero Identifica a textura relativa do papel carregado em uma bandeja específica Nota: Áspero é a configuração padrão de fábrica. Textura Personalizada Especifica a textura relativa do papel personalizado carregado em uma bandeja específica Suave Normal Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica.
Item de menu Descrição Peso para Envelopes Leve Normal Pesado Especifica o peso relativo dos envelopes carregados em uma bandeja específica Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica. Peso para Envelope Áspero Especifica o peso relativo dos envelopes ásperos carregados em uma bandeja específica Leve Normal Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica.
Menu Carregamento de Papel As bandejas de papel necessitam que as folhas sejam dispostas de maneiras diferentes para impressões em um lado ou nos dois lados (frente e verso). No entanto, se o papel especificado for disposto na orientação frente e verso, a configuração Frente e Verso possibilitará a impressão correta tanto para trabalhos de impressão em um lado quanto nos dois lados (frente e verso), sem que haja a necessidade de recolocar o papel.
Item de menu Descrição Carregamento de Encorpado Frente e Verso Desativado Quando Frente e verso for selecionado, os trabalhos de impressão em um lado do papel poderão ser realizados, caso o papel Encorpado seja carregado na bandeja de papel com a orientação para impressão nos dois lados. Quando Desativado for selecionado, o papel Encorpado deverá ser carregado com a orientação para impressão em um ou em dois lados do papel, dependendo do trabalho de impressão.
Item de menu Descrição Carregamento Áspero Frente e Verso Desativado Quando Frente e verso for selecionado, os trabalhos de impressão em um lado do papel poderão ser realizados, caso o papel Áspero seja carregado na bandeja de papel com a orientação para impressão nos dois lados. Quando Desativado for selecionado, o papel Áspero deverá ser carregado com a orientação para impressão em um ou em dois lados do papel, dependendo do trabalho de impressão. Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica.
menu Configuração Universal Estes itens de menu são usados para especificar a altura, a largura e a direção de alimentação do Tamanho de Papel Universal. O Tamanho de Papel Universal é uma configuração de tamanho de papel definida pelo usuário. Ele está listado com as demais configurações de tamanho de papel e inclui opções semelhantes, por exemplo, suporte à impressão em frente e verso e a impressão de várias páginas em uma folha.
Item de Menu Descrição Configurar Bandejas Caixa de correio Ligar Estouro de Correio Ligação Opcional Atribuição de Tipo Especifica opções de configuração para bandejas de saída. Notas: • Caixa de correio é a configuração padrão de fábrica. • Bandejas com o mesmo nome são ligadas automaticamente a menos que Ligação Opcional esteja selecionada. • A configuração da Caixa de Correio trata cada bandeja como uma caixa de correio separada. • A configuração Ligar liga todas as bandejas de saída disponíveis.
Item de menu Descrição Página de Configuração de Rede Imprime um relatório contendo informações sobre as configurações da impressora de rede, como o endereço TCP/IP. Nota: Esse item de menu é exibido apenas para as impressoras de rede ou para as impressoras de rede conectadas a servidores de impressão. Página de Configuração de Rede Imprime um relatório contendo informações sobre as configurações da impressora de rede, como o endereço TCP/IP.
Menus Rede Padrão ou Rede Nota: Somente as portas ativas aparecem neste menu; todas as portas inativas são omitidas. Item de menu Descrição PCL SmartSwitch Ligado Desligado Define se a impressora alterna automaticamente para a emulação PCL quando um trabalho de impressão exige isso, independentemente da linguagem padrão da impressora. Notas: • Ligado é a configuração padrão de fábrica. • Quando a configuração Desligado é usada, a impressora não examina os dados recebidos.
Item de menu Descrição Define o tamanho do buffer de entrada de rede Buffer de Rede Automático Notas: De 3 K até o • Automático é a configuração padrão de fábrica. • O valor pode ser alterado em incrementos de 1 K. • O tamanho máximo permitido depende da capacidade de memória da impressora, do tamanho dos demais buffers de ligação e de a opção Economia de Recursos estar ou não ativada.
Item de menu Descrição Config.
Rede/Portas ªRede Padrão ou Rede ªConfiguração de Rede Padrão ou Configuração de Rede ªPlaca de Rede Item de menu Descrição Exibir Status da Placa Conectado Desconectado Permite que você visualize o status de conexão da Placa de Rede Exibir Velocidade da Placa Permite que você visualize a velocidade de uma placa de rede ativa no momento Endereço de Rede UAA LAA Permite que você visualize o endereço da rede Tempo Limite de Trabalho Define a quantidade de tempo, em segundos, que um trabalho de i
Item de menu Descrição Ativar DHCP Ligar Desligar Especifica o endereço DHCP e configuração de atribuição de parâmetro Ativar RARP Ligar Desligar Especifica a configuração de atribuição do endereço RARP Ativar BOOTP Ligar Desligar Especifica a configuração de atribuição do endereço BOOTP IP Automático Sim Não Especifica a definição da Configuração de Rede Zero Ativar FTP/TFTP Sim Não Ativar o servidor interno FTP, permite que você envie arquivos para a impressora através do Protocolo de Transferê
Item de menu Descrição Ativar DHCPv6 Ligar Desligar Ativa o DHCPv6 na impressora Nota: Ligado é a configuração padrão de fábrica. menu Wireless Use os itens de menu a seguir para visualizar ou definir as configurações do servidor de impressão interno wireless. Nota: Este menu está disponível somente para modelos conectados a uma rede wireless.
Item de menu Descrição Visualizar Endereço Exibe o endereço AppleTalk atribuído Nota: O endereço só pode ser alterado a partir do Servidor de Web Incorpado. Fornece uma lista das zonas AppleTalk disponíveis na rede Definir Zona Nota: A configuração padrão é a zona padrão da rede. Se não houver uma zona padrão, a zona marcada com um * será a zona padrão.
Rede/Portas ªRede Padrão ou Rede ªConfiguração de Rede Padrão ou Configuração de Rede ªmenu LexLink Item de menu Descrição Ativar Ligar Desligar Ativa o suporte ao LexLink Nota: Desligado é a configuração padrão de fábrica. Exibir Apelido Permite que você visualize o apelido LexLink atribuído Nota: O apelido LexLink só podem ser alterado a partir do Servidor de Web Incorpado.
Item de menu Descrição Define o tamanho do buffer de entrada USB Buffer USB Desativado Notas: Automático De 3 K até o • Automático é a configuração padrão de fábrica. • A configuração Desativado desativa o buffer de trabalhos. Qualquer trabalho já armazenado em buffer no disco será impresso antes da retomada do processamento normal. • O valor do tamanho do buffer USB pode ser alterado em incrementos de 1 K.
menu Paralelo Esse menu é exibido apenas quando há uma placa paralela opcional instalada. Item de menu Descrição PCL SmartSwitch Ligado Desligado Define a impressora para alternar automaticamente para a emulação PCL quando um trabalho de impressão recebido por uma porta paralela exigir isso, independentemente da linguagem padrão da impressora. Notas: • Ligado é a configuração padrão de fábrica. • Quando a configuração Desligado é usada, a impressora não examina os dados recebidos.
Item de menu Descrição Define o tamanho do buffer de entrada paralelo Buffer Paralelo Desativado Notas: Automático De 3 K até • Automático é a configuração padrão de fábrica. • A configuração Desativado desativa o buffer de trabalhos. Qualquer trabalho já armazenado em buffer no disco será impresso antes da retomada do processamento normal. • A configuração de tamanho do buffer paralelo pode ser alterada em incrementos de 1 K.
Item de menu Descrição Inicializar Privilégios Ligado Desligado Determina se a impressora aceita ou não solicitações de inicialização de hardware da impressora no computador. Notas: • Desligado é a configuração padrão de fábrica. • O computador solicita a inicialização ativando o sinal Init da porta paralela. Muitos computadores pessoais ativam o sinal Init sempre que são ligados.
menu Serial Esse menu é exibido apenas quando há uma placa serial opcional instalada. Item de menu Descrição PCL SmartSwitch Ligado Desligado Define a impressora para alternar automaticamente para a emulação PCL quando um trabalho de impressão recebido por uma porta serial exigir isso, independentemente da linguagem padrão da impressora. Notas: • Ligado é a configuração padrão de fábrica. • Quando a configuração Desligado é usada, a impressora não examina os dados recebidos.
Item de menu Descrição Define o tamanho do buffer de entrada serial Buffer Serial Desativado Notas: Automático De 3 K até o • Automático é a configuração padrão de fábrica. • A configuração Desativado desativa o buffer de trabalhos. Qualquer trabalho já armazenado em buffer no disco será impresso antes da retomada do processamento normal. • A configuração do tamanho do buffer serial pode ser alterada em incrementos de 1 K.
Item de menu Descrição Robust XON Ligado Desligado Determina se a impressora comunica sua disponibilidade para o computador. Notas: • Desligado é a configuração padrão de fábrica. • Esse item de menu se aplica à porta serial apenas se Protocolo Serial estiver definido como XON/XOFF.
menu Configuração de SMTP Use o seguinte menu para configurar o servidor de SMTP. Item de menu Descrição Gateway SMTP Primário Porta do Gateway SMTP Primário Especifica as informações da porta do servidor SMTP Nota: 25 é a porta do gateway SMTP padrão. A faixa é entre 1-65536. Gateway SMTP Secundário Porta do Gateway SMTP Secundário Tempo limite SMTP De 5 a 30 Especifica o tempo em segundos antes que o servidor pare de tentar enviar o e-mail. Nota: 30 segundos é a configuração padrão de fábrica.
Menu Segurança menu Variado Item de menu Descrição Limita o número e tempo de execução de falhas de tentativas de login a partir do painel Logins de Painel de controle da impressora antes que todos os usuários sejam bloqueados. Falhas de Login Falha no tempo de execução Notas: Tempo para bloqueio • “Falhas de Login” especifica o número de falhas nas tentativas de login antes que Tempo limite para login os usuários sejam bloqueados. Faixa de configurações de 1-50.
menu de Impressão Confidencial Item de menu Descrição Máximo de PIN Inválidos Limita o número de vezes que um PIN inválido pode ser digitado Desligar Notas: De 2 a 10 • Desativado é a configuração padrão. • Esse item de menu é exibido apenas quando há um disco rígido instalado na impressora. • Uma vez atingido um limite, os trabalhos desse nome de usuário e PIN são excluídos.
Item de menu Descrição Limpeza Manual Iniciar agora Não iniciar agora A Limpeza de Disco apaga somente os dados de trabalho de impressão que não estiverem em uso no momento pelo sistema de arquivos no disco rígido da impressora. Todos os dados permanentes no disco rígido da impressora são preservados, como as fontes e macros baixadas e os trabalhos retidos.
Item de menu Descrição Método Programado A Limpeza de Disco apaga somente os dados de trabalho de impressão que não estiverem em uso no momento pelo sistema de arquivos no disco rígido da impressora. Todos os dados Passe único permanentes no disco rígido da impressora são preservados, como as fontes e macros Passe múltiplo baixadas e os trabalhos retidos. A limpeza manual e programada permitem que o sistema de arquivos reutilize o espaço em disco marcado sem ter que limpá-lo primeiro.
Item de menu Descrição Observar DST Ligado Desligado Nota: Ativado é a configuração padrão de fábrica e usa o Horário de Verão associado à configuração de Fuso Horário. Ativar NTP Ligado Desligado Ativa o Protocolo de Tempo da Rede, que sincroniza os relógios dos dispositivos de uma rede. Nota: Ligado é a configuração padrão de fábrica.
Item de menu Descrição Modo Econômico Desligado Energia Energia/Papel Papel Minimiza o uso de energia, papel ou mídia especial Notas: • Desligado é a configuração padrão de fábrica. Desligado redefine a impressora para suas configurações padrão de fábrica. • A configuração Energia minimiza a alimentação usada pela impressora. O desempenho pode ser afetado, mas não a qualidade da impressão. • Papel minimiza a quantidade de papel e mídia especial necessários para um trabalho de impressão.
Item de menu Descrição Alarmes Controle de Alarme Alarme do Cartucho Alarme de Grampos Define que um alarme será emitido quando a impressora exigir intervenção do operador As seleções disponíveis para cada tipo de alarme são: Desligado Uma vez Contínuo Notas: • Uma vez é a configuração padrão de fábrica para o Controle de Alarme. Uma vez emite três bipes rápidos. • Desligado é a configuração padrão de fábrica para Alarme do Cartucho e Alarme de Grampos.
Item de menu Descrição Tempos limite Tempo de Espera para Imprimir Desativado De 1 a 255 s Define o tempo, em segundos, que a impressora aguarda para receber uma mensagem de fim do trabalho antes de cancelar o restante do trabalho de impressão. Notas: • 90 segundos é a configuração padrão de fábrica. • Quando o cronômetro pára de contar, qualquer página parcialmente impressa que ainda estiver na impressora é impressa, e a impressora verifica se há algum novo trabalho aguardando.
Item de menu Descrição Padrões de Fábrica Não Restaurar Restaurar Agora Retorna as configurações da impressora para os padrões de fábrica. Notas: • Não Restaurar é a configuração padrão de fábrica. Não Restaurar mantém as configurações definidas pelo usuário. • Restaurar Agora retorna todas as configurações da impressora para os padrões de fábrica, exceto as configurações do menu Rede/Portas. Todos os downloads armazenados na RAM são excluídos.
Item de menu Descrição Área de Impressão Normal Página Completa Define as áreas de impressão lógica e física. Notas: • Esse menu não aparecerá se Borda a Borda estiver ativado no menu Configuração da impressora. • Normal é a configuração padrão de fábrica. Ao tentar imprimir dados na área não-imprimível definida pela configuração Normal, a impressora corta a imagem no limite.
Item de menu Descrição Economia de Recursos Ligado Desligado Especifica como a impressora lida com downloads temporários, como fontes e macros armazenadas na RAM, ao receber um trabalho que exija mais memória do que a disponível Notas: • Desligado é a configuração padrão de fábrica. Desligado define que a impressora mantenha os downloads até que a memória seja solicitada. Os downloads são excluídos para que os trabalhos de impressão sejam processados.
Item de menu Descrição Cópias De 1 a 999 Especifica um número padrão de cópias para cada trabalho de impressão Páginas em Branco Não Imprimir Imprimir Especifica se serão inseridas páginas em branco em um trabalho de impressão Agrupar Desligado (1,1,1,2,2,2) Ligado (1,2,1,2,1,2) Empilha as páginas de um trabalho de impressão em seqüência ao imprimir várias cópias. Nota: 1 é a configuração padrão de fábrica. Nota: Não Imprimir é a configuração padrão de fábrica.
Item de menu Descrição Ordem do Nº de página/folha Horizontal Horizontal Inversa Vertical Inversa Vertical Especifica o posicionamento de várias imagens na página ao usar Nº de página/folha (páginas – lados) Notas: • Horizontal é a configuração padrão de fábrica. • O posicionamento depende do número de imagens e se as imagens possuem orientação retrato ou paisagem.
Item de menu Descrição Aumento de Pixel Desligar Fontes Horizontalmente Verticalmente Em Ambas as direções Aprimorar a qualidade de impressão das fontes pequenas e gráficos. Tonalidade do toner De 1 a 10 Notas: • • • • • Desligado é a configuração padrão de fábrica. As fontes aplicam esta configuração apenas para o texto. Horizontalmente escurece as linhas horizontais do texto e das imagens. Verticalmente escurece as linhas verticais do texto e das imagens.
menu Utilitários Item de menu Descrição Remover Trabalhos Retidos Remove trabalhos confidenciais e retidos do disco rígido da impressora Confidencial Notas: Retido • A seleção de uma configuração afeta apenas os trabalhos de impressão Não Restaurado residentes na impressora. Os marcadores, trabalhos nas unidades flash e outros Tudo tipos de trabalhos retidos não são afetados. • A seleção de Não Restaurado remove todos os trabalhos de Impressão e Retidos que não foram restaurados no disco.
Item de menu Descrição Estimador de Cobertura Desligado Ligado Fornece uma estimativa de porcentagem de cobertura de ciano, magenta, amarelo e preto em uma página. A estimativa é impressa em uma página separada no final de cada trabalho de impressão. Contraste do LCD De 1 a 10 Ajusta a iluminação do contraste no visor. Nota: Desligado é a configuração padrão de fábrica. Notas: • 5 é a configuração padrão de fábrica. • Uma configuração mais alta torna o visor mais claro.
Item de menu Descrição Prioridade de fontes Estabelece a ordem de pesquisa de fontes. Residente Notas: Flash/disco • Residente é a configuração padrão de fábrica. • A impressora deve possuir uma placa opcional de memória flash ou um disco rígido e ambos precisam estar formatados e funcionando corretamente para que este item de menu esteja disponível. • A proteção contra Leitura/Gravação, Gravação ou a proteção por senha não pode estar definida na opção de memória flash ou no disco rígido da impressora.
Item de menu Descrição Configurações de Emulação PCL Altera o tamanho em pontos de fontes tipográficas escalonáveis Tamanho em Pontos Notas: De 1,00 a 1008,00 • 12 é a configuração padrão de fábrica. • Tamanho em Pontos se refere à altura dos caracteres da fonte. Um ponto corresponde a aproximadamente 1/72 de polegada. • O tamanho em pontos pode ser aumentado ou reduzido em incrementos de 0,25 ponto.
Item de menu Descrição Configurações de Emulação PCL Especifica se a impressora realiza automaticamente um avanço de linha após um comando de controle de retorno de carro. AL auto após RC Ligado Nota: Desligado é a configuração padrão de fábrica.
menu HTML Item de menu Nome da Fonte Albertus MT Antique Olive Apple Chancery Arial MT Avant Garde Bodoni Bookman Chicago Clarendon Cooper Black Copperplate Coronet Courier Eurostile Garamond Geneva Gill Sans Goudy Helvetica Hoefler Text Descrição Intl CG Times Define a fonte padrão para documentos HTML Intl Courier Notas: Intl Univers • A fonte Times será usada nos documentos HTML que não especifiJoanna MT carem uma fonte.
Item de menu Descrição Planos de fundo Não Imprimir Imprimir Especifica se os planos de fundo serão impressos em documentos HTML Nota: Imprimir é a configuração padrão de fábrica. Menu imagem Item de menu Descrição Ajuste automático Ativar Desat. Seleciona a melhor opção de tamanho, ajuste e orientação de papel. Notas: • Ativar é a configuração padrão de fábrica. • A configuração Ativar substitui as configurações de ajuste e orientação para algumas imagens. Inverter Ativar Desat.
Item de menu Descrição Agrupar Desligado (1,1,1,2,2,2) Ligado (1,2,1,2,1,2) Empilha as páginas de um trabalho de impressão em seqüência ao imprimir várias cópias. Lados (frente e verso) 2 lados 1 lado Controla se o trabalho será impresso em um lado ou nos dois lados do papel Grampeado Desligado Ligado Especifica se os trabalhos de impressão são grampeados Nota: Ligado é a configuração padrão de fábrica. Nota: 1 lado é a configuração padrão de fábrica.
Item de menu Descrição Ordem do Nº de página/folha Horizontal Horizontal Inversa Vertical Inversa Vertical Especifica o posicionamento de várias imagens na página ao usar Nº de página/folha (páginas – lados) Notas: • Horizontal é a configuração padrão de fábrica. • O posicionamento depende do número de imagens e se as imagens possuem orientação retrato ou paisagem. Folhas Separadoras Nenhum Entre Cópias Entre Trabalhos Entre Páginas Especifica se folhas separadoras em branco serão inseridas.
Item de menu Descrição Guia de Mídia Fornece uma lista dos tamanhos de papel suportados nas bandejas, nas gavetas e nos alimentadores. Defeitos de Impressão Oferece informações sobre como resolver defeitos de impressão Mapa de Menus Fornece uma lista dos menus e das configurações do painel de controle da impressora Guia Informativo Fornece ajuda para localizar informações adicionais. Guia de Conexão Fornece informações sobre a conexão da impressora localmente (via USB) ou a uma rede.
Para entender as mensagens da impressora Quando Alimentador Manual aparece no visor, refere-se ao alimentador multifunção. Lista de mensagens de status e de erro Ativando alterações de menu Aguarde até que a mensagem se apague. Ocupada Aguarde até que a mensagem se apague. Cancelamento não disponível Aguarde até que a mensagem se apague. Cancelamento Aguarde a limpeza da mensagem. Trocar para é uma bandeja ou um alimentador, e é um tipo ou tamanho de papel.
3 4 5 6 Remova a unidade duplex. Reconecte a unidade duplex. Conecte o cabo de alimentação a uma tomada devidamente aterrada. Reinicialize a impressora. Se o erro ocorrer novamente: 1 2 3 4 Desligue a impressora. Desconecte o cabo de alimentação da tomada. Remova a unidade duplex. Entre em contato com o Suporte ao Cliente. • Pressione para limpar a mensagem e imprimir sem usar a unidade duplex.
Desfragmentando flash NÃO DESLIGUE Aguarde até que a mensagem se apague. Aviso—Dano Potencial: Não desligue a impressora enquanto essa mensagem estiver sendo exibida no visor. Excluindo Aguarde até que a mensagem se apague. Excluir trabalhos retidos Aguarde a limpeza da mensagem. Exclusão concluída Aguarde a limpeza da mensagem. Falha na exclusão Sua tentativa para excluir o arquivo falhou. 1 Aguarde a limpeza da mensagem. 2 Tente excluir o arquivo novamente.
A recuperação do disco ocorre em várias fases. A porcentagem concluída durante cada fase é exibida no visor. Ativando menus Aguarde até que a mensagem se apague. Criptografando disco x/y XX% NÃO DESLIGUE Aguarde até que a mensagem se apague. Aviso—Dano Potencial: Não desligue a impressora enquanto ela estiver criptografando o disco rígido. A porcentagem concluída é exibida no visor. Digite o PIN Digite o PIN criado nas Propriedades de impressão quando o trabalho confidencial foi enviado para impressão.
Inserir cartucho de grampos Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Insira o cartucho de grampos para limpar a mensagem. • Pressione para limpar a mensagem e imprimir sem usar o recurso de grampeamento. Inserir Bandeja Insira a bandeja especificada na impressora. Instalar bandeja Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Instale a bandeja especificada: 1 Desligue a impressora. 2 Desconecte o cabo de alimentação da tomada. 3 Instale a bandeja especificada.
Instalar Bandeja Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Instale a bandeja especificada: 1 Desligue a impressora. 2 Desconecte o cabo de alimentação da tomada. 3 Instale a bandeja especificada. 4 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada devidamente aterrada. 5 Reinicialize a impressora. • Cancelar o trabalho atual. Instalar Cartucho MICR A impressora não possui um cartucho MICR instalado. Instale o cartucho MICR para continuar a impressão.
Carregar com é uma bandeja ou alimentador, e é um tipo ou tamanho de papel. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Carregue a bandeja de papel ou outra origem com o tipo e o tamanho de papel corretos. • Cancelar o trabalho atual. Carregar grampos Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Troque o cartucho de grampos especificado no encadernador. • Pressione os botões de seta até que • Cancele o trabalho de impressão.
• Rede , indica que a interface da rede é um link de comunicação ativo, onde , indicam que a interface ativa está conectada à impressora através de um canal y no conector PCI x. Se x for igual a 0, então a interface da rede padrão está ativa. Nota: A interface atual é exibida na página de configuração de menus. Aguarde a limpeza da mensagem. Nenhum trabalho retido Aguarde até que a mensagem se apague.
Economizador de Energia A impressora está economizando energia enquanto espera pelo próximo trabalho de impressão. Enviar trabalho de impressão para tirar a impressora do modo Economizador de Energia. Impressora ocupada, Continuar, Sair Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Pressione para ler as informações da unidade flash. • Selecione Sair para cancelar o processo de recuperação de informações. Imprimindo Aguarde até que a mensagem se apague.
Caso o erro ocorra novamente: 1 2 3 4 5 6 Desligue a impressora. Desconecte o cabo de alimentação da tomada. Remova a bandeja especificada. Reconecte a bandeja. Conecte o cabo de alimentação a uma tomada devidamente aterrada. Reinicialize a impressora. Se o erro ocorrer novamente: 1 2 3 4 Desligue a impressora. Desconecte o cabo de alimentação da tomada. Remova a bandeja especificada. Entre em contato com o Suporte ao Cliente.
4 Reconecte o alimentador de envelopes. 5 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada devidamente aterrada. 6 Reinicialize a impressora. Se o erro ocorrer novamente: 1 2 3 4 Desligue a impressora. Desconecte o cabo de alimentação da tomada. Remova o alimentador de envelopes. Entre em contato com o Suporte ao Cliente. • Pressione para limpar a mensagem e continuar a impressão sem usar o alimentador de envelope. Gerenciamento remoto ativo NÃO DESLIGUE As configurações da impressora estão sendo definidas.
Trocar limpador Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Troque o limpador do fusor. • Pressione os botões de seta até que Continuar apareça e em seguida pressione para apagar a mensagem. Redefinir bandeja ativa Aguarde a limpeza da mensagem. Redefinindo a impressora Aguarde até que a mensagem se apague. Redefinir sem substituir pode afetar a qualidade da impressão. Você selecionou Não na tela “Verificar unidade PC substituída”. Aguarde a limpeza da mensagem.
Manutenção de rotina necessária A impressora precisa passar pela manutenção. Peça um kit de manutenção que contenha todos os itens necessários para a troca dos rolos de transporte, do rolo carregador, do rolo de transferência e do fusor. Limpar espaço de disco com segurança O processo de limpeza do disco rígido precisa recuperar-se. A mensagem é limpa quando todos os bloqueios estiverem limpos. Serial A impressora está usando uma conexão de cabo serial. A porta serial é o link de comunicação ativo.
Muitas falhas de login de painel Agora, a impressora está no modo bloqueada devido a: • Você tentou fazer o login muitas vezes com o PIN incorreto • Você tentou fazer o login utilizando o número de senha incorreto para acessar um recurso da impressora, uma configuração ou um menu ao qual você não possui acesso. Nota: Existe um limite definido para o número de tentativas de login. Uma vez que esse limite é alcançado, esta mensagem aparece e a impressora entra no modo bloqueio.
USB/USB A impressora está usando uma conexão de cabo USB. A porta USB é o link de comunicação ativo. Unidade USB removida Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Aguarde a limpeza da mensagem. • Insira a unidade flash. Exibir suprimentos Essa mensagem mostra o nível atual de suprimentos. Espera A impressora recebeu os dados para imprimir, mas está esperando por um comando de Fim do Trabalho ou de Alimentação de formulários ou por dados adicionais.
• Para usuários do Windows, verifique as configurações das Propriedades de Impressão para certificar-se de que o trabalho de impressão está solicitando o tamanho e o tipo de papel corretos. Para usuários Macintosh, verifique as configurações da caixa de diálogo Impressão para certificar-se de que o está solicitando o tamanho e o tipo de papel corretos. • Verifique se o tamanho de papel está definido corretamente.
37 Memória insuficiente, alguns Trabalhos Retidos não serão restaurados A impressora não conseguiu restaurar alguns ou todos os trabalhos confidenciais ou retidos no seu disco rígido. Pressione os botões de seta até que Continuar apareça e em seguida pressione para apagar a mensagem. 38 Memória cheia Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Pressione os botões de seta até que Continuar apareça e pressione • Cancele o trabalho de impressão atual. • Instale mais memória na impressora.
51 Flash danificada detectada Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Pressione os botões de seta até que Continuar apareça e pressione para apagar a mensagem e continuar a impressão. • Cancele o trabalho de impressão atual. 52 Sem espaço livre suficiente na memória flash para os recursos Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: Continuar seja exibido e em seguida pressione operação de desfragmentação continuar a impressão.
54 Erro de software de rede padrão Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Pressione os botões de seta até que Continuar apareça e, em seguida, pressione para continuar a impressão. • Desligue a impressora e ligue-a novamente para redefini-la. • Atualize (flash) o firmware de rede na impressora ou no servidor de impressão. 55 Opção não suportada no slot é um slot na placa de sistema da impressora. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: 1 Desligue a impressora.
56 Porta USB padrão desativada Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Pressione os botões de seta até que Continuar apareça e em seguida pressione para apagar a mensagem. A impressora descarta todos os dados recebidos pela porta USB. • Certifique-se de que o item de menu Buffer USB não esteja definido como Desativado.
Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Pressione para limpar a mensagem e continuar a impressão. • Remova as opções de memória flash extras: 1 Desligue a impressora. 2 Desconecte o cabo de alimentação da tomada. 3 Remova as opções de memória flash extras. 4 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada devidamente aterrada. 5 Ligue a impressora novamente. 58 Excesso de bandejas conectadas 1 Desligue a impressora. 2 Desconecte o cabo de alimentação da tomada. 3 Remova as bandejas adicionais.
Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Remova bandeja especificada. • Pressione para limpar a mensagem e continuar a impressão sem usar a bandeja especificada. 61 Remover disco rígido danificado Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: • Pressione os botões de seta até que Continuar apareça e pressione para apagar a mensagem e continuar a impressão. • Instale outro disco rígido de impressora antes de executar qualquer operação que exija um disco rígido.
1565 Erro de emulação, carregar opção de emulação A impressora limpa a mensagem automaticamente dentro de 30 segundos e, em seguida, desativa o emulador de download na placa de firmware.
Manutenção da impressora É necessário executar certas tarefas periodicamente a fim de manter o alto nível da qualidade de impressão. Limpeza da parte externa da impressora 1 Verifique se a impressora está desligada e desconectada da tomada. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choques elétricos, ao limpar a parte externa da impressora, desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os cabos da impressora antes de prosseguir. 2 Remova o papel da bandeja de saída padrão.
Verificação do status dos suprimentos O visor exibe uma mensagem quando há necessidade de manutenção ou de um item de suprimento de substituição. Verificação do status dos suprimentos no painel de controle da impressora 1 Certifique-se de que a impressora esteja ligada e que a mensagem Pronto apareça. 2 No painel de controle da impressora, pressione os botões de seta até que e pressione Status/Suprimentos apareça . 3 Pressione os botões de seta até que Exibir suprimentos apareça e pressione .
3 Reinstale o cartucho e continue a impressão. Nota: Repita esse procedimento várias vezes até que a impressão fique fraca e, então, troque o cartucho. Para mover a impressora Antes de mover a impressora Remova todas as opções da impressora antes de movimentá-la. ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: O peso da impressora é de 18 kg (40 lb) são necessárias duas ou mais pessoas para movê-la com segurança.
Transporte da impressora Ao transportar a impressora, use a embalagem original ou ligue para o local de compra para obter um kit de realocação.
Suporte administrativo Uso do Servidor da Web Encorporado Caso a impressora esteja instalada em uma rede, o Servidor de Web Encorpado estará disponível para várias funções, incluindo: • • • • • Exibir o visor virtual do painel de controle da impressora Verificação do status dos suprimentos da impressora Configuração da impressora Definição das configurações de rede Exibição de relatórios Para acessar o Servidor de Web Encorpado, digite o endereço IP da impressora no campo de endereço do navegador da Web.
Exibição de relatórios Você poderá visualizar alguns relatórios a partir do Servidor de Web Incorpado. Esse relatórios são úteis para avaliar o status da impressora, da rede e dos suprimentos. Para visualizar relatórios a partir de uma impressora: 1 Digite o endereço IP da impressora no campo de endereço do navegador da Web. Nota: Se você não sabe o endereço IP da impressora, imprima uma página de configuração de rede e veja o endereço IP na seção TCP/IP.
Restauração das configurações padrão de fábrica Se você deseja guardar um lista de configurações atuais do menu para referência, imprima uma página de configurações de menu antes de restaurar as configurações padrão de fábrica. Para obter mais informações, consulte “Impressão uma página de configurações de menu” na página 36. Aviso—Dano Potencial: Restaurar padrões de fábrica restaura todas as configurações da impressora para o padrão de fábrica.
Solução de problemas Solução de problemas básicos Solução de problemas básicos da impressora Caso haja problemas básicos com a impressora ou ela não dê nenhuma resposta, verifique se: • • • • • • O cabo de alimentação está conectado à impressora e a uma tomada devidamente aterrada. A tomada não foi desativada por uma chave ou um disjuntor. A impressora não está conectada a um protetor de sobretensão, a um no-break ou a uma extensão. Outro equipamento elétrico conectado à tomada está funcionando.
Solução de problemas de impressão Os PDFs com vários idiomas não são impressos Os documentos contêm fontes não disponíveis. 1 Abra o documento que deseja imprimir no Adobe Acrobat. 2 Clique no ícone da impressora. A caixa de diálogo de impressão é exibida. 3 Selecione Print as image (Imprimir como imagem). 4 Clique em OK. É exibida uma mensagem de erro de leitura da unidade USB Verifique se a unidade USB é suportada.
CERTIFIQUE-SE DE QUE O SERVIDOR DE IMPRESSÃO INTERNO ESTÁ INSTALADO E FUNCIONANDO CORRETAMENTE • Certifique-se de que o servidor de impressão interno esteja devidamente instalado e de que a impressora esteja conectada à rede. • Imprima uma página de configuração de rede e verifique se o status é Conectado. Se o status for Não conectado, verifique os cabos de rede e tente imprimir novamente a página de configuração de rede.
3 Pressione o botão de seta até que Menu Configuração seja exibido e pressione 4 Pressione o botão de seta até que Imprimir Recuperação seja exibido e pressione 5 Pressione o botão de seta até que Proteção de Página seja exibido e pressione 6 Pressione o botão de seta até que Desativado seja exibido e pressione . . . .
Os trabalhos grandes não são agrupados Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: VERIFIQUE SE A OPÇÃO AGRUPAR ESTÁ ATIVADA No menu Acabamento ou nas Propriedades de impressão, defina Agrupar como Ativar. Nota: Definir Agrupar como Desativar no software substitui a configuração no Menu acabamento.
VERIFIQUE SE A OPÇÃO ESTÁ CONECTADA À IMPRESSORA 1 Desligue a impressora. 2 Desconecte o cabo de alimentação da tomada. 3 Verifique a conexão entre a opção e a impressora. 4 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de parede devidamente aterrada. CERTIFIQUE-SE DE QUE A OPÇÃO ESTEJA INSTALADA CORRETAMENTE Imprima uma página de configurações de menu e veja se a opção está na lista de opções instaladas. Se a opção não estiver listada, reinstale-a.
Bandeja para 2000 folhas Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: A BANDEJA DO ELEVADOR NÃO ESTÁ FUNCIONANDO CORRETAMENTE • Certifique-se de que a impressora esteja conectada corretamente a uma bandeja para 2000 folhas. • Certifique-se de que a impressora esteja ligada. OS ROLOS DO ALIMENTADOR DE PAPEL NÃO GIRAM PARA FAZER O PAPEL AVANÇAR • Certifique-se de que a impressora esteja conectada corretamente a uma bandeja para 2000 folhas.
Caixa de correio de 5 bandejas Se a caixa de correio de 5 bandejas estiver listada na página de configurações de menu, mas o papel atolar ao sair da impressora e entrar na caixa de correio, talvez ela não esteja instalada adequadamente. Reinstale a caixa de correio de 5 bandejas. Para obter mais informações, consulte a documentação de configuração de hardware fornecida com a caixa de correio de 5 bandejas.
Solução de problemas de alimentação de papel O papel atola com freqüência Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: VERIFIQUE O PAPEL Use os papéis e a mídia especial recomendados. Para obter mais informações, consulte o capítulo sobre diretrizes de papel e mídia especial. VERIFIQUE SE NÃO HÁ PAPEL EM EXCESSO NA BANDEJA DE PAPEL Certifique-se de que a pilha de papel carregada não exceda a altura máxima indicada na bandeja ou no alimentador de várias funções.
Solução de problemas de qualidade de impressão Isolamento de problemas de qualidade de impressão Para ajudar a isolar problemas de qualidade de impressão, imprima as páginas de teste de qualidade de impressão. 1 Desligue a impressora. 2 No painel de controle da impressora, mantenha impressora. e o botão da seta para direita pressionados ao ligar a 3 Libere os botões quando a mensagem Efetuando teste automático for exibida.
Imagens cortadas Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: VERIFICAR GUIAS Mova as guias de comprimento e largura da bandeja para as posições corretas de acordo com o tamanho de papel carregado. VERIFIQUE A CONFIGURAÇÃO DE TAMANHO PAPEL Certifique-se de que a configuração tamanho do papel corresponda ao papel carregado na bandeja. 1 No painel de controle, marque a configuração Tamanho do Papel no menu Papel.
VERIFIQUE A DEFINIÇÃO DA TONALIDADE DO TONER Selecione uma definição de Tonalidade do Toner clara: • A partir do painel de controle da impressora, modifique as configurações no menu Qualidade. • Para usuários do Windows, altere as configurações nas Propriedades de Impressão. • Para usuários Macintosh, modifique a configuração a partir da caixa de diálogo Imprimir. Margens incorretas Estas são as soluções possíveis.
O PAPEL ABSORVEU MUITA UMIDADE. • Carregue papel de um novo pacote. • Armazene o papel em sua embalagem original até utilizá-lo. Irregularidades na impressão Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: O PAPEL ABSORVEU UMIDADE DEVIDO A UM AMBIENTE ALTAMENTE ÚMIDO • Carregue papel de um novo pacote. • Armazene o papel em sua embalagem original até utilizá-lo.
A impressão está muito escura Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: VERIFIQUE AS CONFIGURAÇÕES DE TONALIDADE, BRILHO E CONTRASTE As configurações de Tonalidade do Toner, de Brilho ou de Contraste estão muito escuras. • A partir do painel de controle da impressora, modifique essas configurações no menu Qualidade. • Para usuários do Windows, altere essas configurações nas Propriedades de Impressão.
A impressão está muito clara Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: VERIFIQUE AS CONFIGURAÇÕES DE TONALIDADE, BRILHO E CONTRASTE As configurações de Tonalidade do Toner, de Brilho ou de Contraste estão muito claras. • A partir do painel de controle da impressora, modifique essas configurações no menu Qualidade. • Para usuários do Windows, altere essas configurações nas Propriedades de Impressão.
Defeitos repetitivos OCORREM MARCAS REPETIDAMENTE NA PÁGINA Substitua os rolos carregadores se o defeito ocorrer a cada 28,3 mm (1,11 pol.). Substitua os rolos de transferência se o defeito ocorrer a cada 51,7 mm (2,04 pol.). Troque o cartucho de tinta se os defeitos ocorrerem a cada: • 47,8 mm (1,88 pol.) • 96,8 mm (3,81 pol.) Troque o fusor se os defeitos ocorrerem a cada: • 88,0 mm (3,46 pol.) • 95,2 mm (3,75 pol.) Impressão enviesada Estas são as soluções possíveis.
VERIFIQUE SE O PADRÃO DE PREENCHIMENTO ESTÁ CORRETO Caso o padrão de preenchimento esteja incorreto, escolha um padrão de preenchimento diferente a partir do programa de software ou do aplicativo. VERIFIQUE O TIPO DE PAPEL • Tente usar outro tipo de papel. • Use apenas transparências recomendadas pelo fabricante da impressora. • Certifique-se de que a configuração Tipo de Papel e Textura do Papel corresponda ao papel carregado na bandeja ou no alimentador.
Linhas horizontais borradas Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: O TONER ESTÁ MANCHANDO Selecione outra bandeja ou alimentador para alimentar papel para o trabalho: • No painel de controle da impressora, selecione Origem Padrão a partir do menu Papel. • Para usuários do Windows, especifique a origem do papel a partir de Propriedades de Impressão. • Para usuários Macintosh, selecione a origem do papel a partir da caixa de diálogo Imprimir e menus pop-up.
O TONER ESTÁ MANCHANDO Selecione outra bandeja ou alimentador para alimentar papel para o trabalho: • No painel de controle da impressora, selecione Origem Padrão a partir do menu Papel. • Para usuários do Windows, especifique a origem do papel a partir de Propriedades de Impressão. • Para usuários Macintosh, selecione a origem do papel a partir da caixa de diálogo Imprimir e menus pop-up. O CARTUCHO DE TINTA ESTÁ DANIFICADO Troque o cartucho de tinta.
Estas são as soluções possíveis. Tente um ou mais dos seguintes procedimentos: VERIFIQUE A CONFIGURAÇÃO TIPO DE PAPEL Certifique-se de que a configuração tipo de papel corresponda ao papel carregado na bandeja: 1 No painel de controle, marque a configuração Tipo de Papel no menu Papel. 2 Antes de enviar o trabalho de impressão especifique o tipo correto de configuração: • Para usuários do Windows, especifique o tipo a partir de Propriedades de Impressão.
VERIFIQUE A CONFIGURAÇÃO TIPO DE PAPEL Certifique-se de que a configuração tipo de papel corresponda ao papel carregado na bandeja: 1 No painel de controle, marque a configuração Tipo de Papel no menu Papel. 2 Antes de enviar o trabalho de impressão especifique o tipo correto de configuração: • Para usuários do Windows, especifique o tipo a partir de Propriedades de Impressão. • Para usuários Macintosh, especifique o tipo a partir da caixa de diálogo Imprimir.
Avisos Informações sobre o produto Tipo de máquina: 4062, 4551, 4552, 4553, 4864, 5530 Modelo(s): 01A, 21A, 23A, 41A, 43A, 630, d03, dn, dn1, dn2, dn3, gd1, gd2, gm1, md1, mn1, n01, n02, n03, xn2 Aviso de edição Outubro de 2009 O parágrafo a seguir não se aplica a nenhum país em que as disposições sejam inconsistentes com as leis locais: ESTA PUBLICAÇÃO É FORNECIDA "COMO ESTÁ", SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU A
Pressão sonora média em 1 metro, dBA Imprimindo 53 dBA; 54 dBA; 55 dBA Digitalizando N/A Copiando N/A Pronta 30 dBA Aviso de sensibilidade à estática Este símbolo identifica peças sensíveis à estática. Não toque nas áreas próximas a este símbolo sem antes tocar na estrutura de metal da impressora.
Consumo de energia Consumo de energia do produto A tabela a seguir documenta as características de consumo de energia do produto. Nota: alguns modos podem não ser aplicáveis ao seu produto. Modo Descrição Consumo de energia (Watts) Imprimindo O produto está gerando uma cópia impressa tendo como origem impulsos eletrônicos.
Uso total de energia Em algumas situações, é útil calcular o uso total de energia do produto. Como as indicações de consumo de energia são representadas em unidades de energia Watts, deve-se multiplicar o consumo de energia pelo tempo que o produto permanece em cada modo, para calcular o uso de energia. O uso total de energia do produto corresponde à soma do uso de energia de cada modo.
This device has been designed to operate only with the antenna provided. Use of any other antenna is strictly prohibited per regulations of Industry Canada. To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing.
em relação à compatibilidade eletromagnética, à segurança de equipamentos elétricos projetados para uso dentro de determinados limites de tensão e em equipamentos de rádio e terminais de telecomunicações. A conformidade é indicada pelo selo CE. Uma declaração de conformidade com os requisitos das diretivas está disponível com o Diretor de Fabricação e Suporte Técnico da Lexmark International, S. A., Boigny, França. Consulte a tabela no final da serão Avisos para obter mais informações sobre conformidade.
Français Par la présente, Lexmark International, Inc. déclare que l'appareil ce produit est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Magyar Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc.
instruções inteligíveis por máquina, conteúdo áudio/visual (como imagens e gravações) e mídia associada, materiais impressos e documentação eletrônica, quer incorporados, distribuídos ou para uso com o produto de impressão. 1 DECLARAÇÃO DE GARANTIA LIMITADA DE SOFTWARE. O Licenciador garante que a mídia (ex.: um disquete ou CD) na qual o Programa de Software (se houver) é fornecido está livre de defeitos nos materiais e na fabricação, se for submetida a uso normal durante o período de garantia.
4 LEIS ESTADUAIS DOS ESTADOS UNIDOS. Esta Garantia Limitada de software lhe concede direitos legais específicos. Pode ser que você tenha outros direitos, que variam de estado para estado. Alguns estados não permitem limitações na duração de uma garantia implícita ou a exclusão de limitação de danos incidentais e conseqüenciais, de forma que as limitações acima talvez não se apliquem ao seu caso. 5 CONCESSÃO DE LICENÇA.
10 PERÍODO DE VALIDADE. Este Contrato de Licença de software permanecerá em vigor exceto se for encerrado ou rejeitado. Você pode rejeitar ou encerrar esta licença a qualquer momento destruindo todas as cópias do Programa de Software, juntamente com todas as modificações, documentação, bem como porções incluídas em qualquer formato, ou de outra maneira descrito aqui. O Licenciador pode encerrar sua licença mediante aviso se você deixar de cumprir algum dos termos deste Contrato de Licença de software.
MICROSOFT CORPORATION NOTICES 1 This product may incorporate intellectual property owned by Microsoft Corporation. The terms and conditions upon which Microsoft is licensing such intellectual property may be found at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369. 2 This product is based on Microsoft Print Schema technology. You may find the terms and conditions upon which Microsoft is licensing such intellectual property at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=83288.
Índice Números 1565 Erro de emulação,carregar opção de emulação 171 200-282 Atolamento de papel 170 281 atolamento de papel 91 282 atolamento de papel 91 30 Trocar cartucho, refil inválido 163 31 Substituir cartucho danificado 163 32 Número de peça do cartucho não suportado pelo dispositivo 163 34 Papel curto 163 35 Memória insuficiente para suportar o recurso Economia de Recursos 164 37 Memória insuficiente, alguns trabalhos retidos foram excluídos 164 37 Memória insuficiente, alguns trabalhos retidos não
bandejas desligamento 62 ligação 62 bandejas de saída ligação 62 Busy (Ocupada) 149 C cabos Ethernet 34 USB 34 Cancelamento 149 cancelamento de um trabalho a partir do Macintosh 79 a partir do painel de controle da impressora 79 a partir do Windows 79 Cancelamento não disponível 149 carregamento alimentador multifunção 58 Bandeja de 2000 folhas 54 bandeja para 250 folhas (padrão ou opcional) 51 bandeja para 550 folhas (padrão ou opcional) 51 cartões 58 envelopes 58, 60 papel timbrado em bandeja para 2000
imprimir páginas de teste de qualidade 78 instalação do software da impressora 37 lista de amostras de fontes 78 lista de diretórios 78 página de configuração de rede 36 página de configurações de menu 36 Impressão 157 impressão de trabalhos confidenciais e outros trabalhos retidos para usuários do Windows 75 para usuários Macintosh 75 impressão serial configuração 48 impressora configurações 10 liberação mínima 12 modelos 10 para movimentar 174 selecionar um local 12 transporte 175 Impressora ocupada, Cont
59 Duplex Incompatível 169 61 Remover disco rígido danificado 170 62 Disco cheio 170 80 Manutenção de rotina necessária 170 88.yy Cartucho quase baixo 170 88.
Menu Definir Data/Hora 128 menu de Impressão Confidencial 126 Menu de Registro de Auditoria de Segurança 128 Menu Diversos 125 menu HTML 144 menu Imagem 145 menu IPv6 113 menu LexLink 115 Menu Limpeza de Disco 126 menu NetWare 115 Menu NIC Ativo 108 Menu Origem Padrão 95 menu Paralelo 118 menu PDF 140 Menu Peso do Papel 101 menu Placa de Rede 111 menu PostScript 140 menu Qualidade 137 menu Rede 109 Menu Rede padrão 109 Menu Relatórios 107 menu Relatórios de Rede 111 menus Acabamento 135 Ajuda 147 Ap
pedido cartuchos de tinta 173 pesos de papel suportado pelas bandejas de saída 70 PIN inválido 154 placa de firmware instalação 19 placa de memória instalação 18 solução de problemas 186 placa de memória flash instalação 19 solução de problemas 186 placa do sistema acesso 16 Porta de Soluções Internas instalação 21 solução de problemas 186 Porta de Soluções Internas, rede alterar configurações de porta 46 Porta Ethernet 34 porta serial 48 Porta USB 34 Poucos grampos ou ausentes em 161 Pouco toner 162 Pr
o toner sai facilmente do papel 197 páginas com cores sólidas 195 páginas em branco 188 plano de fundo cinza 189 respingos de toner 198 solução de problemas, visor o visor está em branco 179 o visor exibe apenas losangos 179 solução de problemas básicos da impressora 179 solução de problemas de alimentação de papel a mensagem permanece após a limpeza do atolamento 187 a página atolada não é impressa novamente 187 solução de problemas de impressão a ligação de bandejas não funciona 182 caracteres incorretos
verificação do status do dispositivo no Servidor da Web Incorporado 176 Verificar conexão da bandeja 150 Verificar conexão duplex 149 Verificar trabalhos de impressão 74 impressão para usuários do Windows 75 impressão para usuários Macintosh 75 W Windows instalação da rede wireless 39 Índice 218